روزنامه گسترش صنعت شماره 18 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 18

روزنامه گسترش صنعت شماره 18

روزنامه گسترش صنعت شماره 18

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 18‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﺪﺍﻟﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ؛‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﻬﻮﺭﻧﺴﻞﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﻮﻟﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻋﺠﻴﺐ!‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻂ ﺁﺏ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪670‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﭘﺮﻭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮ ﻧﺪﻩ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎ ﻌﺖ‬ ‫ﺕ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺗﺎ ‪12‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻞ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 5‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﺠﻴﺐ‬ ‫ﻛﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪) 2016‬ﺩﻯ ‪ (1394‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﭼﻴﻦ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 15‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 14‬ﺗﺎ ‪ 25‬ﺩﻯ ‪ (1394‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻳﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺎﺭﺱ ‪) 2011‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪(1389‬‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﻘﺶ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ژﻭﺋﻦ ‪) 2016‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺗﻴﺮ ‪ (1395‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 23‬ﺳﺎﻝ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺛﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪ 62/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪ 62/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﻴﺪﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ‪14‬ﺁﺫﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺩﺭ ﻟﻮﺍﻳــﺢ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻗﻴــﻖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ‪ 1065 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ )ﻳﻚ ﺑﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 65‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ( ﻳﻌﻨﻰ ‪ 45/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳــﻨﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 412‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻳﻌﻨﻰ ‪17/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻭ ﻟﺸﮕﺮﻯ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﻴﺪﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪ 1477‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫)ﻳﻚ ﺑﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 477‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ( ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 62/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﻴﺪﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 1395‬ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪ 1317‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ )ﻳﻚ ﺑﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 317‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ( ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 61/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺳــﻬﻢ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪96‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺒﻊ ﺁﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺷﺎﻫﺪ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﺴــﺒﺖﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1394‬ﻭ‬ ‫‪ 1395‬ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ )ﺟﺎﺭﻯ( ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣــﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺯ ‪ 332‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 307‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ‬ ‫‪ 7/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳــﺮﻓﺼﻞ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳﻨﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺟﻤﻊ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ‪3‬ﻓﺼﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﻓﻘﻂ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 595‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺘﻮﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺭﺝ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺘﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ »ﺩ« ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 21‬ﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣﺪﻩ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺣﻜﻤﻰ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺒﺼﺮﻩ‬ ‫‪ 21‬ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻬﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﺧﻂ‬ ‫)ﺁﻧﻼﻳﻦ( ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 7‬ﺑﻨﺪ )ﻫـ( ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﻓــﺮﻭﺵ ﺳﻬﻢﺍﻟﺸــﺮﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺭﺩﻳﻒﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳــﺮﺟﻤﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 6‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻩ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳﻘﻒ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 4:57:16 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﭘﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻋﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ ﺑــﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻀــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻳﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﺍﻍ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺟﺎﻣﻊ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﺷﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺗﺮﺱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﻬﻢ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤـﺮﺍﻩ ﻧﺸـﺪﻥ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺑـﺎ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﻝ ‪ 2‬ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﺯﻝ ‪ 3‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ 98 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬ ‫‪ FATF‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬ ‫‪ FATF‬ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﺎ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻧﺪﺍﻧﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻮﺍﺭ ﺑﺮ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻤــﺎﻥ ﻣﻮﻟــﻮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺱ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﻟﻮﻯ‪:‬‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺍﻓﻘﻪ‪:‬‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺗﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺸــﻜﻮﻙﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻟﻮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺟــﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫‪98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫‪ FATF‬ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑــﻖ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺤﺚ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﻳﺎ ﻧﭙﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺑﺎﺯﻝ‪2‬‬ ‫)ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ( ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﻝ ‪ 3‬ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺑﺎﺯﻝ ‪ 3‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺟﺎﻣﻊ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﻌـﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻜـﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺗـﺮ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺸــﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻟﻮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻋﺰﻣﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺳــﺮﺍﻍ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻳﺎ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻣﺘﻀﺮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﻟــﻮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪17‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻣﺜــﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺮﺱ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗــﺮﺱ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﺑﺒﺨﺸــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜــﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﻳﺰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺍﻓﻘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪3‬ﺟﻨﺒﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﻨﻴﻚﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﺑﻪ ﺗﺴــﻠﻂ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﻰ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺧــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻄﻮﺡ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺴﺘﺮﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻭﻳــﺰﺍﻛﺎﺭﺕ ﻛــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﺍﻓﻘﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﻴﺶﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﻴﺶﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﻜﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪20‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺵ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺣﺎﻛــﻢ ﺑﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺮﺵ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴــﻖ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﺽﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﺭﻥ ﻭ ﺳــﻨﺘﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﻛــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺩﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻮﺍﺭ ﺑﺮ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻻﺯﻣﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺎﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺿﻌﻴﻒ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ‬ ‫ﺁﻗﺎﭘﻮﺭﻋﻠﻴﺸــﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻘﻮﻻﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻫﺮﺍﺱ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻫﺠﻮﻡ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺯﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﻣﻮﻫﻮﻡ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻛﺮﺍﺕ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺒﺴﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﭘﻮﺭﻋﻠﻴﺸــﺎﻫﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ ﺳــﻨﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻃﺮﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻗﺎﭘﻮﺭﻋﻠﻴﺸــﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻃﺒــﻊ ﻭﻛﺎﻟﺘﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺎﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﮔﺮﻳــﺰﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪02.indd 1‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ‪ 576‬ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺁﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﻧﺰﻧﻴﻢ!‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻭ ﺫﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﺎﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺴــﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﻮﻟﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ ‪ 40‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﺻــﻮﻝ ﻭ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﺻﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﺑﻴــﻊ ﻓﻼﺡ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪342‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑــﻪ ‪ 820‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏــﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻼﺡ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪ 54‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 340‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﺸﺨﺺﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 6‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺗــﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ 136 :‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻮﺳــﻮﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ‪310‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 661‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏﺷﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺷﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 70‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 160‬ﻏﺮﻓﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻟﻦ ﺣﺎﻓﻆ ﻭ ﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪8‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﭘﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻢ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻭ ﻓﺎﺭﺱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺭﻟﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷﺒﻜﻪ‪ ،‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﻻﻣﭗ ﻛﻢﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﺍﻝﺍﻯﺩﻯ‪ ،‬ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻳﻮﭘﻰﻭﻯﺳﻰ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺁﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻻﻣﭗ ﺍﻝﺍﻯﺩﻯ ﻧﻮﻋﻰ ﻻﻣﭗ ﺟﺎﻣﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺩﻳﻮﺩ ﻧﻮﺭﺍﻓﺸــﺎﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻃﺮﻓــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻻﻣﭗﻫﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻳﻮﭘﻰﻭﻯﺳــﻰ ﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻠﻴﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﻣﺴــﺎﻋﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺮﭘﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛــﺰ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻌﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‪،‬‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 21‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ )ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻــﺪ ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨــﻰ)ﺭﻩ(( ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪12/30/2016 5:49:50 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 60‬ﻃﺮﺡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺎﻣﻞ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺍﻣﭙﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻴﻼﺕ‪ ،‬ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻓﻠــﺰﻯ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‪ ،‬ﭼﺎپ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪03.indd 1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ‪ 576‬ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻧﻌﻠﻰ ﺻﺎﺩﻕﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺿﻤﻦ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻗﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻕﺯﺍﺩﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺫﻳــﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﻮﻧﻴﺪﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺑﻨﺎﻡ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﺪﺍﻟﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪ ‬ﺧﺎﺗﻤﻪ‪ 490‬ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﻓﺮﺷــﺎﺩ ﻣﻘﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺿﻤﻦ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ 576 :‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫــﺶ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ 490 :‬ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ‪ 86‬ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ‪ 6‬ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻳــﺎ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣــﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺍﻧﻮﺷﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷﺎﻏﻠﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪19‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﭙﻮﺭ‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪132‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‪1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓــﺎﺭﺱ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻰ ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪992‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 903‬ﻧﻔﺮ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪539‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 700‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪61‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 5:28:25 PM‬‬ ‫ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‪-‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳـﻤﺖ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﻮﻟﻪ ﻧﻴﺴـﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷـﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳـﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺳـﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸـﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 160‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﻟﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 950‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 780‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ‪88‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪80 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪92‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﻳﺮ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺘﺨﺒﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﻳﻦ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻭ ﺧﻮﺷﻪ ﺩﺳﺖﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﻳﺎﺳﻮﺝ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ‪ ،‬ﻋﻘﻼﻳــﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﻣﺘﻮﺭﻡﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 6‬ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺳﺮﺳــﺎﻡﺁﻭﺭ ﻭ ﺑﺎﻻﻯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮﻯ ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺭﻡ ﺑــﺎﻻﻯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺩﻭ ﻗﻄﺒﻰ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻥ ﺑــﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻰﺳــﺎﻣﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺛﺒﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺪﺍﻟــﻰ‪ ،‬ﻋﻘﻼﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺣﺲ ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻧﺸــﺎﻁ ﻭ ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 160‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﻟﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ژﺍﭘــﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟــﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑــﺎ ﻣﻨﺘﺨﺒﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﻳﻦ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻭ ﺧﻮﺷــﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﺮ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﺟﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﻮﻟﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑــﺎ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ ‪40‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺎﻓﺘﮕﻰ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻭﺍﻡ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺩﻥ ﺣﻞ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﺮﻓﺘﻴﻢ؛‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺪﻧــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﻋﺠﻮﻟﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚﺷﺒﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 96‬ﻭ ‪ 97‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺧــﺮﺩ‪ ،‬ﻓﻀــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﻧﻔﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺭﺍ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 954‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻔﺸﺠﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 954‬ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻫﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﻣﺸﺮﻑ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﺎﺕ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﭼﻚ ﺑﺮﮔﺸﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺴﺎﻁ‬ ‫ﻣﻌﻮﻕ ﻳﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺘﺮﺗﺐ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪120‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ‪ 17‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫‪160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺤــﻮﻝ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺸﻜﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 31‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺷﺒﻜﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺮ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯ ﺭﺑﻂ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 140 ‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺳــﻬﺮﺍﺏ ﺑﻨﺎﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﻣﻨﺘﺨﺒﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﻳﻦ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻭ ﺧﻮﺷﻪ ﺩﺳﺖﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 140‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨــﺎﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺤﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﺭﺍ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 700‬ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ 13 :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪282 ،‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟــﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 140‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺻــﻼﺡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺪﺑﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪04.indd 1‬‬ ‫‪Mercedes‬‬ ‫‪Benz‬‬ ‫‪Honda‬‬ ‫‪Ford‬‬ ‫‪Nissan‬‬ ‫‪BMW‬‬ ‫‪Audi‬‬ ‫‪TOYOTA‬‬ ‫‪Volkswagen‬‬ ‫‪¾Ë€e|À¼‹Y‬‬ ‫]€¿|‪ZÅ‬‬ ‫‪Ford‬‬ ‫‪TOYOTA‬‬ ‫‪Land‬‬ ‫‪Rover‬‬ ‫‪Tesla‬‬ ‫‪Nissan‬‬ ‫‪Lamborghini‬‬ ‫‪Tesla‬‬ ‫‪Mercedes‬‬ ‫‪Benz‬‬ ‫‪Porsche‬‬ ‫‪Honda‬‬ ‫‪Hyundai‬‬ ‫‪ZʼnÁ€§€a‬‬ ‫]€‪ÕZžˀe‬‬ ‫‪Volvo‬‬ ‫]‪¾Ë€fŒÌ‬‬ ‫‪ZÅÃ|‹Ânfˆm‬‬ ‫¿´‪ÕZŁÁ{¹Z«YÁZ»MÄ]ÖÅZ‬‬ ‫‪|¿€]€´Ë{ÁZeÂËÂeį|Å{Ö»½ZŒ¿Ö¿ZËZa‬‬ ‫‪Ze|¿|‹ª§Â»,…Â//ˆ°·ÖÀ ËÄ¿ZyZ¯¾ËY{Ã|//‹|Ì·Âe‬‬ ‫]‪įÕ—Ä]|ÀÅ{ZfyY{ÂyÄ]YÖ]ZˁYÕZŵÁ|m€f//ŒÌ‬‬ ‫]€‡‪|{ZeÂËÂe|Å{Ö»½ZŒ¿ÖËÁ{ÂyÕZÅ|¿€]¾Ë€e|À¼‹YÖ‬‬ ‫‪½YÂÀŸ\//ˆ¯Ä]|ËZ]ZeÂËÂeÕZÅd̬§Â»€//´Ë{Y {Y{Y€//«µÁ|m¾//ËY‬‬ ‫‪Á{Ây¾Ë€e{Z¼fŸY¶]Z«dˆz¿½YÂÀŸ {€¯ÃZ‹YµZ‡Á{Ây¾Ë€e‰Á€§€a‬‬ ‫{‡‪Õ—Ä]d//‡YÄf§ZˍZfyYZeÂËÂeÃ{Y¿ZyÄ]ºÅZ]‚Ì¿µZ//‬‬ ‫¯‪Ä]YÕ| ]Ä^eZeÂËÂeÁÄf‹Y{Y€«µÁ|m¾ËYdˆz¿Ä^e{…ˆ°·Ä‬‬ ‫‪|À¼e|«֨ˀu,ÖÀaYƒ|¿€]¾ËY|Å{½ZŒ¿Zed//‡Yà {Y{ZfyY{Ây‬‬ ‫]€‪ÕZÅÂmÁdˆmlËZf¿¶³Â³ d//‡YÖ¿ZÆm½YZ‡Á{Ây€ËZ//‡ÕY‬‬ ‫‡‪€//ŒfÀ»Y¦¸fz»ÕZÅÄyZ//‹{½Y€]Z¯ÕÂ//‡YÄ¿ÓZ//‬‬ ‫¯‪ÃZ´ËZm¾Ë€eÓZ]{Y|//¿ÂÅÁ{Â//yŠz]{ÁÃ{€//‬‬ ‫‪ d‡YÃ{ZfˆËY‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 8‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪7‬ﻭ‪8‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪µZ‡ÕZÅÁ{Ây¾Ë€eZ^Ë‬‬ ‫‬ ‫‪Äa¯`ËZe ¥YY´m‬‬ ‫‪Jaguar F type Coupe‬‬ ‫‬ ‫‪|ËZb‡YևÂX»ÁZ¨·M‬‬ ‫)‪(Alfa Romeo 4C Spider‬‬ ‫‬ ‫‪ ÖaµY½Z¯YÂÅÖÀ̳Â^»Ó‬‬ ‫)‪(Lamborghini huracan LP610-4‬‬ ‫‬ ‫§€‪ZÌ·ZfËYÕY‬‬ ‫)‪(Ferrari 458 Italia‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪ċÂa‬‬ ‫¯‪MµYÕY­ÔË{Z‬‬ ‫‪Cadillac ELR‬‬ ‫)‪(Porsche 911‬‬ ‫‬ ‫»€‡|…]‪Äa¯…Ô¯‚À‬‬ ‫‪Mercedes Benz S class Coupe‬‬ ‫‬ ‫‪lÌf¿ÁÕÁ¾ÌeZ»½Âf‡Y‬‬ ‫)‪(Aston Martin V8 Vantage‬‬ ‫‬ ‫·‪ÁÁl¿ÁÁ|À‬‬ ‫‪Land rover Range Rover‬‬ ‫‬ ‫‪MÕ{ÂWM‬‬ ‫)‪(Audi R8‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻳﻜﻪﺗﺎﺯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻛﻼﺭﻙ ﺳﻮﻧﺰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻔﺎﺭﺷﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ‪63‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺳﻴﺪ‪...‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻋﺠﻴﺐ!‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ؟‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸﻴﺐ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ‪ ،1349‬ﺷــﻜﺎﻑﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﻝ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺁﺷــﻜﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 5:21:51 PM‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪05.indd 1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2016‬‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﺪﻭﻳـﻦ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ -‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ 1970‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺷـﻜﺎﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷـﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺳـﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻌﻀﻰ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸـﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻇﺎﻫﺮ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﻝ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺸﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺁﺷـﻜﺎﺭ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤـﻮﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ »ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ« ﺗﺸـﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻮﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺮﮔﺒﺎﺭ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﻣﺴـﻦﺗﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﺬﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺳـﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳـﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳـﺎﺱ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻛﺲ )ﺍﻛـﺲ ﻭ ﺁﺩﺭﺵ‪ ،(1991 ،‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪1980‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺳـﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ‬ ‫ﺷـﺮﻗﻰ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 30‬ﻳﺎ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻴﻦ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻮﺳـﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻧﺒﻮﺩ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻨﺪﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳـﻂ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷـﻐﻞﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺷـﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻳﮕـﺮ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣـﺪﺭﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻣﺸـﺨﺼﺎﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺧـﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﭼﻮﻥ ﺭﺷـﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣـﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪﮔﻴـﺮ‪ ،‬ﺍﺛﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸـﮕﺮﺍﻥ ﻫﺮ ﺭﺷـﺘﻪ ﺍﺯ ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﺴـﺎﺋﻠﻰ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴـﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺣﻴﻄﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟـﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨـﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﮕـﻮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫـﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﺎﻟـﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼـﻚ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ؛ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ؛ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳـﻔﺎﻧﻪ ﺁﻧﭽـﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷـﻜﻞ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨـﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯﻫـﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺳـﻌﻰ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1960‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﺴــﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻣﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺬﻑ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﻮﻣﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﺪﺭ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺧﻼﺻﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﺮﻩﺍﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻘﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺒﺪﺍﺩﻯ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ‪ 1970‬ﻭ ‪1980‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺌﻮﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻳﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1987‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺮﻩ ﺷﺪﺕ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺮﻩ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻫــﻪ ‪1990‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺭﺷــﺪﻯ ‪ 3/7‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 3/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﭼﻴﻦ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﻳﺎﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﺒﻴﻪ ژﺍﭘﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷﺪﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﺷــﻔﺎﻑﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫»ﻛﻴﻔﻴﺖ«‪» ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ«‪» ،‬ﺗﻨﻮﻉ« ﻭ »ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ« ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﭘﻮﺷﺎﻙ‪ ،‬ﭼﺮﻡ ﻭ‪ ...‬ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣﻠﻴﺘﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻮﻑ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺍﺿــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻠﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﻭ ﺳﻮﻡ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺑﻘﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺳــﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻳﺐ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫»ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺧﻼﻗﻴﺖ«‪» ،‬ﺍﺑﺪﺍﻉ«‪» ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ« ﻭ‪ ...‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺑﺮ ﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻨﻮﻑ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ؛ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﭘﻴﺸﻰ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﻛﻞ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺗﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﻢ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪20‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻣﺤﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگﺗﺮ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ‪ 99/7‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﻭ ﺳــﻮﻡ ﺗﺎ ﺳﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻳﻮﻳﺪ ﺑ ِﺮﺵ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺁﺭﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘــﻂ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ‬ ‫»ﻏﺰﺍﻝ« ﻣﻰﻧﺎﻣﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﺮﺥ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺩﺳــﺖ ﻛﻢ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫»ﻣﻮﺵﻫﺎ« ﻧﻴﺰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺭﺷــﺪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﻳﻮﻳﺪ ﺑ ِﺮﺵ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺩﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﺭﻫﺒﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﺍﻳــﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺁﻣﻮﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺗﺎ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫‪ 51‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ‪ 47‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻞ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺟــﺰﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ )ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ(‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ »ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺗﺮ« ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 5:54:26 PM‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 32/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ‪ 6/7‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ‪ 47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺟــﺰﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪2008-2010‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 54‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ‪ 89‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ‪ 13‬ﺗﺎ‬ ‫‪14‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺁﻭﺭﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻘﺸﻰ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﺸــﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺪﺍﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻳﭗ‪ ،‬ﺭﺍﺩﻳﻮ‪ ،‬ﻟﻴــﺰﺭ‪ ،‬ﺗﻬﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻉ‪ ،‬ﺁﺳﺎﻧﺴﻮﺭ‪ ،‬ﻻﻣﭗ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻭﺳــﻴﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼــﺮﻡ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1960‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼــﺮﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ« ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﻮﺳﺖ ﮔﺎﻭ‬ ‫ﻭ ﮔﻮﺳــﻔﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻔﺶ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻨﺰﻝ ﻭ ‪ ...‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺮﻡ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺼﻞﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﺮﻣﻰ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﺮﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺮﻡ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ »ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﺎﻟﻰ« ﻛﻪ ﻣﻘﺮ ﺁﻥ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣــﺎﻥ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼــﺮﻡ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﭼﺮﻡ ﺗﺮﻙ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﺲ‪ ،‬ﺯﻭﻟﺘﺎﻥ ﺟﻰ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪» :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺭﺷﺪ‬‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ«‬ ‫ﺗﻮﺭﻳﻚ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪» :‬ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺭﻥ«‬ ‫ﻛﺎﺭﻟﺴﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻮ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪» :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻮﭼﻚ‪،‬‬‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﻌﻄﻒ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ«‬ ‫‪-‬ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﭼﺮﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪06.indd 1‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2016‬‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ؟‬ ‫ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺩﺭ ﺗﺼﺎﻭﻳــﺮ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻫﻴﺠﺎﻥﺍﻧﮕﻴﺰ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻛﺲ ﻭ ﭘﺮﮔﺰﻳﻨﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﻮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺗﻮﮔﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺑﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺩﺍﻉ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﺷــﮕﻔﺘﻰ ﺑــﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻭﺩﺍﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺋﻮﺩﻯ ‪ R8‬ﺋﻰ ﺗﺮﻭﻥ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝﺁﻓﺮﻳﻦ ‪2016‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﭙﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍﻫﻰ ﻣﻮﺯﻩ ﻳﺎ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﻌﺪﻯ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺑﻨﺰ ﻭﻳﮋﻥ ‪ CLS‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2003‬ﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻧﺪﻙ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﮔﺬﺭﺍ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻣﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﭘﻞ ﺟﻰﺗﻰ‬ ‫ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺍﭘﻞ ﻳﻚ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺷــﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ژﻧﻮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻰ ﺗﻰ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺧﻄﻮﻁ ﭘﺮ ﺭﻧﮓ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺯﻳﺒــﺎﻯ ﺭﻧﮓﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺭﺗﺮﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ‬ ‫ﺍﭘﻞ ﺩﺭ ﭘﻴﻜﺮﻩ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﺟﻰ ﺗﻰ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻭ ﺍﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻰ ﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﺎ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺟﻰ ﺗﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﭘﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﻮ ﭘﻨﺠﺮﻩ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﭼﺮﺍﻍﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﻭﻡﻫﺎﻯ ﺍﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺠﻢﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻏﺮﺍﻕﺁﻣﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺟﺰﺋﻰﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﺷــﻜﺎﻝ ﻭ ﺍﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭼﺮﺍﻍﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺟﺰﻭ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻴﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺍﻟﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻮﺽ ﻧﻤﺎﻯ ﻋﻘﺐ ﺑﺎ ﺍﻟﻬﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﻣﺤﺘﺎﻁ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﻓﻮﻟﻜﺲ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﭘــﻞ ﺟﻰﺗﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻤﺎ ﺟﺬﺍﺏ ﻧﺒﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﻣﻴﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺐﺗﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺻﺪ ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺏﺍﻡﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﭘﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﻣﻴﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﻫﻨــﻮﺯ ﺗﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﻳﮋﻥ‬ ‫ﻧﻜﺴﺖ ‪ 100‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﻌﻜﺲﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻳﮋﻥ ﻣﺮﺳﺪﺱ ﻣﺎﻳﺒﺎﺥ ‪6‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﻨﻰﻭﻳﮋﻥ ﻧﻜﺴﺖ ‪100‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺍﻯﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﭘﻪ ﺑﺰﺭگ ﻣﺮﺳﺪﺱ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﺒﻞ ﺑﻴﭻ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻮﭘﻪ ‪ 2+2‬ﺑﺎ ﻃﻮﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ‪6‬ﻣﺘﺮﻯ ﺧــﻮﺩ ﺿﻤﻦ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸــﻴﺪﻥ‬ ‫ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦﻫﺎ ﺳــﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺑﺎ ﺟﺮﺍﺕ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳــﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﻴﻜﺮﻩ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺑﻬﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﻟﻮﻛﺲ ﺷــﺒﺎﻫﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﻧﺦﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺎﻫــﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﻨﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻦ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻇﺎﻫﺮﻯ‪ ،‬ﺟﻠﻮﭘﻨﺠﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﺮﺍﻍﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﻠﻮ ﻭ ﻋﻘﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻥ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺳﺪﺱ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﻜﺴﻮﺱ ﻳﻮ ﺍﻛﺲ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻟﻜﺴــﻮﺱ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻤــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ! ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺩﻭﺭ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺳــﻰ ﺑﻠﻨﺪ ‪ UX‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ژﺍﭘﻨﻰ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬ ‫ﭘﺎﺭﻳــﺲ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷــﻠﻮﻍ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺠﻢﻫﺎﻯ ﺍﻏﺮﺍﻕﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻄﻮﻁ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺗﻴﺰ ﺟﺰﻭ ﻣﺸــﺨﺼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻍﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﭘﻨﺠﺮﻩ ﻋﻈﻴﻢ ‪UX‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺎﺳــﻰﺑﻠﻨﺪﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻯ‬ ‫‪ NX‬ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤــﺎﻯ ﻋﻘﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﻫﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻟﻜﺴﻮﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺒﻴﻪ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺗﺨﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺋﻮﺩﻯ ‪ R8‬ﺋﻰ‪-‬ﺗﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﺑﺮﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺋﻮﺩﻯ ‪R8‬‬ ‫ﺋﻰﺗﺮﻭﻥ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟــﺬﺍﺏ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﺋﻮﺩﻯ ‪ R8‬ﺋﻰﺗﺮﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺣﺸﺖ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺏﺍﻡﻭ ‪Z4‬‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺏﺍﻡﻭ ‪ Z4‬ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺏﺍﻡﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ Z5‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺳﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺏﺍﻡﻭ ﻭ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ‪Z5‬ﻭ ﺳﻮﭘﺮﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﻗﻴﺐ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﻮﭘﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻛﻮﭘﻪ ﻭ ‪ Z5‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻛﺮﻭﻙ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻴﻮﻙ ﻭﺭﺍﻧﻮ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻮﻙ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷﺎﺳــﻰﺑﻠﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻛﺮﺍﺱﺍﻭﻭﺭﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺪﺍﻥ ﻭﺭﺍﻧﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﻯ ﻣﺮﺩﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺎﺳــﻰﺑﻠﻨﺪﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﺍﻧﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2016‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻑﺟﻰ ﻛﺮﻭﺯﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺎﺳــﻰ ﺑﻠﻨــﺪ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ‪ FJ‬ﻛــﺮﻭﺯﺭ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺧﺒــﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﺎﻣﺮ ﺁﺳــﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺳﻰﺑﻠﻨﺪ ﺁﻓﺮﻭﺩﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓــﺮﻭﺵ ﺿﻌﻴــﻒ ﺁﻥ ﺗﻮﺻﻴــﻒ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﻣﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺳﻰ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﻴﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺎﺟﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻓﺮﻭﺩﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ‪200‬‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﺑﺎ ﻓﻴﺎﺕ ﻧﺎﻣــﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻴﺎﺕﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺎﺳﻰﺑﻠﻨﺪﻫﺎﻯ ﺟﻴﭗ ﻭ ﭘﻴﻜﺎپ ﺗﺮﺍﻙﻫﺎﻯ ﺭﻡ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ‪ 200‬ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﺝ ﻭﺍﻳﭙﺮ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺸﻨﺎﺳﻴﺪ‬ ‫ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﻣﻮﺗــﻮﺭ ﺗﺮﻧﺪ ﺑــﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺳﻨﺘﻨﺎﺭﻳﻮ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻳــﻚ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨــﻰ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫــﺎﻯ ‪ 2016‬ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨــﻰ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﻝ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 40‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪20‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻛﻮﭘﻪ ﻭ ‪ 20‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﻧﻮﺭﺗﻴﺒﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ 4 .‬ﭼﺮﺥ ﻓﺮﻣﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﺁﻳﺮﻭﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ‪ 760 ،‬ﺍﺳــﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ‬ ‫‪ 350‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺛﺒﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺏ ﻭ ﻫﻨﺪﻟﻴﻨﮓ ﻣﻐﻠﻮﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴﻦ ‪ V 12‬ﻭﻧﺘﻴﺞ ‪S‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻣﻚ‬ ‫ﻻﺭﻥ ‪ S 570‬ﻭ ﭘﻮﺭﺷــﻪ ‪R 911‬‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴــﻦ ‪ V 12‬ﻭﻧﺘﻴﺞ ‪S‬‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻫﻨــﮕﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ‬ ‫‪ 7‬ﺩﻧﺪﻩ ﺩﺳــﺘﻰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺖ ﮔﺸــﺘﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻭﻧﺘﻴﺞ ‪ S‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﻳﻚ ﻣﻮﺷــﻚ ﺗﻨﺪ ﻭ ﺗﻴﺰ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺷــﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 6:01:31 PM‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ﺍﻛﻮ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺑــﺰﺭگ ﻛــﺮﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻛﻢﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ‬ ‫‪ 7‬ﺩﻧــﺪﻩ ﺩﻭﻛﻼﭼــﻪ ﻧﺮﻡ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﭘﺴــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ﺍﻛﻮ ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺁﻻﺑﺎﻣﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺮﺳﺪﺱ ‪AMG SL63‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻳــﻚ ﻛﺎﻧﻮﺭﺗﻴﺒﻞ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﻣﻰﮔﺮﺩﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻫﻤﻴﻦ ‪AMG SL63‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪V 8‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻴــﻦ ﺗﻮﺭﺑﻮ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪ ﺁﻥ ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻘﻒ ﻓﻠﺰﻯ ﺟﻤﻊ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻟﻮﻛﺲ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﺮﺳﺪﺱ ﺍﺻﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪175‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﺭﺯﺷﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﺭﺩ ﻣﻮﺳﺘﺎﻧﮓ ﺷﻠﺒﻰ ‪GT350R‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻮﺳﺘﺎﻧﮓ ﺷﻠﺒﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺷﻠﺒﻰ ‪GT350R‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺗﻮﺭ‪ V 8‬ﺗﻨﻔــﺲ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺩﻳﻔﺮﺍﻧﺴــﻴﻞ ﻋﻘﺐ ﻧﻮﻳﺪ ﻳﻚ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺍﺳﭙﺮﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺲ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻃﻨﻴﻦ ﻣﻮﺗــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 8000‬ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﺒﻚ ﻓﻴﺒﺮﻛﺮﺑﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﻗــﺪﺭﺕ ﺑــﻪ ﻭﺯﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺷــﻠﺒﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﻮﺳﻴﺪ ﺍﻳﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻟﻮﺳــﻴﺪ ﺍﻳﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺗﺮﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭘﺮﻭﺗﻮﺗﺎﻳﭗ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸــﺪﻧﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﻳــﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﮔﻴﺮﺍﻳﻰ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻦ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻫﺎﻳﻠﻮﻛﺲ ‪AT 38‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻠﻮﻛــﺲ ‪ AT 38‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻗﻄﺒﻰ ﺷــﻬﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺴــﺨﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗــﺎ ﻫﺎﻳﻠﻮﻛﺲ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑــﺮﻑ ﻭ ﻳــﺦ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻨﺪﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺴﻠﻨﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻓﻰ ﺍﺯ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﻛﻢﺑﺎﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺴــﻔﻪ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻫﺎﻳﻠﻮﻛﺲ ‪ AT 38‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺣﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺷﻚ ﻧﻜﻨﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﻗﻄﺒﻰ ﻭ ﺑﺮﻓﻰ ﻟﻐﺰﻧﺪﻩ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷــﺎﻳﻌﺎﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ ﻛﺸــﻴﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﻄﻊ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺍﻳﭙﺮ ﺻﺤﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﭘﺮﺍﺳــﭙﺮﺕ ﻧﺎﻡ ﺁﺷــﻨﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ ﺩﻭﺝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻗــﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻳﭙــﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫــﻰ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﻨﺪﻯ ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻴﺎﺕﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺳﻮﺍﻝ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺗﺎﻭﻥ ﺍﻧﺪ ﻛﺎﻧﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻭﻥﻫﺎ ﻧﻴــﺰ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺟﺎﻟﺒــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻥﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻝﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﻭﻥ ﺍﻧﺪ ﻛﺎﻧﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﺝ ﺩﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺪ ﻭ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﺩﻭﺝ ﺩﺍﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﻨﺪﺭﻭﻭﺭ ﺩﻳﻔﻨﺪﺭ‬ ‫ﻟﻨﺪﺭﻭﻭﺭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻟﻮﻛﺲﺳــﺎﺯﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻳﺴــﻜﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻓــﺮﻭﺩﻯ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻫﻤــﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﺎﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺮﺑﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴﻦ ‪DB9‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﮔﺸــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻧﺴــﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ‪ DB11‬ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪07.indd 1‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2016‬‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪Mercedes‬‬ ‫‪Benz‬‬ ‫‪Honda‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪Ford‬‬ ‫‪Nissan‬‬ ‫‪BMW‬‬ ‫‪Audi‬‬ ‫‪TOYOTA‬‬ ‫‪Volkswagen‬‬ ‫‪Land‬‬ ‫‪Rover‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎ‬ ‫‪Ford‬‬ ‫‪Tesla‬‬ ‫‪Nissan‬‬ ‫‪Lamborghini‬‬ ‫‪Tesla‬‬ ‫‪Mercedes‬‬ ‫‪Benz‬‬ ‫‪Porsche‬‬ ‫‪Honda‬‬ ‫‪Hyundai‬‬ ‫‪TOYOTA‬‬ ‫ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ‪2016‬‬ ‫‪Volvo‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺷﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ‪ 2016‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻟﻜﺴــﻮﺱ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺟﺪﻭﻝﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻟﻜﺴﻮﺱ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺪ ژﺍﭘﻨﻰ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻔﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﮔﻮﮔﻞ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻫﻮﻧــﺪﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺟﮕﻮﺍﺭ ﺍﻑ‪-‬ﺗﺎﻳﭗ ﻛﻮﭘﻪ‬ ‫)‪(Jaguar F-type Coupe‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺁﻟﻔﺎ ﺭﻭﻣﺌﻮ ‪ 4‬ﺳﻰ ﺍﺳﭙﺎﻳﺪﺭ‬ ‫)‪(Alfa Romeo 4C Spider‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﻫﻮﺭﺍﻛﺎﻥ ﺍﻝ ﭘﻰ‪4-610‬‬ ‫)‪(Lamborghini huracan LP610-4‬‬ ‫‪12/30/2016 5:05:13 PM‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺭﻯ ‪ 458‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫)‪(Ferrari 458 Italia‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻛﺎﺩﻳﻼﻙ ﺍﻯ ﺍﻝ ﺁﺭ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪911‬‬ ‫)‪(Cadillac ELR‬‬ ‫)‪(Porsche 911‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﺮﺳﺪﺱ ﺑﻨﺰ ﻛﻼﺱ ﻛﻮﭘﻪ‬ ‫)‪(Mercedes-Benz S-class Coupe‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴﻦ ﻭﻯ ‪ 8‬ﻭﻧﺘﻴﺞ‬ ‫)‪(Aston Martin V8 Vantage‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻟﻨﺪﺭﻭﻭﺭ ﺭﻧﺞ ﺭﻭﻭﺭ‬ ‫)‪(Land rover Range Rover‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺁﺋﻮﺩﻯ ﺁﺭ ‪8‬‬ ‫)‪(Audi R8‬‬ ‫‪08.indd 1‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2016‬‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ 5‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺗﻜﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻋﺠﻴﺐ!‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 5‬ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﺠﻴﺐ ﻛــﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻘﻮﻁ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪) 2016‬ﺩﻯ ‪(1394‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﭼﻴﻦ ﺷﺎﻫﺪ ﺳــﻘﻮﻁ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 15‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 14‬ﺗﺎ ‪ 25‬ﺩﻯ ‪(1394‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑــﻪ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻳﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺎﺭﺱ ‪) 2011‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (1389‬ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﻘــﺶ ﺑﺰﺭﮔﺘــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃــﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺌﻮ ﺭﻧﺘﺴــﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﺪﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻰ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺎ »ﻧﻪ« ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 20‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﻳﻮﺭﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿــﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﭼﻴﻦ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ژﻭﺋــﻦ ‪) 2016‬ﺍﻭﺍﻳــﻞ ﺗﻴﺮ‬ ‫‪ (1395‬ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺎﺯﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 23‬ﺳﺎﻝ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺛﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪) 2008‬ﺩﻯ ‪(1389‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘــﻚ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫــﺶ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ‪33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺳﺎﻝ ‪2014‬‬ ‫)ﺍﻭﺍﺳﻂ ‪ (1393‬ﺩﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻚ ﺗﺎﻳﻤﺰ‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ‪ 4‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 14) 2016‬ﺁﺫﺭ‬ ‫‪ (1395‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺭﺍﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗــﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺖ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺯﺩﻧﺪ‬ ‫ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﻬﺎﻥ ‪237‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫‪12/30/2016 5:40:45 PM‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭼﻴﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺛﺮﻭﺕ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺛﺮﻭﺕ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﻥ ﺑﺎﻓﺖ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﺍﺵ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﻛﺸــﺎﻳﺮ ﻫﺎﺗــﺎﻭﻯ ‪11/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧــﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ‪ 2‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻓﺮﺩ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪74/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺭﻙ ﻛﻮﺑﺎﻥ ﻣﺎﻟﻚ ﺩﺍﻻﺱ‬ ‫ﻣﺎﻭﺭﻳﻜــﺲ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺑﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻘﻮﻁ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺭﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺍﺯ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺳﺮﺳــﺨﺖ‬ ‫ﻫﻴﻼﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﺘــﻮﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ‪77‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﺭﺩ ﺁﻧﻮﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻏﻴﺮﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺟﺰﻭ ‪ 5‬ﻓﺮﺩ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫‪7/1‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪38/9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻞ ﮔﻴﺘﺲ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﻧﺴــﻴﻮ ﺍﻭﺭﺗﮕﺎ‪ ،‬ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻣﺎﻟﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﺍﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﺩﻭﻡ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺟﺎﻯ ﺍﻭ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺭﺗﮕﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﺎ ‪1/7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺿﺮﺭ ﺑﻪ ﺭﺩﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭﻯ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪7/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪09.indd 1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ‪2016‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻧﻮﻧﻮﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪،2016‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﮔﻴﺮﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﻗﺎﻫﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﺴــﻜﻮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑــﺎﻻﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻗﺎﻫﺮﻩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ‪ 118‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ‪108‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪ ‬ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫‪ ‬ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭﻛﻴﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠـﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﭘــﺮﻭﺍﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺳــﻜﺎﻯ ﺗﺮﻛــﺲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﻭﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ‪A 380‬ﺳﻮﭘﺮﺟﺎﻣﺒﻮ ﻭ ﺟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻬﻦﭘﻴﻜﺮ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ‪ 777‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺍﻳـﻰ‬ ‫‪ ‬ﻗﻄـﺮ ﻣﺎﻟـﻚ ﺑﻬﺘﺮﻳـﻦ ﺳـﺎﻟﻦ ﭘـﺮﻭﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻭ ﻟﺸــﻜﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﻔﻴﺮ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 1395‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ‪100‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ژﺍﭘــﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻛﺮﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﺍﻳﺮﻭﻳﺰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘــﺮﻭﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺎﻟﻦ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 125‬ﻣﻘﺼﺪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺗﺶ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ‪ 50‬ﻣﻘﺼﺪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻻﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺍﻳﺮﻻﻳﻨــﺰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﭘﺮﻭﺍﺯ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫــﻰ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﻓــﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻯ ﺗﺮﻛﺲ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﻰ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺗــﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﮔــﻮﻯ ﺳــﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﺑﺮﺑﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖﺗﺮﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴــﺰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬــﺮﻩ‬ ‫ﺑﺮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻼﺕ ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﻭ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺌﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻤﻠﻪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺶ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻋﺸﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 1674‬ﺳﻮﺭﺗﻰ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺯﺩ‪ ،‬ﺍﺋﺘﻼﻑ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻳﻤﻦ ﺣﻤﻼﺕ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‪....‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﻼﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﺳﻤﺎﻥ‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺼﺮ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ‪2016‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺼﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻳــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﮔﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﺍﻩ ﻭﺗﺮﺍﺑﺮﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳــﻞ ‪ 2016‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ‬ ‫‪ ،1395‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ »ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ« ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺋﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻼﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮋﻳــﻚ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼــﻚ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻟﻬﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻮﻳﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺯﻳﻤﻨﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻟﺴــﺘﻮﻡ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩﻟﺮ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﻭ ﺑﻤﺒﺎﺭﺩﻳﺮ ﻭ ﺑﻮﺧﻮﻣﺮ‬ ‫ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﻧﺎﻡﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺭﻳﻠﻰ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﭼﻚ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ)ﺭﻳﻞ‪-‬ﻧﻔﺖ‪-‬‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ( ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 700‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄــﺐ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻳﻤﻨﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻭﺭﺍﻟﺴــﻜﻴﻪ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ‪ ،1395‬ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﻭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﺷــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻨــﺎﺩﺭ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺼــﺎﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﻭﺑﺎﺕ ﺍﻧﺴﺎﻥﻧﻤﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﻓﻠﻔﻠﻰ« ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﺱ‪.‬ﺍﻥ‪.‬ﺳــﻰ‪.‬ﺍﻑ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺑــﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﭼﻴﻨــﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺗﻐﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺻﻮﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖ »ﻫﺎﻳﭙﺮﻟﻮپ ﻭﺍﻥ«‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ »ﺩﻯ‪.‬ﭘــﻰ ﻭﺭﺩ« ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫»ﻫﺎﻳﭙﺮﻟﻮپ« ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺳﺮﻳﻊﺍﻟﺴﻴﺮ ﻭ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ »ﺟﺒﻞ ﻋﻠﻰ« ﺩﻭﺑﻰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻛﺎﺑﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺎﻳﭙﺮﻟﻮپ ﺣﺎﻟﺘﻰ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻄــﻜﺎﻙ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺘﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻋﺖ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑــﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻰ‪.‬ﺁﺭ‪.‬‬ ‫ﺁﺭ‪.‬ﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴــﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﺸﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊﺍﻟﺴﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻡ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﺳـﺮﮔﻴﺮﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫـﺎﻯ ﻗﺎﻫـﺮﻩ ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﻳﻠــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻣﺼــﺮ ﻭ ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘﻦ ‪ 224‬ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻡﺍﻟﺸﻴﺦ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻮ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺑــﺎ ﻣﺼﺮ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪) 2016‬ﺩﻯ ‪ (1395‬ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﻗﺎﻫﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﻜﻮ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺼﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺴــﻜﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻳﻜﻪﺗﺎﺯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﻔﺎﺭﺷﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺣﻜﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛﻼﺭﻙ ﺳﻮﻧﺰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ‪63‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺑــﻪ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺷــﺪ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻗﻊ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺯﺑﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺭﻭﻟﺪ ﻓﺎﺳــﻤﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﺎﺭﺩ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ‪Fassmer‬‬ ‫‪ Werft GmbH‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺪﻫﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﻨﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻫﻪﻫﺎ ﺩﺭﺁﻟﻤﺎﻥ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺳﻤﺮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 9‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪1/4‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 5:58:45 PM‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 100‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 20‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﻜﻠﻪ‬ ‫ﺻﻴــﺎﺩﻯ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻴﺶ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﻫﺠﺪﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﭼﺮﺧﻪ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺳــﻜﻮﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ ﻭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4 ‬ﻛﺸﺘﻰ ﻛﺎﻧﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻓﺮﻭﻛﺶ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 4‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺳﻮﺋﺰﻣﻜﺲ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺎﻭﺍﻧﺘﻴﺎﻯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﻏﻮﻝﭘﻴﻜﺮ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺎﻭﺍﻧﺘﻴﺎﻯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺳﺎﺧﺖ ‪ 4‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺳﻮﺋﺰﻣﻜﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﻮﻃﻦ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰ ﺍﻳﺒﺎﻳﺰﺍﺑﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻫﺮﻳﻚ ‪ 156‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺯﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞ ﻛﺎﺩﻳﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻭﺍﻧﺘﻴﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﻳﺎ ﺩﻭﻓﺮﻭﻝ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻠﻴﺞ ﻛﺎﺩﻳﺰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻚ ﺁﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﺑﺎ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 274‬ﻣﺘــﺮ ﻭ ﻋــﺮﺽ ‪ 48‬ﻣﺘﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺳﭙﺴﺎﻯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﻟﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ‪2016‬‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ »ﻫﺎﺭﻣﻮﻧﻰ ﺩﺭﻳﺎﻫــﺎ« ﻛﻪ ‪ 16‬ﻃﺒﻘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳﻔﺮ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺳﻦ‪-‬ﻧﺰﺭ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳــﻔﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ‪3‬ﺭﻭﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﻛﺮﻭﺯ ﺍﺯ ‪20‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 94‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺱﺗﻰﺍﻳﻜﺲ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻰ ‪1/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﻝ ﻛﺎﺭﻳﺒﻴﻦ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺣﺪﻭﺩ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪(1392‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫‪ 6‬ﻳﺪﻙﻛﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺪﻣﻪ ﻛﺸﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻰ‬ ‫ﻏﻮﻝﭘﻴﻜﺮ ‪ 70‬ﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‪ 362 ،‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ ‪ 16‬ﻋﺮﺷﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﮔﻮﺍﻧﮕﺠﻮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﮔﻮﺍﻧﮕﺠــﻮ )‪ (INMEX‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻃﻴﻒ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﻮﺍﻧﮕﺠﻮ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2010‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺪﺭ ﮔﻮﺍﻧﮕﺠــﻮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﺗﺮﻳﻦ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭ‬ ‫‪26‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ‪ TEU‬ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺑﻨﺪﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ – ﻛﺎﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜــﻮ( ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﺘﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪-‬ﺷﻬﺮﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ -‬ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺍﺭﺍﻙ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺿﺎﺋﻴﺎﻥﺍﺻﻞ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺳــﺨﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻮﺷﺶ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺷﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰ ﻭ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪10.indd 1‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ‪2016‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫»ﺭﻩ ﺻﺪﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﻳــﻚ ﺷــﺒﻪ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫ﭘﻴﻤﻮﺩﻥ« ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻤﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﻛﻮﭼﻚ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺑﮕﺎﻩ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻴﭻﻛــﺲ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻓﻜﺮﺵ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻜﻞﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺟﺎﻫﺎ ﺣﺎﻻ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻏﻮﻟــﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺯﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺣــﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺭﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ)ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﺮﻗﻰ ﺳﺎﻧﻔﺮﺍﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ( ﺷﻬﺮﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﺍﻧﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻴــﻚ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺍﭘﻞ‪ ،‬ﺍﻳﺴــﻮﺱ‪،‬‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ‪ ،‬ﻧﻮﻛﻴﺎ‪ ،‬ﻳﺎﻫﻮ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﮔﺎﺭﺍژﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭﻩ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﮔﺎﺭﺍژﻯ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻨﻔﻮﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺮﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻧﺪ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﺼﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮ ﻭ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﻗﺒﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 14‬ﺗﺎ‬ ‫‪19‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫‪2/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺯﺑﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 5‬ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺴــﺒﻮﻙ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪ .‬ﺳﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﺫﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻏﻮﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪85‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ‪233‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺭﻭﻧــﺪ ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙــﺲ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‪ ،‬ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ ﻭ ﺑﻮﺳﺘﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﻴــﺰ ﺭﺩﻩ ﭘﻨﺠﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﺴــﺖ ﺍﺯ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ 10‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻮﻓﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 384‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻮﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻻﺗﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺳــﺎﺋﻮﭘﻮﻟﻮ ‪209‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻣﺠﻠﻪ ﻓﻮﺭﺑﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫‪ 30‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬــﺎﻥ ﻃﺒﻖ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﺑــﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔــﻮﺫ ‪ 23‬ﻭ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳﻮﺍﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ؟ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻣﺘﻐﻴﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﺒﻴﻪ ﺗﻌﺮﻳﻔﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺧﺮﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩ؛ »ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺍﺭﻧﺪ«‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺭﺍﻩ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺷــﻤﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎﺯ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﺑﺨﻮﺭﻳﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺻﺪﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪﻧﺪﺭﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺑﺎ ‪ 13‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻴﺴﺒﻮﻙ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﺎ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻛﻪ ‪450‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪13‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫‪ 8‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺳﺘﻮﺩﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﺎﻩ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻗﺪﻳﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑﺷﺎﻥ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﻮﻉ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺖ ﻫﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪23 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻏﺬﺍﻫــﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ »ﭘﺨﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻏﺬﺍﻯ ﺗﺎﺯﻩ« ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷﻰ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻭﭘﻦ ﻭﺍﺗﺮ ﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ‪ 50‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫»ﺁﻯﺗﻰ« ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺗــﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺁﻭﺍﺯﻩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺸــﺮﻳﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺩﻳﺠﻰﻛﺎﻻ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺁﭘﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻧﺖﺑﺮگ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏ ﺗﺎ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻯ ﻧﺖﻭﺭﻙ‪ ،‬ﺩﻳﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺷــﻴﭙﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻣﺎ ﻭ ﺍﻳﺴــﺎﻡ ‪ 10‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﻃﻨﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺁپﻫﺎ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﺍﺩﺯ‪ ،‬ﻳﻮﺗﻴﻮﺏ ﻭ… ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﭘﺲ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‬ ‫»ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ «.‬ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 5‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺁﻏﺎﺯﮔﺮ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻣﺼــﺮﻯ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﺪﻓــﺶ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﭼﻮﻥ ﭘﺎﺭﭼﻪ‪ ،‬ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻮﻛﻴﺰ ﺍﻧﺪ ﻛﻮﻛﻴﺰ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻓﺖ ﺗــﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﺴــﻼ ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺳــﺖ ﻳﻜﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻼﻥ ﻣﺎﺳــﻚ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻼ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﺴــﻼ ﻣــﺪﻝ ‪ 3‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻼ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺎﺭژﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﻭ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﭘﺸﻦﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻼﻥ ﻣﺎﺳــﻚ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ‬ ‫»ﺳﻔﻴﻨﻪ ﻓﻀﺎﻳﻰ« ﻭﺻﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴــﺖ ﻫﻴــﺮ )‪ (Meethere‬ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻼﻗﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻰﭘﻰﺍﺱ ﺭﻭﻯ ﮔﻮﺷــﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﻭﺳﻂ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻋﻀــﻮ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻭﺳــﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺷﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻓﺮﺷــﻰ )‪ (Freshy‬ﻳﻚ ﭘﻠﺘﻔــﺮﻡ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧﺶ ﺍﺑﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻞ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻭﺭﺭﻳﺰ‬ ‫ﻏــﺬﺍ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﺭﺭﻳﺰﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪12/30/2016 5:42:59 PM‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻦ ﻭﺍﺗﺮ ﺩﺍﺕ ﺍﻳــﻦ )‪ ،(Openwater.in‬ﻳﻚ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺰﺭگ ﺁﺏ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻨﺒﻌﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺁﺏ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﻮ ﺁﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‬ ‫ﻛﻴﻮﺁﻯ )‪ (QEYE‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻛﻴــﺰ ﺍﻧــﺪ ﻛﻮﻛﻴــﺰ )‪ (Cookies and Cookies‬ﻳــﻚ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﺴﻜﻮﻳﺖ ﻭ ﻛﻠﻮﭼﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶﻫــﺎﻯ ﻋﺠﻴــﺐ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺪ ﺳــﺎﻳﻨﺲ )‪Mad‬‬ ‫‪ (Sience‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﻪ ﻣﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﺨﺼﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻠﻤﻰﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﺑﻴﺴﻜﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻤﺰﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪CNBC :‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻛﻤﭙﺎﻧــﻰ ﭼﻴﻨﻰ ﻫﻮﺍﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻴــﺰﻭ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﻤﭙﺎﻧــﻰ ﻫــﻮﺍﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺁﻭﺭﻳــﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺑﻬﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺍﺯ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺒﻨﺪ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ‪ TalkBand B3‬ﻭ ﺩﻭ ﭘﺮﭼﻢﺩﺍﺭ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ‬ ‫ﻫــﻮﺍﻭﻯ ﭘﻰ ‪ 9‬ﻭ ﭘﻰ ‪ 9‬ﭘــﻼﺱ ﺩﻭ ﭘﺮﭼﻢﺩﺍﺭ ﭘﺮﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻏﻮﻝ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻣﻴــﺰﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﻮﺷــﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺩﻩﺍﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﻭ‬ ‫‪ Note M3‬ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﻤﺎﺭﺕ ﻓﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 120‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺍچﺗﻰﺳﻰ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﻳﻮﺍﻧﻰ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﺎ ﭘﺮﭼﻢﺩﺍﺭ ﺗــﺎﺯﻩ ﻭ ﻫﺪﺳــﺖ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻓﻮﻝ ﭼﻨﺪﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻓﺮﺩﺍ ‪ 24‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦﻣﺎﻩ ) ‪12‬‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ( ﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻭ ﺗﺎﻳﭙﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗــﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺗﻴﺰﺭ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﭘﺮ ﺯﺭﻕ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺠﺖ ﻧﻴﻮﺯ‬ ‫ﻓﺮﺩﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﻭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧــﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻣﻴﺰﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺟﺎﻟﺐ ﺩﻋﻮﺗﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻰ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 25‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫) ‪ 13‬ﺁﻭﺭﻳــﻞ ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻴﺰﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﭼﻢﺩﺍﺭ ﭘﺮ ﺳــﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﻭ ﭘﺮﻭ ‪ 6‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺷــﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻮﻝ ﺍچﺩﻯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺱ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻫﻠﻴﻮ ﺍﻳﻜﺲ ‪،25‬‬ ‫‪ 4‬ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳــﺖ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺭﻡ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴــﻦ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ‪21‬‬ ‫ﻣﮕﺎﭘﻴﻜﺴﻠﻰ ﻣﺠﻬﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﭼــﻢﺩﺍﺭ ﺍچﺗﻰﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺗﺎﻳﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﭼﻢﺩﺍﺭ ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩﺵ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧــﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻴﺰﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺩﺍ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪11.indd 1‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2016‬‬ ‫‪2016‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﺱ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﺷﮕﺮﺍﻥ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻄــﺮﺍﺕ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻟﻤﭙﻴــﻚ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻟﻤﭙﻴــﻚ ﺭﻳﻮ ﺑﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻳــﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ )‪ (IAEA‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺮﺿﻰ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﺩﻳﺎﺏﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺮﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺎﺯﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺭﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﻛﺘﻴﻮ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻳﺎ ﺍﺿﻄــﺮﺍﺭ ﺭﺍﺩﻳﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺿﻄــﺮﺍﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻤﺐ‬ ‫ﻛﺜﻴﻒ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﻭﻳﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﻭ ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﻛﺘﻴﻮ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻤﺒﻰ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻟﻮﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪«.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘــﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ‪5+1‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺟﻴــﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺷــﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ‪ 5+1‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺸﻮﺭﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﻛﻴﻮ ﺁﻣﺎﻧﻮ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﭼﻨﺪﻯﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮﻯ ﻳــﻚﺭﻭﺯﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ‬ ‫ﺻﺎﻟﺤــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻣﺎﻧﻮ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ‪5+1‬‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﻳﻚ ﺑــﺎﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺳﻮءﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻠﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﺎﻥﻛﻰﻣــﻮﻥ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻐﺎﻳﺮ »ﺭﻭﺡ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ« ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﻤﺎﻝ ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺳــﻨﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﺟﺰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﺮﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫــﺪ‪ «.‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‪30 ،‬‬ ‫ﺗﻴــﺮ )‪ 20‬ژﻭﺋﻴﻪ(‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴــﻮﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ »ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﻠﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻄﻨﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪﻫــﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻀــﺎﻭﺕ ﻣﻐﺮﺿﺎﻧﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺍﻣــﺎ ﺗﻮﺿﻴﺤــﺎﺕ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ« ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣــﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﺻــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺧــﺮﺩﺍﺩ ‪) 1395‬ﻣــﻪ‪ (2016‬ﻫﻤﺎﻳــﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ‪ 447‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ‪ 225‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻔﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﻮﺳﺘﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺁﺏ‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﻕ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﻚﺳﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺣﺮﻛــﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ ‬ﻣﺮﺗﻔﻊﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﻴــﺮ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻛــﺮﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻊﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫــﺎﻯ ﺑــﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ‪ 2500‬ﻣﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﺭﻋﻪ ‪85‬‬ ‫ﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﻄﺮ ﭘﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ‪ 71‬ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﻋــﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ )ﺁﻭﺭﻳﻞ( ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺜﻠﺚ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ ‬ﺳﺒﻘﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﺮﻕ ﺑﺎ ﺯﻏﺎﻝ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﻴــﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳﺪ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺑــﺎﻥ ‪) 1395‬ﺍﻛﺘﺒــﺮ ‪ (2016‬ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻜﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ‪ 335‬ﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ )ژﻭﺋﻴﻪ( ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ »ﺑﺮﺩﺍ« ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺩﻣﺸــﻖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫»ﻓﻴﺠﻪ« ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫‪1/5‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻋﺘـﺮﺍﺽ ﻣـﺮﺩﻡ ﻋﺮﺑﺴـﺘﺎﻥ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻞ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺸﻚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ‪ 2016‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 1395‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﺩﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻛﻮﭼﻚ »ﺗﻮﺭﻭ ﺍﺋﻮ ﭘﺰ« ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺭﻣﺎﻧﺪﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻣﺴﺎﻓﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺯﺍﺋﻴﻚﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻓﺮﺵ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩﺵ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺸﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﺯﻳﻦ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻭﺯﻥ ﻭ ﺿﺮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻋﺒﻮﺭﻯ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸﻴﺐﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑــﺎ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑــﻪ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫‪ 2017‬ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻧﻔﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﭼﺸﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷــﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺳــﺎﻝ ‪) 1393‬ﻣﻴﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ (2014‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﻨﺠﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﻨﺠﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻗﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵﺷﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1393‬ﺷﻤﺴــﻰ )‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪1394‬ﺷﻤﺴــﻰ )‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ( ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﺎﺭ ﻗﺮﺽ ﻧﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻓﻴﭻ )‪ (Fitch‬ﺍﺯ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺲ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺑﻴﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ‪ 5‬ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2014‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻓﻴﭻ ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ‪ PDVSA‬ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻓﻴﭻ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻧﺶ ﺑﺪﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺖ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻃﻠﺒﻜﺎﺭﻫــﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2014‬ﺍﺛﺮﺵ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻭﺩﺑﺮﻛــﺖ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﻳﺴﻮﺭﺳﺰ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 2/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻑﺗﻰﺍﺱ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﻨﺠﻞ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﻫﻤﮕﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺳﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻓﻴﭻ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﺑــﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻻﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﻌﺠﺐﺁﻭﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺸــﻨﻮﻳﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‪ 1393‬ﺷﻤﺴﻰ )‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ(‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻊ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﻜﺴﺖ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺳﻨﮓﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻜﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﭼﻨﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﺮﺧﻴﺪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡﺷﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮ ﻧﻔﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻧﻔــﺖ ﺿﻌﻴﻒﺗــﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺧــﻮﺏ ﺑﺨﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻫﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﻛﻢ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 2017 ‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ‪2016‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺩﻟﻮﻳﺖ )‪ (Deloitte‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻭﺣﺸﺘﻨﺎﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 59‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺷﺮﻭﻉ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔــﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ 59 .‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﭘﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻓﺮﻭﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﻃﻼﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﭘﺮﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺒﻰ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﻣــﺪﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘــﺎﻙ ﺗﺎ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻧﺪ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﺳﺎﻟﻰ ﭘﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻓﺮﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻭﻳﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺁﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﻧﺰﻧﻴﻢ!‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺍﺻــﻮﻝ ﻭ ﺿﻮﺍﺑــﻂ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳــﻰ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺣﺮﻛــﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘــﺎﻙ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻠﻄﻴﻒ ﻣﺤﻴﻂ‪25 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻏﺮﺱ ﻧﻬﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻡ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﺯﻭﻥﺑﻨﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﮕﺮ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﮕﺮﻳﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﺸﻮﻗﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﭼﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺻﻔﻮﻯ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻭﺡﺍﻟﻪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﻬﺪﻯ ﺻﻔﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﻴﺮﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﺯﻭﻥﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺛﺮ ﺳــﻮء ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻔﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺎﻳــﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺻﻔﻮﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻠﻴﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸــﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻭﺡﺍﻟــﻪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤــﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒــﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﭘﺬﻳــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒــﻮﻝ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻮﻕ ﻋﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺻﻔﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳــﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﻚ ﻭ ﻣﺸــﻮﻗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺻﻔﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻘﻴﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫‪ ‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻮﻝ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻗﻮﻯ ﺑﺎ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘــﺎﻙ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ )ﺁﺭﺍﻧﺪﺩﻯ( ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘــﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺳﺎﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﻫﺪﻑ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘــﺎﻙ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺒﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺒﺰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺒﺮﺍ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺳﺒﺐ ﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺴﻴﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭘﺮﻧﺪﻙ ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪﻳﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺁﻣﺮﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻌﻠــﻖ ﺑــﻮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 16‬ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺁﻣﺮﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫‪12/30/2016 2:36:11 PM‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻳﻨﻚ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﻣﺮﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪﻙ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻣﺮﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻋﻠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﺟﺪﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻣﻰﮔﻔﺖ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻭ ﺫﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﻣﻨﻈﻮﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺧﻮﺑﻰﻫــﺎ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ ﺑﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳــﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﮔﺮﺍﻧﻘــﺪﺭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫــﺎ ﺭﺍ ﭼﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﭼﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻃﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﺑﺪﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻰﻋﺪﺍﻟﺘﻰﻫﺎ ﻫﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝﻫﺎ ﺑﻜﺎﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻧﺎﺯﻳﺒﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﭘﺎﻙ؛ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﭼﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻧﺎﭘﺎﻙ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻛﺶ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻟﻐﺖﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻚ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳــﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﭘــﺎﻙ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺏﻭﻫــﻮﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺏ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻫﻮﺍ ﻛﺜﻴﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻛﻰ ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍژﻩﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺗﻨﺎﻗﺾ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺻﻄﻼﺣــﺎﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﻜــﺮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﺟﺬﺍﺏ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺴــﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﺑﭙﺮﺳــﺪ ﻣﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺎﭘﺎﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﻛﺶ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻴﺎﻩ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳﺒﺰﺵ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮ ﺍﺳﺖ؟ ﺟﺎﻥ‬ ‫ﻛﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺎﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﻗــﺾ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺻﻄﻼﺣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﻣﻌــﺮﻭﻑ‪» :‬ﺯﻳﺮﺁﺏ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﺍ ﻣﻰﺯﻧــﺪ«‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺎ ﭘﺎﻙ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻓﺮﻕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺎﻭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﭼﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﭘﺎﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺻﻼ‬ ‫ﻣﮕﺮ ﻧﺎﭘﺎﻙ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﺷﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ؛ ﺍﺻﻄﻼﺣﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﻫﻦﻛﺠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺸﺮ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺩﺳﺘﻤﺎﻳﻪ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﭘﺎﻙ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺒﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﭘﺎﻙ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﺒﺰ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺴﻰ ﻫﻢ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺒﺰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭼﻴﻨــﺶ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺻﻄﻼﺡ ﻧﺴــﺎﺯﻳﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﻫﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ؟! ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ »ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ«! ﺁﻥ ﻭﻗﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﻓﻬﻤﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺎﺭﺗﮕﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺩﺑﻴﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺟﺤﺎﻑﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺁﻣــﺮﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 861‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪ 90‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ‪ 110‬ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ‪ 10‬ﻋﻠﻤــﻚ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻣﺮﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺤﻼﺕ ﺭﺍ‬ ‫‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺁﺏ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪13.indd 1‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺷﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻗﻔﺲ ﻭ »ﭘﻦ«‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺻﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻘﺶ ﭘﻴﺶﺑﺮﻧﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﺍﻓــﻖ ‪ 1404‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺁﻥ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪ 1404‬ﺁﻣﺪﻩ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻗﻔﺲ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻓــﻖ ‪1404‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪8‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻗﻔﺲ ﻭ ﭘﻦ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪3 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 800‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺟﻮﺍﺩ‬ ‫ﻗﺪﺱﻋﻠــﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺷﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﻋﻤﻠﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻃﺮﺡ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻔﺲ ﻭ ﭘﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻩﻫﺎ ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 200‬ﺗــﻦ ﻣﺎﻫــﻰ ﺩﺭ ﻗﻔﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﭘــﻦ ﻭ ﻗﻔﺲ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻢﻋﻤــﻖ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴــﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﭘﻦ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻴﮕﻮ‬ ‫ﮔﻤﻴﺸﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﻭ ﻓﺎﺯ )ﻓﺎﺯ ‪ 1‬ﻭ ‪ (2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺗﺎ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﻴﮕﻮ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻴﮕﻮ ﮔﻤﻴﺸــﺎﻥ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃــﺮﺡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴــﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷــﻴﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺗــﺎ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻴــﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻼﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻴــﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣــﺰﺍﺭﻉ ﻣﻨﻔﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﮔﺮﮔﺎﻧﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ‬ ‫‪ 220‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻮﺷــﺖ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ‬ ‫ﺧﺎﻭﻳﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺗﻤﻠﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﻭﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺤــﻮﻝﺯﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺟــﻮﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪18‬ﻫــﺰﺍﺭ ﭼﺎﻩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺷــﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻣﺎﻫــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﻨــﺎﺭ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻳــﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﻣﻨﻈﻮﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑــﻪ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﻫﺎﻯ ﺍﺣﺪﺍﺛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠــﺎﻭﺭﺕ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ ﻣﺎﻫــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪12/30/2016 3:17:48 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺧﻮﺷﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﺎﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﺗﻨﺎژ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳـﺎﻻﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷـﺘﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷـﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺪﻙ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﭼﺸﻢﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺧﻰ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺻﻔــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺿﻌﻒﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺕﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﺻﻔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻌﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﻨﺠﻰ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻠﺰﻭﻣــﺎﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺒﻞ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ «.‬ﺻﻔﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﺴــﺎﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳــﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ »ﮔﺎﺯﺑﺎﻥ« ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰ ﺑﻰﺑﻬﺮﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺧﺮﻳــﺪ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺴــﻄﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺻﻔــﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺯﻭﻥﺑﻨــﺪﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺒﻌﻴــﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺑﻌﺪﻯ ﺭﺍ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻠﻘﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻫــﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻣﺴﮕﺮﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺑﺨــﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺤﺐ ﺭﻭﭘﺎﻙ ﻛﻴﻤﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺴــﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺴــﮕﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫــﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺮﻳــﺪ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﺴــﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻧﻘﺪﻯ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺳــﻜﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻨــﺎژ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎﺳــﻜﻮﻝ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻄﺢ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻬﺮﻛﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺎﺧﻪ ﺻﻨﻌﺖﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺯﻭﻥﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﺮﻑ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻟﺰﻭﻣﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ «.‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺗﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﺩ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺣﻮﻟﻪﺑﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺒﻬﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺮ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻋﻈﻴﻢ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻌﻠــﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺴــﻮﺟﺎﺕ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻣﺴــﻴﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﺄﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺴــﻮﺟﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 800‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﭘﺮﻭﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺑﻪ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 25‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪5 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺍﺟﻬﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭﻳﻨﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺑﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﺮﭘﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻨﺎﺏ ﺩﺭﺻﺪﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ)ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ( ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺸﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺯ ﻣﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺯﻳﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪14.indd 1‬‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪ 1395‬ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﺣﺴﻦ ﻋﻠﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻧﺎﺩﺭ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺎﺯ ﺷـﺪﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑـﻪ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛـﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺸـﻴﻨﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷـﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨـﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑـﺰﺭگ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ؛ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺵﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﺧﻮﺷﻨﺎﻡ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺎﻛﺎﻡ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‪...‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺧﺒﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫‪ ‬ﺍﻃﻼﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺪﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺎ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻢ ﻭ ﻛﻴﻒ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺫﻫﺎﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﻤــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻭ ‪4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎﺩﺭ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‪ :‬ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪﻧــﺎﺩﺭ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫‪95‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﻼﻣﺸﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻤﺮﺑﻨــﺪﻯ ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ ﻭ ﻛﻤﺮﺑﻨــﺪﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﻭﻋﺪﻩ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 95‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻧﺪ ‪ 60‬ﺩﺷﺘﻰ ﻭ ﺗﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺍﺯ ‪95‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺳــﻴﺪ ﻛﻤﺎﻝﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ ‪35‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ ﻭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺮﻧﺪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻃﻼﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 95‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻧﺪ ‪60‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪35‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ ﻭ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ‪74‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ‪14‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ‪ 2/5‬ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭼﺮﺍ ﻳﻚ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻮﺩﺟﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫‪ ‬ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺮ ﻭﻓﻖ ﻣﺮﺍﺩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻬﻼﻙ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺭﻭﻯ ﻃﺮﺣﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﺣﺴﻦ ﻋﻠﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺗﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﻠﻮ ﺯﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻛﻦ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑــﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﮔﺎﻫﻰ ﻫﻢ‪ ،‬ﻋﻜﺲ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻪ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﺧﻴﺮﺍﻟــﻪ ﺧﺎﺩﻣــﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ‪18‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﮔــﺬﺭ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻔﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺷــﻬﺮ ﻳﺎ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﻄﻌﻪ ‪ 4‬ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 38‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺟﻠﻮﺯﺩﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺗــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻠﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺮﺝﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻮﻯ‪:‬‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺟﻠﻮﺯﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﻭ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺷﻬﺮ ﻳﺎ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﺴــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻠﻮﺑﺰﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻛــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫‪» ‬ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺪﻯ« ﺑﻪ ﺧﻄﺎ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺟﻠــﻮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺑــﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨــﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻧﻤﻰﺭﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺮﺝﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﺮﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻋﻤــﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻂ ﺁﺏ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪670‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﻮﻝ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 1600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫‪12/30/2016 2:37:07 PM‬‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛــﻪ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴــﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 2‬ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 2‬ﺷﻴﺮﺍﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1388‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 88‬ﺗﺎ ‪ 90‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 91‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪ 17‬ﺩﻯ ‪ 94‬ﻓﻌــﺎﻝ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ ‪94‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪38/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺮﻋﺖ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﻫﻴﭻ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻚ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻮﭼﻚ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪ 180‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺁﺫﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 88‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ‬ ‫‪ 70‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺨﺰﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪380‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ‪ 37‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺟﺪﻯ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻋﺎﺑﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﻋﺪﺩ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻔﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﺤﺚ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺿﻤﻦ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﺑﺪﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺯﻣﺎﻥ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻯﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﻭﺭﺯﻧــﺪ‪175 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﭼﺎﺭﺗﺮﻯ‬ ‫)ﺩﺭﺑﺴــﺘﻰ( ﻣﻰﻭﺭﺯﻧــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪140‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫‪175‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺗﺎﻛﺴﻰ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻳﻞ ﭘﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪5‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺁﻥ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺭﻭﻧﺪ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻣﻴﻦ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺧﻄﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻡ ﺑــﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺴﻜﻦﺳﺎﺯﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻳﺎ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺖﭘﺬﻳﺮ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺭﻓﺎﻩ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﺎﻝ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﺍﻣــﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‪ ،‬ﭼﺎﺭﺗــﺮ ﻭ ﺑﺎﺭ ‪350‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪15.indd 1‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﺩﻯ‪1395‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1991‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﻞﺍﺭﺟﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ)ﺑﺨﺶ ﺳﻮﻡ(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻢ ﻗــﺮﻥ ﭘﻴﺶ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻣﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻔﻜــﺮ ﻛﻴﻔﻴﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﺰﻳــﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺻــﻞ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺴﻞ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺩﻭﻡ ﻭ ﺳﻮﻡ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺟﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﻣﺪﻝ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻭ ﺳﺮﺁﻣﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻌﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺁﻳﺎ ﻭﺯﻥ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺧﻂ ﻣﺸــﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ؟‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺼﺎﺩﻓﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻼﺵ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺕ ﻳﻜﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺯ ﭼﺸﻢ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﺎﻥ ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻟﺒﺎﺱ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﻌﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 9‬ﺩﻯ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺍﻛﺒﺮ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﺣﻰ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺟﺎﺳﺒﻰ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻟﻔﻆ ﻣﻬــﻢ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺏ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﻮﺭﻩ‬ ‫»ﻭﺍﻟﻌﺼﺮ« ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻖ ﻭ ﺻﺒﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺭﻩ ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻫــﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﻳﻨﻰ ﻣﺎ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘــﻪ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺭﺍ ﻣﻘﺪﺱ ﻣﻰﺩﺍﻧــﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻛﺎﻻ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺪﻳﺜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺒــﺮ)ﺹ( ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﺛﺮﻳﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺍﻳﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻣﻜﺘﺒﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﻋﻘﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﺑﻠﻨﺪﻯ ﻭ ﺳﺮﺍﻓﺮﺍﺯﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻡ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻤﻊ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ 30 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﺣﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ISO 9000‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪202‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 157‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻘﺮﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ‪ 265‬ﻫــﺰﺍﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪8850‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺳــﻰﻭﺩﻭﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ISO 14000‬ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ 885 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ 8850‬ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ‪ ISO‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 22560‬ﻓﻘﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪30‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻋﺪﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻳﺎ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 8‬ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ‪ 4‬ﺯﻳﺮﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻟﻮژﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠــﻰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﻚ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ 3 ISO‬ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻰﻣﺎﻧﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ‪ ISO 2015‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﻜﻮﻣﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﻧﺮﺥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻳﺎ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﺎﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻭ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﻸ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ‪6‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 635‬ﻓﺮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﻭ ﻣﺮﺑﻰ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 32‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺮ ﻭ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻗﺸﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﻼﻥ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﺎﺣﻰ ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ 5 ‬ﭼﺎﻟﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣــﺮﺍﻥ ﭘﻮﺭﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ‪ 1665‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 77‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻪ ‪ 59‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ‪41‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 5‬ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ 39 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺭﺍ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺪﺍﻥ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﻳﻜﺴــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻓﻘــﺪﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪12/30/2016 4:45:01 PM‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺝ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺸـﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﺍﺭﺝ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ ،60‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷـﺖ‪ 3 .‬ﺑـﺮﺍﺩﺭ ﻣﻬﻨﺪﺱ – ﻛـﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳـﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘـﺎ ﺑﻮﺩﻧـﺪ – ﻧﻘﺶ ﺑﺴـﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸـﺒﺮﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫـﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 40‬ﺳـﺎﻝ )‪-1357‬‬ ‫‪ (1316‬ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺧﻠﻴﻞ‬ ‫ﺍﺭﺟﻤﻨـﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻣﻮﻟﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻫﺮﮔﺰ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺟﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻝ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺩﺧﻮﺍﻫﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻃﺎﻟﺐ ﺧﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﻌﺎﺩﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﻴﻬﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﮔﻮﺩﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ )ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ( ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ‪ 50‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1351‬ﺗﺎ ‪ 1353‬ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 1836‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 2127‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ‬ ‫‪ 3687‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 194‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪377‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﻴﺎﻭﺵ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻛﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻭﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﻛﻮﺷﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ – ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ‪-‬‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﻴﺎﻭﺵ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﻏﻮﺑﻴــﺖ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻋﻠﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ‪ 3‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 33‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻃﺮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫‪ -2‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯﻛﺎﺭ‬ ‫‪ -3‬ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳــﻬﻴﻢ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻮﺩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺭﺟﻤﻨــﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻗــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷــﻜﺎﻳﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺗﻼﻑ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﻧﻘﺺ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳــﺒﺐ ﺟﺬﺏ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺧﺮﺍﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯﻛﺎﺭ )ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺮﻭﺝ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺝ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺩﻫﻪ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ ،50‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻟﺮ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻟﺒﺎﺱﺷﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻭ ﻓﺮﻳﺰﺭ ﺍﺯ ﻣﺪﻝ ‪ 10‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 17‬ﻓﻮﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1352‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺜﻞ‬ ‫)ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻠﻰ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ‪ (...‬ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ‪ 50‬ﻛﻨﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪ 57 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 36‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺟﺎﺳــﺒﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﻴﻞ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺏ ﻭ ﭘﺲ ﺯﺩﻥ‬ ‫ﭼﻴﺰﻫــﺎﻯ ﺑﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﻞ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻨﺪﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﺩﺍﻝ‬ ‫ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺪ ﮔﻮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻫﻀﻢ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺑﻬﻨﺎﻡ ﺷﻜﻴﺒﺎﻳﻰﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺑﺨﺶﺍﻳﻤﭙﻠﻨﺘﻮﻟﻮژﻯ‪،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦﺍﻧﺠﻤﻦﺩﻧﺪﺍﻧﭙﺰﺷﻜﻰ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺳــﻜﻮﭘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻟﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺻــﺪﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﻢ ﺩﻧﺪﺍﻧﭙﺰﺷــﻜﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺭﺷــﺘﻪ ﻧﻮﻳﻦ ﺟﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ ﻛﻢﺗﻬﺎﺟﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳــﻜﻮﭘﻰ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ ﻓﻚ ﻭ ﺍﻳﻤﭙﻠﻨﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻧﺪﺍﻧﭙﺰﺷﻜﻰ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳــﻜﻮﭘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺟﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺗﻬﺎﺟﻤــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻳﻤﭙﻠﻨﺘﻮﻟﻮژﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻴﺒﺎﻳﻰﻣﻘﺪﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﺪﺍﻉ ﻭ ﻧﺸﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺟﺪﻳــﺪ ﺟﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳــﻜﻮﭘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻤﭙﻠﻨﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺍﺑﺪﺍﻉﺷــﺪﻩ ﻣﻦ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺳــﻴﻨﻮﺱ ﻟﻴﻔﺖ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻜﻮﭘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﺿﻤﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺟﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺷﺖ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻠﻔﻰ ﻓﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻟﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳﺮ‪ 16 ،‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﺍﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ‪ 8‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫‪16.indd 1‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!