روزنامه گسترش صنعت شماره 36 - مگ لند

روزنامه گسترش صنعت شماره 36

روزنامه گسترش صنعت شماره 36

روزنامه گسترش صنعت شماره 36

‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 23‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 36‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻳﺎ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﻭ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻜﺎﭘﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻋﻤﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻢﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺨﺸﺪ‪...‬‬ ‫»ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺨﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻦ« ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺷــﻌﺎﺭ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﻋﺼﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﻭ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﺭﺧﻴﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻧﺌﻮﻟﻴﺒﺮﺍﻟﻴﺴﺘﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﻭﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﻬﺮﻙﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﺎﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪1/21/2017 6:52:34 PM‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 6‬ﻭ‪11‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳﺎﻟﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﭘﮋﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 91‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻜﺎپ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ‪ 3‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺳﺒﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ‪ 3‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﺴﺒﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺴﺒﻪ ﻓﺮﺩﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2200‬ﻧﻔﺮ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺏ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 3000‬ﻧﻔــﺮ ﺑﻴﻤــﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺩﺍ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻳﺎ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺳﺮ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻳﺎ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺖ‬ ‫»ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺑﺨــﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻦ« ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻗــﺪﺭﺕ ﺑــﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻧــﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴــﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﻭﺭﺧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻧﺌﻮﻟﻴﺒﺮﺍﻟﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔــﻊ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﺯﻯ ﺑــﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﻋﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺒﺪﺍ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ ﺭﻓﺘﻪﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺴــﻠﻂ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﻣﻠﻴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ‪ ...‬ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ؛ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﺸﻮﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ژﺍﭘﻨﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺻﻠــﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﻠﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺷــﻌﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎ ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ژﺍﭘﻦ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ‪ ...‬ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﺳﺮﺍﺯﻳﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻜﺮ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﻳﻜﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻭﻧﺰﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻰ ﺍﻳﺪﺋﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺟﺬﺏ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ 7 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺫﻳﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺑﺮﻭﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 122‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺑﻚ ﺩﻳﻦﭘﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﻣــﺎﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 233‬ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 65‬ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ‪ 168‬ﺟﻠﺴﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪9‬‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺟﺬﺏ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺫﻳﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻠﻰ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺑﺮﻭﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 122‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 23‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺬﺏ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻦﭘﺮﺳﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 11‬ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 1/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 13/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 95‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻯ ‪ 0/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 76‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻫﻔﺘﻢ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫‪1330‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 251‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ‪ 1079‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 76‬ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﻦﭘﺮﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻮﺩ‬ ‫‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ‪ 304‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 405‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺍﻭﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻓﺮﺩﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮگﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳــﻪ ﺳــﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺷــﻌﺎﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺒﺐ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﻌــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺴــﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﻛﻤﻰ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣــﺪ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺷــﻜﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺗﻀﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘـﺶ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺧﺎﺭﺟـﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳـﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺍﻓﻘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺷــﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻭﺟﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﻘﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺑﻌــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺗﻌﻘﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺑﻪﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻗﻴﻖ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﻈــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻜﺎﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻓﻘﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻜﺎﻑ ﻭ ﺗﻀﺎﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺗﻀﺎﺩ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﭼﻤــﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻨــﮓ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺑﻪﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺳــﺨﺖﺗﺮ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑـﺎ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ‪ ،‬ﺷﺮﻁ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺳﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﻘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﻼﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻳﻜﺴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺧﻮﺩﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﮕﺮﺵ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺗﻜﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻬــﺪﻯ ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻨﺶﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻨﺶﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻊﺗﺮﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﻊ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻄﺢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻛــﻮ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻛﻮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻛﻮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺿﻌﻴــﻒ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻁ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﻫﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﻭﺕ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﻪﻫﻴﭻﻭﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﻔــﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑــﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ‪ 110‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻏــﺮﺏ ﺍﮔﺮﭼﻪ ‪ 110‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪80‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 5+1‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺯ ﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ‬ ‫ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻬﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺪﺩﺭﺻــﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪110‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 90‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻘﻂ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﻰﻣﻴﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪ 17‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻢ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﺘﻞ ﺑﻴﻦ »ﺁﻛﻮﺭ ﻫﺘﻞ« ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ »ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ« ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﻡ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪﻡ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ ﺍﺯ ﺷﻴﺸﻪ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﻗﺪﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﻢ ﻗﺮﻥ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 23‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪36‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪13‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ» ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﺎ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻻﺯﻣﻪ ﺭﻭﻧﻖ؛ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ‪300‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ‪ 703‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 572‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ ‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻟﮕﺮﺩ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 13‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻧﺎﻡ ﺑــﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺭﺍﻛﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻓﻌﺎﻝﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 80 :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺎﺳﻒﺑﺎﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻢ ﺍﷲ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻳــﺎﺩ ﻗﻠﻪﻫﺎﻯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ‪ ،‬ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮﻭﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻪ ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺪﻭﻡ ﺷــﺪﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﻢﻭﻃﻨﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎﺛﺮ ﻭ ﺗﺎﻟﻢ ﻫﻤﻪ ﻣﻠﺖ ﻏﻴﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﻟﺨﺮﺍﺵ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﻧﻔﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﺳــﻪﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﻭ ﺗﻌﺰﻳﺖ ﻋﺮﺽ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺮﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺗﺨﺮﻳﺐ ‪ 600‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺷﻔﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﺟــﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺪﻭﻣﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺿﺎﻳﻌﻪ ﺩﺭﺩﻧﺎﻙ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻏﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﻋﺮﺽ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠﺦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﮔﺮﺍﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﻋﻠﻮ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺴﺌﻠﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺷﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻪ‬ ‫ﻃﻼ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻪ ﻃﻼﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺷﻪ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ‬ ‫ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺷﻪ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﺮﻳﻦ ﻣﺼﺪﻕﺻﺪﻗــﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‪ ،‬ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫‪1/21/2017 6:50:11 PM‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺪﻕﺻﺪﻗــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﺎﺧﺺ ﺧﻮﺷــﻪ‬ ‫ﻃــﻼﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘــﺮﻩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺧﻮﺷــﻪ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻴﻤــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻜﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷــﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺧﻮﺷﻪ ﻃﻼﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪03.indd 1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑــﺎ ﺁﻥ ﻋﻈﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺖ‪ .‬ﻳﺎﺩﻡ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪﻡ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﻳــﺪﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻗﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﻴﺸــﻪ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﻣﺘــﻰ ﺑــﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﻢ ﻗﺮﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﺶ ﺍﺯ ﺳﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﺶ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻭﺯﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦﺳــﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻪﺍﻯ ﺗﻠﺦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﻠﺐ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺷﺘﻌﺎﻟﺰﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﻣﺘﺒﻠﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪17‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟــﺎ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﻠﺦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ ﭼﻮﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﺑﺎ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪﻑ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﻋﺰﻡ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻈﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻤــﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺷــﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒــﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﻟﺨﺮﺍﺷــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﻝ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﺩﺭﺱ ﻋﺒﺮﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪48‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻴﻼﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻏــﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻌــﺎﻝ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻃﻬﻤﻮﺭﺙ‬ ‫ﻻﻫﻮﺗﻰﺍﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ‪ 48‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍﻛﺪ ﻭ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 48‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻻﻫﻮﺗﻰﺍﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫‪420‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪230‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺨﺼﻴﺺﻳﺎﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 607‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪1/21/2017 6:48:46 PM‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺰﺍﺣﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻗﺎﻫﺮﻯ ﺑﺪﺭ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ‪ 9‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﺁﺟﻴﻞ ﻭ ﺧﺸﻜﺒﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘــﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻒ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‬ ‫ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺯﻧﮓ ﺧﻄــﺮ ﻭ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻜﺎﭘﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﻢﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﻒ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8‬ﺻﺒﺢ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﺩﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﻮﺍﻟﻰ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 12‬ﻇﻬﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺖ؛ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪114‬ﻣﺼﺪﻭﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺴﺒﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﺑﻨﻜﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻟﺒﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺳﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪-‬ﺻﻨﻔــﻰ ﻗﺮﭼﻚ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﻮﻑ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪:‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺭ ‪ 35‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﻮﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪ 9‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺳــﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫‪ 755‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 4‬ﻓﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪-‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 83‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ‪220‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 413‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪-‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻗﺎﻫﺮﻯﺑــﺪﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺻﻨﻮﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺻﻨﻮﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ‪10‬‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪ 10‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺻﻨــﻮﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻫﻢ ﺿﺮﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴــﺮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻫﻢ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺰﺍﺣــﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 9‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻒ ﺁﺟﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ 3 .‬ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺴﺎﺟﻰ‪ ،‬ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ‪ 8‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻋﺮﺿــﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑــﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳــﺒﺐ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺭﻧﮕﺮﺯﻯ‪ ،‬ﺭﻳﺴــﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻨﺴــﻮﺟﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﺮﻣﺸــﻬﺮ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺑﻪ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳــﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻣﺎﻡﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻧــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻰﺗﻌﻬﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ‪10‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻣﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻳﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺍﺏ ﻭ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺭﺳﺘﻪ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻣﻪ ﺭﻭﻧﻖ؛ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﭼﻪﺧﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﭼﻪﺧﻮﺭﺕ ﺟﺰﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﮕﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟــﺰﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭﭘﻰ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺁﺑﻔﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 10‬ﻟﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﮕــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳــﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑــﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﭼﻪﺧــﻮﺭﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺲ ﻗﺎﺋﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻧﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪04.indd 1‬‬ ‫ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 23‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺳﻨﻨﺪﺝ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﭼﺎﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻭ‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪69‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪23 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺁﺏﻫــﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ )ﻟﺒﻨــﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻤﻴــﺮﻯ ﻭ‪ ،(...‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫)ﭘﺴﺎﺏ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﺳﺎﺯﻯ(‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪:‬‬ ‫‪163‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ‪163‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪85‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 56‬ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 56‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻧﺎﻟﻴﺰﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 56‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ‪ ،‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴــﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻋﺚ ﺯﻣﻴﻨﮕﻴﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻃﺮﺡ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 56‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺧﻠﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻨﻮﺍﺗﻰ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻏﻴــﺮ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻫﻢ ﻧﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﺟﺮﺍﺋﻤــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺑــﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥﺧﺎﻃﺮ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺣﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ‪60‬ﻣﺎﻫــﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺳﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺿﺎﺑﻄﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻓﻌﻠﻰ ﺧﺎﻟﺺ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺗﺮ ﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺴﺮ ﺷﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺳﻮﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 56‬ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻔﻜﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻩﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﻮﻟــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻼﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﺹ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜــﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 100‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻣﺎﻭﺍﮔﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺷﺖ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ ﺧﻂ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩﻫﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺳﺖﻛﻢ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻭ ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺷــﻬﺮ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻨﻨﺪﺝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ ﻧﻮﺑﺨــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺣــﺪﻭﺩ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺧــﻂ ﺁﻫﻦ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻧﻴــﺰ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻗﻄﻌﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻭ ﺳــﻮﻡ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ – ﻫﻤﺪﺍﻥ –‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 410‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺑﺮﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻭ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺑﺮﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻮﺭ ﻧﺨﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻃﻮﻝ ‪ 260‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫‪ 150‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻏﺮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺫﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 450‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺳﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺑﻮﺟﺎﺭﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ‪ CNG‬ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ‪ CNG‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﮔﻴﻼﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﻗﻄﻊ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺁﺫﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪450‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺩﻭﺳﻮﻡ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺟﺎﺭﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ‪CNG‬‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻳــﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣــﻰ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻣﻔﺘﺢ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻔﺘــﺢ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ‪14/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤــﺮﻭﻡ‪ ،‬ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﻭ ﮔﺎﺯﺧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻘﺮ ﺷــﺪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻤﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻫﻤﺎ( ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻟﻮﻓﺖﻫﺎﻧﺰﺍ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻧــﻰ ﻟﻮﻓﺖﻫﺎﻧﺰﺍ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﻫﻤــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳــﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻧﻴﺦ ﺑﻪ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻓﻮﺭﻳــﻪ )ﺳــﻴﺰﺩﻫﻢ ﺑﻬﻤــﻦ( ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷــﻌﺐ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻟﻮﻓﺖﻫﺎﻧﺰﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻟﻮﻓﺖﻫﺎﻧﺰﺍ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻜﻔــﻮﺭﺕ ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 3‬ﭘﺮﻭﺍﺯ‬ ‫ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﻣﻮﻧﻴﺦ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺠﺪﻫﻢ ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪29‬ﺩﻯ( ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ‪ -‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯ‬ ‫‪IR1600/IR1601‬ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﻮﻧﻴﺦ‪ -‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ‪ IR1602/IR1603‬ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺟﺎ )ﺭﺯﺭﻭﻳﺸﻦ(‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺍﺗﺮﻳﺶ )ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻳﺮﮔﺮﻭﻩ ﻟﻮﻓﺖﻫﺎﻧﺰﺍ( ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺧﻤﻴﻨــﻰ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺑﻬﻴﻨﻪﺗــﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔــﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺗﻴﭗ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺋﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﺜﺒﺘﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺭﺿﺎﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻼﺣﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﻤــﻪﻛﺎﺭﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ )ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ( ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﻛﻼﻧﮓ ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﺎ ﻳــﻚ ﺟﻬﺶ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﻛﻼﻧﮓ‪ -‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ -‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻪ ‪ 13/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻰﺍﻯﻳﻮ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ‪ 11/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻰﺍﻯﻳﻮ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ‪10/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﻠــﻪ ﺻﻌﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺟــﺪﻭﻝ ﺑﻪ ﺭﺩﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻧﺰﺷــﻴﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻧﺰﺷﻴﺐ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭ ﻛﻼﻧﮓ‪ ،‬ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ‪9/1‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻰﺍﻯﻳﻮ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻰﺍﻯﻳﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪14/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻫﺎﺏ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺳﻰﺍﻡﺍﻯ‪ .‬ﺳﻰﺟﻰﺍﻡ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧــﻮﺭﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺳﻰ‪.‬‬ ‫ﺍﻡ‪ .‬ﺍﻯ‪ .‬ﺳــﻰﺟﻰﺍﻡ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻯﭘﻰﺍﻝ ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺳﻰﺍﻡﺍﻯﺳﻰﺟﻰﺍﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻨﻌﻜﺲﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻌﻬﺪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﺎﺏ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﺩﻓﺘــﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﻰﺍﻡﺍﻯ‪ ،‬ﺳــﻰﺟﻰﺍﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﻴﺮﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﺳﻴﻊ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻫﻔﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺳﺮﻋﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻮﺍ ﻭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺭﺯﺷــﻴﺎﺑﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪1/21/2017 6:34:11 PM‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ‬ ‫‪ 93‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫‪3‬ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻓﺼﻞﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺑﻨﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺤــﻮﻩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺤــﻮﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ‪ ...‬ﻫﻤﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻣــﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻗــﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ )ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﻣﺴــﺠﺪ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻭ‪ (...‬ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﻭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﺑﻖ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺧﺴﺮﻭﻯ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻧﻬﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫‪ 100‬ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻣﺸﻜ‬ ‫ﻏﻔﻮﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺷــﺨﺼﻰ ﻛــﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻣﺒﺘﻜﺮﺍﻧﻪ ﺍﺯ ‪ 35‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺩﻋــﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴــﺪ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻛﻠﻴــﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎ ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ؛ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻌﻮﻳﻖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻋﻘﺐ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺭﺍ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﻻﻝﻫــﺎ ﻭ ﻧﻴﺎﻣــﺪﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏ‪ ،‬ﺷــﻜﺎﻓﺘﻦ ﻛﻮﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺋﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﻧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺻﻞ ‪ 90‬ﺑﻪ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪﺩﻳﻢ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻥ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 93‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ‪3‬ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫‪3‬ﺳــﺎﻝ‪ 4 ،‬ﺑﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﺘﻰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﺭﺟﺐﺻﻼﺣﻰ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺠﻤﻊ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﻜﺴــﺎﻟﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺟﺐﺻﻼﺣــﻰ ‪ 3‬ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻭﻋــﺪﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ )ﺳﺎﻝ ‪( 95‬‬ ‫ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺟﺐﺻﻼﺣﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﻭﻯ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻰ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺳــﻌﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺳﻬﻢ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻭ ﺩﻻﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﻳﻤــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﻫﻢ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 64‬ﻣﺪﺭﺳﻪ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪9‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 5‬ﻭ ‪ 8‬ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻰﺳــﻠﻴﻘﮕﻰ ﻭ ﺷﻠﺨﺘﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣــﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻧﺮﻳﻤﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻧﻴﺰ ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔـﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴـﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻠﻢ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴــﻜﻦﻫﺎﻯ ﻣﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﮔﺬﺭﺗﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻴﻔﺘــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺳﺮﮔﺸﺘﻪﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﺎﺳــﺦ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯﺷﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻓﻮﺭﻯ ﻣﺴﻜﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﮔﺎﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ ﻛﻪ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ‪ 1/5‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺏ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ‪43‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺣﺴﺎﺏ ﺻﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺟﺪﻭﻝ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﭘﻞ ﻭﺗﻮﻧﻞ ﻭ‪ ...‬ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻰﺧﺮﻳﺪﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻭﺍﻡ ﻭ‪ ....‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ ﭼﺮﺍ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻘﺼﺮ ﺭﺍ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻣﺎ ﺑﺮﺳﻴﺪ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻫﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻡ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻢ ﺩﻋﻮﺕ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺘﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ‪32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺍﻃﻼﻉ ﻣﻰﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﻭﻟﻰ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﺒﻠﻎﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺬﻑ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﺒﻠﻎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭼﺴــﺖ؟ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻮﻕ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﭼﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺪﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻓﺎﺯ ‪9‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﺴــﺘﺤﻀﺮﻳﺪ ﻓــﺎﺯ ‪ 9‬ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎﻯﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺁﺳﺎﻧﺴــﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭﺣﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻴﺮﺁﻻﺕ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻓﺎﺯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻫﻢ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪06.indd 2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 91‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻜﺎپ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 23‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬﻤــﻦ ﺿﻴﺎءﻣﻘــﺪﻡ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﻭ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻮﺩ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ‪290‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﻙ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻋﻈﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺧﺴﺮﻭﺷﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺮﺷﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻰﺷــﻚ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﺮﻳﺪﺭﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻭ ﻧﮕﺮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻋﻈﺎﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗــﺪﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﺳــﺒﻚ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺴﺮﻭﺷــﺎﻫﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻋﻈــﺎﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺎﺭﺍﻧﺘــﻰ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺭﺍ ﺟــﺰﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺤﻖ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﭘﺲﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ 24 ،‬ﻭ ‪25‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 55‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺒﺰﺵ‪ ،‬ﻗﺮﻣﺰﭘﻮﺵ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ‪1/84‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 328‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 492‬ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫‪9‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭ ﻏﻮﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﺴﺎﭘﺎ ﻭ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺟﺎﻣﻪ ﻳﻜﺪﺳــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷــﺪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﭘﻴﺶﺧﻮﺭ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷــﺪﻧﺶ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺧﺴــﺎﭘﺎ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 55‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﻭﻯ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ‪ 2/899‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺧﺴــﺎﭘﺎ ﺑﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1/094‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ ﻗﻴﻤﺖ ‪106‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺴﺎﭘﺎﺳﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺰﻭﻝ ﻧﻜﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻬﻢ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ‪ 290‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﺭﺍ ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻮﻟﺒﻚ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ‪138‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ‪19/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ‪11/7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ‪16‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪151‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺳﻬﻢﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺧﺴﺎﭘﺎ ﺑﺎ ‪61‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﺘﺮﺍﻙ‪ ،‬ﺧﺎﻫﻦ ﻭ ﺧﻔﻨﺮ‬ ‫ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺘﺮﺍﻙ ﺑﺎ ‪4‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪4/005‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺎﻫﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 3/420‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻒ ﻭ ﺧﻔﻨﺮ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2/827‬ﺭﻳﺎﻝ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺒﻜﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺧﻔﻨﺎﻭﺭ‪ ،‬ﺧﻤﻬﺮ ﻭ ﺧﻤﺤﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻒ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺗﺎ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺷــﺪﻥ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻤﺎﺩ ﺧﻜﻤﻚ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺳــﺒﺰﭘﻮﺵ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫‪ 941‬ﺭﻳﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺧﺴــﺎﭘﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﻭﺧﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺷــﺪﺕ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗــﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 2/700‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﻚ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺿﺮﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﻼﻫﺒــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺩﺭﻭﻍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﭘﻮﻝ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺘﻮﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﻧﺰﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻛــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﭘﻮﻝ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺘﻮﺍﺭﻯ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻴــﻪﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫‪1/21/2017 5:28:48 PM‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ )ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ( ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﻭﺵ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻔﺎ ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻗﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻓﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺪﺕﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫــﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﺎﻥ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻠﻘﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺶﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫‪) 22058560‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ( ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪07.indd 1‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﭘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺳــﺎﻝ ﻧﻮ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺋﻴﺘﺮﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻣﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﻰﺍﻯ ﺍﺱ ﻻﺱﻭﮔﺎﺱ ﻋﺮﺽ ﺍﻧﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳﺘﺮﻭﻳﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﻠﺐ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺷﻤﺎﺳــﺖ ﻣﺮﻭﺭﻯ ﺑــﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺧـﺖ ﻭ ﺗـﺎﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫـﺎﻯ ﺗـﺎﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳـﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺎ ﻫﺸﺘﻢ ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 18‬ﺩﻯ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻫﺮﭼﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻭ ﺏﺍﻡﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‪ -‬ﺗﺨﻴﻠﻰ ﺷﺒﺎﻫﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻴﻮﭼﺮ ﻓﺎﺭﺍﺩﻯ ﻫﻢ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﭼﺸﻢﻧﻮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪» 4 ‬ﺕ« ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ‪ :‬ﺗﻌﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺍژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺮﻛﺶﻫﺎﻯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 17‬ﺩﻯ( ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗــﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻛﻠﻴﺪ ﺯﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺧــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻓﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻓﻮﺭﺩ ‪4‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 15‬ﺩﻯ( ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﻴﺸﮕﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻮﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺸــﻴﮕﺎﻥ ‪ 700‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻓﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﻫﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝ ﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺑﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻳﺘﺮﻭﻳﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺘﺮﻭﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪8‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 19‬ﺩﻯ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻣﺪﻝ ‪ 2018‬ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤــﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻧﺲ ﻧﺸﺴــﺘﻦ‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﺭﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﻠﺐ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ‬ ‫‪ 12‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 23‬ﺩﻯ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﻠﺐ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳــﻄﺢ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ‪104‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻘﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﻢ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﻳﺰﻟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺟﻴﻮ ﻣﺎﺭﭼﻴﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑــﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﺧﺼﻮﻣﺖﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﻣﺸــﺖ‬ ‫ﺧﻼﻓﻜﺎﺭ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻛﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﺎﺭﻧﮓ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺷﺮﻣﺴــﺎﺭﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﺎﺗﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻴﺴــﻪ ﻫﻮﺍﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻨﺪﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻪ ‪ 14‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 24‬ﺩﻯ( ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨــﻰ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻴﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻯ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 16‬ﻛﺸﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﻳﻮﺗــﺎ ﻭ ﻓﻮﺭﺩ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪1/21/2017 6:22:05 PM‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻏﺮﺏ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺎﻳﻪ ﻏﺮﻭﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸـﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺧـﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪﺟﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻓﺨﺮ ﺑﻔﺮﻭﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺟــﺰﻭ ﺟﺪﺍﻳﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺣﻴــﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻃﻌﻰ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﭘﻴــﺶﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﮔﻠﻴﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻜﺸﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻼﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪50‬ﻡ )ﺩﻫﻪ ‪ 30‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺁﺳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺻﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺑﻰ ﺁﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﭼﺸﻤﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻥ ﻏــﺮﺏ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻮﻯ ﺭﺍ ﻣﺎﻳﻪ ﻏﺮﻭﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻝ ‪2014‬ﻡ )‪(1393‬‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪ (1396‬ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﭼﻮﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺿﺮﻳــﺐ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺯ ﺣﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﭼﻮﻥ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺧﻴﻢ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺸــﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﻙ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺘﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﺩﻳﺰﻝ ﮔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻘﻠﺐ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺩﻳﺰﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺧﺒﺮﺳــﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺲ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺩﻳﺰﻝ ﮔﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺗﻌﻘﻴﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧــﻪ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﺭﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻮﻟﻜﺲ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯ ﺍﻭﻟﻴﻮﺭ‬ ‫ﺷــﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ ﺗﻮﻗﻔﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ »ﺍﻑﺑــﻰﺁﻯ« ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻃﺌﻪ ﻭ ﻓﺮﻳﺐ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﺪ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﻣﺪﻳﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻴﻨﺰ ﺟﻴﻜﻮﺏ ﻧﻮﺳﺮ‪ ،‬ﺟﻨﺰ ﻫﺎﺩﻟﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﭽﺎﺭﺩ ﺩﻭﺭﻧﻜﻤﭗ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪ ﮔﻮﺗﻮﺍﻳﺰ ﻭ ﺟﻮﺭﮔﻦ ﭘﻴﺘﺮ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﻭ ﻓﺮﻳﺐ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫــﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﻗــﺮﺍﺭ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻔﻆ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻡﺟﻰ ﺭﻭﻭﺭ ﺑﻴــﻦ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﺮﻭﺩ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻡ ﺟﻰ ﺭﻭﻭﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2005‬ﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﻧﺎﻧﺠﻴﻨﮓ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2012‬ﻡ )‪(1391‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻠﻴﺪ ﻧﺠﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭﺍﻛﺴــﻬﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻳﻨﺲ ﻛﻴﺒﻞ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛــﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﻢﻗﺮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﻣﻰﮔﺬﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﻭﺍﻛﺴــﻬﺎﻝ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺍﻭﭘﻞ ﻭ ﺍﻭﭘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﭼــﻮﻥ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑــﺪﻭﻥ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻰ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﻭ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2014‬ﻡ )‪ (1393‬ﻛﻤﻚ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭﻟﻨﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2012‬ﻡ )‪(1391‬ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﻳﺲ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﺒﺰﺗﺮ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻖﺗﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻊ ﺁﻟﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺩﻫﻪﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﻠﻂﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻪ ﺩﺍﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2014‬ﻡ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2014‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 16/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩ ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻮﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ‪ ،‬ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗــﻮﺭﺯ ﻭ ﻓــﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗــﺖ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻡ )‪ (1394‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ ﺗــﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺟﺪﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﻗﺸــﺮ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻔﻊ ﺑــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2013‬ﻡ )‪ (1392‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﻴﺎﺕ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻗــﻮﻝ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻓــﺮﻭﺵ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺣﺴــﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻁ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪:‬‬ ‫‪guardian، reuters، pitt، sevendaynews‬‬ ‫ﻋﺰﻡ ﺟﺰﻡ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﻜﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﭼﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻛﺎﻯ ﻛﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﭘﻜﻦ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻋﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺰﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 60‬ﺷﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﻜﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 2/5 Pm‬ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺫﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﻜﻦ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﻜﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﻜﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻜﻦ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ‪ 2570‬ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﻜﻦ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ‪ 700‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺳﻮﻕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻴﻦ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺳﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪08.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺿﻴﺎءﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ‪6‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪350‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪290‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻳﺪﻛﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍﻳﺪﻛــﺲ‬ ‫)ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﻗﻄﻌــﺎﺕ‪ ،‬ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﻗــﻰ‪ ،‬ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ( ﺍﺯ ‪ 27‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺿﻴﺎءﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻭ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻳﺪﻛﺲ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌـﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﻭ ﺩﻭﭼﺮﺧـﻪ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﻫــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ‪70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻳــﺎ ﺑﺮﻋﻜﺲ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥﺟﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻌﻨـﻰ ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﻏﺮﻓﻪﻫـﺎ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺷــﻐﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﺮﻯ ‪145‬ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻭ ﺩﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﻭﭼﺮﺧــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﺑـﺎ ﭼـﻪ ﻧـﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳــﻮﺯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍﻳﺪﻛﺲ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠـﻞ ﭼـﻪ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫‪1/21/2017 4:21:19 PM‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳـﺎﺯﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟـﻮﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻴﻨـﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺁﺳـﻴﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺤﺚ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘـﻮﺭﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴـﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄـﺮﺡ ﺷـﺪ ﺍﻣﺎ ﭼـﺮﺍ ﺑـﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻄـﺮﺡ ﺑـﻮﺩﻥ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺸـﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻧﺪ؟ﻭ ﺳـﺎﻻﻧﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﺗــﺎ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺣﺠﻢﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻯ‬ ‫‪ 94‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺷــﺪﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻡ ﺗﻴﺮ ‪ 95‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ‪ 5‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻣﻬﺮ ‪ 95‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺩﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻨﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺁﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴـﺖ ﺳـﺎﻝ ﺍﺑﻼﻍ ﺷـﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪400‬‬ ‫ﺗﺎ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺭ ‪430‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳــﻂ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻜــﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘــﻮﺭﻯ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﻔﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻥﺟﺎ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ﺣﺘــﻰ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎﻝ ﭼﻴــﻦ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ‪ 260‬ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ‪ 80‬ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺗــﺎ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻨــﻮﺯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒــﻮﻩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ )ﺑﺮﺍﻯ ‪ 200‬ﺳﻰﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ( ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺠﻢﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺪﻝﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺠﻢ‬ ‫‪ 50‬ﻳﺎ ﻳﻜﺼﺪ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻴﻦﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺭﺯﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧـﻰ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﺸﺪ ﻭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻴﻦﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣـﺎﺭ ‪430‬ﻫـﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺍﻋـﻼﻡ ﺷـﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻋﺪﺩ ﺻﺤﻴﺢ ‪290‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪430‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻴﻦ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺗﻌـﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﺍﻧﺠﻴﻦﻫﺎ ﺷـﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺯﻳﺮ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﻧﻤﻰﺗـﻮﺍﻥ ﺑـﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸـﻜﻞ ﺳـﺮﺍﻍ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻓﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻳﺎ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ‪ 30‬ﺗﺎ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪﻃـﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺟـﺪﺍ ﺍﺯ ﺑﺤـﺚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑـﺮﺍﻯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛـﺮﺩﻥ ﺍﻳـﻦ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﺍﺯ ﺳﻴﺴـﺘﻢ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺸـﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﻪﭼﻨـﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺗﺸـﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﺸـﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺟـﺎﻯ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﺮﻳـﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﺗﺤﻘﻴـﻖ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗــﺎ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺷــﺎﻳﻌﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎﻭﺍﺯﺍﻛﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺁﭘﺸﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻡ ﺗﻴﺮ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻫـﻜﺎﺭ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﻤـﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻧﺠﻴﻦﻫـﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺷﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻰ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ‪290‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳـﻮﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳﻮﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﻳـﺪ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﺯﻳـﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 5‬ﺳـﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻬﻤــﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ؟ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﻴﻦ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﺴــﻰ ﺑﻪﺳــﺮﺍﻍ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ؟ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻣﻰ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﮔﻮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻭﻟــﻰ ﺣﻴﺎﺗﻰﺗــﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ‬ ‫ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺳــﻮﻣﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻛﺖﻭﺍﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ »ﺩﺭﺳــﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪﻥ« ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺑﺮﺳﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻮﺍﺏ ﺳﻮﺍﻟﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎ ﻳﻜﺴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ!‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻧﺘــﺎژ ﻭ ﺗﻜﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﻢ ﻗﺮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ‪125‬ﺳﻰﺳﻰ ﻃﺮﺡ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﻭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺘﻰ ﺟﺰﺋﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﻥ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑــﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 5‬ﺩﻫﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺘــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻧﻮ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﭘﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ )ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻳﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﻘﺐ ﻧﻴﻔﺘﺪ( ﺧﻮﺩ ﺧﻼﻗﻴﺘﻰ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺟﺰﺋﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﺗﻼﺵ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺴﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﻭ ﻗﻮﺍﻯ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﭘﻮ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺮﺍﻫﺎ ﻣﺤﺒﻮﺱ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﻬﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻧﻴﻔﺘﺪ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧــﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﺤــﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻭﺭ ﺑﺎﻃﻠﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤــﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻢ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﺳــﺒﺰ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪09.indd 1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪1/21/2017 4:53:26 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻟﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﭘﮋﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 91‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻜﺎپ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ »ﺍﻳﻜﺎپ« ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻟﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﭘﮋﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻫﺮﭼﻪﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻫﺎﺷــﻢ ﻳﻜــﻪﺯﺍﺭﻉ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻌﺘﻤﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﻜﺎپ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟــﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻜﺎپ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻓﺎﺯ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﺍﺯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺎﻟﻦ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻜﺎپ‪91 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻜﺎپ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ‪ 4‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﮋﻭ ‪2008‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺪﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤــﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﮋﻭ ‪2008‬‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺁﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻑﻻﻳﻦ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻧﻴﺰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 4‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ‪ 6‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻖﭘﻨﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻳﻜﺎپ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ »ﺍﻳــﻜﺎپ« ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻫﺮﺭﻭﺯﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻜﺎپ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻠﻢ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻟﻘــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺟﺎﻣﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞﺭﺩﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺍﻳﻜﺎپ ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﮔﺎﻥﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺗﺎﺧﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻳﻜﺎپ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪6‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳــﻦ ﺧﻄــﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻜﺎپ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﭘــﮋﻭ ‪ 301‬ﻭ ﭘﮋﻭ‬ ‫‪ 208‬ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ 35 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻜﺎپ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺩﻭﻃﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 3‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪ 208 ،2008‬ﻭ ‪ 301‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﮋﻭ‪ 508‬ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪10.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﻳﺮﺝ ﺭﻫﺒﺮ‪:‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺗﻮﻧﻞ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺭﺍ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻜﻼﺕ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺧﻴﺎﺭﺟﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﺎﺯ ‪5‬‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻛﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻙ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﻮﺩ )ﺗﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻒﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ(‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻴــﭻ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﻛﺎﺭﻩ ﻭ ﺿﺮﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﭼﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟ ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬــﺮ ﺭﺍ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ‪ 8‬ﻭ‪ 11‬ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻛﺎﺭ ﻛﺠﺎﺳــﺖ؟ ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭﻟــﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺭﻭﺑﻨﺎﻳﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞﻣﺎﻥ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﻮﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟــﺮﺍ ﺩﻯ ‪ 94‬ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺿﺎﻓﻪﺑﺮ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻋﺪﻩ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑــﻪ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺟﺎﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳــﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﻟﻦ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻨﺠﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﮔﻮﻳﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ ‪18‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 91‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯﻣﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺘﻌﺠﺒﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻈﻤﺖ‪ ،‬ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ؟! ﻳﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ ﺍﺻﻞ ﭘﻮﻝﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺠﺎﺳــﺖ؟ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﻰ ﺍﺳﺖ؟ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮﺍﻻﺕ ﭼﻪﺑﺴﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺖ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻮﻝ ﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﻴﻦﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺳــﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﭘﻮﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺁﻭﺍﺭﮔﻰ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸــﺖ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜــﻰ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺍﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﮔﻼﻳﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺸﺖ ﭘﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻻﻝﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺴﻜﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﭼﺎﺭ ﺷــﻚ ﺩﺭ ﺻﺒﻮﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻻﻝﻫﺎ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷــﺒﻬﺎﺕ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫‪1/21/2017 6:34:27 PM‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴــﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﻝ ﻭ ﺟﻮﺍﺏ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻫﺎ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻮﻝ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﭘﻮﻝﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ!‬ ‫‪» ‬ﻛﻮﺯﻭ« ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺝ ﺭﻫﺒﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﺏ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﺜــﻞ ﺁﺑﻔﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺣﻞ ﻣﻰﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻫﺒــﺮ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﻀﻴﻪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺿﺮﺑﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺎﻗﺺ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﻧﺎﺑﺠﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﻋﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺯﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﺑﺎﻻ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻭ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫)ﭘﺎﻭﺭﻛﺮﻳﺖ( ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺻﻔﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﻮﺩﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺖ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﺎ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻣﺴﻜﻦﻫﺎﻯ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺳــﺎﻋﺖﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﮕﺮﻓﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻭ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﻏﻔﻠﺖ ﺑﻴﺪﺍﺭ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺻﺮﻳﺢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺨﻠﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺳـﺎﺧﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﻛﻠﻨﮓ ﻓﺎﺯ ﻫﺸﺘﻢ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺧﺠﻴﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻳﻚﺳــﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻴــﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺒﻖ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻫﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻛﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﻚ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳﺎﺧﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﭘﻮﻝ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺭﺍ ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﭘﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻛﺸــﻴﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻫﻢ ﻣﺰﻳﺪ ﺑﺮ ﻋﻠﺖ ﺗﻮﻗﻒ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺪﻧﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﻛﺖ »ﻛﻮﺯﻭ« ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺷﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺒﻚﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﺎﺯﻙﺗﺮ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻫﻤﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻧﺸﺖ ﺳﻘﻒ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺧﺖ ﺑﻪ ﺑﺎ ﺩﻻﻳﻞ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻜﺮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻛﺎﻣـﻞ ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﻣﺴـﻜﻦ ﻣﻬـﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﻋﺰﻳــﺰ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻓﺼﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﭼﻨﺪﻳﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥﺷﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﺍﻧﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 8‬ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ ﺧﺠﻴﺮ ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻠﻨﮓ ﻓﺎﺯ ﻫﺸﺘﻢ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬــﺮ ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑــﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺧﺠﻴﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺧﺠﻴﺮ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﻳﺲ‪ ،‬ﺍﺑﻄﺎﻝ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺭﻩﺑﻬﺸــﺖ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻀــﻼﺕ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻛﻪ ﻛﻠﻨــﮓ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﻌﺎﺭ ﻛﻪ »ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻳــﻢ« ﺑﺮ ﺯﻣﻴــﻦ ﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 91‬ﻭ ‪ 92‬ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺳــﺮ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺧﺠﻴﺮ ﻣﺸــﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻧﻴﻜﺰﺍﺩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻟﻘﺐ‬ ‫»ﺁﺑﺮﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ« ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻭﻋﺪﻩ ﻧﻴﻜﺰﺍﺩ ﺑﻪ ﻗﺸــﺮ‬ ‫ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺼﻒ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 88/09/24‬ﻭ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻝ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺻﺒﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﺎﺩﻣﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴــﻦ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑــﺎﺭﺵ ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻃﺒﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺎﺭﺵ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﺑﻰ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 53‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳــﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ‪ 37‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻰﺷــﻚ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻧﮓ‬ ‫ﺧﻄــﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺯﻧﮓ‬ ‫ﺧﻄﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﮔﻮﺷــﺰﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺟﺪﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔــﺬﺭ ﺍﺯ ﻛﻢﺁﺑــﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺷﺮﺏ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻧــﻰ ﻭ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺸــﺖ ﻧﺸــﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺗﻠﻔــﺎﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﺏ ﻧﻴﺰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧــﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺻــﻼﺡ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺁﺏ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺷــﺮﻗﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺭﻭﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺑﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴــﺮ ﺑﺎ ﺗﻨﺶ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ‪90‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣــﺎﺭ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﮔﺮﻩﮔﺸــﺎﻯ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 92‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺭﻭﺷــﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺁﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ‪ 4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻣﺘــﺮ ﻣﻜﻌــﺐ ﺁﺏ ﻛﻤــﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺸــﻚ ﻭ ﻛﻢ ﺁﺑﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻫﮕﺬﺭ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪06.indd 3‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ ﺍﺯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺠﺎ ﺭﺳﻴﺪ؟‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺁﺑﻔﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺍﺯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺣﻴﻢ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻏﻴﺮﺷــﺮﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎ ‪2‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺁﺑﻔﺎ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺟﻮﺍﺏ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻏﻴﺮﺷــﺮﺏ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺏ ﻏﻴﺮﺷﺮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻴﺶ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﻏﻴﺮﺷــﺮﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺳﻨﻨﺪﺝ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪﺝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺒﺰ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻣﻔﺘﺨﺮ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ ‪ 27‬ﺩﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﺒﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺗﻨﺪﻳــﺲ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻋﻄﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻌﻰ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺳــﺒﺰ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻗﺸــﻼﻕ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﭘﺴﺎﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻟﺠﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﻮﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﺮﻕ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫‪1/3‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻠﻮﺹ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ‪ 18‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ‪187‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 502‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑــﻊ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻮﻳﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺧﺸــﻚ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑﻰﺁﺑﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻫﻴﺮﻣﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺩﺍﻣﻨﮕﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﻻﺏ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺎﻣﻮﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻣﺮﺍﺭ ﻣﻌﺎﺵ ﻭ ﺳﺮﺳﺒﺰﻯ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﻛﻮﻳﺮ ﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪2 :‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﭼﺎﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﻗﻨﺎﺕﻫﺎ ﻭ ﭼﺸــﻤﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪1/21/2017 6:42:18 PM‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪69‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻣﺠﻬﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑــﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺻــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﺴﺎﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺠﺪﺩ ﺑــﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺣﻠــﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪69‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪23 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ )ﻟﺒﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻤﻴﺮﻯ ﻭ‪ ،(...‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫)ﭘﺴــﺎﺏ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﺳﺎﺯﻯ( ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﭘﺴﺎﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻰ‪ ،‬ﻛﺮﺑﻮﻫﻴﺪﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮﺁﻟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻠﺮﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺯﺕ‪ ،‬ﻓﺴــﻔﺮ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ‪ ،‬ﻫﻴــﺪﺭﻭژﻥ‪ ،‬ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﺭﻧﮓ‪ ،‬ﻛﺪﻭﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﻮ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺟﺎﻣﺪ‪ ،‬ﺩﻣﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻠــﻰ ﻓﺮﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﺰﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻠﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺁﻟﻰ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺰﺍ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺴﻢﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺪﻯﻛﺮﻡ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺁﺷــﻐﺎﻟﮕﻴﺮﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺫﺭﺍﺕ ﺩﺭﺷــﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﺷــﻐﺎﻟﮕﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻰ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﺑــﻮﺩﻥ ﻗﻄــﺮ ﺫﺭﺍﺕ ﻋﺒﻮﺭﻯ‪pH ،‬‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻌﺪ ﻫﻮﺍﺩﻫﻰ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ‪ EAAS‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻟﺠﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﺩﻫﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻫﻮﺍﺯﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﺠﻦ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﺠﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻓﻊ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﻟﺠﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻣﻬﻢ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻰ ﭘﺴﺎﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺴــﻢﻫﺎ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬــﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻓﺎﺿﻼﺑﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﺳــﺪﻯﻛﺮﻡ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﻗﻤﺮﻯ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺒﺮﻡ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺪﻯﻛﺮﻡ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺑﻚ‪ ،‬ﻫﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑــﻪ ‪ 30‬ﻟﻴﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻗﺴﻤﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺁﺏ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺪﻯﻛﺮﻡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫــﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻧﻮﻳﻦ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺑﻚ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﻗﻤﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺮﻉ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏﺯﻥ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭘﺎﻛﺴــﺎﺯﻯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﺧﻄــﺮ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﺎ ﺷــﺪﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺧﺎﺻﻴﺖ‬ ‫ﻛﻮﺩﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﭼﻪﻫﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺘﺮﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏﺯﻥ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻧﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1340‬ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1345‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻗﻤﺮﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻓﺎﺿــﻼﺏ )ﭘﺴــﺎﺏ(‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺁﺷﻐﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻟﺠﻦﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺯﻻﻝﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺮﻑ ﭘﺴــﺎﺏ ﻛﻠﺮﺯﺩﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ )ﭘﺴﺎﺏ( ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﺗــﺎ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻭ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻰ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻠﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪ GH‬ﻣﻨﻮﻁ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻗــﺪﺭﺕ ﺑﺎﻻﻯ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﻮﺯﺩﺍﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﺎﺹ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑــﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺧﺒــﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﻳﺴﭙﺎﭼﻴﻨﮓ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ‪ ،‬ﺣﻤﻴــﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﻣﻴــﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺻﻒ ﻭ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻭ ﺑﻪﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺻــﺮﻑ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻘﻄﻴﻊ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺎﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑــﺮﻕ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔــﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 15‬ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺟــﻪ ‪ 2‬ﻭ ‪ 3‬ﺩﻧﻴــﺎ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻳﺴﭙﺎﭼﻴﻨﮓ ﺩﻭﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻗــﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺻﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪12.indd 1‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﺎ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮﺍﺩﺑﮕﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 68‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ‪ 5‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻣﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﺴــﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱﻫــﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻤﭗ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺻﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﻯ ﺍﺭﺍﺿﻰ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛــﻪ ﻣﺨﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺎ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻳــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﻄﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﺒﺤﺚ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﻓﺮﺽﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﻓﺮﺿﻴﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻮﻡ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻨﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩ ﺩﻭﺧﻄﻪ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﻳﺎ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﮕــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪500‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻳﺎ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺯﻳﺮﮔﺬﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻫﻤﺴﻄﺢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺭﭼﻪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺭﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 68‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ‪ 5‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﮕﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺟﻮﺍﻧﺐ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗــﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﭘﻤﭗ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗــﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺭﺩﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﻤﻴﺮﻡ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻳﺎ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻭ ﻣﺒــﺎﺩﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺁﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﻣﭗﻫﺎ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩﻣﻬﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴــﺮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺳﻌﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻋﻰ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻋــﺪﻩ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 7‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺭﺍﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻓﺼﻞ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪483‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪483‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 220‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ‪ 292‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪483‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﺒﺎﺩﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ« ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪﺑﺮ ﺧﻮﺩﺑﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 49‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺑﺮﻕ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ 49 ،‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ‪ 49‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺑﻞﻛﻨﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺸﻞ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﺸﻴﺪﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺑﻠﺴﺮ‪ ،‬ﻛﻴﺎﺳــﺮ‪ ،‬ﻧﻜﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻻﻟﻪﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺳﻨﮕﺘﺎﺏ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪309‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 49‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫‪3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 358‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺟﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪10 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻜﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﺎﻣــﺮﺍﻥ ﻋﻠﻰﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﻜﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻼﻭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻋﻠﻰﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢﻣﺨﺰﻥ ﺑﺎﺩﻯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻴﺒﺮ‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺍﻳﻤﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗــﺮﺩﺩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑــﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﻋﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻔﺎﺩ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 158‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 81‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ)‪ ،(2‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﻇــﻒ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻳﺎ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺳﻬﺮﺍﺏ ﻓﻴﺾﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺁﺏ ﺯﻳﻨﻜﺎﻟﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻬﻮﻝﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﭼﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ )‪(UTM‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺨﺘﺼــﺎﺕ ﻣﺤﻠﻰ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻴﺾﺯﺍﺩﻩ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺿﻤﻦ ﻛﻴﻔﻰﺗﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ‪ ،‬ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﺴﻠﻤﻰﻋﻘﻴﻠﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺴــﻠﻤﻰﻋﻘﻴﻠﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪ 15‬ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 984‬ﻧﻔﺮ ـ ﺳﺎﻋﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﺭﺍﺩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 15‬ﺩﻭﺭﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 15‬ﺩﻭﺭﻩ ‪ 341‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺭﻭﻣﻴــﻪ ﻭ ﺑﻨــﺎﺏ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﻴﺪ ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭ ﻗﺎﺿﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺿﻴﺎءﺍﷲ ﺍﻋﺰﺍﺯﻯ ﺿﻤﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﮔــﻮﺵ ﻓﺮﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑــﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪8‬ﻃﺮﺡ ﺑﺮﻕﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪8 :‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﺮﻕﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﭙﻮﺭ‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻕﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺳﭙﻴﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﻭﺩﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺮﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻪ ‪54‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺮﻕﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓــﺎﺭﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪464‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪ 703‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 572‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫)‪ (EMC‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ »ﭘﻴﺸﺒﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ«ﻭ‬ ‫»ﺁﺭﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻩ ﻛﺮﺩ« ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»‪ «EMC‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺒﻴﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻣﻮﺭ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺻــﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪ 703‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪572‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ ‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺨﺼﻴﺼﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪703‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 572‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ ‪300‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻘﻴﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻓﻘﻂ ﺣﻖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪15 ،‬‬ ‫ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﻗﺴــﻂﻫﺎﻯ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪36‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻮﺭ ﻭ ﻧﺸﺎﻁ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻟﺴﺮﺩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺸــﺮﻭﻳﻪ ﻭ ﻧﻬﺒﻨــﺪﺍﻥ‪ 6 ،‬ﻣﺎﻩ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻘﺪ ﺑﺎ ‪ 12‬ﻗﺴﻂ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﻛﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻣﺜﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ‪704‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪34‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﺷﻰ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ‪ 465‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺯ ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻢﺁﺑﺨﻮﺍﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻄﺐ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺯ ‪8‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻭﻝ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺭ ﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺯﺭﺷﻚ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﺎﺏ‪ ،‬ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺳــﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺳــﺒﺰﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﻃﺒﺲ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻴﺮﻩﺧﺮﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 528‬ﻧﻔﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮﺻﺎﺩﻕ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 123‬ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 911‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 58‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﻭ ‪ 65‬ﻓﻘﺮﻩ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ 25 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍﻛﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 780‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 528‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 8‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 137‬ﻧﻔــﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 8‬ﻓﻘﺮﻩ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﻭ ‪ 3‬ﻓﻘﺮﻩ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 8‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺑﺎﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧــﻰ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﺴــﻰ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺭﻭﻳﻪ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﻔﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓــﺮﺩ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﻣﺎﻧﻊ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺫﻫﻨﻴﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 18‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﻋﺎﺑﺪﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ‪ 21‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ‪18‬ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 327‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﺑﺪﻳﻨــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 11‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺎﺑﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻋﻤــﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠــﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﺭﺷﻚ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺴﺘﻰﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺩﺍﻡ ﻭ ﻃﻴﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﺑﺪﻳﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺧﺎﺹ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﻨﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﮔﻤﺸــﺪﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 4‬ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻃﻴﻮﺭ‪ ،‬ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﻭ ﺣﻮﻟﻪ ﻭ ﺟﺎﺟﻴﻢ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺪﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺧﻮﺷــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻃﻴﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﺑﺪﻳﻨــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﮕﻰ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺷﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺮﺍﺕ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺷﻪ‬ ‫ﻃﻴﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻋﺎﺑﺪﻳﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺒﻜﻪ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﺳﺖ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺷــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﺕ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 23‬ﺗﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﭘﺎ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 434‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪170‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪170‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪492‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﻮﻗــﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﺮﮔﺸﺘﻰ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪180‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 502‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪220‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻭﺍﺟﺪﺍﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 23 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎﻯ ﻓﺎﻭﺍ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 930‬ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺛﺒــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 550‬ﺍﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﻼ ﺍﺻﻮﻟــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞﮔﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺯﻳﺴــﺖﺑﻮﻡ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻧﻘــﺶ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺻــﺮﺍﺭ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﺭﻭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻴــﺰ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 930 ‬ﺍﺳـﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻭ ‪ 550‬ﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﻓــﺎﻭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻧﻘﺼﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 930‬ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ‪ 550‬ﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 79‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺑﺨﺶ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﻌﺒﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﻓــﺎﻭﺍ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻳﺴــﺖﺑﻮﻡ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮﻗﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫)‪ (SLA‬ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺤــﻮﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺭﺳﺘﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ‪ 3‬ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ‪ ،‬ﻣﺤﺘــﻮﺍ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺑﺴــﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﻓﻌﺎﻝﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻧﻘﺶ ﺁﻯﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﻓــﺎﻭﺍ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﺻﻨﻔﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﺭﭼﻪﺍﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻡﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺑﺪﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺷــﺒﻴﻪ ﻏﺸﺎﻯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺳﺎﻳﻨﺲ‬ ‫ﺍﻟﺮﺕ‪ ،‬ﺿﺮﻳﻊ ﻳﺎ »ﭘﺮﻳﻮﺳــﺘﺌﻮﻡ« )‪(Periosteum‬‬ ‫ﭘــﺮﺩﻩ ﻳــﺎ ﻻﻳــﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺪﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻏﺸــﺎﻳﻰ ﺭﺷــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻴﺰ ‪ -‬ﺍﺯ ﻟﺒﺎﺱ ﻣﺤﺎﻓــﻆ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ‪ -‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻔﺎﺻﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻳﻮﺳــﺘﺌﻮﻡ ﻏﺸﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺪﻥ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻯ ﻣﻔﺎﺻﻞ ﻣﻰﭘﻮﺷﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﻮﺳــﺎﻭﺙ ﻭﻟﺰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﭘﺮﻳﻮﺳــﺘﺌﻮﻡ ﺷــﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻣــﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺫﺍﺗﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺿﺮﺑــﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺪﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻧﻘﺸﻪ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺒﺎﻓﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻓﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭘﺮﻳﻮﺳــﺘﺌﻮﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﻼژﻥ ﻭ ﺍﻻﺳــﺘﻴﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻼژﻥ ﻭ ﺍﻻﺳــﺘﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﻴﺒﺮﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﺪ؛ ﻓﻴﺒﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻛﻮﭼﻜﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻰ ﺟﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﺪﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻻﺳﺘﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﺍﻻﺳﺘﻴﻦ ﻭ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻛﻼژﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪﺍﺻﻄﻼﺡ ﭘﺎﺭﭼﻪﺍﻯ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﭘﺮﻳﻮﺳﺘﺌﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﻛﺸﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻴﺒﺮﻫﺎ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻴﻒ‬ ‫ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎﺕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺘﻰ – ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺪﻥ ‪ -‬ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻔﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎﺭﻯ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﭘﺮﻳﻮﺳــﺘﺌﻮﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫‪ Scientific Reports‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺸﺘﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﻭﻗﻔﻪ ﻭ ﺗﻼﺵ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺟﻮﻯ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺁﺏﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺸﺘﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻــﺮ ﺣﺎﺟــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﺘﻰ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﺏﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺳﻮﺭﻧﺎ ﺳﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﺁﺏﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺩﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺸــﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦﻣﺎﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﺁﺏﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺟﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺁﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪1/21/2017 6:16:41 PM‬‬ ‫ﺗﻨﮕﻪ ﻫﺮﻣﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 88‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﻗــﺖ ﻋﻠﻤﻰﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 90‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺟﻮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻭﺷــﮕﺮ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 50‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ‪،‬‬ ‫‪ 10‬ﻣﺘــﺮ ﻋﺮﺽ‪ 12 ،‬ﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭ ‪ 4‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﻛﺎﻣــﻞ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 45‬ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 27‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺸﺖﺯﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭ ‪ 12‬ﮔﺮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ‪15‬‬ ‫ﮔﺮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭ ‪ 2‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻭ ‪ 2‬ژﻧﺮﺍﺗﻮﺭ ‪ 400‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ژﻧﺮﺍﺗﻮﺭ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ‪ 85‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻨﺎﻭﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻗﻴﺎﻧــﻮﺱ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻮﺍﺝ‬ ‫ﺳﻬﻤﮕﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﻗﻔﻪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻧﻴﻠﮕﻮﻥ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨﺪ ﻓﺼﻠﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳــﺎﻻﺭﺁﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻬــﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣــﺪﻭﺩ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻧﻔــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳــﺮ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 140‬ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ »ﺍﻳﻨﺘﻞ« ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﻔﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻩ ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﻜﻮ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻴﻜﻼﻯ ﻧﻴﻜﻴﻔﺮﻭﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﻭﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺩﻭ ﻭﺯﻳﺮ‪ 14 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺻﺪﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪123‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻥ ﺭﻭﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ ﺑﻬﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﻴﺶﺭﻭ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻜﻼﻯ ﻧﻴﻜﻴﻔﺮﻭﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺭﻭﺳﻰ »ﺍﻟﺒﺮﻭﺱ« ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﻮﻣﻰ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩ »ﺍﻳﻨﺘﻞ« ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩﻫﺎﻯ »ﺍﻟﺒﺮﻭﺱ« ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ )ﺍﻳﻨﺘﻞ( ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻜﻴﻔﺮﻭﻑ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﻭﺳﻰ‪-‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪15.indd 1‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﻬﻤﻦ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 23‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 36‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2009‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ(‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ)ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ(‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴـﻦ ﺍﺑﺘﻬـﺎﺝ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪37‬‬ ‫ﺳـﺎﻝ )ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1300‬ﺗﺎ ‪ (1337‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧـﻚ ﺷﺎﻫﻨﺸـﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳـﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 19‬ﺳـﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴـﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻬﻠﻮﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺘﺶ ﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻼ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺘﺶ ﺑﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺪ ﺩﺯ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﻴﺸــﻜﺮ ﺩﺭ ﻫﻔﺖ ﺗﭙﻪ ﻭ‪ ...‬ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 1357‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻫﺎﺭﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ‬ ‫ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺷﺨﺼﻰ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻧﻪ ﺭﺳــﻤﻰ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺯﻧــﻪ ﻗﻮﺍ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﻗــﺪﺭﺕ ﻣﻠﻮﻙ ﺍﻟﻄﻮﺍﻳﻔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫــﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﻳﻮﺍﻥﺳــﺎﻻﺭﻯ ﻣــﺪﺭﻥ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻓﺮﻫﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻳﺰﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ‪ 50‬ﻛﻨﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺷﺪﻩ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ )ﺗﻬﺮﺍﻥ( ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺻﺒﺢ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﻡ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷﺪ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻳﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺗــﺎ ﻭﺍﻡ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺒﻞ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺩﻭ ﺷﺮﻁ‪،‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻳﺎ ﺗﻮﺭﻣﻰ؟‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﺴﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﺍﺑــﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻨﺘﻔﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ ﻗﺒﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻧﻘﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺍﻳﺰﺩﺧــﻮﺍﻩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺑﻖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‪ 41‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺩﻭ ﺷﺮﻁ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ؛ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﺴﻤﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳـﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﺮ ﺳـﺎﻝ ﺑﺮﺍﺳـﺎﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﺳـﺎﺱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺷـﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳـﺘﻤﺰﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸـﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳـﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸـﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻟﮕــﻮﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ؛ ﺳــﻮﺍﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺑﻪ ﺻﻼﺡ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻪ؟ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻂ ﻓﻘﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﻧﺞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺰﺩﺧــﻮﺍﻩ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑــﻪ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩﻫﺎ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺨﺼﺺﮔﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺗﺎ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻸ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻇﺎﻫﺮ ﻗﻀﻴﻪ‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﻴﺘــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﺠــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻜﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺒﻌﻴﺾ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺩﻳﻒ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻳــﺎ ﺑﺪﻯ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪10‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 21‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿــﻮﻯ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺍﻙ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﻭ ﻗﺰﻭﻳــﻦ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺟﺰﻭ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻙ ﭼﻪ ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﻴﺎﺑﺪ؟ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﻣﻦ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻼﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺪﻫﺪ؟ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!