روزنامه گسترش صنعت شماره 49 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 49

روزنامه گسترش صنعت شماره 49

روزنامه گسترش صنعت شماره 49

‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫‪ 10‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 49‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻟﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕﮔﻴﺮﻯ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺁﺳــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪ 171‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﻛﻪ ﻣﺎﻩﻫﺎﺳﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻘﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﮔﺰﺍﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﭘﺴــﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ‪...‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻫﻤﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ‪3‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﺎﻡ ﻛﻮﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻨﺪ ﻛﻠﻪ ﻭ ﺷﻜﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﭘﻮﻧﻚ ﻏﺮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﺮﺵ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﻝ ﻛﺎﻏﺬ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﺎﻡ ﻛﻮﺵ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 35‬ﻧﻔﺮ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪9‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﭘﻮﻧﻚ ﻏﺮﺏ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪ 54‬ﻧﻔﺮ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 137‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﻛﺎﺭ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪280‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 550‬ﺗﻦ ﺭﻭﻝ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 62‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺧﺎﻧﭙــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 289‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 173‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪ 7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 610‬ﻧﻔﺮ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻋﻘﻼﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﭘﺎﺯﻭﻛﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﭘﻮﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﺸــﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻧﮕﻴﺮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻟﻴﺒﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻩ ﻛﻴﻔﻰ ‪ 574‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻗﺮﻣﺰ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺪﺍﻟﻪ ﺩﺭﻭﻳﺶﺍﻣﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻰ ﻗﺮﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﻳﺶﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷــﻴﻤﻰ ﻗﺮﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻠﺮﻧﮓ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮ ﺣﻤﻴﺪﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 166‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 80‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫‪ 96‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷﻴﻤﻰ ﻗﺮﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺷﺎﻣﭙﻮ ﻭ ﻧﺮﻡﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﺒﺎﺱ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪114‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎﻯ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ »ﺏﺍﻡﻭ« ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎﻯ ﺳــﻪﺑﻌﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺮﺷﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﺠﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩﺷﺪﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩ ﻭ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ‪ PEKK‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﻥ ﻛﻢ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ‪ PEKK‬ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺗﺶ ﻭ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﻛﺘﻴﻮ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻣﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺎ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 149‬ﺩﺭﺟﻪ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ‪ 4/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﺳﺎ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ‪ 3‬ﻛﭙﺴﻮﻝ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﭙﻴﺲ ﺍﻳﻜﺲ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﻟﻮﻥ ﻣﺎﺳﻚ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪ 2/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﺳﺎ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﺯ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1‬ﻣﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ »ﺏﺍﻡﻭ« ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻭ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺑﻨﺰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻟﻮﺩﻭﻳﮓ ﻭﻳﻠﻴﺶ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﺭﺩ ُﻛﻨﺖ ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﻭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻭﻳﻠﻴﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2011‬ﻡ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﺭﺩ ُﻛﻨﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 9‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺏ ﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﻭﻳﻠﻴــﺶ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴــﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺘﺮ ﻭﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ُﻛﻨﺖ ﺍﺯ ﺳــﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ُﻛﻨﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻭﻳﺖ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 9/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺏ ﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪313‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 174‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻟﻮﻛﺲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺩﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧــﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻜﻤﻰ »ﺳــﻴﺪ ﺭﻭﺡﺍﻟــﻪ ﻏﻀﻨﻔﺮﻯ«‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ« ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﻣﻘﻴﺴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ‪ ..‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﻏﻀﻨﻔﺮﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺪ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ»ﺷــﺎﺗﺎ«‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺭﻭﺡﺍﻟﻪ ﻏﻀﻨﻔﺮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻭ‪ ...‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ )ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﺟﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺿﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭼﺮﺧــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺑــﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ‬ ‫ﺳــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬــﺮﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻌﻮﻗﻪ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‪ ،‬ﻟﻄﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺛﺮﻭﺗﻰ ﻣﻠﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﺮﻭژ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﻪ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻠﻜﻪ ﺻﺮﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻰ ﻭ ﺑﺎﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺟﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻓﻜﺮ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻧﺮﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺳﺎﺑﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﻮﻣﻮﻧﻴﺴــﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺟﻬﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻏﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻋﺪﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻫﻢ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺼﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﺪﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺑﺰﺭگ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻌﻮﻗــﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻫﻢ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ 2 ،‬ﻋﺎﻣــﻞ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺩﺧﻴﻞ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺗﻮﺭﻣﻰ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺟﻬﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺳﻨﺠﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻈﻢ ﻭ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺩﻳﻮﺍﻧﺪﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟــﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺭﻗﻢ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻧﺰﺩ ﺧﻮﺩ‪،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻊ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪﺩﺭﺷﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻰﺑﻨﺪﻭﺑﺎﺭﻯ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﻓﻘﻴـﺖ ‪30‬ﺩﺭﺻـﺪﻯ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺴﻤﻮﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﭘﺎﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﻭﺍﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻫــﺶ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺸﺎﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺩﺭ ‪8‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸﻔﻴﺎﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ‪117‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻏﻠﺐ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﮔﻤﺮگ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻭﺯ ﻓﺴــﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺪﺍﻣـﺎﺕ ﺩﻭﻟـﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫـﻢ ﺩﺭ ﺳـﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻳﻚ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺧﻸﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻣــﺎﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺟـﻮﺩ ﻓﺴـﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫـﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸـﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ‬ ‫ﺭﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﻘﺶ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻓﺴﺎﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺧﻴﻞ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﺴــﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‪،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﻠﻮﻯ ﺁﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻮﻟﺒﺮﻫـﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧـﻰ ﺗﻮﺳـﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻃـﻖ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻣﺮﺯﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﺯﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﺟــﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﺗﻠﺨﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺷﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟـﺰﻭﻡ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺳـﻨﮕﻴﻦ ﺑـﺮﺍﻯ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭﺷﺖ‬ ‫ﺭﺿﻴــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻊ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺪﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪﺩﺭﺷــﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺩﺭﺷــﺖﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻻﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻﺳﺖ‪،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ ﭘﻠﻴﺴــﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﺸﻪﻛﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻫــﻢ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻋﻠــﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺁﻣﺎﺭ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻳﺎ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺮﺧــﻰ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﺟﻨــﺎﺱ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻏﻠــﺐ ﻛﺸــﻔﻴﺎﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳــﻬﻢ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻛﻮﺩ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻴﺰ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻋﻠﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺳﻮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪﻙ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﮔﻤــﺮﻙ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗــﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻒ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻣــﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺷــﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻳﺪﺗﺮ ﻣﺮﺯ ﻭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﻪﺩﺭﺷﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻳﺸــﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺨﺸﻜﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﺳﺒﺰ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ ،‬ﺷﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﻠﻖ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﭼﺮﺍﻍ ﺳﺒﺰ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻴﻤﺰ ﺭﻭﺑﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻗﺎﺿﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻴﺎﺗﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺟﻨﺠﺎﻟﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ‪ 7‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺸﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻣﻀﺤﻚ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺣﻜﻢ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺿﻰ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷــﻜﻞ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﻓﺮﺍﻧﺲ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ‪ ،‬ﻟﻮﻓﺘﻬﺎﻧﺰﺍ ﻭ ﺳــﻮﻳﻴﺲ ﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ‪ 7‬ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺣﻜﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺳــﻔﺮ ﺭﺍ ﻣﻌﻠﻖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺭﻭﺍﺩﻳــﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺷــﺨﺎﺻﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﺎﻃﻞ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺑﺎﺏ ﻓﺮﮔﻮﺳﻦ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﮔﻮﺳــﻦ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺣﺘﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﺳﺒﺰ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﻓﺮﺍﻧﺲ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺷﻨﺒﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﺿﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻮﺍﺭ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺣﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻗﺎﻫﺮﻩ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﻧﺎﻣﺶ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺟﻰ ﺍﻑ ﻛﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺭﺍ ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺳﻔﺮ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪49‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ‪10‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺒــﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ)‪ (IKTEC‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻛــﺮﻩ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪10‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﻔﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﺮﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻃﺮﺡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺸﺘﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻰﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺫﺭﻩﺑﻴﻦ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﺣﻤــﺎﺕ ﺭﺟﺒﻌﻠﻰ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴــﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺮﺡ‬ ‫ﻣﺨﺘﺼــﺮﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴــﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1343‬ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫¿‪]Â‬‬ ‫¿‪]Â‬‬ ‫‪d‬‬ ‫‪ÁY‬‬ ‫‪d‬‬ ‫‪ÁY‬‬ ‫‪µ‬‬ ‫‪µ‬‬ ‫§€‪®Ëʻ¼ŸĐ«ZÀ»½YÂyY‬‬ ‫§€‪®Ëʻ¼ŸĐ«ZÀ»½YÂyY‬‬ ‫»€‪ ‰ÉYĸu‬‬ ‫»€‪ ‰ÉYĸu‬‬ ‫‪ƒZb¼aÃZ´fˆËYɸ]ZeÁÊËZÀ‹ÁÄ°^‹¶Ì¼°eÃÁ€a‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﺣﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ 20 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﻭ ‪ 5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻃــﺮﺡ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺴــﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻜﻞﺩﺍﺭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺣﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ‪ ،‬ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ {Z]M€Ì¿Êf À­€Æ‹[ԓZ§[Zˆa‬‬ ‫‹€¯‪ÃÁ€acZ»|yʻ¼ŸĐ«ZÀ»{Y{€œ¿{½Y€ÆeÊf ÀÉZƯ€Æ‹d‬‬ ‫‪­€Æ‹[ԓZ§[ZˆaƒZb¼aÃZ´fˆËYɸ]ZeÁÊËZÀ‹ÁÄ°^‹¶Ì¼°e‬‬ ‫‪cZ¯Y|eÄ¿Z»Z‡ªË€—YYÃZ¼‹Ä]{Z]M€Ì¿Êf À‬‬ ‫‪dÌuԏÄ»ZÀÌÅY³ÉYY{ÁdÌuԏ|mYÁZ°¿Z¼ÌaÄ]d·Á{Ê°Ì¿Á€f°·Y‬‬ ‫‪|ÌËZeÄ»ZÀÌÅY³ÁŒ¯ɂËÄ»Z¿€]ÁdˀË|»½Z»Z‡YÁ€Ì¿Äf‹ÄËZa‬‬ ‫‪Y~³YÁʟZ¼fmYÃZ§ÁZ¯,½ÁZ ecYÁYÉZ°¿Z¼Ìa»YÊÀ¼ËYdÌuÔ‬‬ ‫¿¼‪{ZÆÀŒÌaÄWYYZeĐ«ZÀ»{ZÀ‡Yd§ZË{YĐ«ZÀ»ÉY‚³€]¶uY€»Ä̸¯ |ËZ‬‬ ‫»‪Ê°Ì¿Á€f°·YcZ¯Y|eÄ¿Z»Z‡ÃZ³{ªË€—YZÅd¯ZaÊËZŒ³Z]Á½Y€³Đ«ZÀ‬‬ ‫{‪d‡Y¹ÓÁ|‹|ÅYÂy¹Zn¿Y www.setadiran.ir …{MÄ]{Zf‡d·Á‬‬ ‫»‪¯~»dËZ‡{¹Z¿d^i¶uY€»,ʸ^«dË”Ÿ¹|Ÿc{½Y€³Đ«ZÀ‬‬ ‫‪ |¿Z‡ª¬v»Đ«ZÀ»{d¯€‹dÆmYÊ°Ì¿Á€f°·YÉZ”»YÊÅY³d§ZË{Á‬‬ ‫ »^¸‪µZ‡½Y€Æe½Zf‡YÊuY¿©€]LZÆ]d‡€Æ§…Z‡Y€]ÄÌ·ÁY{ÁM€]¢‬‬ ‫   ‪µZË‬‬ ‫»^¸‪µZË  Đ«ZÀ»{d¯€‹¾Ì¼”e¢‬‬ ‫»‪•Z]ɀf»Â¸Ì¯,ÃÁZ‡ºË|«Ã{Zm {Z]M€Ì¿Êf À­€Æ‹ÃÁ€a¶v‬‬ ‫¯€‪ ¾¨¸e `qd¼‡,ºË‬‬ ‫ ‪ |‹Z]Ê»  xËZeÄ¿Z»Z‡{Đ«ZÀ»ZŒf¿YxËZe‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡dËZ‡YĐ«ZÀ»{ZÀ‡Yd§ZË{Ê¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡{ZÆÀŒÌaÄWYYÊ¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡ZÅd¯ZaÊËZŒ³Z]½Z‬‬ ‫»‪d¯€‹dˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »€f§{ZÅ{ZÆÀŒÌaŠËZŒ³¶v‬‬ ‫‹‪½Y€ÆeÊf ÀÉZÅ­€Æ‬‬ ‫‪€fŒÌ]cZŸÔ—Yd§ZË{dÆmY‚³Đ«ZÀ»ÃZ´f‡{…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫{‪Ê·Z¼‹É{Á€Æ‡Ê¿ZŒ¿¦·Yd¯ZaÄWYYÁĐ«ZÀ»{ZÀ‡YÂy‬‬ ‫¯‪¾¨¸eÁdˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »Ĭ^—­ÔaÊ^v»|ÌƋÄqÂ‬‬ ‫ ‬ ‫‪http://iets.mporg.irÊ¿Z‡Ô—Yʸ»ÃZ´ËZaÁwww.tehraniec.ir‬‬ ‫‪‚¯€»Ä¿Z»Z‡{dË”Ÿ¶uY€»¹Zn¿YdÆm{Zf‡Ä¿Z»Z‡…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫‪Á¹Z¿d^i€f§{ʸyY{ …Z¼e‬‬ ‫‪½Y€ÆeÖf ÀÕZÅ­€Æ‹d¯€‹ֻ¼Ÿ–]YÁ‬‬ ‫‪ʟ€§€]Z »ÊËZÀ‹Á¶Ì¼°eÃÁ€a‬‬ ‫‪®Å{Êf ÀÄÌuZ¿É|À]€¼¯Á‬‬ ‫‹€¯‪ÃÁ€acZ»|yʻ¼ŸĐ«ZÀ»{Y{€œ¿{½Y€ÆeÊf ÀÉZƯ€Æ‹d‬‬ ‫‪ÃZ¼‹Ä]®Å{Êf ÀÄÌuZ¿É|À]€¼¯Áʟ€§€]Z »ÊËZÀ‹Á¶Ì¼°e‬‬ ‫‪Ä]d·Á{Ê°Ì¿Á€f°·YcZ¯Y|eÄ¿Z»Z‡ªË€—YY‬‬ ‫‪YÁ€Ì¿Äf‹ÄËZadÌuԏÄ»ZÀÌÅY³ÉYY{ÁdÌuԏ|mYÁZ°¿Z¼Ìa‬‬ ‫‡‪»YÊÀ¼ËYdÌuԏ|ÌËZeÄ»ZÀÌÅY³ÁŒ¯ɂËÄ»Z¿€]ÁdˀË|»½Z»Z‬‬ ‫‪¶uY€»Ä̸¯ |ËZ¼¿Y~³YÁʟZ¼fmYÃZ§ÁZ¯,½ÁZ ecYÁYÉZ°¿Z¼Ìa‬‬ ‫]€‪Á½Y€³Đ«ZÀ»{ZÆÀŒÌaÄWYYZeĐ«ZÀ»{ZÀ‡Yd§ZË{YĐ«ZÀ»ÉY‚³‬‬ ‫]‪{Zf‡d·Á{Ê°Ì¿Á€f°·YcZ¯Y|eÄ¿Z»Z‡ÃZ³{ªË€—YZÅd¯ZaÊËZŒ³Z‬‬ ‫]‪{½Y€³Đ«ZÀ»d‡Y¹ÓÁ|‹|ÅYÂy¹Zn¿Ywww.setadiran.ir…{MÄ‬‬ ‫‪ÊÅY³d§ZË{Á¯~»dËZ‡{¹Z¿d^i¶uY€»,ʸ^«dË”Ÿ¹|ŸcÂ‬‬ ‫‪ |¿Z‡ª¬v»Đ«ZÀ»{d¯€‹dÆmYÊ°Ì¿Á€f°·YÉZ”»Y‬‬ ‫»^¸‪µZ‡½Y€Æe½Zf‡YÊuY¿©€]LZÆ]d‡€Æ§…Z‡Y€]ÄÌ·ÁY{ÁM€]¢‬‬ ‫   ‪µZË‬‬ ‫»^¸‪µZË  Đ«ZÀ»{d¯€‹¾Ì¼”e¢‬‬ ‫»‪¾¨¸e®Å{ÉZf‡Á,d‹{Z¨,{Ô»–®Å{Êf ÀÄÌuZ¿ÃÁ€a¶v‬‬ ‫ ‬ ‫‪ |‹Z]Ê»  xËZeÄ¿Z»Z‡{Đ«ZÀ»ZŒf¿YxËZe‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡dËZ‡YĐ«ZÀ»{ZÀ‡Yd§ZË{Ê¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡{ZÆÀŒÌaÄWYYÊ¿Z»d¸Æ‬‬ ‫»‪  xËZedŸZ‡ZÅd¯ZaÊËZŒ³Z]½Z‬‬ ‫»‪d¯€‹dˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »€f§{ZÅ{ZÆÀŒÌaŠËZŒ³¶v‬‬ ‫‹‪½Y€ÆeÊf ÀÉZÅ­€Æ‬‬ ‫ ‪€fŒÌ]cZŸÔ—Yd§ZË{dÆmY‚³Đ«ZÀ»ÃZ´f‡{…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫{‪Ê·Z¼‹É{Á€Æ‡Ê¿ZŒ¿¦·Yd¯ZaÄWYYÁĐ«ZÀ»{ZÀ‡YÂy‬‬ ‫¯‪¾¨¸eÁdˆË–Ìv»Á½Y€¼Ÿd¿ÁZ »Ĭ^—­ÔaÊ^v»|ÌƋÄqÂ‬‬ ‫ ‬ ‫‪http://iets.mporg.irÊ¿Z‡Ô—Yʸ»ÃZ´ËZaÁwww.tehraniec.ir‬‬ ‫‪Ä¿Z»Z‡{dË”Ÿ¶uY€»¹Zn¿YdÆm{Zf‡Ä¿Z»Z‡…Z¼ecZŸÔ—Y‬‬ ‫»€¯‚‪Á¹Z¿d^i€f§{ʸyY{ …Z¼e‬‬ ‫‬ ‫‪½Y€ÆeÖf ÀÕZÅ­€Æ‹d¯€‹ֻ¼Ÿ–]YÁ‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻴــﻼﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 86‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷــﺖ ﺑﺮﭘــﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻌﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ‪ 850‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻋﻠﻰ ﺷﻬﻴﺪﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 40‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻴــﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﭘﺎﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺴﺎﺟﻰ‪ ،‬ﺳﻠﻮﻟﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻔﻰ‪ -‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻛﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫــﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺻﺪﺩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑــﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺁﺳﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺟﻮﺍﺯﻫﺎ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺷــﺘﺎﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺭﺍ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﺣﺎﻣﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺳــﻌﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻤﻮﻡ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﻌﻰ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻐﻔﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺻﻨــﻮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ – ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛــﺮﺝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 54‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ – ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺻﻨﻮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒــﺮﺯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻳﻬــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺻﻨــﻮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ – ﺻﻨﻔﻰ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﺪﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﻔﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ‪ 10‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ)‪(IKTEC‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪10‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‪ 17 ،‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫‪ 2016‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫‪ 36‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑــﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 14‬ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛــﺮﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺳــﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺗــﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺑﻪﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻣﻨﻔــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺤﺚ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻤــﺎﺱ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴـﻦ ﺑﻮﺩﺟـﻪ ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛـﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ‪10‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ‪30‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ‬ ‫‪ 10‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻈــﺮ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻳﺎ ﺷــﺮﻳﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺳﺖ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺎﺭﺱ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻫﻴــﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﻛﻤــﺎﻝﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪25‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪5‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﺳــﻔﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻘﻂ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺴﻘﻂ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻋﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺻﺤﺎﺭ ﻭ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺻﺤﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﻗﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﻘﻂ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩﺑــﺎﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺴــﻘﻂ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤــﺎﻝﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻛﺎﺕ ﺩﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺒــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺒــﺎﺩﻝ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻤــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ‪2‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪ 560‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ‪ 88‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺑــﺮﻕ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺑــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑـﺮﺍﻯ ﻛﺴـﺐ ﺳـﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‪ 40 ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 155‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻤﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻳﺎﻓﺘــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1347‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻌﻰ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻳــﻚ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ‬ ‫»ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ« ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺟﺎﻧــﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻــﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻳﺎ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗﺮ ﻛــﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ‪40‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ‪ 155‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻃﺮﺡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺯﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭﻛﺸــﻰ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﺳــﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺎﺩ ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﻭ ﺣﺎﺟﻰﺯﺍﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻃﻠﺲ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺭﺯﻡ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ‪ 2‬ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﺎﻡ ﻛــﻮﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻗﻨﺪ ﻛﻠﻪ‬ ‫ﻭ ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻏــﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﺮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺗﺮﻙ ﺑﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺮﺍژﻩ ﺁﺳــﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻌﺎﺏ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﻭ ﺍﺧﻼﻗﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﭼــﺎپ ﺭﻭﻝ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﻴﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﭻ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫‪ 120‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﺏ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫‪ 120‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻘﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺣﻔﺮ ‪ 168‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 50‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 32‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺤــﻮﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 32‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳـﺖ ﻣﻨﺎﺑـﻊ ﺗﺎﻣﻴـﻦ ﺁﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻫـﺶ‬ ‫ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳـﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﮔﺰﺍﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﭘﺴـﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺭﺷـﺪ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻋﻘﻼﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺣﺴـﺎﺱ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﺍﺳـﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳـﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳـﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﺏﺑﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺳـﻴﺲ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺷﻬﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﻝ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻣـﺎﻥ ﻭ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 25‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑـﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧـﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﻧﺸﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑـﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫـﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭﺟـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺴـﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻝﺳــﻰ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﺤﻀﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﻴﻠﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﺟﻨﮓ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺝ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺣﺮﻑ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺎﺯ ‪ 4‬ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 4‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺳــﻂ ﺷــﻬﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭘﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻓﺎﺯ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﺑﺰﺭگ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛــﺮ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺁﻳﺰﻭﻣﺎﻛﺲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒــﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻳﺰﻭﻣﺎﻛﺲ ﻭﺍﺣﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 35‬ﺑــﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺁﺑـﺎﺩﺍﻥ ﻫﻴﭻ ﺩﺧـﻞ ﻭ ﺗﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻫﻴﭻ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺗﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﺗﺒﻊ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺤﺚ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻔﺮﺍﺕ ﺑﻪﺳﺎﺩﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﭘﺨﺶ ﻭ ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ‪8‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﻋﺪﺩ‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺗﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴــﺮﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷﺎﻏﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻴﻮﻳﻞ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻛﺪ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺑﻮﻣﻰﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﻻﻯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻫﻢﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺤﺚ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻤــﺎﻡ ﻫﻢﻭﻏﻢ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﻣﻰ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻢﺍﻟﺬﻛﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻛﻤﻜﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ )ﭼﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﭼﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ( ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺳــﺮﺁﻣﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨــﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻤﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻴﻔﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﭻ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑــﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺣﺴــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻧﻤﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳــﭻ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻢ ﻭ ﻛﻴﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﭻ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺻﻄﻼﺡ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺗﻦ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ 90‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺭﻳــﭻ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﭻ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻤﻰ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶﺭﻓــﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻤــﺎﻡ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺑﺮ ﺑﺎﺩ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻨﻊ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺭﻳﭻ ﻫﻢ ﺑﺎﻃﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﻳﭻ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻫﺪﻑﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺳــﻮﺩﺩﻩﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻋﻄﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﻢ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻟﻘﺎﻳﺶ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧــﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪ .‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺍﺯ ﺗﻮﻛﻴــﻮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓــﺮﺩ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻔﺘﻜﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪160‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪34‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪590‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ؛ ﻫﻠﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪110‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﻰﺧﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴــﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﺑﻪﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﺪ ﻧﻈــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳــﭻ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﺑﻪﺗﻔﺎﻭﺕ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺮﻡﭘﻮﺭﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻛﺎﻻ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷــﻮﻧﺪ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛــﺮﺩﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺠﺎﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩﺩﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﭘﻴــﺶ ﻧﮕﻴــﺮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺟﺰء ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛــﻮﺭﻭﺵ ﻛﺮﻡﭘﻮﺭﺣﻘﻴﻘــﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﺰﺋﻰﻧﮕﺮﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﻛﺮﻡ ﭘﻮﺭﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺮﻡﭘﻮﺭﺣﻘﻴﻘــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﺎﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﺎﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻮﻉ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘــﻰ ﺩﻭﻟــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻮﺍﻧــﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣﻔﺮ ‪ 168‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻔﺮ ‪ 168‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 58‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻔﻰ‪ 2 ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‬ ‫ﻭ ‪ 108‬ﺣﻠﻘــﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪98 :‬‬ ‫ﺣﻠﻘــﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺟﻨــﻮﺏ‪ 5 ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ‪ 11 ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻓﻼﺕ ﻗﺎﺭﻩ‪ 53 ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﻣﺘﻦ( ﻭ ﻳﻚ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺍژ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺭﺍ ‪254‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 862‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 12‬ﺣﻠﻘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ‪ 43‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ‪ 662‬ﺭﻭﺯ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻣــﺎﻥ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﺩﻛﻞ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻭﺩﻫﻨــﮕﺎﻡ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 75‬ﺩﻛﻞ ﺳﺒﻚ‪ ،‬ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻓﻮﻕﺳﻨﮕﻴﻦ ﺧﺸﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 3‬ﺩﻛﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﺧﻴــﺺ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ )ﺍﻭﺭﻫﺎﻝ(‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺩ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ ،2008‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻰﺳﺮﻭﺻﺪﺍﻯ ﺩﻭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ‬ ‫‪ 171‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻟﻮﻛﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻮﻙ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼــﻚ ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺪﻧــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ‪3‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ »ﺍﺷــﻜﻮﺩﺍ«‪» ،‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﭘﮋﻭ ﻭ ﺳﻴﺘﺮﻭﺋﻦ« )‪ (TPCA‬ﻭ‬ ‫ﻫﻴﻮﻧــﺪﺍﻯ ﻛﺮﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻓﻠﺰ ﻭ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 8‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪ 10‬ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ‪6 ،‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ ﻭ ‪ 14‬ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻚﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺪﻭﻝ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺒﻚ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﺮﻧﺪ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ ‪ 4‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ ‪ 330‬ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‬ ‫»ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﮔﻔﺖ‪» ،‬ﺁﺑﻪ« ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﺍﻥ ‪5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺧﻄﻰﻫﺎ ﺷــﻨﻴﺰﻭ ﺁﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ژﺍﭘﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ژﺍﭘﻨﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺪﻩ ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺩﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﺑﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﻫﻢ ﻓﻮﺭﻳﻪ )‪ 22‬ﺑﻬﻤــﻦ( ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﺑﻪ ﺑﺎ ﺁﻛﻴﻮ ﺗﻮﻳﻮﺩﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﻮﻥ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻛﻴﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻳــﻮﺩﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑــﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺎﭘــﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺎﺳﻪ ﺻﺒﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻟﺒﺮﻳﺰ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﻨﺠﺎﻟﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﺒﻌﻪ‬ ‫‪ 7‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺴﻼ ﻭ ﺍﻭﺑﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺟﻨﺠﺎﻟــﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺻــﺪﻭﺭ ﻭﻳﺰﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ‪7‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻳﻤﻦ ﺗﺎ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻣﺘﻘﻠﺐ ﺑﺰﺭگ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻛــﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻣﻰﺭﺳــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺷﺎﺩﻭﺵ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺳﺮ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ‪ 10/31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ )‪ (94-95‬ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺳﺎﻣﻮﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺟﻨﺮﺍﻝ ﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻨﻰ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﮔﺸﺖ ﻭﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﮔﻮﮔﻠﻰﻫــﺎ ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ )ﺩﻯ ‪ (95‬ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﺗﺮﻳﻦ ﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﭘﺮﺟﺴﺖﻭﺟﻮﺗﺮﻳﻦ ﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻮﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻣﺮﺳﺪﺱﺑﻨﺰ ﻭ ﺗﺴﻼ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﻗﻰ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﻮﮔﻞ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻧﺎﻡ »ﺏﺍﻡﻭ« ﺩﺭ ﻛﺎﺩﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﮔﻮﮔﻞ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﺠــﺮ ﺑﻮﮔﺎﺗﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻗﺎﺭﻩ ﺧــﻮﺩ ﺗﻌﺼﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﻫﻮﻧﺪﺍ ﻭ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻡ )‪،(93-94‬‬ ‫‪3/98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪1/3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻟﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ‪46/8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ‬ ‫)‪ (93-94‬ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ 7/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺧﺒﺮﺳــﺎﺯ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺧﺒــﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﺭﺍ ﺣﻔــﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻳﺶ ﺗــﺮﺱ ﺑﻪ ﺩﻝ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻒ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘــﻪ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺧﺒﺮﺳــﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ‪ ،‬ﻏﻮﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﻢ ﭼﻴــﺰﻯ ﻛﻢ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻨﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﺍﻥﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲﻟﺮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻥ ﺳــﺎﻝ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﺁﻣﺪﻥ ﺳﺎﻝ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﭘﺮﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﺗﺮﻳﻦ ﻋﺒﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ‪3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫»ﺍﺷﻜﻮﺩﺍ«‪» ،‬ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﭘﮋﻭ ﻭ ﺳــﻴﺘﺮﻭﺋﻦ« )‪ (TPCA‬ﻭ‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻛﺮﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﻴــﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻓﻠﺰ‬ ‫ﻭ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﻧﻘﺸــﻰ ﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻠﻮﻙ ﺷﺮﻕ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ 7/4 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‪ 24 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ )ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ( ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺩﻩ ﺷﺸﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ (79-80) 2001‬ﺗــﺎ ‪2012‬ﻡ )‪(90-91‬‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪2001‬‬ ‫)‪ (79-80‬ﺗــﺎ ‪2004‬ﻡ )‪ (82-83‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪450‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2005‬ﻡ )‪ (83-84‬ﺑــﻪ ﻟﻄﻒ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻳﻚﺑﺎﺭﻩ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻭ ﭘﮋﻭ ﺳــﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﻰﭘﻰﺳﻰﺍﻯ )‪ (TPCA‬ﻭ‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﭼﻚ‪ ،‬ﺟﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳـﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺳـﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻮﻙ‬ ‫ﺷـﺮﻗﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳـﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﮔﺮﻣﻰﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2011‬ﻡ‬ ‫)‪ (89-90‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪195‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑــﻮﺩ‪90 .‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‪ ،‬ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ 10 .‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‪ ،‬ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻡ )‪(91-92‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﭼﻚ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺿﺮﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺗﻨﻬــﺎ ‪285‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 715‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫‪3‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﻫﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭼﻚ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ )‪-94‬‬ ‫‪3/98 ،(93‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 1/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻟﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ‪ 46/8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ )‪ (93-94‬ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 7/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2010‬ﻡ )‪ (88-89‬ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 110‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 29‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‬ ‫)ﺩﻯ ‪ 94‬ﺗــﺎ ﺗﻴﺮ ‪ (95‬ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺭﻙ ﺻﺤﻴﺢ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻯ ﭘﺎﺭﻙ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺑﻮﺱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﻙ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳــﺲ‪ ،‬ﻳــﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑــﻪ ‪CPM UK Car Park‬‬ ‫‪ Management‬ﻛــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺪ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪﺷﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﭘﻮﻧﺪ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ‪CPM UK Car Park Management‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺎﻯ ﭘﺎﺭﻙ ﺩﺭ ﺷــﻌﺐ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻚﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‪ ،‬ﺗﺴﻜﻮ ﻭ ﺍﻥﺍچﺍﺱ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺗﺨﻠﻔــﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻌﺐ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﺎﺭﻙ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﻼﻙ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺗﺨﻠﻒ ﺟﺮﻳﻤﻪﺍﻯ ‪ 60‬ﭘﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 100‬ﭘﻮﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻞﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻤﻮﻡ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺏ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ )‪ (94-95‬ﺳﺎﻟﻰ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪(95-96‬‬ ‫ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭼــﻚ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻳﻮﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﻛــﺮﻭﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺳــﺎﻟﻰ ﭘﺮﭼﺎﻟــﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺻﻠــﻰ ﻛﻪ ﮔــﺮﻭﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﭼﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺛﺮﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺷــﻜﻮﺩﺍ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ‪OEM‬ﻫــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻛﻞ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‬ ‫)‪42(94-95‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ‪47‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺪﺩ ﻛﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪23‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪500‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‬ ‫)‪18 (94-95‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ )‪ (93-94‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼــﻚ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫــﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺮﺗــﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧــﻞ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ ﺑﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﭼﻚ ﺣﺮﻑﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻻﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻟﺠﺴــﺘﻴﻚ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻰ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻬﻢ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎﻝ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻜﺴــﻠﻮﺍﻛﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺁﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺗﺒﻂ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﺑﻪﺍﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪export، businessinfo، atradius، :‬‬ ‫‪czechinvest‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻴﻚﻫﺎﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺭﺑﺎﺕ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﺑﺎﺕﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ‪6‬ﭼﺮﺥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺯﺍﻧﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺷﻴﭗ‬ ‫‪ Starship‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺷﻴﭗ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺭﺑﺎﺗﻴﻚ ﻗﻄﻌﺎﺕ‪ ،‬ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﺩﻭﻭﺩ ﺳﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺗﺎپ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺩﻭ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺍﺳــﻜﺎﻳﭗ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﺁﻫﺘــﻰ ﻫﻴﻨﻼ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺱ ﻓﺮﻳــﺲ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺷــﻬﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻌﺎﻉ ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻻﺭ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺩﺭ ﭘﻴــﺎﺩﻩﺭﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺷﮕﺮﻑ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫‪ 951‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ‪ 171‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 2500‬ﺳﻰﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪28‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻮﺭﺷﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻰﺳﺮﻭﺻﺪﺍﻯ ﺩﻭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 171‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻟﻮﻛﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﺳﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦ ﺩﻟﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜــﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺧﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﺳــﺖ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺗﻠﺦ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﺳــﺎﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﭘﻨﻬﺎﻥﻛﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻤﻰ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﺍﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﺍﻯ ‪4‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ‪128‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ 94 :‬ﺳــﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘــﻮﻝ ﺑﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪956‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﻭﺵ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪434‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪91‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺟﻤﻊ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪390‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ‪36‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻛﺴﺐ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭﻭﻥﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪﻧﺴﺒﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪106‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ‪663‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺁﻣــﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ ﺑــﻪ ‪237‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ‪92‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﻊ ﺭﺷــﺪ ﻛﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ‪900‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪102‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪86‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ‪368‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 171 ‬ﺧـﻮﺩﺭﻭﻯ ﻟﻮﻛـﺲ ﻣﻮﺟـﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺭﺩﻳــﻒ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ‪ ،‬ﻗﺎﭼــﺎﻕ‪ ،‬ﺿﺒﻄﻰ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺿﺒﻄﻰ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺮﻳﻚ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ‪ 951‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ‪ 4‬ﺭﺩﻳﻒ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ‪ ،‬ﻗﺎﭼﺎﻕ‪ ،‬ﺿﺒﻄﻰ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺿﺒﻄﻰ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 951‬ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ‪171‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺴــﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 2500‬ﺳﻰﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‪ 171 ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 84‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺩﻳﻒ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﻭ ‪ 87‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﺗﻤﻠﻴﻜﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ؛ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺒــﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ )ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ(‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺣﻖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪28‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻝﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻨﺰ ﻭ‪ ...‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 2500‬ﺳﻰﺳــﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻫﺮﺣﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺒﺪﺍ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‪ ...‬ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺁﺋﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 55‬ﻭ ‪ 56‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﺎﻩ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺒﺪﺍ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷــﺪﻩ ﻣﺎﻧﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 2500‬ﺳﻰﺳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺮﺟﻮﻉ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪﺍﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻫﻴﭻ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ‪ 171‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪ 2500‬ﺳﻰﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴــﻒ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖﺗــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 600‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺁﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺷــﺮﻁ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﻡ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺁﻳــﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺻﺤﺒﺘﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58201‬‬ ‫‪37/955/000‬‬ ‫‪39/300/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪44/200/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪32/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪187/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫‪127/000/000‬‬ ‫‪152/000/000‬‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪189/554/000‬‬ ‫‪196/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/800/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪237/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪37/700/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2016‬‬ ‫‪75/197/000‬‬ ‫‪75/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪119/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪107/129/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪107/127/000‬‬ ‫‪108/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪83/500/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪....‬‬ ‫‪193/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/400/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪204/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪245/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪66/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪115/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪88/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪114/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪52/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪156/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/233/000‬‬ ‫‪56/300/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪216/000/000‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺼــﺮﻯ ﻛــﻪ ﻣﺮﺯﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﮔــﺮﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻛﻴﻔﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺑﻪﺟﻠﻮﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﺸﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﺎﻣﻰ ﺭﻭﺑﻪﺟﻠﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺳﺨﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﻣﺪﻭﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﻫﺪﻑ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺭﺯﻡﺧــﻮﺍﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺟﺰﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻴﻔــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺿﻤﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻮﺩ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﻴــﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﻡﺧــﻮﺍﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ ،2008‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻭﻟﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺍﺭﺷــﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭﻟﻮﻭ ﺗﺮﺍﻛﺲ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﻟﻮﻭ ﺗﺮﺍﻛﺲ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻧﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺎ ﻣﻠﻜﻴﻮﺳــﺖ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻭﻟﻮﻭ ﺗﺮﺍﻛــﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺭﻧﺎ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﻤﺠﻴﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺭﻧﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﻭﻟﻮﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟﻰ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻛﺎﺳــﺘﻰﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭﻟﻮﻭ ﺗﺮﺍﻛﺲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻟــﻮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺳﺎﻳﭙﺎﺩﻳﺰﻝ‬ ‫ﻭ ﺭﻧﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺭﻧﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻠﻜﻴﻮﺳــﺖ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻟﻮﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭﻟﻮﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺩﺭ ﻫﺮﺟﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳﺒﻚ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﺮﻧﺪ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‬ ‫‪ 330‬ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ‪ 50‬ﺗﺎ‬ ‫‪75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫‪ 3‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳــﻜﺎپ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﮋﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻧﺼﻴﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺧــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻜﻮﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻌﺘﻤــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫‪ 2008‬ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻳــﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻜﺎپ ﻣﻨﻄﺒــﻖ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫‪1200‬ﺳﻰﺳﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪1200‬‬ ‫ﺳﻰﺳــﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪ 1600‬ﺳﻰﺳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻤــﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﻜﺎپ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻜﺎپ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻝ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻃﺮﺡﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻜﺎپ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻩ ﻛﻴﻔﻰ ‪ 574‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪10‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ‪ 6 ،‬ﻣﺪﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ ﻭ ‪ 14‬ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻚﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻴﺒﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﭙﺎ ‪ ،131‬ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 132‬ﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫‪ 111‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺘﻰ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺳــﺎﻧﺪﺭﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺗﻨﺪﺭ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺭ ‪ 90‬ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﺪﺭ ‪ 90‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺭ ‪ 90‬ﭘﺎﺭﺱﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺎ‪ ،‬ﭘﮋﻭ‬ ‫‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗــﺪﺍﺭ ﻭ ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﻧﻴﺰ ‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻧﻴﻮ ﺍﻡﻭﻯﺍﻡ ‪ 315‬ﻭ ﺩﻧﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ‪ ،‬ﭘﮋﻭ ‪ ،405‬ﺳﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻡﻭﻯﺍﻡ ‪ 110‬ﺍﺱ‬ ‫ﻭ ﺗﻴﺒﺎ ﻫﺎچﺑﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪75‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧــﺲ ﺍچ ‪ 330‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﻚ ﺟﻰ ‪ 5‬ﻭ‬ ‫ﺁﺭﻳﻮ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻡﻭﻯﺍﻡ ‪ 550‬ﻭ ﻟﻴﻔﺎﻥ ﺍﻳﻜﺲ ‪ 60‬ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ‪ 75‬ﺗﺎ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﺮﺍﺗﻮ ﻭ‬ ‫ﺗﻴﮕﻮ‪3 ،5‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﺳﺎ ﻭ ﺟﻚ ﺍﺱ‪ 5‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳــﻰ ﺑــﺎ ﺳــﻄﺢ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻧﻴﻮﻣﺰﺩﺍ ‪ 3‬ﻭ ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ‬ ‫ﮔﺮﻧــﺪ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺘﺎﺩ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﺼﺮ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺑــﺰﺭﮔﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﺎﻣﻮﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺎﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺳــﺎﻥﻣﻮﺗﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻃﻠﺲﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻧﮕﻴﻦﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺁﺭﻳﻦﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺭﻳﻦﻣﻮﺗﻮﺭ ﭘﻮﻳﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻓﺮﺍﻣﻮﺗﻮﺭ‪ ،‬ﭘﺮﺷــﻴﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﻡﺟﻰﭘﺎﺭﺱﻣﻮﺗﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﮔﺮﻭپ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﮕﺎﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺁﺭﻳﻦﺩﻳﺰﻝ ﻭ‪ ...‬ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺗــﺎ ‪ 30‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑــﺎﻻﻯ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﺮﻧﺪ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻳﻚ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ ‪ 4‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ ‪ 330‬ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣــﺪﻝ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﺴــﺐ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳــﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ‪ 5‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﻭ ﻧﻴﻮﻣﺰﺩﺍ ‪ 3‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪،‬‬ ‫‪89‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 414‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺠــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺒﻚ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺷﺎﻣﻞ ‪41‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺒﻚ ﻭ ‪ 10‬ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻭﺍﻧــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﻧﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳــﻮﺯ ﻭ ﻭﺍﻧﺖﻣــﺰﺩﺍ ﺩﻭﻛﺎﺑﻴــﻦ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﺖ ﺍﻳﺴــﻮﺯﻭ ‪ NPR75K‬ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺍﻳﺴــﻮﺯﻭ ‪ FVR‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺑﻴﻦﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ‪ 4212‬ﻣﺎﺭﺍﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ 3‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻭ ‪6‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻚﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﺖ ﺍﻳﺴﻮﺯﻭ ‪ NPR75K‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ‪ 3‬ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻨﺪﻩ ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ﺟﻰ‪ 410‬ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﺩﻭﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ ‪ 4‬ﺳﺘﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪222 ،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺍﻳﻜﺲ ‪ 131‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺸﺘﻰ ﺭﻭﻏﻦ ﺗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﺪﻭﻻﺗﻮﺭ ﺍﻯﺑﻰﺍﺱ ﺗﺮﻣﺰ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫‪ 9/18‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺳــﻘﻒ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﺟﺮﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴــﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ‪ 3‬ﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪3 :‬ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﺯﻳﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﻮﺩ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻫﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺿﺎﻣﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻣﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻗﺼﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺻﻔﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻌﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺧﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺣﺎﻝ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ‪10‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻗﺒﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺍﺿﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﻮﺷﺒﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪10‬ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﮋﺩﻩ ﭘﻮﺭﺯﻛﻰ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ )ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺪﻑ(‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻴﻦ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺣﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ )ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺭﻳﻠﻰ(‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﭘﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﭘﺮ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻤﻴﻘﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ -‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ‪ -‬ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ ﺳﻌﻴﺪ ﺟﻌﻔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺮﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﻭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﺪﺭﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘـﻰ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﭼﻪ ﻭﻇﺎﻳـﻒ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﺗــﺎ ﻣﻘﺪﻣــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺑــﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺠﺰﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻮﻟﻪﮔﺴﺘﺮ ﺍﺳــﻔﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺩﺭﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺩﺭﻭﻥ ﭼﺎﻫﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻮﺑﻪﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺍﺯ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻮﻟﻪﮔﺴﺘﺮﺍﺳﻔﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺩﺭﻭﻥ ﭼﺎﻫﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﻔﺮﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺁﻟﻴﺎژﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﻣﻘــﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳﻰ‪.‬ﺁﺭ‪.‬ﺍ ِﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﻭﻡ ﻭ ﻧﻴﻜﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨـﻪ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳـﻰ ﭼـﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺳــﻮﻕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﺣﻮﺽ ﺧﺸﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺽﻫﺎﻯ ﺧﺸــﻚ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺽﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺸــﻚ ‪ 475‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ ‪ 80‬ﻣﺘﺮ ﻋــﺮﺽ ﻭ ‪ 14/5‬ﻣﺘﺮ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﻮﺽ ﻛﻮﭼﻚ ‪ 375‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﺮﺽ ﻭ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺽﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺛﻘﻴﻞﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺣﻮﺽﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ ﺩﺭ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺽﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪75‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺠﺮﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺽﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻳـﺪ ﻛـﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﺳـﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺗﻨﻬـﺎ ﺑﻪ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻞ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ‪10‬ﺳﺎﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﻧﻪ ﻳﻚ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻼﺵ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﭼﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺟﻮﻳﺎ ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪10‬ﺳﺎﻟﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻫﺪﻑ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﻮﺩﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯﺷــﺎﻥ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷـﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻳـﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺁﻥﻫﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋـﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﮔﻦ ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺧﻂ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 444‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﻔﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰﻓﻀﻠــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﻔﺎ )ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺍﻛﺮﻡ)ﺹ( ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳﺤﺎﻕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪93‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺧﻂ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﻬﻤــﻦ ‪ 94‬ﺗﺎ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 95‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤﺎﻧﻰﻓﻀﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﮔﻦ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪84‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩ؟ ﺁﻳـﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒـﺮﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳـﻰ ﺍﻓﻖ ‪1404‬‬ ‫ﻣﻐﺎﻳﺮﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﻦ ﻭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺎﺭ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺫﻯﻧﻔﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ )ﺍﺯ ‪ 94‬ﺗﺎ ‪ (95‬ﺑــﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺎ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻨﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ ﭼﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﻭﻯ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺿﺮﻳﺐﻫﺎﻯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳـﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑـﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﭼﻪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺷﻴﺐ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﺤﻞ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺮﻩ ‪3‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺭﺷﻜﺴــﺖ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺷــﺒﺎﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﻻ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ ﻛﺸﺘﻰﺳـﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪ 8‬ﻛﺸﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺵ ﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳـﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫﻴﺪ؟‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺤﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺠﻤﻴــﻊ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻛــﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺗﻘﺒﻞ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺧــﻮﺩ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ‪ 8‬ﻛﺸﺘﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺧﺮﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻍ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 32‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 32‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻟــﻪ ﻏﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻫﻪ ﻓﺠــﺮ ‪ 24‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪-‬ﺍﺭﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ ﻛﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ‪ 85‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣــﻰ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤــﻮﺭ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪-‬ﺑﺮﻭﺟــﻦ ﺑﻪ ﻃــﻮﻝ ‪ 40‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ‪8‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻃﻮﻝ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪380‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 4‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻧﺴــﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﭼــﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪ 4‬ﺧﻄﻪ ﺷــﺪﻥ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻏﻴﺮﻫﻤﺴﻄﺢ ﻫﺎﺷﻢﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﺮﻑ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻏﻴﺮﻣﺴــﻄﺢ ﻧﻬﻀﺖﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺮﻑ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻋﻠﻢﻭﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪ 120‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ‪4‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﺿــﻼﺏ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺟﺎﻧﺒــﺎﺯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮ ﺭﺯﻥ‪ ،‬ﺧﻄﺎﺏ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﺎﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﺏ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ‪ 120‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮ ﺭﺯﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮ ﺭﺯﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﻮﻕ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺒــﺎﺯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﻧﺸــﻌﺎﺑﺎﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﺸــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﺸﺮﺩﻩﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 50‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺏ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺳــﺒﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻠﻢ ﭘﻮﺭﻧﺼﺮﺕ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻛﻤﻴﻨﻪ ﺗﺎﺑﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺗﺎﺑﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻣﺴﺎﺣﺘﻰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻖ ‪ 2020‬ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﻧﺼﺮﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 40‬ﺷﻬﺮ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻊ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪300‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 10‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻨــﺶ ﺁﺑﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 200 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 391‬ﻃﺮﺡ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺟﻮﻳﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻗﻬﺮﻭﺩ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻮ ﻭ ﭼﻮﮔﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻗﻤﺼﺮ ﻛﺎﺷﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 25‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺁﺏ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻧﺸﻮﻳﻢ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻘﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﭘﺴــﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ‪ ...‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻋﻘﻼﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﺏﺑﺮ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺷــﻬﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺣــﺎﻝ ﺩﺭﺻــﺪﺩ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻳﺰﺩ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 25‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻧﺸﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 3 ‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳــﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺁﺏ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺩﺍﻧﺶ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﻤﻰ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓــﺖ ﺁﺏ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺷﻴﺮﺁﻻﺕ ﻭ ﺳﺮﺩﻭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﭼﺴــﺐﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ‬ ‫ﻟﺒﺎﺳﺸــﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺨﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺩﻓﺘــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺼــﺮﻑ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺪﺭﺭﻓــﺖ ﺁﺏ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻼﻣﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺝ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻣﻬﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤــﻮﻝ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ »ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ« ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﻣﺎ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻟــﺰﺍﻡ ﻭ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﻠﻮﻍ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﻟﮕﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫»ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ«‪» ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ« ﻭ‬ ‫»ﺗﺠﺴﻢ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎ« ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰﺳﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻓــﺮﻭﺵ ﺁﺏ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﺏ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭﺍﻗﻌﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻏﻴــﺐ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺮﻳﻤــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳﺶ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﭘﺴــﺎﺏ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻌــﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﺧﻮﺭﺍﻛــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺁﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﺁﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺁﺏ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬــﻰ‪ ،‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﺁﺏ ﺑــﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣــﺪﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺸــﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻮﺗﻮﺭ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻴﺮ ﻭ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺎﺯ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻮﺍﺟﻬﻴﻢ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﺟﻠﻮ ﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺑــﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻌﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛــﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ‪ 240‬ﻟﻴﺘــﺮ ﻭ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻫــﺮ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ‪ 90‬ﻟﻴﺘــﺮ ﺩﺭ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ‪ 100‬ﻟﻴﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻠﮋﻳﻚ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺮﺁﺑﻰ ﺍﺳﺖ ‪ 108‬ﻟﻴﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘــﺮ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ‪ 110‬ﻟﻴﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺳﺪﻫﺎ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴــﺢ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫‪ 96‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳــﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻭﺋﻴــﻞ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺗﺎﺟﮕﺮﺩﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴــﻖ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ 96‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﺪﻳﺪ ﻓــﺮﻭﺵ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺮﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻭ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻘﻒ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻤﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻂ ﻓﻘﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻫﻤﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫‪ 96‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻫﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﺎﻏﻞ ﻫﻢﺗﺮﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﺪﻭﺩ‪4‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪22 .‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﭽﺴﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﻤﺌﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﺮﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺷﺘﻬﺎﺭﺩ ‪ -‬ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻨﺒﻴﻬﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻠﻒ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻰﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺯﻳﺮ ﺫﺭﻩﺑﻴﻦ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺎﻣﻞ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛــﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﺗﺨﻠــﻒ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻧﺎﻣﻮﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﺭﺍﻣــﺶ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪﻫﺎ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫــﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ ﻳــﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻳﺎ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻬﺮﻙ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﺧﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ؟ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻠﻮ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺨﻠﻔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻠﻴﺲ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺒــﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺭﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻚ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫‪ ‬ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺷﺎﻫﻮ ﺣﺎﺟﺒﻰ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺟﻠﻮﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺳــﻜﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧــﻪ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺠﻬﺰﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﺒــﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ ﻭ ﺑﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺣﻤــﻞ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﻗﻮﻉ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺨﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻃﻴﺎﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻫﻮ ﺣﺎﺟﺒﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜــﻦ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧــﺮﻭﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻃﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺴﺦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﺒﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺣﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺭﺍ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﺪﺍ ﻭ ﻣﻘﺼﺪ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﺪﺍﺭﺑﺴﺘﻪ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻥ ﺗﺨﻠــﻒ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴــﻞ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺎﺩﺭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺨﻠﻒ ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﮔﺸﺖ ﺳﻴﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﭘﻠﻴﺲ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺨﻠﻒ ﻛﺸﻒ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺎﺳﮕﺎﻩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﻠﻴﺲ ‪ 110‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻳــﺎ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺗﺨﻠﻒ ﻛــﺮﺩ ﻳﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻳﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫــﺎ ﻭ ﺍﺧﻄﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻳﺎ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﻃﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻥ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﻭﮔﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﻮﺍﻋﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻠﻒ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﮔﺮ ﺩﺍﻣﻨﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﻰﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺁﺭﺍﻣــﺶ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﭘــﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻳﺎ‬ ‫ﺁﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻏﻴﺮﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺷــﻬﺮﻙ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﮕﻰ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺷﻜﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻢ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻫﺮﺍﺱ ﻭ ﺩﻟﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺳــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺼﺎﺭ ﻛﺸﻰ ﻭ ﻓﻨﺲﻛﺸﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗــﻪ ﻳﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷـﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﻄﺢ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺎﺳــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﺤﻞ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺸﻜﻮﻙ‪ ،‬ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺳــﺮﻗﺖ ﻣﺴــﻠﺤﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﺩ ﺧﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﻠﺤﻪ ﮔﺮﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﻮء ﻗﺼﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺎﺳﮕﺎﻩ ﻣﺤﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﻨﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣـﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸـﻜﻼﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﺧﺪﺍ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﻮﺡ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟــﺰﺍ ﻭ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧــﺮﻭﺝ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﻗﻨﺎﻋﺘﮕﺮ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳــﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺁﻣــﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺑﺴــﺘﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺣﺮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺷــﻮﻧﺪ؟ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺍﮔﺮ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺼــﺐ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﺭﺑﺴــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩﺧﻮﺍﻧﻰ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻰ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﺎﺳــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻣﻴﻦ ‪ 400‬ﻣﺘﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ ﻫﻴــﭻ ﺗﺨﻠﻒ ﺁﺷــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﺸــﻢ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻧــﻰ ﺩﻭﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻫﻤﮕﻰ ﺟــﺰﻭ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻏﺪﻏــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﭘﻴــﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻳﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻧﻴﺰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﭘﺴﺖ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﺩﻥ ﺿﺮﻳــﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﭘﺎﺳــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠــﻰ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻋﻼﻳﻢ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺳﻴﺪﻣﻬﺪﻯ ﺻﻔﻮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺴــﺖ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺣﻖ ﺷــﺎﺭژ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺻﻔﻮﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺳﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻳﻚ ﺷﻬﺮ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧــﻸ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻋﻼﻳﻢ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺻﻔﻮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺳــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻣﻨﻌﻘــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻮﻉ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻭ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﻣــﺎ ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﻣﺸــﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺣﺠﺎﺭﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗــﻮﺍﻥ ﺧــﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺣﻞﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﻘﺐ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺮﻋﺘﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻴﺰ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻗﺒــﺎ ﻋﻘﺐ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻧﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺵ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﺪﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺳــﻤﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪150‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺳﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻨﮓﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﺍﻧﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺥﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺍﺟﺮﺍﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻴﻖﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻼﺵ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺷــﻦ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦﺷﺪﻩ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 55‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ‪ 55‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 555‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﻓــﺎﺭﺱ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 441‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﮔﺎﻣﻰ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺁﺑﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺳﺮﻭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺒﻴﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺮﻡ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ‪ ،‬ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻨﺞ‪ ،‬ﺑﻮﺍﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺮﻭﺩﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺳﭙﻴﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧــﻰ ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺮﺍﻓﻴﻞ ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﺮﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 230‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 800‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫‪6‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﻭ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﺳــﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺟــﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﻫﻤــﻪ ﺑﺮﺗﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺖﻭﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﺷﺒﻴﻪ‬ ‫ﺳﻨﮕﻰ ﺑﺰﺭگ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﺎﻯ ﺳــﻨﮓﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﻗﺪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺮﺍﻓﻴﻞ ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺗﺒــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 24‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ 1400 :‬ﻣﻌــﺪﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 30‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫‪ 700‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺷﺪﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺳــﻨﮓﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ 3/2 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺵﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﻨﮓ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺖ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻳﻚﺳﻮﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳــﻴﺪ ﭼﺮﺍ ﺳﻨﮓ ﻣﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﻮﻩ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺵ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧــﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﻭ ﻫﻤﭙﺎ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺳــﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻏﺎﻓﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﻘﺐ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺗﺎ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﺎﻫﻢ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺑﻬﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﺮﻓﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺮﻭﻣــﻮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻣﺼﺮﻓﻰ‪،‬‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺮﺩ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻫﺎﻟﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪ 100‬ﺗــﺎ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺟﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴــﻢ ﺩﻻﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﻣﻌﻀﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺍﻧﺪﻙ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﺵ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻧﺠﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻏﻠﺒــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﻭ ﻣﻬــﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﺿﺎ ﺍﺣﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻛﻪ ﺧــﻮﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ‪2‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺯﻳــﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻊ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﺳــﻮﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﺎ ﻫﻤــﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻧﺶ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺳﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻨﻮﺯ ﺣﻞﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺣﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻗــﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺸﺘﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ‪ 40‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷﻜﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺻﻔﻰﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺳــﻨﮓ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺸﺘﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ‪ 40‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﻰﺧﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺳﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 8 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻼﺳﻤﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﺮﻭژﻩ »ﻧﻮﺭ‬ ‫‪ «2‬ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻴﺒﺮ‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻫﺮﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ‪3‬‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ )‪ (IP‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﻋﺼﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻻﻳﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﺸﻮﺭ )ﺗﻼﺵ ‪ (3‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠــﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ‪ IP‬ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻻﻳﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻓﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ‪ 95‬ﺑﻪ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ »ﺗﻼﺵ ‪ «3‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺧﺘﻼﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻭﻯ ﺩﻫﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻀــﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 96‬ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪ ‪ IP‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻭ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻚﺩﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻓﺮﻗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ؛ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 630‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺭﺍﺿﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﻠــﺰﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻇﺮﻓﻴـﺖ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳـﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃـﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠـﻞ‬ ‫‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘــﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﻢ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺷـﺒﻜﻪ ﻣﻠـﻰ ﺍﻃﻼﻋـﺎﺕ ﺩﻧﺒـﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺗﺼﻮﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻫــﺪﻑ ﻣﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻧﺼﻒ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 60 ‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﻭژﻩ »ﻧﻮﺭ ‪ «2‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻜــﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﭘﺮﻭژﻩ »ﻧﻮﺭ ‪ «1‬ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﺮﻭژﻩ »ﻧــﻮﺭ ‪ «2‬ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺟــﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﻴﺒــﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠــﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﻘــﻂ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺗــﻜﺎ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻭﻧــﺪﻭﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻜﺎﺗﻞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺁﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺪﺱ ﺭﺿﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺣــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗــﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺒﻜﻪ ‪ IP‬ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪96‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺯﻟﺰﻟــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻳﺒﺮﺯ ﻧﺎﻃﻖﺍﻟﻬﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﻳﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻃﻖﺍﻟﻬﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻞ ﺳﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﺮﺯﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻟﺰﻟﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺭﻳﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺭﻭﺩﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﻨﺠﻴﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳــﻮﺩﺟﻮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻡﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺑﺘﺮ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺭﻭﺩﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﻨﺠﻴﻞ ﻋﻠﻢ ﺯﻟﺰﻟﻪﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺗﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳﻒ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﻗﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻡ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺟﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﻓﺎﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﭘﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﻮﺩﺟﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻳﺨﺖ ﻭﻟﻰ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻳﺰﺵ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻓﻨﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻙ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺒﺤﺚ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1375‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ‪ ،‬ﻃﺮﺣــﻰ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ ﻭﻟﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺩﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻟﺠﺴﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻬﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥﺯﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺸﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﭼﻮﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻬﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﻃﻖﺍﻟﻬﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻟﺠﺴﺘﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ‪ 30‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺍﻧﺴﺎﻥﺳﺎﺯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻃﻖﺍﻟﻬــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻗﺒﻞﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳــﺖ؛ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﮔﻠﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ! ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ‪ 34‬ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻚ ﺟﺮﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪34‬‬ ‫ﺍﺧﻄﺎﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻳﻚ ﻓﺎﺟﻌﻪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ »ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻤﺎ« ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻼﺳــﻤﺎ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺤﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻰﺧﻄﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ »ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻼﺳــﻤﺎ« ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭘﺮﻭژﻩ ﻃﺮﺡ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﻌﻞ ﭘﻼﺳﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﺑﺰﺭگﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 3‬ﻣﺸــﻌﻞ ﭘﻼﺳــﻤﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺭﻧﮓ ﻭ ﻭﺿﻮﺡ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎ‬ ‫‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﻛﺮﻳﺴــﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﺑــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺿــﻮﺡ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺭﻧﮓ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﺯ ﺍﭘﺘﻴــﻜﺎﻝ ﺍﻛﺴــﭙﺮﺱ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭﺿﻮﺡ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪ 1500‬ﭘﻴﻜﺴــﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻨــﭻ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫــﺎﻯ ‪ HD‬ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻛﺮﻳﺴــﺘﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﻧﻤﺎﺗﻴﻚ )ﻧﻮﻋﻰ ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ( ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﻮﺭ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫‪ LED‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﻴﻜﺴﻞﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ‪3‬ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳﺒﺰ ﻭ ﺁﺑﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪3‬ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺭ ﺳﻔﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﺴــﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ ﻧﻤﺎﺗﻴﻚ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒــﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﻠﻴﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳﺒﺰ ﻭ ﺁﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﭼﺸﻤﺎﻥ ﺍﻭ ﻧﻮﺭ ﺳﻔﻴﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ‪3‬ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳﺒﺰ ﻭ ﺁﺑﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﻴﻜﺴــﻞ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﻜﺴــﻞ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻨــﺎﻭﺏ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﻀــﺎ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﭘﻴﻜﺴــﻞ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺳــﻮﻡ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﺿﻮﺡ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺣﺬﻑ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻏﺬ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺷﻌﻪ‬ ‫‪ UV‬ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﭼﺎپ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﺎپﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻏﺬ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺁﻧﺎ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷــﺎﻧﺪﻭﻧﮓ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺭﻳﻮﺭﺳــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺭﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﻳــﻚ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻧﮓ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﺎﺩﻭﻧﮓ ﻳﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻓﺴــﻮﺭ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺭﻳﻮﺭﺳﺎﻳﺪ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﺎﻥ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪» :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﻏﺬ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻻﻳــﻪ ﻧﺎﺯﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﭘﻮﺷــﺎﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪﺍﻯ ﭼﻨﺪﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﭼــﺎپ ﻧﻮﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻧﮓ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﺎپ ﻧﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ‪ 120‬ﺩﺭﺟﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﭼﺎپﺷــﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺭﻭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﭼﺎپ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻮﺷــﺶ ﺣﺎﻭﻯ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺫﺭﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ‪ Prussian blue‬ﻛﻪ ﺭﻧﮕﺪﺍﻧﻪ ﺁﺑﻰ ﻏﻴﺮﺳــﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻥ ﺑﻰﺭﻧﮓ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺩﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺭ‪ UV‬ﻓﻌﻞ ﻭ ﺍﻧﻔﻌﺎﻻﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ ﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻏﺬ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺳــﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻯ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﺑﺮﭼﺴﺐﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﺎپﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺭﻳﺰ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﻏﺬﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺭﺭﻳﺰ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻣﻴﻦﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻞ ﺩﻓﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺷــﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻛﺎﻏﺬ ﻧﻴﺰ ﻣﺨﺮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻮﻫﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 8‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 49‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2022‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵﻧﻮﺳﺎﺯﻯﺻﻨﺎﻳﻊ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺳــﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺳــﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻃﺒﻖ ﺁﻣــﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺳــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒــﻪ ﺑــﺎ ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺳــﻰ‬ ‫ﺁﺭﮔﻮﻣﻨﺘﻰﺍﻯ ﻓﺎﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﺠــﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻨﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﻻ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﺎﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺭﺳﻤﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﺳﻨﺎﻳﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻭ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻫــﻮﺍ ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺷــﻴﻼﺕ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺎ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﻮﻩ‪ ،‬ﺗﺮﻩﺑﺎﺭ ﻭ ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺳﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﻛﺴﻴﻢ ﻭ ﻣﺴﻜﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺒﺮﺑﺎﻧﻚ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﭘﻮﻟﻰ ﻭﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺫﺏ ﺻﺮﺍﻓﻰ ﻗﺎﺭچﮔﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴــﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰﺷــﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺩﺭﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺧﻂ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧﻂ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺫﺍﺗﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺻﺮﺍﻓﻰﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑُﻌﺪ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻭ ﻋﻘﻼﻧــﻰ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺒﻴﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺁﻥ ﺑــﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻟﻴﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﭘﺎﺯﻭﻛــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﭘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﻜﻞ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻟﻴﺒﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﺣﺎﺿـﺮ ﭼﺮﺍ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴـﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺭﻣﻐــﺎﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻨﺎﻗﺾ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ‪3‬ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﻖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟــﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ‪60‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﺩﻳﻔﻰ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺁﻥ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ‪ ...‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻨﺸﺎ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻬﻘﺮﺍ‬ ‫ﻛﺸﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 52‬ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﻛــﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﭘﻮﻝ ﻧﻔﺖ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻫﺮﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺎﺑﻘــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻧﻔﺖ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺮﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ‪70‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 319‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭﻗﺘﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺗﻰﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ؛ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ» ﺑﻬﺸﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ«‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺁﻧﺠﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺷﻬﻴﺪﺑﻬﺸــﺘﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥﺷــﺎﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﻜﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﮔــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻳﺸﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺭﺑﻊ ﻗــﺮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﺑﺮﺩ؛ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫‪ 1404‬ﺷــﺎﮔﺮﺩ ﺍﻭﻝ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻗﻄــﺮ ﻭ ﻛﻮﻳــﺖ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺰ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪﻳــﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺍﻝ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺒﻚ ﺑﻠﻮﻙ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺪﻫﺪ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺴــﺘﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺿﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻮﺏ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺬﺏ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻳﺪ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺟﺬﺏ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﭼﻪ ﺗﺒﻌﺎﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻌــﺎﺩﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫــﺎ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻈﺎﻣﻰﮔﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻫﺮﻡ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ؛ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﻳﻼ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ »ﺗﺮﻛﻴﺶ ﺍﻳﺮ«‪» ،‬ﻗﻄﺮ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ« ﻭ‪ ...‬ﻣﺴــﺎﻓﺮﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﭘﻮﻝ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫»ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ« ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺷــﻐﻞ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺛﺮ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺗﺶ ﺯﺩﻥ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ؟ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﻝ ﺳــﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻟﻴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺟﺬﺏ‬ ‫‪ 134‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺁﻥ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ »ﺍﻯﭘﻰﺳﻰ« ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻤﻮﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻚ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻜﻨﻨﺪ؛ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺟﺰﻳــﺮﻩ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻋﺮﺍﻕ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﻄﺮ ‪ 680‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 340‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!