روزنامه گسترش صنعت شماره 24 - مگ لند

روزنامه گسترش صنعت شماره 24

روزنامه گسترش صنعت شماره 24

روزنامه گسترش صنعت شماره 24

‫ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﻣﻴﻼﺩ ﺧﺠﺴﺘﻪ‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴﻦ ﻋﺴﻜﺮﻯ ﻋﻠﻴﻪﺍﻟﺴﻼﻡ ﻓﺮﺧﻨﺪﻩ ﺑﺎﺩ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 24‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻨﻔﺲ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺳﻬﻢ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 25‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪57‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪ 11‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠــﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 800‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺼﺎ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 18‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ 2 ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫‪ 5‬ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ‪ 7‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫)ﺍﺭﺯﻯ( ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪...‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺯﻭﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ »ﻧﻮ«‬ ‫ﺑﻪ »ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﻫﺎ« ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺭﺣﻤﺎﻧــﻰ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻌﻈﻤﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠﻰ ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺯﻣﺎﻧﻰﻗﻤﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ«‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪5/5 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺯ ﺁﻏــﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻟﻴﺎﻗﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﭙﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻻﻳﻖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻫﻴﻢ ﻭﻟــﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻟﻴﺎﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﻢ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 57‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻰﺷﻚ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺳــﻴﻔﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻧﺒــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺳﺮﭘﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫‪16‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﭼﻪ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪...‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺻــﻮﻝ ﺍﺧﻼﻗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺣﺎﻛﻤﺎﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻮﻇــﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺻــﻞ ﺍﺧﻼﻗﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺷﻴﺮﻛﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﻓﻀﻴﻠﺖ‬ ‫ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺣﺎﻣﻰ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﺧﻼﻗــﻰ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫــﺎ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻣﺰ ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧــﻪ ﻛــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳــﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺣﻘﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺨﺸﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻴﻔﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻛﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺷﻚ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﺘﻪﺷﺪﻥ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻬــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ ﺳﺮﺭﻳﺰﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺭﻳﺰﻫﺎ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺷﺪﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺛﻤﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤــﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻠﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻯ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻴــﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻣﺼــﺮﻑ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺟﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻟﻮﻛﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﻠﺦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﻞ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺻﺪﻣﻪ ﺟﺪﻯ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺳﻬﻢ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 57‬ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨــﺪ ‪ 7‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫)ﺍﺭﺯﻯ( ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ‪ 3‬ﺗﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪ ‬ﺳـﻬﻢ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻨﺎﺳـﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺎﻭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻨﺪ ‪ 7‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 57‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ ‬ﺳـﻬﻢ ‪ 30‬ﺩﺭﺻـﺪﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺳــﻬﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ‪ 10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻗﻢ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻬﻢ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖﺷﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎ ﺁﺑﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺳﻬﻢ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺳــﻬﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻥ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺷﺮﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪ 3 ‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﻢ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻗﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗــﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧــﺮﻭﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺷﺎﻥ ﺟﻨﺒﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗــﺎ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺣﻞ ﻧﺸــﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﺎﺭ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪﺁﻣﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒﻊ ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪ ‬ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﺪﻙ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬــﺪﻯ ﺭﻳﻴــﺲﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﺗــﺎﻕ‬ ‫ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ‬ ‫ﺁﻫﻨﻴﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺧﺎﻟﺺ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠــﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻳﻚﺳﻮ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺤــﻮﻩ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﻬﻢ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﺮ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ‪ ،2017‬ﻗﻮﻳﺎ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﻴﺮﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﻨﺸﻴﺎﻝ ﺗﺎﻳﻤﺰ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺧﻄﺮﺍﺕ ژﺋﻮﭘﻠﻴﺘﻴﻚ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﺁﻧﻬﺎ »ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ« ﻭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻓﺮﺩﻯ ﭼﻮﻥ »ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﺑﺮ ﻣﺴﻨﺪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ »ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ؟« ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺎﺳﺦ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﮕﻔﺖﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ 1950‬ﺑﺪﻳﻦ ﺳﻮ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ .2016‬ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﺍﺷــﻜﺎﻝ ﺑﺰﺭگ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﺼﻴﺼﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺪﺭﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1900‬ﺗﺎ ‪1947‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻚﭘﻨﺠﻢ ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﺗــﻜﺎﺏ ﺧﻄﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻗﻮﻉ ﺩﻭ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ »ﺭﻛﻮﺩ ﻋﻈﻴﻢ« ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺴــﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﺸــﺖ ﭘﺮﺩﻩ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﻩ‪ .‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻄﻨﺪ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺸــﻬﻮﺩﺗﺮﻳﻦ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﻏﺮﺍﻕ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1978‬ﺗﺎ ‪2015‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 23‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷﮕﺮﻑ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﻓﻘﻂ ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﻭ ﻧﺼﻒ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﭘﺮﺗﻐﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻨﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﺩﻫﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻇﻦ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﻻﻯ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ 1950‬ﺑﻪﻧﺪﺭﺕ ﺯﻳﺮ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1982 ،1981 ،1975‬ﻭ ‪ 2009‬ﺭﺷﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺯﻳﺮ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻋﻠﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ ﺷــﻮﻙ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻨﮓﻫﺎﻯ »ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ« ﻭ ﺿﻤﻦ ﺁﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﻟﺪ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 2009‬ﻫﻢ ﺳﺎﻝ »ﺭﻛﻮﺩ ﻋﻈﻴﻢ« ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 2008‬ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1900‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮ‪ 3 ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺷﻮﻙ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﺟﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺷــﻮﻙ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻳﺸﻪﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﺮ ﺑﺰﺭگ ﺗﻨﺰﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺁﺷــﻨﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﺧﻄﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ »ﻳﻮﺭﻭ« ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﭻﻳﻚ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﻏﻴﺮﻣﺤﺘﻤﻞ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﻋﺰﻣﻰ ﺟــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻫﺮﻡﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻄــﺮ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﺴــﻠﻤﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ »ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ« )ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ( ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﻚ ﺁﺩﻡ ﻧﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺟﻨﮓﻃﻠﺐ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻣﻬﻢ‬ ‫ژﺋﻮﭘﻠﻴﺘﻴﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﮔﺬﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺧﻄــﺮﺍﺕ ژﺋﻮﭘﻠﻴﺘﻴﻚ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺘﺮﺗﺐ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ »ﻣﺎﺭﻳﻦ ﻟﻮ ﭘﻦ« ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺳﻴﻞ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﻛﻴﻨﻪﺗــﻮﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻡﺟﻮﻳــﻰ »ﻭﻻﺩﻳﻤﻴﺮ ﭘﻮﺗﻴﻦ«‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺁﺯﺭﺩﻩﺧﺎﻃﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ »ﺷﻰ ﺟﻴﻨﭙﻴﻨﮓ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻠﻞ ﻓﺮﺍﺯﻣﻨﺪ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﺳﻠﻄﻨﺘﻰ ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺭﺯﻡ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﮕﺮﺍ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻏﻤﺎﺽ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻗﺪﺭﺗﻨﻤﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻋﻮﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﺗﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻤﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪24‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪64‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻮﺷﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺳﻠﻴﺎﻙ‬ ‫ﮔﻨــﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻏﻨﻰﺗﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣــﺎﺩﻩﺍﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳــﻠﻴﺎﻙ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺳــﭙﺮﻭﻯ ﻏﻴﺮﺣﺎﺭﻩﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻣﻀﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎﻯ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻠﻰ ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻬﻴﺎ ﺳــﺎﺯﺩ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻨﻔﺲ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫‪13‬‬ ‫¿‪]Â‬‬ ‫‪d‬‬ ‫{‪Á‬‬ ‫‪¹‬‬ ‫§€‪ʻ¼ŸĐ«ZÀ»½YÂyY‬‬ ‫‪ ‰ÉYĸu€»®Ë‬‬ ‫‪|¿€aÊf À­€Æ‹{‚^‡ÉZ”§gY|uYÃÁ€a‬‬ ‫‹€¯‪ÃÁ€acZ»|yʻ¼ŸĐ«ZÀ»{Y{€œ¿{½Y€ÆeÊf ÀÉZƯ€Æ‹d‬‬ ‫‪ÃZ¼‹Ä]|¿€aÊf À­€Æ‹{‚^‡ÉZ”§gY|uY‬‬ ‫‪ÁdÌuԏ|mYÁZ°¿Z¼ÌaÄ]d·Á{Ê°Ì¿Á€f°·YcZ¯Y|eÄ¿Z»Z‡ªË€—YY‬‬ ‫{‪Ä»Z¿€]ÁdˀË|»½Z»Z‡YɁÁZŒ¯Äf‹ÄËZadÌuԏÄ»ZÀÌÅY³ÉYY‬‬ ‫‪,½ÁZ ecYÁYÉZ°¿Z¼Ìa»YÊÀ¼ËYdÌuԏ|ÌËZeÄ»ZÀÌÅY³ÁŒ¯ɂË‬‬ ‫¯‪{ZÀ‡Yd§ZË{YĐ«ZÀ»ÉY‚³€]¶uY€»Ä̸¯ |ËZ¼¿Y~³YÁʟZ¼fmYÃZ§ÁZ‬‬ ‫»‪ÃZ³{ªË€—YZÅd¯ZaÊËZŒ³Z]Á½Y€³Đ«ZÀ»{ZÆÀŒÌaÄWYYZeĐ«ZÀ‬‬ ‫‡‪www.setadiran.ir …{MÄ]{Zf‡d·Á{Ê°Ì¿Á€f°·YcZ¯Y|eÄ¿Z»Z‬‬ ‫‪,ʸ^«dË”Ÿ¹|Ÿc{½Y€³Đ«ZÀ»d‡Y¹ÓÁ|‹|ÅYÂy¹Zn¿Y‬‬ ‫»€‪dÆmYÊ°Ì¿Á€f°·YÉZ”»YÊÅY³d§ZË{Á¯~»dËZ‡{¹Z¿d^i¶uY‬‬ ‫‹€¯‪ |¿Z‡ª¬v»Đ«ZÀ»{d‬‬ ‫»^¸‪µZË   µZ‡LZÆ]d‡€Æ§…Z‡Y€]ÄÌ·ÁY{ÁM€]¢‬‬ ‫»^¸‪µZË  Đ«ZÀ»{d¯€‹¾Ì¼”e¢‬‬ ‫»‪ºË€¯•Z]½Zf‡€Æ‹Y| ]€f»Â¸Ì¯ÃÁZ‡– ½Y€ÆeÂv»ÃÁ€a¶v‬‬ ‫‹‪ |¿€aÊf À­€Æ‬‬ ‫‪ |‹Z]Ê»  xËZeÄ¿Z»Z‡{Đ«ZÀ»ZŒf¿YxËZe‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡dËZ‡YĐ«ZÀ»{ZÀ‡Yd§ZË{Ê¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡{ZÆÀŒÌaÄWYYÊ¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡ZÅd¯ZaÊËZŒ³Z]½Z‬‬ ‫»‪d¯€‹dˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »€f§{ZÅ{ZÆÀŒÌaŠËZŒ³¶v‬‬ ‫‹‪½Y€ÆeÊf ÀÉZÅ­€Æ‬‬ ‫‪€fŒÌ]cZŸÔ—Yd§ZË{dÆmY‚³Đ«ZÀ»ÃZ´f‡{…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫{‪Ê·Z¼‹É{Á€Æ‡Ê¿ZŒ¿¦·Yd¯ZaÄWYYÁĐ«ZÀ»{ZÀ‡YÂy‬‬ ‫¯‪¾¨¸eÁdˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »Ĭ^—­ÔaÊ^v»|ÌƋÄqÂ‬‬ ‫ ‬ ‫‪http://iets.mporg.ir:Ê¿Z‡Ô—Yʸ»ÃZ´ËZaÁwww.tehraniec.ir‬‬ ‫‪‚¯€»Ä¿Z»Z‡{dË”Ÿ¶uY€»¹Zn¿YdÆm{Zf‡Ä¿Z»Z‡…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫‪Á¹Z¿d^i€f§{ʸyY{ …Z¼e‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪½Y€ÆeÖf ÀÕZÅ‬‬ ‫‪­€Æ‹d¯€‹ֻ¼Ÿ–]YÁ‬‬ ‫‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪64‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪64 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﻮﺷﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻮﺷــﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺏ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷﺎﻫﺪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪67‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺟﻬﺎﺩﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺟﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺣﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺷــﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ« ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧــﺎﺩﺭ ﻣﻼﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 581 :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻳــﻚ ﻭ ‪ 2‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﻭ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 600‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 250‬ﻧﻔﺮ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 3‬ﺟﻴﺮﻓﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ« ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫‪ 745‬ﻃﺮﺡ ﺧﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 79‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺟﻴﺮﻓــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﻣﺜﻠﺚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻃﺮﺡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻳــﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺋﻤﻪ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻋﻤﻞ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺟﻴﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻧﻴﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻋﻨﺒﺮﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺯ ‪7‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺟﻴﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻋﻨﺒﺮﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﻓﺎﺭﻳﺎﺏ‪ ،‬ﺭﻭﺩﺑﺎﺭ ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﻛﻬﻨﻮﺝ‪،‬‬ ‫ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨﺞ ﻭ ﻣﻨﻮﺟﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﻏﻰ ﻭ ﺯﺭﺍﻋﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﭘﺮﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻨﻔﺲ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺯﻳﻨـﺐ ﻋﺒﺪﻯ‪-‬ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻨﻔﺲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴـﺎﻁ‬ ‫ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺴـﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ‪ 260‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ 188 ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪،‬‬ ‫‪ 22‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ‪ 47‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﻣﺪﻭﻝ ﺩﻭﻡ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻨﺪﺭﮔﺰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻨﺒﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﺯﻳﻦ‬ ‫ﻛﻴﻤﻴﺎ ﺳــﺒﺰ ﻳﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻨﺒﺪ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﺒﺎﺡ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻗﭽﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺒﻞ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻋﻄﺎﺁﺑﺎﺩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﻕﻗﻼ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺎﻟﻮﺩﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺁﻕﻗﻼ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﺭﺩ ﺳــﺘﺎﻳﺶ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻛــﻮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻮﺭﺁﺑﺎﺩ ﻣﻤﺴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺳﺘﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺱ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻤﺴﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻨﻔﺲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻤﺴﻨﻰ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔــﺎﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻤﺴﻨﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪122‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪869‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﻧﺎﻡﻧﻮﻳﺴــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻮﻕ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸــﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 500‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻚ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ‪58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺟﻮﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪ 99‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪88‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 122‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺎﺳﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 952‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ‪ 9‬ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 11‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 21‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ 669 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪303‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 505‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺁﻕﻗﻼ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻋﻄﺎﺁﺑﺎﺩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﻕﻗﻼﻯ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﮕﻠﺪﻯ ﺿﻤﻴﺮ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻮﻳﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷﻪ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ »ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ« ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻟــﻪ ﺧﻠﻴﻞﺯﺍﺩﻩﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻳﺮﮔﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪97‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻠﻴﻞﺯﺍﺩﻩﺻﻮﺭﺗــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺟــﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻨﺒﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪101‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭﺳــﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻨﺪ ﺛﺒﺘﻰ ﻭ ﺳﻨﺪ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 91‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 71‬ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻙ ﮔﻨﺒﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻚ‪ 100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻨﺒﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﻠﻚ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮﻯ ﮔﻨﺒﺪﻛﺎﻭﻭﺱ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻳــﻚ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ 139 ،‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮﻧﺪ ﻛــﻪ ‪ 35‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍﻛــﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻓﻌــﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺭﻏﺒﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺣــﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ‪ 500‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺸﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻤﻜــﻦ ﺑﻮﺩ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﺗﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺳﺮ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻓﻌــﺎﻝ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ؛ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ؛‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻫﺮ ﻭﺍﺣــﺪ ﻓﻌﺎﻝ ﻳــﺎ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻤﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺒﺎﻟﻎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻛﻞ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟــﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗــﻰ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺷــﺪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗــﺎ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﻣــﺪﺕ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺗﺎ ‪ 48‬ﻣــﺎﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻳﺎ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴــﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺗﻌﻠــﻖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻧﻴﻢ ﺗــﺎ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣــﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 952‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ‪ 9‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴــﻒ ‪ 50‬ﺗــﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ‪ 500‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫــﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺒــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺁﺫﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﻳﻚ ﺟﺒﻬﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﻰ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻗﻄﻊ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪5/5 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﭘﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺯﻳﺎﺩﻩﺧﻮﺍﻫــﻰ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫــﺎ ﻣﻌﻘــﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 86‬ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﭼﻨﺪ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻴﺐ ﺗﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺋﻴﭻ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ؛ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺝ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑــﺎ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﻫﻨﺪﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻰﺗﺪﺑﻴــﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺩﺍﻣﺎﺗﻮ‬ ‫ﻣﻨﺘﻔﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﭘﻠﻨﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﻢ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓــﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗــﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺎﺳــﺎﺋﻞ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺟــﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳــﻢ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻄﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ‪77‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚﺳﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﮔــﺮ ﻣﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟــﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻣﻠﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ »ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻣﻠــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻧــﺮژﻯ« ‪20‬ﺩﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺑﻴﻦ »ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ«‪» ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪» ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ«‪» ،‬ﺳﺘﺎﺩ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪11‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺗﺎﺧﻴﺮ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺣﺎﺷﻴﻪﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓــﺮ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﭘﻴــﺶ ﺭﻓﺖ ﻛــﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪30‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬‬ ‫ﺗﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﻰﺷــﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓــﺮ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﺨﺰﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺎﺗﻤﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﻗﻔﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤــﺎﻡ ﻓﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻣﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺑﺴﺎﺯﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ« ﻭ »ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻛﺴﺐﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ »ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ«‪» ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺮژﻯ«‪» ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺰﺭگ« ﻭ »ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ« ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﻋﻄﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺣﺎﺷﻴﻪﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺣﻮﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ‪ 141‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 29 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪،‬‬ ‫‪ 7‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨــﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 236‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 64‬ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ ،64‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﻭ ﺗﺮﻏﻴــﺐ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ :‬ﺍﻟﻒ‪ -‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺏ‪ -‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﺑﻨﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺣﺎﺷﻴﻪﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺣﻮﻣﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎﺩﻩ ‪65‬‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ »ﻫﻤﺎ«‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻫﻤﺎ( ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻪ ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻬﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺘﻞﻫــﺎﻯ »ﻫﻤﺎ« ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺷــﺎﻏﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﻧﻈﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺧﻂ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻗﻢ ‪ -‬ﺍﺭﺍﻙ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ -‬ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﺟﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻳﻚ ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸﺪﻩ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺣﺪﻓﺎﺻﻞ ﺭﺷﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺟﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﺭﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺷــﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ –‬ ‫ﻗﻢ – ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ –‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﺴﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﮕﻰ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺗﺎﺧﻴﺮ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺗﺤﻮﻝﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﻏﻔﻠﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺧﺘــﺮﺍﻉ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ )ﺳﻜﺎﻥ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪﺭﻭﺯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ ﻋﺰﻣﻰ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺟﻤﺸﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﭘﻴﺸﺪﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﺮ ﻏﻮﺍﺻﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻗﺮﻥﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺿﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﮕﻰ‪ :‬ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﺮ ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺸﻨﺎﺳــﻴﻢ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﭼﺮﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻳﻢ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻪ ﻏﻔﻠﺖ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﻣﺠــﺰﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔــﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳــﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻧﻈﺮﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸــﺘﻰ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳــﻢ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﺭﻭﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺟﺰﺍﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻛﻢﺗﺠﺮﺑﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨــﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻧﻔﺖ ﻭ‪ ...‬ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺍﺟﻬﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﺪ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺗــﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺳــﺨﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺴــﻠﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺰﻭ ﺍﻳﻜﻮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻔﻞﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫــﻰ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺗﺮﻯ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭگ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺗﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳـﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺁﺑﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﺴﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10-15‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﻧﺶ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻧﺪﻭﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺗﻜﺮﺍﺭﻧﺸﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺮﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﺮﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﭘﺮﻭﺍﻳﺰﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺴﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻩ ﺻﺪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﺐ ﭘﻴﻤﻮﺩ‪ .‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺧﻮﺍﻧﻰ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻢ ﺗﺠﺮﺑﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ ﻧﺎﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷــﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺭﺿــﺎ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰﺑﻴﮕــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﮔﺬﺭﺍﻧــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫــﺎﻯ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺭﺍ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻋﻘــﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 80‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ‪100‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻃﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻬﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﮔﻴــﺮﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻋﻤــﺮ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺯﻧــﮓ ﺧﻄﺮ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛﻼﻥ ﺿﺎﻣﻦ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺎ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻧﻘــﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻗــﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴــﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻞ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﻼﻥﺗﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ »ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﺗﻤﻠﻴﻚ ﺧﺮﻳﺪﻳــﻢ ﻭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳــﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺪﺕ ‪ 18‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﻛــﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺍﻳــﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺑﻌﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻣﺘﺮﻭ ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﺧﻨﺪﺍﻥﺩﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴــﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﺎﭼﻴﺰﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟــﻪ ﻛﺎﺭﻣــﺰﺩ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻨﺪﺍﻥﺩﻝ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ﻛﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪80‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫــﻮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮﻙ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻨﺪﺍﻥﺩﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻨــﺪﺍﻥﺩﻝ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻫــﻢ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺣﺠﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺯﻭﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ »ﻧﻮ« ﺑﻪ »ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﻫﺎ« ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 15‬ﺗﺎ‬ ‫‪16‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘــﻮﺭﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺟﻤﻊ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗــﺎﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺩﺭﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﻰﺍﻯﺍﺱ )‪ (CES‬ﻛﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷــﺪﻩ ﻋﺒــﺎﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻣﺼﺮﻓﻰ )‪ (Consumer Electronics Show‬ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻻﺱﻭﮔﺎﺱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﺮﻁ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺒﺪﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 60‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺒﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺛﻴﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻁ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻫﻢﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎ ﺳﺒﺪ‬ ‫‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻖﺍﻟﺰﺣﻤﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷــﺠﺎﻋﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺭﻗﺒﺎ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻛﻤﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺳﺎﻳﭙﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺩﺳﺘﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺗﻚﺗﻚ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻳﻜﺴﺎﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺭﻭﻏﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻣﻴﺜﻢ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻓﻌﻠــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻰ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻰﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺭﻭﻧــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻧﻴــﺰ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻦ ﻛﺎﻛﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻮﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍﻯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭ ﺁﮔﻬﻰ ‪ 29‬ﺁﺑﺎﻥﻣﺎﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ )ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ( ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ‪ 16‬ﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ )ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪78‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍﻯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺳﺎﻳﭙﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍﺩﻳﻦ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻛﺎﻳــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻣﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ‪ 28‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 3‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺮﺷــﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ‪ 60‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻳﺴﺎﻛﻮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗﻰ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻳﺴﺎﻛﻮ ﭘﺮ ﺭﻧﮓ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﺎﻟﻮﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺳﺒﻚ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻘﻄﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺭﺍ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺩﻭ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﭘﻠﺘﻔﺮﻣﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺯﻣــﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﺗﺎ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺳــﺪ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣــﻞ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﻭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﻯ ﺗﺎ ﻣﺤــﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠــﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﻢ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻋﺮﺿــﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻛﻠﻴﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺴﺨﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﺲﻟﺮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﺰﻟﻰ ﺏﺍﻡﻭ‪ ،‬ﭘﻮﺭﺷــﻪ ﻭ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳﺲ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 10‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺏﺍﻡﻭ ‪ ،M X5‬ﺍﻳﻨﻔﻴﻨﻴﺘﻰ ‪ ،Q50‬ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻣﺎﻛﺎﻥ ‪ S‬ﺩﻳﺰﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻳــﻦ ‪ SE‬ﻫﻴﺒﺮﻳــﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ 918 ،‬ﺍﺳــﭙﺎﻳﺪﺭ‪ ،‬ﻛﻴﻤﻦ ‪،GTS‬‬ ‫‪ ،GT3 911‬ﭘﺎﻧﺎﻣﺮﺍ ‪ SE‬ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ ﺩﻳﺰﻟﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞﻓﺮﻭﺵ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺏﺍﻡﻭ‪ ،‬ﭘﻮﺭﺷــﻪ ﻭ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪5/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 523‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﻭ ﺏﺍﻡﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻀﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﻛﻨﺸﻰ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﻳﺰﻝﮔﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺁﮔﻮﺳــﺖ‬ ‫‪ ،2016‬ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺮﻳﻤﻪ ‪15/98‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻣﺤﻜــﻮﻡ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 32‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺗﻰ ﺑﻴﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻀﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺸﻘﺎﻳﻰ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﺎ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺴــﭙﺖ ﺗﺎﺯﻩ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫»ﭘﻮﺭﺗــﺎﻝ« ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧــﻮﺩﺭﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺟﺎﻟﺐ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳﺲ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻴﺎﺕﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻳﺘﺮﻭﻳﺖ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻗﻮﻯ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺧــﺮ ﺩﺭ ‪ CES‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻡﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﻭﮔﺎﺱ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺠﻬﺰ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺑــﺮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺗﺎﻗــﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺴــﮕﺮﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻳــﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗــﺮ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ‪ 3‬ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺧــﻮﺩﺭﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺭﺍﺩﺍﺭ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺻﻮﺗﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ )ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻉ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﺕ ﺭﺍﻳﺞ( ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺻﻮﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﻚ ﺑﺎﺗﺮﻯ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ‪ 402‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﺎﺭژ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ 20 ،‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺷــﺎﺭژ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ‪ 241‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﻡ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫‪ 2017‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ‪ CES‬ﻭﮔﺎﺱ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻳﻚ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺗﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﺑﻰﺍﻃــﻼﻉ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺣﺘﻰ ﺑــﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺎﺭژ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪74‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﺑﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﺭژ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪72‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺎﺳــﺦﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺮ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔــﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﺑﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ‪ 2500‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺮﻙ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‪،‬‬ ‫‪ 11‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ‪ «2017‬ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺟﻤﻊ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻰﺍﻯﺍﺱ )‪ (CES‬ﻛﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷــﺪﻩ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻣﺼﺮﻓﻰ )‪Consumer Electronics‬‬ ‫‪ (Show‬ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻻﺱﻭﮔﺎﺱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺎ ﻫﺸﺘﻢ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫)‪ 16‬ﺗﺎ ‪ 19‬ﺩﻯ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻮﺵ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺤﺒﻮﺏ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3500‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡﻋﻴﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼــﻮﻥ ﻓــﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺮﺳــﺪﺱ‪ ،‬ﺏﺍﻡﻭ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺴــﺠﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯﺷﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺗﺎ ﺭﺍﺑﻂﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‪ 11 ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭﺟــﻪ ﻳــﻚ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪300‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﺭﺩ ﻭ ﻧﺴـﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ‬ ‫ﻓﻴﻮژﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪) 2016‬ﺩﻯ ‪(1395‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﻰﺍﻯﺍﺱ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩﺭﺍﻥ ﻫﻴﺒﺮﻳــﺪﻯ ﻓﻴــﻮژﻥ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ‬ ‫ﻓﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﭘــﺮﺩﺍﺯﺵ ﻭ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﺗــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﻧﺴــﻞ ﺗﺎﺯﻩ ﻓﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺣﺴــﮕﺮﻫﺎﻯ ﻟﻴﺪﺍﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺻﻴﻘﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺩﺭ ﺩﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻓــﻮﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺳﻴﻨﻚ )‪ (SYNK‬ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺏﺍﻡﻭ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﻮﻟﻮﺍﻛﺘﻴﻮ ﺗﺎچ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺏﺍﻡﻭ ﻳﻚ ﻣــﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺭﺍﺑــﻂ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﻮﻟﻮﺍﻛﺘﻴﻮ ﺗﺎچ )‪HoloActive‬‬ ‫‪ (Touch‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ »ﺑــﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻟﻤﺲ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺁﺯﺍﺩ« ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﮕﺸــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻟﻤﺲ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺮﺳـﺪﺱ ﻭ ﺷﺎﺳـﻰﺑﻠﻨﺪ ﺗﻤـﺎﻡ ﺑﺮﻗـﻰ‬ ‫ﺍﻯ ﻛﻴﻮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺮﺳﺪﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺷﻮ )‪Paris‬‬ ‫‪ (Motor Show‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪) 2016‬ﻣﻬﺮ ‪ (1395‬ﻣﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺷﺎﺳﻰ ﺑﻠﻨﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻯﻛﻴﻮ )‪ (EQ‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻻﺱ ﻭﮔﺎﺱ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺏﺍﻡﻭ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺏﺍﻡﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2019‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1398‬ﺍﻯﻛﻴــﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﻣﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻯ ﻛﻴــﻮﻯ ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺷــﺎﺭژ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ‪ 310‬ﻣﺎﻳــﻞ ﻣﺴــﺎﻓﺖ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮ ﺑﺰﺭگ ‪ 24‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﺷــﺒﻮﺭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺮﺳﺪﺱ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻭﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪) 2016‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (1395‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺍﺯ ﻭﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻠﻴﺮﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﻥ ﻭﻳﮋﻥ )‪ (Van Vision‬ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻥ ﻭﻳــﮋﻥ ﺗﻤﺎﻡﺑﺮﻗﻰ ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﻫﺎﻯﺗﻚ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻳﻚ ﭘﻬﭙﺎﺩ ﺭﻭﻯ ﺳــﻘﻒ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻥ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺷﺎﺭژ ‪ 168‬ﻣﺎﻳﻞ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓـﺎﺭﺍﺩﻯ ﻓﻴﻮﭼـﺮ ﻭ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﻣﺎﺷـﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﺍﺩﻯ ﻓﻴﻮﭼﺮ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺗﺎپ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺗﺎپ ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺪﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺁﺷــﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺴﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺳــﻰﺍﻯﺍﺱ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻟﻮﺱ ﮔﻮﺳﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻴﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺷﺎﺭژ ‪ 200‬ﻣﺎﻳﻞ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻃﻰ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳــﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰﺍﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻓﺸــﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﻮﺧﺘﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫)‪ (EPA‬ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎﻳﻼژ ﺑﻨﺰﻳﻦ )ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺴــﺎﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻳﻚ ﮔﺎﻟﻮﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻃﻰ ﻛﻨﻨﺪ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻒ ﺩﻳﻮﻳﺲ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ‪ Eno‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﺧﻼﺹ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 20‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻴﺎﺕ ﻭ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺩ ﻭ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺷﻜﺎﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ‪ EPA‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻘﺎﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎﻳﻼژ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺩ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺯﻻ ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﻔﻌﻼﻧﻪ ‪ EPA‬ﻭﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺪﮔﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺁژﺍﻧﺲ ﻭ ﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺮﺩﻥ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨــﻰ ﻭ ﺑﻰﻃﺮﻓﻰ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﻯ ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺼﺪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻪ ﻫﺮﻗﻴﻤﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ )ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭ ﺷﻌﺎﺭ(‬ ‫ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺁﻳﺎ ﺯﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻮﻟﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﻞ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻭ ﻣﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﻣــﺪﻝ ﻣﻔﻬﻮﻣــﻰ ﺟﺪﻳــﺪ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳــﻚ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻳﻮ ﺍﻳﻜﺲ )‪ (UX‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﻼ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻴـﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴـﻠﺮ ﻭ ﻣﻴﻨـﻰﻭﻥ ﻫﻴﺒﺮﻳـﺪﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳﻴﻔﻴﻜﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻴﺎﺕ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒــﺮﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﻰﺍﻯﺍﺱ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﻴﻨﻰﻭﻥ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﭘﺎﺳــﻴﻔﻴﻜﺎ ﻣﺪﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪(1395) 2016‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ‪ 100‬ﻣﺪﻝ ﺧﺎﺹ ﭘﺎﺳﻴﻔﻴﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﻳﻤﻮﻯ ﮔﻮﮔﻞ ﻣﻰﺳــﺎﺯﺩ‪ .‬ﻭﺍﻳﻤﻮ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﮔﻮﮔﻞ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪.‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺴﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨــﻰ ﺁﻧﻜﺎﻧﻜﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻮﻧﻴﻚ ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺎﻣﻼ ﺷﺒﻴﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻛﺎﻣﻼ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼ ﻭﺍﺿﺢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺳــﻘﻒ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷــﺒﺎﻫﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﻝ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺍﻳﻮﻧﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻳﺶ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﭘﻨﻬﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ ﺍﻳﻨﺴﺎﻳﺪﺭ‬ ‫ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻰ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳــﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺮﻓــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫»ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗــﻮﺭﺯ« ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﻭﻟﺖ ﻛﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺣﺴــﺎﺏ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗــﻮﺭﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻜﻰ ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﻛﺮﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺴﺎﺯ؛ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻦ!‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻮﺋﻴﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪0/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺿﻴﺎﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺧﻴﺎﻟﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﻯﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻓــﺮﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿــﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺚ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﻗــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﮋﻛﺘــﻮﺭﻯ ﻗﻴﻤﺘــﻰ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻨــﻰ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﮔﺰﻭﺭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻧﻈﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻬﻤــﻦ ﺿﻴﺎﻣﻘــﺪﻡ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﻭ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﭙﺴﻮﻝ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻯ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻛــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺳﺎﺯﻯ ﻛﭙﺴﻮﻝ ﺁﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪ 125‬ﺳﻰﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﺸﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻧﺮﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺮﻭﻉﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺁﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺿﺮﺑﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻴﺎﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺟﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻛﭙﺴــﻮﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﻜﻮﺗﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫‪ 125‬ﺳﻰﺳــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﭙﺴــﻮﻝﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﻰ ﺗﻌﻠﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻴﺎﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﺸﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺷﻴﺒﻰﻫﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺸﺶ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳــﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﺑﺎﻻﻳﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺷﻴﺒﻰﻫﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺧﻴﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺳــﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻨﺰﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻧﻴﺰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﻭ ﺑﺮﻗــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺨﺸــﻰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﻛﭙﺴــﻮﻝ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺧﺖﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻜﻮﺗﺮ ﻧﺼﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺧﺎﺻــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺟﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﻛﻤﻰ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺎﺭژ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺍﻧﺠﻴــﻦ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﭘﺎﺳــﺦ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳــﻮﺯ )ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ( ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﺰﺋﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﭼﺸــﻢ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺖ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﻭﺧﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻛﺖ ﻫﻤﺖ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻒ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻫﻤﺖ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺧﻴﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺧﻄﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﻳــﻚ ﺍﻳــﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﺷــﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﻛﺎﺭ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻬﻼﻙ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﺼــﺎﺩﻑ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﻛﭙﺴﻮﻝ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺍﮔﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑــﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﭙﺴــﻮﻝ ﮔﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻴﺎﻟﻰ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺁﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺳــﺒﺪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﻨﻮﻉﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺠﺎ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺮﺩ ﺟﻤﻌﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺳــﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58201‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫‪37/955/000‬‬ ‫‪39/400/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪123/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪45/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪143/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪32/600/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪187/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪189/554/000‬‬ ‫‪195/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪237/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪38/100/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2016‬‬ ‫‪75/197/000‬‬ ‫‪76/500/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪129/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪107/129/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪107/127/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪84/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪....‬‬ ‫‪185/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪202/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/600/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪246/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪65/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪112/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪89/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪111/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪51/800/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪156/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/233/000‬‬ ‫‪56/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪215/000/000‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺳﺎﻥ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛــﻪ ﺣــﺪﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻋﺪﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻃﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻳﻚ ﻗﻄﻌــﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻧﺸــﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻯ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﻳــﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺑﺨﺸﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻃﺮﻑ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠــﺎﺕ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻰ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺳــﻄﺢ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﻴﻔﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺪﻝﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻟﺒﺘــﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﻬﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﺗﺮﻳــﻦ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴــﻪ ﻣﺘﺤــﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻰﮔﺮﻡ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‪ 3‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 2‬ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖﺭﺳﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺯﻭﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ »ﻧﻮ« ﺑﻪ »ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﻫﺎ« ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴـﻨﻰ‪ -‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻜﻠـﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻢ ﺑـﺎﺯﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳـﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺸـﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 57‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸـﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻰﺷﻚ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺳــﻴﻔﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘــﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘــﺪ ﺣﺘــﻰ ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺳﺮﭘﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﭼﻪ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﻘﺎﻁ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﺮﻩﭼﻜﺎﻧﻰ ﺷــﺒﻴﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﻘﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﻔﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺳﻦ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 1374‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻝ ‪ ،1384‬ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺑﻘﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﺮﺩﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪2/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺳﻘﺎﻁ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺮﺍﺣﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﺳﺎﺳــﻰﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻭ ﭘﻴﻜــﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺳﻔﺎﺭﺷﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻔﻰﺯﺍﺩﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺍ ‪ 130‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻗــﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺼﺪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻄﺢ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺰﻭﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ِﭼﻠﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺑﻖ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳﻘﺎﻁ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺸﻮﻕ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﻘﺎﻁ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻥ ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺭﺍ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﮔــﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻠﻮﻳﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‪ 4 ،‬ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺁﻥﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧــﺪﻥ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﻘﺎﻁ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺳــﻦ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ ﺷــﺨﺼﻰ ﺭﺍ ‪20‬ﺳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎ ﺭﺍ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ‪25‬ﺳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻠﻮﻳﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠﻰ ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻟﻴﺎﻗــﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻳــﻚ ﺍﻣﺮ ﺻﺮﻓﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺼــﻮﺭ ﻣﻌﻈﻤﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠﻰ ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ‬ ‫ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺯﻣﺎﻧﻰﻗﻤﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺧﻮﺍﺑﺎﻧﺪﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺭﻫﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺻﺪﺭﺍ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﻔﺎﺭﺵ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻫــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺻﺪﺭﺍ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﺻﺪ ﻧﻔﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺣــﺪﻭﺩ ‪4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻟﻴﺎﻗﺖ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﭙﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﻙ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻻﻳــﻖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻨﻰ ﺧﻮﺍﺑﺎﻧﺪﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻗﻄــﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻨــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻛﺘــﺮ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻫﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﺭﺍﺟــﻊ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺧﻄــﺎﺏ ﺑــﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻔﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ ﺍﻫﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻟــﻜﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧــﻪ ﺍﻫﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺩﻟﺴــﻮﺯ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻘﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣـﻞ ﺑﺤـﺮﺍﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕـﻰ ﺑـﺎ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧـﺲ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺁﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻄــﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠــﻰ ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﺒــﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮﭘﺎ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﻀﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﻧﺤﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠﻰ ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩﻯ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺍﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻳــﻰ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺭﻛﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺗــﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﺎ ﺭﻛــﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﺭﻭﺍﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺪﻟــﻰ ﻭ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻣﻤﻠﻜﺖ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﭙﻴﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ‪ 8‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻟﻤﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪56‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺳﺎﻳﻪ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ‪52‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 790‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﭘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﻚ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﺴﻦ ﻃﺮﺯﻃﻠﺐ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 2000‬ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺧﻮﺵﺧﻠﻖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ ،1396‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺴــﺖﻫﺎ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﭘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺭﺍ‬ ‫‪10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻫﻴﭻ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﭘﺎﺩﺍﺵﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﻧﺼﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﮔﺮ ‪ 4‬ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻭﺝ ﺑﺎﺭ )ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ( ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﻤﭗﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻨﺪ ‪ 20‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺣﺴﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺧﺎﻧﮕــﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﺰﻟﻰ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺍﻭﺝ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨﺪ‪40 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻭ ‪ 1500‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ‪2000‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﮔﺮ ‪ 2000‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﺴــﺎﺯﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﺻﺮ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﻠﻴﻢﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺒﻌﻰ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻓــﺮﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﺴــﺎﺯﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ‪ 60‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﻴــﺎﺱ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﭘﺸــﺖﺑﺎﻡ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫‪ 39‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻣﺤﻞ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﺸﺖﺑﺎﻡ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﻛﺮﺝ ﺟﺪﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻬﻢ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﻮﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻕ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﻧﺼﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ‬ ‫‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﺼﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪13 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺮﺝﻫﺎﻯ »ﺗﺮ« ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺝ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺁﺏ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺩﻭ ﺑﺮﺝ »ﺗﺮ« ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪ 320‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺝ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺤﺚ ﺁﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺫﻫﻨﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1348‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣــﺪﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1367‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻼﺵ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺁﺏ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﻭ ﺑﺮﺝ ﺗﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪320‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺝ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷــﻴﺮﺍﻧﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺝ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺮﺝ‬ ‫ﺗﺮ ﺑﻪ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻣﺘﻌــﺎﺩﻝ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑــﺎ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍﻏﺐ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺑﻬﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺑﻬﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻴﭙﻨﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺭﺍﻏﺐ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺼﻮﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﭘﻜﻦ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪-‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺒﺎﺱ ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑــﻪ ﻣﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫــﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﻨﻮﭘﻚ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﻨﻮﭘﻚ ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻃﺮﻑ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴﻮﺭ‬ ‫»ﺳﺎﻳﻨﺎﺷــﻮﺭ« ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 42‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﺑــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻛﺎﻇﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ‪6‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖﻛﺸﻰ ﻭ ﺩﻓﻊ ﻭﻗﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻭﻟﺘﻴﻤﺎﺗﻮﻡ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﺘﻴﻤﺎﺗﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﻗﺖ ﺗﻠﻒ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻭﻟﺘﻴﻤﺎﺗﻮﻡ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔــﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ‪ 100‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 5‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻭ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻔﺖﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﻤﻴﺪ ﺧﺪﺭﻯ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺷﻌﺒﺎﻥﭘﻮﺭ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﺩ ﺑﺎ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﺑﺘـﺪﺍﻯ ﺁﺫﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﺒﻬﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﺳـﺮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷـﻬﺮﻫﺎﻯ ﺷـﻤﺎﻝ ﻭ ﻏﺮﺏ ﻛﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺸـﺘﺮﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻓﺸـﺎﺭ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﻰ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴـﻜﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻗﻄﻊ ﺷـﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺮﺩﺗﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺷﻌﺒﺎﻥﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸـﺘﺮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﮔﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺶ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻳﺶ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺷــﺪﻥ ﮔﺎﺯ ﻳﻚ ﻣﺤﻠﻪ ﻳﺎ ﺷﻬﺮ ﺩﺭﺩﺳﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﺗﺎ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ﺟﺰﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻳﻚ ﭘﻠﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺧﺸﻜﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﺮﺍﺑﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻛﺴﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﻫﻤﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﻳﺎ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﻤﻴــﺪ ﺧــﺪﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻌﻤﻴــﺮ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ ﻃﺒﺦ ﻏﺬﺍ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﻋﺼﺮﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺒﺦ ﺑﺎ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﺍﻧﺒﺴــﺎﻃﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﺦ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻭ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻘﻴــﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺟﺒﻬﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﺳــﺮﺩ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻧﻴﺰ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺮﻣﺎ‬ ‫ﺧﺴﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭ ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ‪ 6 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﮔﺎﺯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑــﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺭ ﻫﺪﺭﺭﻓــﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳــﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ( ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺮﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻥ ﮔﺎﺯ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ‪7‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ )ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ( ﻳﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﮔﺎﺯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﮔﺎﺯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪pm‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺑﻖ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ«‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 81‬ﺷــﻬﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻌﻤــﺖ ﮔﺎﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪20 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺷــﺎﻣﻞ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﻣﻮﻣﻨﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺮﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻣﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪650‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻓﺎﺟﻌﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﻣﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻔﺲ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺭﺍ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫‪ 68‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻤﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﺰﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪22‬ﺷــﻬﺮ ﻭ ‪ 511‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪231‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳــﻔﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻋﺮﺏﻣﻘﺼﻮﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ‪658‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪719‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻣﺤﺴــﻦ‬ ‫ﻋﺮﺏ ﻣﻘﺼﻮﺩﻯ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺣﺴــﻦ ﺭﺿــﺎ ﻣﻴﺮﺑﻠﻮﻛﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪7‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ‪ 145‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺍﺗﻼﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﮔﺎﺯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﮔﺮﻣــﺎﺯﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﮔﺮﭼــﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﭼﺎﺭ ﺿﻌﻒ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﮔﺎﺯﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻭ ﻣﺮگ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻳﻚ ﺑﺨﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻭ ﻛﻬﻨﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻣﺼﺮﻓــﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﮔﺎﺯﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﺎﺧﺖ ‪ 700‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 5‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻃــﺮﺡ ﺧﻄــﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﻫﺸــﺘﻢ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﺷــﺎﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳــﺮﭘﺎﻙ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑــﺮ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ 5 ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺧــﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﭘﺎﻙ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻃــﺮﺡ ﺧﻄــﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﻫﺸــﺘﻢ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷــﺘﺎﺏ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺮﭘﺎﻙ‪ ،‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻃﺮﺡ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﺸﺘﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﻫﮕﻼﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺷﺸﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ )ﺍﺯ ﺩﻫﮕﻼﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﺪﻭﺁﺏ( ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻫﮕﻼﻥ ‪-‬ﻣﻴﺎﻧــﺪﻭﺁﺏ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 230‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﻣﻬﻴﺎ ﺳﺎﺯﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻞ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ؛ ﭘﻠﻰ ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻨﻘﺮ‪،‬‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺮﭘﻞ ﺫﻫﺎﺏ‪ ،‬ﺍﺳــﻼﻡﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻏﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻧﺴﺮ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﮕﺎﻭﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ‪ 19‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ 15 .‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻳــﻚﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺿﻌﻒﻫﺎ ﻭ ﻗﻮﺕﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻻﺯﻡ ﻳﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴــﺰ ﻣﺰﻳﺪ ﺑﺮ ﻋﻠﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼــﻪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭ ﭼﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠــﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻥ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺻﺤــﻪ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺧــﻮﺩ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻳﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺧــﻂ ﻭ ﺧﻄﻮﻁﻫﺎﻯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻣﺘﺸــﺎﺑﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻛــﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺗﻪ ﻧﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻜﺎﻓﺎﻧﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭﺭﺷﻜﺴﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻛــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﻛــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﻴﺮﻭﻧــﻰ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﻂ ﻣﺸــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻮﺛﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳــﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺍ ﻣﻬﻴﺎ ﺳــﺎﺯﺩ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻞ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻓﻨــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺷــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ؛‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻙ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﮋﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻨﻘﺮ‪ ،‬ﺳﺮﭘﻞ ﺫﻫﺎﺏ‪ ،‬ﺍﺳــﻼﻡﺁﺑﺎﺩ ﻏﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻧﺴﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻭ ﻛﻨﮕﺎﻭﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ‪19‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ )ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻗﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ(‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺣﺎﻃﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎﻯ ﻫﻤﮕﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻳــﻚ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺑــﺎ ﻫﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧــﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴــﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳــﻴﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ؛ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 15 ‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻢ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻗﺒﻠﻰ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ‬ ‫ﺳــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻚﺗﻚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫــﺎﻯ ﺳــﻴﺎﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻜــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻬﻢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶﻫﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑــﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭ ﺣﻞ ﻧﻘﺎﻳﺺ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﺍﻣﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎ ﭘﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴــﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﭼﻴﻨﺶ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ‪ 15‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻳﻚﺭﻭﺯﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻭ ﺗﺒــﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﺰﻳﺖ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ؛ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻰ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻢ ﺳﻮءﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻠﻮﻩ ﮔﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻋﺎﺭﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺟﻬﺎﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺧﺮﺯ ﻛﻠﻴﺪ ﺯﺩﻩ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺧﺮﺯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑــﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺭﻭﻛﺶ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻃﺒﻖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻜﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺁﺳﺘﺮ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﺒﺐ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭﮔﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﻟﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﻟﺪ ﺳﺒﺐ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑﺩﺍﺭ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺣﻤﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭﮔﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭﮔﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﺴﺘﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ‪5‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻗﻮﻝ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺑﻰﻋﺼﻤــﺖ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻚ ﺷــﺒﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺜﻞ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﻢ ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦﺟﺎ ﺧﺘﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻫﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻚﺑﻪﺗﻚ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻥﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻧــﻮﺭ ﺍﻃﻔــﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﻭ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤــﻚ ﺯﺩﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺗﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﺟﺎﻣﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺴــﺪ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﮓﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺏ‬ ‫ﻫــﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﺼــﺪﻭﻡ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔــﺎﻉ‪ ،‬ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﭘﻨﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺼﺪﻭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ ﺑﺮ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺟﺎﻧﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧــﻰ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻤﻚﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺭﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺱ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳــﻖ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 18‬ﺗﻦ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﻮﻡ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺎ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﺳﻰ ﻓﻮﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻯ ﺷﺮﺟﻰ ﺷــﻤﺎﻝ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ! ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻏﻠﻮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭ ﻟﻐﻮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺜـﺎﻝ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺮﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻰﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻪ ﺭﻧﮕﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺭﺍ ﻃﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺧﺘﻦ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻧﮕﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﻫﻢ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﭙﺬﻳﺮﻧــﺪ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻮﺗﻪ ﻧﻘــﺪ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﻌﺼﺐ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﻨﺒــﻪ ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻨﻔﻰ‪ .‬ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺼﺐ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺁﻥ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺜﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻓﺮﺍﻓﻜﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﺯ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻧﻤﻰﺩﺍﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺳــﻮﺍﺱ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻏﺎﻓﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﭘﺬﻳﺮﺍ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﻫﺪﻑﺗﺎﻥ ﭘﻮﻝ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺜـﺎﻝ‪ :‬ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻫﺪﻑ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﻮﻟﺪﺍﺭ ﺷﻮﻳﻢ!‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯﻣﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﭘﻮﻝ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﭼﻘﺪﺭ ﺭﺍﺣﺖ ﻭ ﺑﻰﺩﺭﺩﺳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﭘﻮﻟﺪﺍﺭ ﻧﺸﺪﻳﻢ!‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﺭﺍﻳﺞﺗﺮﻳﻦ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻏﺎﻓﻞ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﻭ ﺛﺮﻭﺕﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫــﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰﺷــﺎﻥ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺣﻞ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﻭﻳﺎﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ‪ 11‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﭘﻮﻝ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺑﻴﻦ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺻﺒﺮ ﭘﻴﺸــﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻭﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﻻ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻰﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺳﻮﺩ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻤﺮ ﻳﺎ‬ ‫ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪(2014,Mirvahedi) .‬‬ ‫‪ -8‬ﺷﺮﺍﻛﺖ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻚ ﺭﺍ ﺩﺳﺖ ﻛﻢ ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺷــﺮﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻛﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ( ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ ﺧﻮﺏ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻛﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺷﺨﺼﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻳﻚ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﻛﻨﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻫﻢ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺴﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺜﻞ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ؛ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﻳﻜﺴﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻫﻞ ﻭ ﺗﺠﺮﺩ ﺷﺮﻛﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺠﺮﺩﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﻫﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﻳﺸﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪) .‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ(‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ‪ :‬ﻧﺪﺍ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻭ ﺳﻴﺪﺳﻌﻴﺪ ﻣﻴﺮﻭﺍﺣﺪﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺳﻠﻴﺎﻙ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﺷـﺎﻳﺪ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻧﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺭﺩ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﺭﺩ ﻭ ﮔﻨﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳـﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷـﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺣﺘﻰ ﺧﻄﺮ ﻣﺮگ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻏﻨﻰﺗﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳـﻠﻴﺎﻙ ﻳﺎ ﺍﺳﭙﺮﻭﻯ ﻏﻴﺮﺣﺎﺭﻩﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﻣﻀﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﻣﺒﺘﻼ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻏﻼﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻮ‪ ،‬ﭼﺎﻭﺩﺍﺭ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺟﻮﻯ ﺩﻭﺳــﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺁﺭﺩ ﮔﻠﻮﺗﻦﺩﺍﺭ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﮔﻨــﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺭﺩ ﺳﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺭﺩ ﺳﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﻤﻨﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺍﻧﺠﻤﻨﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﻨــﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻛﻪ ﮔﻠﻮﺗﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﻠﻮﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺷــﻜﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻠﻴﺎﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﺷــﻜﻼﺕﻫﺎﻯ ﺣــﺎﻭﻯ ﺁﺭﺩ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﮔﻠﻮﺗﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳــﻮپﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮپ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳﻠﻴﺎﻙ ﻣﺒﺘﻼ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﺳــﻮپ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺲﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺭﺩ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺭﺩ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻏﻠﻈﺖ ﺳــﺲ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻃﻌﻢ ﺧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﺲﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻗﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﺲﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﮔﻨﺪﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻏﻨﻰ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫‪ ‬ﮔﺴﺘﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﺭﺍ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻣﺮﻭﺕﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺳــﻠﻴﺎﻛﻰ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺒﺘﻼ‬ ‫ﺳــﻠﻴﺎﻙ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻫﺮ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺒﻬﻮﺩ ﺣــﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺁﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺝ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺁﺭﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻥ ﻭ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﭼﺴــﺐ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻣﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﻮﺍﺭﺷﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﮔﻠﻮﺗﻦ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺧــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﻴﺮﻯ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭ ﻫــﺮ ﻧــﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻠﻮﺗﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳــﺎﺩ ﮔﻠﻮﺗــﻦ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪» :‬ﺁﺭﺩﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﺎﻙ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﮔﻠﻮﺗﻦﺷﺎﻥ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺠﻴﻢ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺷــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺁﺭﺩ‬ ‫ﺣﺎﻭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻓﺮﺵ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪4 :‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﻤﻴﺪﻧﻴﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻓﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻓﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻘﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻧﻴﺎ ﺳــﻔﺎﺭﺵﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﻓﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺛﺒﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻧﻴــﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻣﻮﺗﻜﺲ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻓﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﺵ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺁﺭﺩﻫﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺁﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﺎﻥﺁﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﻳﮋﻩ ﺁﺭﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺮﻭﺕﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺭﺩ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻭ ﺁﺭﺩ ﻓﺎﻗﺪ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻓﺴــﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺎﻥﺁﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺠﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳــﻠﻴﺎﻙ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﮔﻠﻮﺗﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻠﻴﺎﻙ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻧــﺪﻙ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺧــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳﻠﻴﺎﻙ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ژﻧﺘﻴﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﺒﺘﻼﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ‪ 10‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ‪ 10‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻴﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ‪ 10‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺣﻜﻢ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﻬﻠﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ‪ 3‬ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍﻛﺪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 147‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺴــﺦ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺭﺃﻯ ﺧﺎﺹ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ‪6057/15‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪ 8 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻃﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻓﺼﻴﺤﻰ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻛﺎﻇﻤﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ» ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ )ﻋﺘﻒ( ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 25‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪ 11‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺨﺼﺼــﻰ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫‪ 800‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺼﺎ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 18‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ 2 ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ‪ 5‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻃﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ » ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩ ‪ 11‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺍﺣﺼﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪ ‪ 8‬ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻃﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ »ﻣﺪﻳﻮﻡ ﺗــﻚ« ﻭ »ﻫﺎﻯ ﺗﻚ« ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻢ ﺁﺏﺑﺮ ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻧﺎﻛﺎﻓــﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﭘﻴــﺶ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ‪ 800‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺣﺼﺎ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪18‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ 2 ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 5‬ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻋﺘﻒ ﺑﺎ ﺍﺑــﻼﻍ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ‪5‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻓﺼﻴﺤﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﻪ » ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 56‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺩﻓﺎﻉ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ‪ 71‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺳــﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ‪ 85‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ‪ 103‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺗﻤﺪﻥ ‪ 93‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫‪ 64‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ‪ 294‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺭﻑ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻫﻨﺮ ‪ 35‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 11 :‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ 800‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺣﺼﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻋﺘﻒ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﺼﻴﺤﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰﺗــﺮ ﻭ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺶ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺭﺻﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻛﺎﻇﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻋﺘﻒ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺘﻒ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ » ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﻣﺸﺨﺼﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺪﻝ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﭘﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﻭﺷﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺣﺪﺕ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﻣﺎﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﭙﻮﺷــﺎﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺑــﻮﺩ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺗﺎﺑﺶ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﻴﺖ ﺷﻌﺐ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥﺷﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 59‬ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 1990‬ﺷــﻌﺒﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ژﻝ‬ ‫ﻣﻮﺿﻌﻰ »ﺩﻧﺘﻰ ﻛﻴﺪ« ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺭﻭﻳﺶ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻧﻮﺯﺍﺩﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪12 :‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪20‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺭﺷﺪ ﻋﻠﻤﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﻢ ﺛﺮﻭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻫﻨــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 600‬ﻃﺮﺡ ﻣﺼﻮﺏ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ‪950‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 12‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﻦ ‪12‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 5‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻮﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺮﺥ ﺷﻜﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ‪55‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﻟﻪ ﺣﺠﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ژﻝ ﻣﻮﺿﻌﻰ‬ ‫»ﺩﻧﺘــﻰ ﻛﻴﺪ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﺳــﭙﻴﻨﺎﺱ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻳﻢ ﺑﺎ ﻣﺠــﻮﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻩﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺣﺸﺮﻩﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻴﺘﻮﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻴﻮﻟﻮژﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺰﻭ ‪ 1725‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺛﺮﻩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮﻻﺳــﻴﻮﻥ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻗﻤﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻜﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 5‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ‪ GMP‬ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳـﻰ ﺍﺯ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﮔﻴﺎﻫـﻰ ﻣﺴـﻜﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺶ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﺑﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺑﻪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫‪ 50‬ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺷــﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻔﺎﻑ ﺷﺪﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺍﻭﺩ ﺁﺩﻳﻨﻪ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﮔﻔﺖ‪100 :‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ‪ 16‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻈﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺩﻳﻨﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺗﺎ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 8:30‬ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ‪ 16‬ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻯ ﺩﻧﺘﻰ ﻛﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺴﻜﻦ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺭﻭﻳﺶ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺍﺭﻭﻯ ﺩﻧﺘﻰ ﻛﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺭﻭﻳﺶ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻮﺛﺮﻩ ﺭﺯﻣﺎﺭﻳﻨﻴﻚ ﺍﺳﻴﺪ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ژﻝ ﻣﻮﺿﻌﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ژﻝ ﻣﻮﺿﻌﻰ ﻋﺼﺎﺭﻩ ﺑﺎﺑﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺼﺎﺭﻩ ﻣﺮﻳﻢ‬ ‫ﮔﻠﻰ ﻭ ﭘﺮﻭ ﻭﻳﺘﺎﻣﻴﻦ ‪ B5‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ژﻝ ﻣﻮﺿﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻜﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﻟﺜﻪ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﻳﺶ ﺩﻧﺪﺍﻥ )ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﻭﻳﺶ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺭﻭﺯﻯ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺑﺎﺭ( ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺑﻮﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺿﺪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﺿﺪ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﺯﻭﻟﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﻫﻴﺴﺘﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ژﻝ‬ ‫ﻣﻮﺿﻌﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺩﺭﺩ ﻟﺜﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻗﻮﻯ ﺁﻧﺘﻰﺍﻛﺴــﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺑﻮﻧﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮﻳﻢ ﮔﻠﻰ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻰﻭﺍﻳﺮﺍﻝ‪ ،‬ﺿﺪ ﻗﺎﺭچ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﺾ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﭘــﺮﻭ ﻭﻳﺘﺎﻣﻴﻦ ‪ B5‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻪ ﻟﺜﻪ ﻣﺘﻮﺭﻡ ﻭ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﻟﺘﻴﺎﻡ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻧﺘﻰ ﻛﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻃﺐ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ژﻝ ﻣﻮﺿﻌــﻰ ﺩﻧﺘﻰ ﻛﻴﺪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻃﻌﻤﻰ ﻣﻼﻳﻢ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻮﺯﺍﺩﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﻯ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 8‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 7‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1997‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ)ﺑﺨﺶ ﭘﻨﺠﻢ(‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴـﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 37‬ﺳـﺎﻝ )ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1300‬ﺗﺎ ‪ (1337‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﺎﻫﻨﺸـﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 19‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 11‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 1323‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠــﻰ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻼﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺷــﺎﻫﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﻠﻰ ﻣﺘﺎﺑﻌــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 30‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪1323‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻃﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻣﻴﻠﺴﭙﻮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻥ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳــﻢ ﻓﺮﻭﻫﺮ‬ ‫)ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ( ﻭ ﻣﻨﺼﻮﺭﺍﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ ﻋﺪﻝ )ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ( ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ؛ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻴﻠﺴﭙﻮ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﺷــﺎﺭﻯ ﻧﺼﻴــﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺁﻳﻠﻴﻒ‪ ،‬ﻃﻼﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺩﺭ ‪ 29‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1323‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﺮﺗﺮﻥﻭﺩﺯ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻬﻤﻴﻪ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻴﺮﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﻠﺴــﭙﻮ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺑﺮﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﻨــﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﺴــﭙﻮ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤــﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 15‬ﻣﻬﺮ ‪ 1323‬ﻣﻴﻠﺴــﭙﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺩﺭﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪ )ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ( ﺑﻪ ﻣﻴﻠﺴﭙﻮ ﮔﻔﺖ ﻋﺰﻝ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻴﻠﺴﭙﻮ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻁ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺰﻝ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﮔﺮ ﺷﺮﻁ ﺍﻭ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺎﻡﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻥ ﺑﻴﺎﺕ )ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ( ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴــﭻ ﺗﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎﻯ ﺍﻭ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﻤﺶ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳــﻜﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﭘــﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺴــﻜﻮﻛﺎﺕ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻼ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﻘﺮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺟﺰﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻛــﻪ ﺻﻼﺡ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻊ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺖ؛ ﺍﻭ ﺁﺭﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻧﺶ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﻏــﻦ‪ ،‬ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤــﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﺰﺷــﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻃﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ‪ 50‬ﻛﻨﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ؛ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤــﺎﺭﻯ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﺰﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﺩﻫــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺧﻠﻊ‬ ‫ﺳﻼﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺪﺭﺍﻡ‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳــﺎﻟﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷــﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑ ﺑﻮﺭﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻛﻤﻚ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ »ﺑﺮﺟﺎﻡ«‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻨﮓ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﻣﻌﻴﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺗﺮ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺳــﻮﺩ ﻳــﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﺠﺪﻳــﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺪﺭﻯ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺮﺝ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﺸــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻧــﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻣﺮﺗﺐ ﺍﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻣﻄﻤﺌﻨﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋﻤﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﮔﺮ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻋﺪﺩﭘﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻨﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻋﻤﺮﺷــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻳــﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺮﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﻤﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺷﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻣﺰﻣﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺎﻧﺲ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺁﻣــﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ‪55‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﻬﻢ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺪﺍﻡﻳﻚ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﺎ ﺟـﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫـﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﺴـﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺟﻨــﺲ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳــﺮﭘﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺟﺰﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺎﺭﺑﺮ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻗﺸــﺮ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺳــﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﺑﻘــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﻭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺋﻮﻟﻮژﻯ ﺑﺎ ﺗﺴــﺎﻫﻞ ﻭ ﺗﺴــﺎﻣﺢ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ژﺋﻮﭘﻠﻴﺘﻴﻜــﻰ ﺧﺎﺹ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﻭ ﺷــﺮﻕ‪ -‬ﻏﺮﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺷﺮﻕ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺻﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺧﻼﻕ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺛﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻓﻮﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 87‬ﺗﺎ ‪92‬‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪﻗﺪﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﻧﻈــﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩﺍﮔﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ‪...‬ﺧﻸﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑـﻪ ﻭﺟـﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺍﺛﺮ ﻣﺜﺒـﺖ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻄــﺮ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻧﺠــﺎﺕ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺟﻨﮓ ﺑــﺮﻭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺁﺛــﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗــﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻏﺮﻕ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻳــﻚ ﻧﻘــﺶ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺰﺋﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪) .‬ﻣﻬﺮ(‬ ‫ﺍﻓﻮﻝ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎﺳــﺖ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺎﻫﺎ ﺑﺪﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﺷــﺪﻩ‪ .‬ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻫﺴــﺖ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻳﻚ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺨﺖ‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﻭ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﺘﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳـﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﭼﻪ ﺍﺛﺮﺍﺗﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﻰ ﻧﻈــﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨــﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻫﺪﻑ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻫﺪﻓﺶ ﺭﺍ ﮔﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺨﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺿﺎﺑﻄﻪﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﻧﻮﻋﻰ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﺗــﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧــﮕﺎﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﻳﺎ ﻧﻤﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺣﺬﻑ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪40‬ﺳــﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!