روزنامه گسترش صنعت شماره 150 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 150

روزنامه گسترش صنعت شماره 150

روزنامه گسترش صنعت شماره 150

‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪150‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ »ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺨﺖﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ«‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻧﺎﻡ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻗﺒﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ‪2017‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪31‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﻳــﺎ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻛﻤﻚ ﺍﺭﺯﻧــﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﭼﻴــﮕِﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑــﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻥﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﻚ ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﭘﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﭼﻴﮕِﻞ ﺍﺳﺖ‪...‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻤﺪﻥ ﺑﺸــﺮﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﻜﺎﻣﻞﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺯ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪8‬ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺕ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳﻨﺠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﮔﻔﺖ‪:‬ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ؛ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﺒﻠﻎ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫‪102‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪ 514‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﻮﺩ ‪ 272‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺰ ‪ 83‬ﻓﻘﺮﻩ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪ 71‬ﻓﻘﺮﻩ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺩﺭﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺭﺷﺪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺒﻠﻎ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺭﺟﻮﻉ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳﻨﺠﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳﻨﺠﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫‪3‬ﺿﻠــﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ژﺍﭘــﻦ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﺧــﻼﻕ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜــﺮﺩﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺧﻼﻕ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻏﺎﺯ ﺳـﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺧﺒــﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫــﺎ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺟﺰﻳﻴــﺎﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮﻫﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﻮﻥﻛﻪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺟﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ‪7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻼﺡ ﻧﻴﺴــﺖ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪B2B‬ﻫــﺎ ﻭ‪SME‬ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮ ‪ IT‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺯﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻮﺭﻳﺴﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺭﻳﺴﻢ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﮕــﺬﺍﺭﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺭﺍ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻧﻪ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﭘﻴﺶ ﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﻧﻴﺮﻭ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ‪ 3‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧــﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﺒــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻴﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﻭﻧﺪ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪23/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪165‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 719‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳﻮﺕ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺸــﻨﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﮔﻴﻼﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷــﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺳــﺮﻳﺎﻟﻰ ﺗﺎ‬ ‫‪19‬ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪5 .‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻤﺪﻥ‬ ‫ﺑﺸﺮﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻜﺎﻣﻞﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑــﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻓﺎﻗﺪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺳــﺒﺐ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏ ﻭ‪ ...‬ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳــﻮﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺎﺩﻯ ﻣﻴﺴــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑــﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﻗﻄﻊ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﭘﻴﺮﺍﻣــﻮﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﻮﻻﻥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻔﻆ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﻟﻤﺲ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ ﻋﺠﻴﺐ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﻋﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﭘﻮﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﺟﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﻧــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻏﺮﻭﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻴﻞ ﻭ ﺷﻮﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻭﻫﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﻛﺎﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻼﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﻛﻮﺷــﺶ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺤﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻴﺰﺷﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳــﻢ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﻬﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺷﺪ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﻡ ﺍﻫﻤﺎﻝﻛﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﺗﺎ ‪ 1395‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺣﺬﻑ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻳــﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺻــﺪﻭﺭ ‪ 3‬ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳــﻚ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺒﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻳﻚ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻳﻚ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪3‬ﻗﻮﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻣﺎﺩﻩ ‪76‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳــﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺨﻞ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺯﺍﻳﺪ ﻭ ﻣﺨﻞ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﻯ ﻧﻔــﻊ ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻨﺪ )ﺏ( ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨــﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺳــﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﻗﻮﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺰﺍﺣﻢ‪ ،‬ﺧﻸﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﺎﻗﺺ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮﻫﺎ‬ ‫‪ ‬ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﺩ ‪2‬‬ ‫ﻭ ‪ 3‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﭘــﺮﺩﺍﺯﺵ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺨﻞ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻋﻀﺎ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻒ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺩﺑﻴــﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺒﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻛﺴﺐ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻳﻚ ﻧﻬــﺎﺩ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻔﻊ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳــﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ‪2‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺼﻮﻳﺒﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ‪،‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣــﻮﺭﺩ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺗﻴﻨﺮ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ‪ 62‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ‪2‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‪24 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺨﻞ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪13 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏــﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺭﺍﻛــﻰ‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻭ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﺁﺭﺍﻳﺸــﻰ ﻭ‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏﺬﺍ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻳﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣـﻮﺯﻩ ﺍﻣـﻮﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺻــﻼﺡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻋﻘﺪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺑﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺑﺮﺧﻂ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﻠﻜـﺮﺩ ﺿﻌﻴـﻒ ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑـﻞ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻜﻔــﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ‪ ،‬ﺳﻄﺢ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻳﻌﻨــﻰ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺭ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺗﺎ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺣــﻜﺎﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 76‬ﻣﻄﺎﺑﻘــﺖ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠــﺲ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺁﻥ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻳﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻫــﻪ ‪ 80‬ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﻴﻤﻮﺭ ﺭﺣﻤﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺍﻛﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺼﻤﻢ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﺷــﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻧﺸــﻮﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺗﻌﻬﺪ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﻓﺮﺵ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1404‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪31‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮﻩ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺸﻜﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﻓﺮﺷــﺒﺎﻓﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺴــﺎﺟﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪ 31‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 47‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﺭﺷــﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪5‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1404‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 85‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1404‬ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻫــﻢ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻓــﺮﺽ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ‪ 85‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﺼﻮﺭﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﺯﺍﺩﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 65‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺷﺄﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﻓــﺮﺵ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪4 ،‬‬ ‫ﺗﻴﺮ »ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ «1396‬ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﺎﻏﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 970‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻮﻳﺒﻨﺎﻣﻪ‪» ،‬ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ« ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨــﺐ ﺑﺨــﺶ »ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ« ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺪﻑﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻛﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺣﺎﻳﺮﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺷﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﻮﺭ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺪﺭﺧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺳﻬﻢ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﺳﻬﻢ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻬﻢ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻤﺘﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ‪ 7‬ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1396‬ﻭ ‪ 1404‬ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪ 95‬ﻭ ‪150‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺘﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺼﻮﻳﺒﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ… ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻳﺮﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻓﺘﺮﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺿﻌــﻒ ﻭ ﺗﺮﻣﻴــﻢ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺫﺑﻴــﺢﺍ‪ ...‬ﺯﺍﺭﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﺴﻘﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﺍﺭﻉ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﺶ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺗﺎﺑﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺗﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﻭﻡ‬ ‫ﺖﺩ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻋﻤﻮﻣﻰﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻨﺪﭘﻰ ﻓﺎﺯ ‪ 3‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺑﻬــﺎء ﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺎﻧﺪ ‪ 96‬ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺫﻳﺼﻼﺡ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪ 5‬ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‪ 4/700/000/000 :‬ﺭﻳﺎﻝ )ﭼﻬﺎﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﻫﻔﺘﺼﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ‪6 :‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‪ 200 :‬ﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ‪ 4100‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫‪ 9000‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ )‪235/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ( ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﻧﻘﺪ )ﻓﻴﺶ ﺑﺎﻧﻜﻰ( ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺳﻴﺒﺎ ‪ 2175675002005‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﻯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14/30‬ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪96/4/20‬‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14/30‬ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪96/5/1‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/2‬ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 10:30‬ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﭘﺮﻭژﻩ‪ :‬ﺑﺎﺑﻞ – ﺟﺎﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺎﻟﺤﻰ – ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 18‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺻﻮﺭﺕ – ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻨﺪﭘﻰ‬ ‫ﺁﺩﺭﺱ ﻣﺤﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ )ﺳــﺘﺎﺩ( ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫‪www.setadiran.ir‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ )ﺳﺘﺎﺩ( ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ‪ www.setadiran.ir‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺣﺘﻤﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺻﻞ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫‪ www.iets.mporg.ir‬ﻭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫‪ www.mazandiec.ir‬ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻠﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘــﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻮﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺷــﺮﻳﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﻔﭙﻮﺵ‪ ،‬ﻣﻮﻛﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳــﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ‬ ‫ﺑﺪﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺳــﻠﻴﻘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺭﻧﮓ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺶ ﺭﺍﻳﺰﻧــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺷﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻋﺴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻋﺴــﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺷــﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺑﺎﺯﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ ﻋﺴــﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻧﺸﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻋﺴﻞ‬ ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺻﻼﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻋﺴــﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﺴﻞ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺘﻴــﺎﺭ ﺭﺍﺯﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮﺷﻪ‬ ‫ﻋﺴــﻞ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓــﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺭﻭ ﺑــﻪ‬ ‫ﺟﻠــﻮ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣــﺎ ﺿﻌــﻒ‬ ‫ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﺴﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻓﺮﺵ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺎﺯﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺵ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻓﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺵ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻓﺮﺷــﺒﺎﻑ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﺮﺵ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ‪ 11‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻓﺮﺵ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺒﺪﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﻰ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺴﺖﻭﺷﻮ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﭽﻰﺯﻧــﻰ ﻛﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﺧﺎﺻﻰ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﺮﺵ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﺎ ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪﺷﺪﮔﺎﻥ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡﻭﻗﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺷﺪﮔﺎﻥ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭ ﻣﻴﺮﺷﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺘﻌﺼﺐ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻧﻪ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺷــﻜﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻠﻮچ ﺍﻳﺮﺍﻧﺸــﻬﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻻ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻥﺷﺎﺍﷲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘــﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻃــﺮﺡ ﺗﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪8‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 1350‬ﻧﻔــﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍﻣﺸــﺎﺭ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺳــﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍﻣﺸﺎﺭ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻴﺲ ﺩﺭ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺑﺎ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺮﺷــﻜﺎﺭ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻃﺮﺡ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﺎﻣﻮﻥ ﺑﺎﻓﺖ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﻭ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺪﻳﺮ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﻭﺷﻨﮕﺎﺭ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺳﺖ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﭘﺎ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ؛ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﺎﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪B2B‬ﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ‪B2B‬ﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺻﺮﻑ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪B2B‬ﻫﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩ‪ -‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩﺍﻯ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫‪B2B‬ﻫﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪﺗﺮ ﻭ ﺻﻤﻴﻤﻰﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ‪B2B‬‬ ‫ﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳــﻦ ﺭﺍ ﺍﺻﻞ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻥﻫﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻯﺗﻰ ﻭ ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ‪ 144‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 14‬ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫‪ 91‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ‪ 13‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ‪ 94‬ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸﻰ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 5‬ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻓﻜﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻤﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺗﻤﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻋﻠﻮﻡ ﻭﺭﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸــﻰ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻓﻜﺮﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ )ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻓﻨﻰ ﺍﺧﺘــﺮﺍﻉ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ‪ BP‬ﺧﻼﺻﻪ(‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ )ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ‪،‬‬ ‫ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﻳــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ( ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺨﺘﺮﻋﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻓﺮﻡ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺛﺒﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠــﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮ ﺗﺎ ‪ 27‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﭘﺴــﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ‪ festival@techmart.ir‬ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸــﻰ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﺮﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻗﺎﻧﻌﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ـ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ؛ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺭﻫﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﭼﻴﮕِﻞ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻳﺎ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﻤﻚ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﭼﻴــﮕِﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻥﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫‪ ‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳـﻦ ﻭﻳﮋﮔـﻰ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻛﻨﻨـﺪﻩ ﭼﻴـﮕﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻚ ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﭘﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳــﻦ ﻭﻳﮋﮔــﻰ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻛﻨﻨﺪﻩ ﭼﻴــﮕﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﭼﻴﮕِﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴــﻞ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﻛﺎﺗﺎﻟــﻮگ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﻛﻴﻮﺏ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ )ﭼﻨﺪ ﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻭﺟﻬﻰ( ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭼﻴﮕﻞ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻥ ـ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳــﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥ ـ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻜﺎﻥ ـ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻟﺠﺴﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﭼﻴــﮕﻞ )‪ (CHEEGEL‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﻠﻴﻤــﻰ ـ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛــﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﻳﻞ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﺬﻫﺐ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺟﻨﺴﻴﺖ‪ ،‬ﺳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ـ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪﺗﺮﻳــﻦ ﻭﻳﮋﮔــﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻛﻨﻨﺪﻩ ﭼﻴﮕﻞ ﺩﺭ ﻧﺴــﻞ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺬﻫﺒﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪ ‬ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻫﻮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﻭﻓﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴــﮕﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫‪ ‬ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔﻌــﺎﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴــﮕﻞ ﺿﻤــﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 1055‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈــﺮ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺩﺳــﺘﻪﺍﻧﺪ؛ ﺩﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺣﻤــﻞ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 389‬ﻧﺨﺴﺖ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﭼﻴﮕِﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻳﺎ ﺳﺒﻚ ﻫﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻭ ﺧﻮﺩﺍﺷﺘﻐﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻓﺮﺩﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫‪ 110‬ﻧﻔﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ‪ 100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻋــﺪﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺫﻯﻧﻔﻌــﺎﻥ ﭼﻴــﮕِﻞ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭼﻴﮕﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺒــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ِ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻜﺎﻥ ـ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﮕِﻞ ﺑﻪ ﺳــﻪ ﮔﻮﻧﻪ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺳﺘﻪ ﺳــﻮﻡ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﭼﻴﮕِﻞ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻟﺠﺴــﺘﻴﻚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴــﮕﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻝﻫــﺎ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺸﻜﺒﺎﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭼﻴﮕﻞ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺮﺳﻴﻢﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﭼﻴﮕِﻞ‪،‬‬ ‫ﻏﺬﺍ ﻭ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺎ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﮕِﻞ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺪ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﺎ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺳــﻰﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭼﻴﮕِﻞ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪ ‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﻪ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ؟‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻋﻤﺪﻩﻓﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﭘﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ )ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ( ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔــﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﻣﺪ ﻧﻈــﺮ ﺗﻴﻢ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﭼﻴــﮕِﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻮﺷــﺶ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﻨﻈﻢﺗﺮﻳــﻦ‪ ،‬ﺧﻮﺵﻗﻮﻝﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺩﻟﺴــﻮﺯﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺣﺒﺎﺑﻰ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑــﺮ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧــﺮﺩ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘــﻰ‪،‬‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺟﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻧﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺳــﺮﻳﻊ ﻭ ﺑــﺎ ﺣــﺬﻑ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻴﻢ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕِﻞ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ـ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﺩﺭ ﺻﺤﺎ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻪ ﺑﻠﻮﻍ ﻓﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗــﻊ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻴــﻢ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺴــﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻜﺎﻥ ـ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﮕِﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﭘﻴﻚ ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﭘﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷــﺶ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺻﺤﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﭼﻴﮕﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 65‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﭼﻴﮕِﻞ ﻣﻴﺴــﺮ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺻﺤــﺎ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻄﺎﺑــﻖ ﻛﺎﻣﻞ ﺑــﺎ ﻭﻋﺪﻩ ﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻣﻜﺎﻥ ـ‬ ‫ﻧﻈﻢ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﮕﻞ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻧﻈﻢ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﮕﻞ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺧﺸﻜﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺩﻗﻴــﻖ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﭼﻴﮕﻞ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﻢﺩﻫــﻰ ﺑﻪ ﺑﻘﻴﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﺯﻳــﺮﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗــﻊ ﺣﻖﺍﻟﺰﺣﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﭼﻨـﺪ ﻧﻔﺮ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﻣﺎﻧﻪ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﻛﻠﻴﻜــﻰ ﻭ‪ ...‬ﻫﻤــﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 1055‬ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﻗﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪ 389‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫــﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﻀﻮﻳﺖ ‪ 110‬ﻧﻔﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮﺵ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪25‬‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﭼﻴﮕِﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺴﻞ‬ ‫ﭼﻴﮕﻞ ﺑﺎ ﻧﻔﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ِ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺏ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻍ ﻓﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫)‪ ،(276‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ )‪ ،(219‬ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﻟﺒﻨﺎﻥ‬ ‫ﻛﺴـﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 21‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻴﻢ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫)‪ (Location‬ﻗﺎﺑﻞ ﺛﺒﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺁﻯﺗﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﻴﮕﻞ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ـ ﺑﺎﺯﺍﺭ ِ‬ ‫ﭼﻴﮕﻞ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺷﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑــﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻟﺠﺴــﺘﻴﻚ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 839‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺻﺎﺩﻕ ﺣﺴﻨﻰﺟﻮﺭﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ‪ -‬ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ‪20‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪8‬ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺕ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺪﻑ ﻛﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴــﻼﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪23/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪165‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 719‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳــﻮﺕ ﻗﻄﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﺸــﻨﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﮔﻴﻼﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷــﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻳﺎﻟﻰ ﺗﺎ ‪ 19‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﻴــﻼﻥ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳــﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ – ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛــﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺗﻜﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﺯﻝ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ‪ CIS‬ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ -‬ﺭﺷــﺖ ﻭ ﺭﺷــﺖ‪ -‬ﺁﺳﺘﺎﺭﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻛــﻪ ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺍﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺷــﺖ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻧﺰﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﺬﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ »ﻧﺴــﺘﺮﺍﻙ« ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﻰ ﻧﺠﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷــﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺭﺷــﺖ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛــﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺁﻥ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫– ﺭﺷــﺖ ﻭ ﺭﺷــﺖ – ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﻧﺴﺘﺮﺍﻙ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻨــﻮﺏ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫– ﺭﺷــﺖ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺗﺮﺩﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﻪ ﺭﻳﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺷﺖ – ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ‪ 18‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻨﺪﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫– ﺭﺷــﺖ ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﻭ ﺷﺎﺧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪15‬‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 93‬ﺗﺎ ‪ 95‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﻭ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ‬ ‫ﺑﻨــﺪﻩ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺷــﺖ – ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺳﻔﺮ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺗــﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺖ – ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﻫﻤﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺷــﺖ –‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳــﻮﺭﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻗــﻮﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﻧﺴﺘﺮﺍﻙ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﻭ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻭﺻﻞ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ ‪ -‬ﺭﺷﺖ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﻗﺰﻭﻳــﻦ – ﺭﺷــﺖ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﻤﺎﻝ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 8‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻭ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺭﺷﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺭﺷﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺷﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﻴﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻥ‬ ‫– ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 195‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪4‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺷﺖ – ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺭﺽ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺰﻟﻰ ‪-‬ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺻﺎﺩﻕ ﺣﺴــﻨﻰﺟﻮﺭﻳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺷــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻫﻢ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ ‪ -‬ﺭﺷﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ – ﺭﺷﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧــﻂ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ ﺭﺷــﺖ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺣﺴﻨﻰﺟﻮﺭﻳﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺭﺷﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﺳــﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪80 .‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪-‬ﺭﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﺷﺖ‪-‬ﺍﻧﺰﻟﻰ ﻭ ﺍﻧﺰﻟﻰ‪-‬ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﻣﻪﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﺴﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻛﻔﺎﻑ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻧﻪ ﻛﺴﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤــﺖﺍﷲ ﻣﻪﺁﺑﺎﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻪﺁﺑﺎﺩﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ‪2‬ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻣﻘﻨﻨﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻳﻢ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺨﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻞ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﺪ ﺑﺘﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﻓﻼﻳﺖ ﭼﻚ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺝ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫــﻰ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭﺿــﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﻛﻮﭼﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺳﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺿﻤﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺒــﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮﻯ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 839‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 839‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻚ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻨــﻮﺏ ﻏﺮﺏ ﺗﺎ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﻼﻝ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻳﺰﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺧﺎﺹ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻐﺮﻧﺞ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻫﻼﻝ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨــﻮﺏ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﺑﺎﻁﻛﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮ ﻗــﺪﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻫﻰ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺧﻮﺍﺑﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺭﺑﺎﻁﻛﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺳﻼﻣﺸﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﺪﺱ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭ ﮔﺎﻧﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﻓﺎﺗﺮﺵ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺼﺪ ﻣﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 839‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 9‬ﺭﺩﻳﻒ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﻗﻢ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ ‪ 4‬ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻜــﻰ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺭﺩﻳــﻒ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻭ ﺭﻓﻊ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻠﺤﻖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺳﻮﺩ ‪300‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻘﺮﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﻭﺍﻡ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻘﺮﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻓﻘﺮﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﻳﻜﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻗﻢ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﻘﺒﻞ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ‪ 18‬ﺑﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺰﺩﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻓﻘﺮ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﻭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺧﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺗﺎ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻭﺝ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺮﻕ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺷﻜﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 51‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 636‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻜﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﮔﺮﻡﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻭﺝ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻭﺝ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺮﻕ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺷﻜﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 51‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 636‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 5582‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻞ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 1909‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 1250‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻭ ‪ 656‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪ 3862‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 360‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺯ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﻊ ﺗﺮﺩﺩ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﻳﻒ ﺑﺪﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ‪ 200‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻨــﻊ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺩﺑﻴــﻞ‪ ،‬ﻧﻴﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻴﻦ ﻭ ﺳــﺮﻋﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 9‬ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ )ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪6‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻼﻋﻮﺽ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻳﺎ ﺻﻔﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ـ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ )ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ(‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗــﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ـ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻫﻮﺭ ﻧﺎﺟﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺮﻡﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻠﻜﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪ ،‬ﻧﻴﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻴﻦ ﻭ ﺳﺮﻋﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺿﻌﻴــﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻟــﺰﻭﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻧﺴــﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻂ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻧﺎﭘﺬﻳــﺮ ﻃﺒﻴﻌــﻰ‬ ‫ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻰﺩﻳﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻋﻠﻮﻣﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﺸﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻣﺴــﻠﻂ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻳﺪﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺸﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﻋﻀﻮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﻢﻛﻢ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻇﻠﻢ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻼﻯ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺗــﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﻪ ﺯﺍﻧﻮ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺿﻤﻦ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ 90‬ﺿﻤﻦ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻓﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ ﻋﻤﻞﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻄﺮ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ‪ ،‬ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ ﻭ‪ ...‬ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺭﺧﺪﺍﺩ ﭼﻨﻴــﻦ ﺣﻮﺍﺩﺛﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺟﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫»ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺯ ﺩﺭﻣﺎﻥ«‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻔﺼﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻔﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺭﻗﺒﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻳﻜﻪﺗﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﭘﻼﻳﺮﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺖ ﭼــﺮﺍ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺑﺤــﺚ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻈﺮ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ »ﻣﻬﺮ ﻋﺪﻡ ﺳﺎﺧﺖ«‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﺧــﻰ ﻗﻄﻌــﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫‪ 113‬ﺳــﺎﭘﻼﻳﺮ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ )ﺍﺳــﻤﺒﻞ( ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻳﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺖ »ﻣﻬﺮ‬ ‫ﻋﺪﻡ ﺳــﺎﺧﺖ« ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺳــﺎﺯﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﺮ »ﻋﺪﻡ ﺳــﺎﺧﺖ«‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ – ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻳﺎ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ‪-‬‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺁﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﺎﻧــﻮﻥ »ﻣﻬﺮ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ« ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧﻘــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻨﻜﺮ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺎﺭﺍﺿﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟـﺎﻯ ﺧﺎﻟـﻰ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳـﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﻣﻬﺮ ﻋﺪﻡ ﺳــﺎﺧﺖ« ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣــﻞ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺎﻟــﺢ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﭙﺴــﻨﺪﺩ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﺒــﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻋﺎﺩﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻮﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﻼﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺗﺎﻳﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺭﻗﻴــﺐ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷــﺪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﻴﻤــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻸ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺫﻯﺻﻼﺡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﺮ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧــﻮﻉ ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﮔﻴﺮﺑﻜﺲ‪ ،‬ﺑﺪﻧﻪ‪ ،‬ﺷﻴﺸــﻪ ﻭ‪ ...‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻚﺗﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﻨــﻒ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺳﺎﺩﻩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﮔﻼﻳﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗــﺮﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻬﻴــﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ‪ ...‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪200‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺮﺧﻂ ﺑﻴﺎﺑﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺍﻭﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻳﺪﻛــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺳــﺖ ﮔﺎﻫــﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺧﻮﺵﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻛﺴــﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﭘــﺎ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﻒ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻳﺪﻛﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﻭ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58202‬‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫‪38/793/000‬‬ ‫‪41/100/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪130/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/680/000‬‬ ‫‪43/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫‪147/226/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪31/381/000‬‬ ‫‪32/100/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺟﻰﺍﻝﺍﺱ ﭘﻼﺱ‬ ‫‪161/258/000‬‬ ‫‪164/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪52/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪194/950/000‬‬ ‫‪190/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪42/051/000‬‬ ‫‪42/200/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪232/500/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪38/849/000‬‬ ‫‪38/800/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2017‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫‪84/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/981/000‬‬ ‫‪115/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫‪109/850/000‬‬ ‫‪110/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪10‬‬ ‫‪146/981/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2017‬‬ ‫‪109/850/000‬‬ ‫‪110/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﺗﻮﺭﺑﻮ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪94/981/000‬‬ ‫‪90/500/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﻴﻮ ﺍﻝ‬ ‫‪199/244/000‬‬ ‫‪203/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪20/314/000‬‬ ‫‪19/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪194/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/718/000‬‬ ‫‪27/900/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 2,4‬ﻛﺎﻣﻞ ﺟﻰﺗﻰ‬ ‫‪236/649/000‬‬ ‫‪235/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪65/990/000‬‬ ‫‪66/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﭘﺮﻳﻮﺱ ‪ 2017‬ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫‪162/000/000‬‬ ‫‪151/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ )ﺁﭘﺸﻨﺎﻝ(‬ ‫‪99/091/000‬‬ ‫‪97/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﭘﺮﻳﻮﺱ ‪+2017‬ﺳﺎﻧﺮﻭﻑ‬ ‫‪178/000/000‬‬ ‫‪178/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/862/500‬‬ ‫‪54/000/000‬‬ ‫ﻟﻜﺴﻮﺱ ﺗﻰ‪ 200‬ﺍﻥﺍﻳﻜﺲ ﻫﻔﺖ ﻛﻠﻴﺪ‪-‬ﺍﻑﺍﺳﭙﺮﺕ ‪2017‬‬ ‫‪398/000/000‬‬ ‫‪370/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/346/000‬‬ ‫‪55/900/000‬‬ ‫ﻟﻜﺴﻮﺱ ﺍچ ‪ 200‬ﺳﻰﺗﻰ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ‪-‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪205/000/000‬‬ ‫‪207/000/000‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺗﻘﻮﻯ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ »ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﺖﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ«‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴــﺰ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻧﺎﻡ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ﻭﺟــﻮﺩ ﺭﻗﺒﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟــﺶ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻫﻴﭻ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻠـﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻓﻀﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﻣﻜﺎﻧﻴـﺰﻡ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺗﻘــﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ‪،‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﻮﻝ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺍﻭ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﻭ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻫﻴﭻ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻰﺷﻚ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻘﻮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﻛــﺮﺩﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻫﺮﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﺎﺏ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﻧﺴــﺖ؛‬ ‫ﻫﺪﻓﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪71‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺳــﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ؛ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺛﺒﺖ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﺸﺪﻥ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﻚﻣﻮﺗﻮﺭ )‪ (SAIC Motor‬ﭼﻴﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ‪ 16‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻣﻮﻧﺘــﺎژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻡﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪20‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﺠﻮﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﮋﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻴﺘﺮﻭﺋﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ‪ 18‬ﺁﺑﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 168‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ »ﺭﻭﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ« ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ‪ 22‬ﺗﻴﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺡ »ﺭﻭﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ« ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﻰ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻨﺰﻳﻨــﻰ« ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﺼــﻮﺏ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪55‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 248‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻘﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ؛ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ‪ 3‬ﺷــﺮﻁ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﻫﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻠﺰﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺮﻁ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻁ ﺳﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻭﻁ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮ ﻣﺎ ﻳﻪ ﮔﺬ ﺍ ﺭ ﻯ ﻫﺎ ﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﻃﻠﺒــﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴــﺰ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﮔﺮﻣﺎﺑﻰ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻏﺒﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻁ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻁ ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻻﺳﺘﻴﻚﺳﺎﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻗﻨﺎﺗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻻﺳﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺷــﺮﻁ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﻪ )‪ (CKD‬ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎﻳــﺮ ﺑﻴــﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻁ ﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﺎﺭﻙ ﻭ ﺁﺯﻣﻮﻧﻪﺍﻯ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ‬ ‫‪ S،W،R‬ﻭ ‪ 4E-117 R‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺎﺗﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﻳﺮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺛﺒﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻣﻜﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻭﻯ‪ ،‬ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﻳﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ ‪26/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣــﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬــﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧــﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪306‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪545‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ‪15/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪290‬ﻫﺰﺍﺭﻭ‪324‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺷﺪ ‪18/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪12‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪925‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﻧﺖ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭﻭ‪ 462‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‪،‬‬ ‫‪316‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﻭ ‪ 200‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ‪134‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪204‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫‪127‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪ 634‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭﻭ‪760‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﻧﺖ‪986 ،‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻴــﻮﻥ‪ 140 ،‬ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ‪ 114 ،‬ﻭﻥ ﻭ ‪ 72‬ﻣﻴﻨﻰ ﺑﻮﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 150‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫(‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ‪100‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻴﺒﺮﻧﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ‪ 20‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺕ ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪1400‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 20‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻧﺴﻞ ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ‪ 512‬ﻛﻴﻠﻮﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ‬ ‫‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 20‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺷــﺒﻜﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ‪ 100‬ﻣﮕﺎﺑﻴــﺖ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺤﻘﻖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ IT‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻫﻤﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫‪ IT‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺮﻑ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺪﺭﻙ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺿﺎﻣﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ‪ IT‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻣﺪﺭﻙ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻋﻤﻠﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻋﻤﻠﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻓﺮﻗﻰ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﺩ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﭙﻠﻤﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻣﻮﺧﺘﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﺯﺩﮔﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺧﺘﻦ ﻋﻤﻠﻰ ﻣﺘﻮﻥ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﻧــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﺭﻙ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻳﭙﻠــﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻃﻠﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻳﭙﻠﻢ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻡ »ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ« ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﻪﺷــﻜﻞ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﻘﻴﺮ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻝﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻣﺘﺤﻮﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔﻮﺫ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ )‪(DIGITAL DIVIDE‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ )‪ (ICT‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‪ ،‬ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻓﻨــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﻜﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺷــﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧــﺪﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺷﻜﺎﻑ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﭘﻬﻦ ﺑﺎﻧﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺳﺎﺩﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻠﻔﻦ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴــﺰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷــﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﻣﻰﻳﺎﺑﻴــﻢ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔــﻮﺫ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 2000‬ﺗــﺎ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﻮﻳﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴـﺮﺍﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮ ﻛﺎﻫـﺶ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﺠﺶ ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷــﻜﺎﻑ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻥ ﺍﺻﻞ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟــﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﺻــﺖ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﺧﺺ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘـﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒـﻰ ﻭ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺻﻠﻰ ﻣـﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓـﻖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ‪ ICT‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻓﺮﺻﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺷﻜﺎﻑ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎ ﺳــﻨﺠﺶ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻦ ﺑﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﻘﻴﺮ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﻟﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺴــﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﻧﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳﺎﻟﻢﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﭘﺎﻙﺳﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷــﺎﻫﺮﻭﺭﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻧﺸﺴﺖ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺭﻓــﺖ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﻗﻒ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺬﻑ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺴــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺳﻨﺠﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺻﺪ ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻠــﻰ ﻣﺠﻠــﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﻔﺴــﺎﺭﻳﻪ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺗﺴﻌﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﻔﺴــﺎﺭﻳﻪﺍﻯ ﺑــﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﺗﺴــﻌﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻳــﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 36‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺴــﻌﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺗﺎﻛﻴﺪﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﻳﻪ ﺭﺍ ﻃﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺎﻋﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺷﻰ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪90 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺎﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺪﺷــﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺷﻰ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!