روزنامه گسترش صنعت شماره 240 - مگ لند

روزنامه گسترش صنعت شماره 240

روزنامه گسترش صنعت شماره 240

روزنامه گسترش صنعت شماره 240

‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪240‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪ 2‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻣﻀﺎﻯﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 23‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ»ﻧﺴﺨﻪ ﭼﻴﻨﻰ« ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 49‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ‪ 32‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ‪ ،12‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪،29‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ‪ ،8‬ژﺍﭘــﻦ ‪ 11‬ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺻــﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺷــﻞ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺘــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻧﺮﺥ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻧﮕﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺩﺭ ﺷﻌﺐ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺳﻮﻡ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﺠﺶ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﺮ ﺍﺛﺒﺎﺗﻰ ﺑﺮ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺖﺩﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﺤﺖ ﮔﻔﺘــﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ‪ 20/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺧﺴــﺎﺭﺗﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﻜﺎﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺿﻌﻒ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 20/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜــﺮﺩﮔﺎﻥ ﺧﺒــﺮ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻫﺠﻤﻪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻳﻚ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻌــﻒ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﻋﻠــﺖ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨــﺶ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﮕﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺼﻴــﻼﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 12/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 12/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻭ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﺭﻳﺞ ﺁﻣﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪ 1396‬ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ‪ 11/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 149‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 682‬ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 366‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 973‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﺷﺪ ‪ 6/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ‪ 15 - 29‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ‪ 24/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ ‪ 15 -29‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺷﻬﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﻟﺒﺎﻓــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻮﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺍﻧﻄﺒــﺎﻕ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺟﻮﻳﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻫﻴــﺖ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻰﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ ﻓﻘﻂ ‪ 15‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻓﻘﻂ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﺎﻫﻴﺖﺷــﺎﻥ ﻃﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺻﺖﺳﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺎﺩﻯ ﺍﺑﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍ ﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻋﺎﻟﻴﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻘﻮﻟﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪﻛﻦ ﻳﺎ ﻣﻬﺎﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺣﻠﻘﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺱﻫﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ؟‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ« ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 7‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺼــﺮﻩ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﻮﺟﻮﺩ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﻮﺩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻏﺮﻳﺒﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺟﺎﻟﺐ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻛﻪ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺴــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻮﻗــﻊ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﻖ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﻫﺪ؟ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻘــﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﻰﺷﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺮﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺐ ﻭ ﺳﺮﺷــﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﺳــﺨﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻋــﻰ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ ﻛﺎﻣﻼ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺟﺰﻭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﺳﺎﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺳــﺮﺁﻣﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺭ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﺗﺮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﭘﻮﺷﺶ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻻﻳﻖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺭﻏﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺁﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺩﺭ ﺍﻗﺼﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺟﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺍﺭﺩﻛﺎﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺻﻠﺢ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺎﻃﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺗﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﻧﺎﻡﺁﺷﻨﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﺮﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﻓﺮﻭﻍ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥﺩﻫﻨﻮﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻗﻔﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻜﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 18‬ﻓﺼﻞ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪7/1‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎﺯﻧﮕﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺭﻭﻯ ﺳﻜﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻬﻢ ‪ 12/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ 2/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﻢﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ‪ 12/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 270‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪19‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 948‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 894‬ﻓﻘﺮﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 12/8‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ‪ 21/4 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻭ ‪ 2/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 44/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﮔﻮﺩ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻫﻨــﻮﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﺼــﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 45‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ؛ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪650‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻠﻂ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺴﻜﻦﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺰﻭﻧﻰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺍﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﻢ ﺭﺍﺿﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﻡ ﺩﻫﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧــﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻐﺰﻳــﺎﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻧﺪﻙ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧــﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻــﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﭘﺮﺩﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺝﻫــﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻭﺿﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺤﺜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻼ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺤﺜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﻤﺮﻙ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﻛﺴــﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺷــﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻘﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻟــﺰﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺳــﻮﺩ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥﺩﻫﻨﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻛﻢﺑﺎﺯﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮﻛﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺳﻮﺩ ﻋﺎﻳﺪﺵ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 20 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﻮﻋﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻳﻜﻢ )ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻭﻟﻰﻫﺎ( ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ‪ 282‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪5000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ‪10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﺯ ‪ 14‬ﺑﻪ ‪،13‬‬ ‫‪ 11‬ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ‪ 9/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﻓﺮﺍ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 2 ‬ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺩﻫﻘــﺎﻥ ﺩﻫﻨﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻴﺴــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺰﺭگ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻻ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺎ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎﻧﻊ ﺩﻭﻡ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﻭﻧــﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺪﺕ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻪﺍﻭﻟﻰﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻔﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻓﺸــﺎﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟــﻰ ﺭﺍ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻓﻘﻂ ‪1/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻠﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺷــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﻮﺩ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻭﻗﻔﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺪﻡﺍﻟﻨﻔﻊ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺧﻮﺩﺵ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﭼﻘﺪﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﺒﻴﻨﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺽ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻞ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻰﻣﻬﺎﺑﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻗﺮﺿــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻭ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷﻴﺮﻗﺎﺿﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳــﺎﻟﻢ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣــﺪﺕ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻧﮕﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻌﺐ ﺗﻌﺰﻳــﺮﺍﺕ ﻧﻴــﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻫﺪﺍﻯ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻋــﻰ ﻛﻴﻔﻴــﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺳﻮﻡ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﻣﻬــﺮ ﺍﺛﺒﺎﺗﻰ ﺑﺮ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺖﺩﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳــﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷﻴﺮﻗﺎﺿﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﻀــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﻫﻨﺪ ﺗــﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻮﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﻨﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻜﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻣﺸــﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘــﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﻄﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻧﺮﺥ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺍﺯﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻳﺎ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻞ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺷــﺮﻭﻁ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻋﻼﻣــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ ﻣﺪﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺣﻜﻢ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺐ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺻﻼﺡ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺎﺕ ﻭ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺮﺥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻨﻄﺒﻖ‬ ‫ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻭﻁ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻋﻼﻣﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻳــﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺻﻼﺡ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ‪،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 83211315‬ﺗﻤــﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑــﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ)‪ (teh.mimt.gov.ir‬ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧــﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻃﺒﻘﻪ ﺳﻮﻡ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻄﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺪﺍﺭﻛﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ )ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ( ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ)ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣــﺪﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻨﻘﻀﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻗﺎﺿﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨــﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺳــﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻳﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ« ﺍﺯ ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒــﺮﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻭﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪311 ،‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻃﺒــﻖ‬ ‫ﭘﺮﺳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪80/99‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪81‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺯﻳﻊ ‪657‬‬ ‫ﻓﺮﻡ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 386‬ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ‪ 73‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺭﺍﻛﺪ‪ 75 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﻄﻌﻰ‪ 145 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺯﻳﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ‪ 92‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪ ‪ 39‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪﻥ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 202‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺯﻳﺮ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‪،‬‬ ‫‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ‪ 29‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴــﺎ ﻋﻘﺐﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺳــﺘﻬﻼﻙ ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔـﻰ ﻣﻼﻳـﻰ ﺧﺒﺮﻧـﮕﺎﺭ »ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌـﺖ« ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳـﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑـﻰ‪ :‬ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﻮﻧﻴﺎ‬ ‫ﭘﻮﺭﻳﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺩﻳﻮﺳﺎﻻﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺻﺎﺋﺐ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﻴﻤﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺻﺎﺋﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳــﻮﻧﻴﺎ ﭘﻮﺭﻳﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﻪ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻃﻴﻮﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﻳﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺁﺷﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺩﻳﻮﺳــﺎﻻﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﭘﻴﺮﻭ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﻮﺳﺎﻻﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‪ 42‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼــﻮﺏ ﺍﺯ ‪ 923‬ﺑﻪ ‪ 960‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻰﺧﺒﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻳﻮﺳﺎﻻﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴــﺮﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻳﻮﺳــﺎﻻﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 130‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺧــﻼﻕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳــﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﺻﻴــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻜــﺮﻯ ﺟﺎﻣﻌــﻪ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺫﻫﻨــﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ‪ 12‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﻧﺸــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻻﺑﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺭﻗــﻢ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﻣﻰﺑﺎﺯﻧﺪ ﻭ ﻫﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺷﺨﺼﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻧﺮﻡ ﻭ ﭼﻪ ﺳــﺨﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺸﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺎﻡ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﮕﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺧﻼﻕ ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﻧﻮﻉ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺻﺤــﻪ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﻟﻴــﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺧﻼﻕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﻜــﺮﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻪ ﺗﻮﻫﻢ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺮﺛﻤﺮﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮگ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﺴــﻰ ﺟﺬﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﺎﻫــﻰ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺳﺮ ﺍﻛﺎﻧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭼﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴــﻦ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻮﻣﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻗﺎﻧﻌﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﻮﺩﻳﺰﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﺧﻂ ﺍﻣﺎﻡ ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﻮﺩﻳﺰﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺧﻄــﻮﻁ ﺑﯽﺁﺭﺗﯽ ﺑﺰﺭﮔــﺮﺍﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﻮﺩﻳﺰﻝ ﺩﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺩﻭﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻗﺎﻧﻌﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺨﺮﺏ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺑﺘﻼﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻗﻠﺒﻰ ﻭ ﻋﺮﻭﻗﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻳﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻨﻔﺴﻰ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺮگﻭﻣﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﭘﺎﻳﻠــﻮﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﻮﺩﻳــﺰﻝ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺮﻭﺯ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﺼﻠﺐ ﺷــﺮﺍﻳﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻗﺎﻧﻌﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﺎ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺎﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﭼﻪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ؛ ﺗﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺻﺪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺎﺩﻯ ﻣﻌﻨﺎ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺳــﺨﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻤﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧــﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖﻭﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛــﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺁﻥ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺮﻡ ﺑﺮ ﺣﺴــﺐ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻧــﺮﻡ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻧﺮﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺗﺠﻠﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﻮﻳﺖ ﺳــﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧــﺮﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻋــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺧﻮﺍﻥﻋﻠﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﻭ ﻫﻮﻳﺖﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺑــﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺳــﺨﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷــﺒﺎﻫﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﭘﻴﺮﻋﻠﻰﺧﻴﺮﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ‪ 4‬ﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻛﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﮔﻴﺮﺍﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛‬ ‫ﭼــﻪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻛﻠﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻋﺠﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺡ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﻋﺠﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺮﺳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﻋﺘﻼﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﺩﺭ ﭘﻴﻜﺮﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳﻨﺪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓــﻖ ‪ 1404‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﻴﺎﺕﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑــﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺛﺒﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 30‬ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻬﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮ ﺭﺍ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺎﺣﺼــﻞ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻨﺪ ﺍﻭﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﻫﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺑﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻳــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺩ ﻧﺎﻧﻮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﺩﻭﻟﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺑﺎ ‪ 22‬ﺑﻨﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ‪ 22‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶﻫﺎﻳﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﺎﻧﻮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 50‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺡ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‪» ،‬ﻧﺎﻧﻮﻧﻤﺎﺩ« ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻧﺎﻧﻮﻧﻤﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻫﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺁﻧﻜــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺮ ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻓﺮﺩﻯ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺧﻼﻕ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﺠﺎﺩﻯﻧﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﻭ ﻫﻮﻳﺖﺳــﺎﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺮﻡ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧــﺮﻡ ﻭ ﺧﻼﻕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻴﻤﻴﺸــﻦ‪ ،‬ﺍﺳــﺒﺎﺏﺑﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺷــﺖﺍﻓﺰﺍﺭ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗــﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻯﻫــﺎﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧــﻪﺍﻯ ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺳــﺘﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧــﺮﻡ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﻰ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ)ﺳــﺘﻔﺎ( ﺟﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺑﻊ ﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺗﺒﺮﻳــﺰ ﺑﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺻﻔﺎﺗﻚ )ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺧــﻼﻕ( ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ‪ 21‬ﺗــﺎ ‪ 23‬ﺁﺑــﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺗﺎ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻧﻮﭘﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﻳﺪﻩ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺧــﻼﻕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﻫﻢﺭﺍﺳﺘﺎﻳﻰ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻣﻜﺎﺗﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ)ﺻﺤﺎ( ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻣﻜﺎﺗﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺤﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺁﺗﺸــﭙﺰ ﮔﺮﮔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﺳــﻬﻨﺪ ﺑــﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻓــﺮﺍﺩﺭﺱ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺳﻄﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣــﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﺗﺸﭙﺰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ‬ ‫ﭘﻮﺳﺖﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﺟﺎﻣﻊ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ ﻧﺴــﺨﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻠﻤﻰ‪-‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ‪ ،‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 600‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﻳﺪﺋﻮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ( ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ )ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‪ ،(...‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 400‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺭﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺗﺸــﭙﺰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻓــﺮﺍﺩﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺑــﻪ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻬــﻢ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻤﻮﻡ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ)ﺻﺤﺎ(‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ‪ ،‬ﺳــﺮﻳﻊ ﻭ ﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﺍﺩﺭﺱ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺼﻮﺭﺍﺕ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﺗﺸﭙﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺻﺤﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪30‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 500‬ﺳﺎﻋﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 22‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 314‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1800‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻫﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻓــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺭﻓﺎﻩ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻬﻴﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫‪ 7‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺣﻖ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﺟــﻮﺩ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫــﺎﻯ ‪ 94‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷــﻐﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻭ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺗﺒﻌﺎﺕ ‪94‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺟﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺭﺍﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺭﺥ ﻧﺪﻫــﺪ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﺮﻩ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻗــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫‪ ‬ﺣﻔـﻆ ﺣﻘـﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺒــﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺍﻭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﺣﺴــﻦ ﻋﻠﻮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ« ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴــﺎﻁ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺩﺍﺋﻢ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﻓﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺟــﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺭﺳﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻴﻤﻪﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺮﺳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺁﺳــﻴﺐ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻰ ﻣﺤــﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗــﻮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﺣﺴﻦ ﻋﻠﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﻴــﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫــﺎ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻮﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴــﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋــﺎﺩﻯ ﺗﻮﻗﻊ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣــﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﻈﺮ ﺍﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ ﺍﻣﻀﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻠﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪:‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻧﻔﺮﻩ ﻣﺸﻜﻞ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻩ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﭼﻬﺎﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 703‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪ 795‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺳﺒﻚ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ؛ ﺁﻧﭽﻪ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺁﻣﺎﺭ ‪ 12‬ﻣﺎﻫﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻳﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 703‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮﻩ ﺩﺭ ﺑﻬــﺎﺭ ‪ 96‬ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻳــﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﻜﺴــﺎﻟﻪ »ﺑﻬﺎﺭ ‪ 95‬ﺗﺎ ﺑﻬﺎﺭ ‪ «96‬ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪ 795‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮﻩ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪ 95‬ﺗﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‪ «96‬ﺍﺳﺖ ﻧﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪.96‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 498‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﻳﻜﺴــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 970‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻫﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪« .‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻋﻠﻰ ﭘﺎﺭﺳــﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺑﺴــﺘﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ 95‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭﺷﻰ ﻏﻠﻂ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻢ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ 95‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﺮ ﭼﻬﺎﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 96‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪ 96‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 795‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﻋﻘﺐ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺎﺧﺺ ﺁﻣﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻮﺽ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﻫﻴﭻ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﺸﺘﻢ ﺷﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺩﻗﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺩﻗﺖ ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﺴــﺎﺭﺍﺕ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺷــﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻫﻮﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺳﺠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺎﻗﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻎ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻴﻞ ﻳﺎ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺛﺒﺘﻰ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺣﻖ ﺍﻣﻀﺎ‪ ،‬ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻋﻴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺨﺎﺻﻰ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺳــﺎﺯﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻠــﻚ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﺮ ﻧﺤﻮ ﻣﻘﺘﻀﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻠﻚ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺙ ﻣﻠﻚ ﻗﺼﺪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻳﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻃﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻠﻚ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﻳﻚ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﻣﺸﺎﻉ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻔﺮﻭﺯ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺣــﺮﺍﺯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﺎﻟﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺧﻠﻴﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺍﺧﺬ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﻘــﺮﻩ ﭼﻚ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﺴــﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺧﺬ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻟﺤﺎﻅ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻳﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻣﻠﻚ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺎﻟﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺩﻗﻴــﻖ ﻭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﺪﺕ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻗﺖ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻓﺮﺿﻰ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﻃﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻣﻠﺰﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻠﻴﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﺪ ﺻﺮﻳﺢ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻣﺎﻟﻚ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻋﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻠﻚ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺛﺒﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺰﺋﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳــﻬﻢ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻢ ﺟﺰﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻭ ﭘﺎﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺗﺠﻮﻳﺰ ﭘﻴﺶﻓــﺮﻭﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺁﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴــﻒ ﻛﺮﺩ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻳﺎ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﻰﻣﺎﺑﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴﺎﻟﻤﺖﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭ ﻳﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﻻﺯﻡﺍﻻﺗﺒﺎﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪19‬ﺗﺎ‪21‬ﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻨﺴﻮﺥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ ﺯﺭﺩﻭﺳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻚ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ 3 .‬ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺗﻚ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻛﺎﺭﺍﻳــﻰ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺧﻴﻠــﻰ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻨﺴﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺰﻭﺯ ﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺮﻗﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﭼﻨــﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﻗﺸﺮ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺻــﺮﻑ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤــﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘــﻮﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﻰ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻃﻰ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻻﺯﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗــﺎ ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻧﻴﺰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺿــﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻗــﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻳﻚ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻓﺎﻧﺘﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻓﺼﻞﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻌﻘــﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ؟ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﺧﻄﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻳــﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰﺷــﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺁﻣﺪ؟ ﻭ ﭼﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﺸﺮ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻻﺳﺘﻴﻚ‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﻮﺳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪ 96‬ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻻﺳﺘﻴﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ »ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻻﺳﺘﻴﻚ« ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻻﺳــﺘﻴﻚ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻳــﺮ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻻﺳــﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﺗﺎﻳﺮ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻻﺳــﺘﻴﻜﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 130‬ﻏﺮﻓﻪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺣﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻫﺘﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 20 ،19‬ﻭ‬ ‫‪ 21‬ﺩﻯ ‪ 1396‬ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺑﺎ ‪ 10 ،9‬ﻭ ‪ 11‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2018‬ﺩﺭ ﻫﺘﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﮔﺎﻡ ﻣﺆﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺤﻮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻘﺸــﻪ ﭼﻴﻨﺶ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 021-44784916‬ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 021-44787917‬ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﻤﮕــﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛــﻪ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰﺷــﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻋــﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺧﻮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 4‬ﺷﺮﻁ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻭﻁ‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺣﻖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺳﻰﻛﻰﺩﻯ ﻭ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻁ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻋﻤﻖ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺨﺶ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻗﻄﻊ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﮔﻼﻳﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ؟ ﭼﻮﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﻘﺐ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﻜﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؟ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺷﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﭘﻴﻮﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ )ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ( ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺗﺎ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻧﻘﺶ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻼﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻴﺴــﺖ؟ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺎﺵ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻠﺤﻖ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺷــﻔﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﭘﺮﺱﻭﺟﻮ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﺁﻳــﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧــﻮﺩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴــﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻦ‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﻋﻘﺐ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺒﻰﻧــﮋﺍﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻛﻨــﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﻣــﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ؟‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻣﻮﺭﺩ ﻫﻢ ﻧﺮﺳــﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻳﺎ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻣﻨﺒﻌﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻼﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ )ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥﻣــﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺘﻀﺮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ‪ 4‬ﺷــﺮﻁ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ( ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﺮﺳــﻨﺪ ﻛــﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﺒﻰﻧﮋﺍﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻰﻛﻰﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺍﻳﻦﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻋﻤﻖ ﺳــﺎﺧﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘــﺎژ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌــﻪ ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﻣﻪﺁﻟــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ‪14‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺪﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘــﺎژ ﻭ ﺭﻧــﮓ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮﺵ ﺭﻭﺷــﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺷــﻜﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻣﺤﺒﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻣﻪﺁﻟﻮﺩ ﻭ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﻮﻡ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﻁ ﺷــﺮﻭﻉ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺮﻋﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﻴﺮﺵ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺛﺎﺑــﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺮﺳــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻴﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦﺍﺵ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 4‬ﺷــﺮﻁ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻫﺮﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﺮﻁ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻳﺎ ﻣﺸــﻮﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؟ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻛﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺒﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ‬ ‫)ﺗﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎ( ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺑــﻞ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ )ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ( ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺮﻧــﺪﻩ‪ -‬ﺑﺮﻧﺪﻩ ﭘﻴــﺶ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺑــﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷــﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﻻﻳــﻞ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺷــﻔﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺑــﺮﻭﺩ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻗﻄﻌــﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮگ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﻛﻤﻚ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋــﺎﺩﻯ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴــﺖ ﭘﺮﺗﻴــﺮﺍژ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﮔﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺵ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﺤﺒﻰﻧــﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺟﻮﺍﻧﻤﺮﺩﺍﻧﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺷــﻜﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺎﻑ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 3 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 23 1439‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺗﻮﻛﻠﻰﻻﻫﻴﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ»ﻧﺴﺨﻪ ﭼﻴﻨﻰ« ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪ 49‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ‪ 32‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 81‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ‪ ،12‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ ،29‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫‪ ،8‬ژﺍﭘﻦ ‪ 11‬ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠــﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧــﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮ ﭘﺎﻳــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺷﻞ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑــﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗــﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺘــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻜﺜﺮ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳـﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻋﺒــﺪﺍﷲ ﺗﻮﻛﻠﻰﻻﻫﻴﺠﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ« ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻳــﻒ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺁﻥ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪2‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺳﻄﻪﮔﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﭼﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺗﻜﺜﺮ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﭼﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺯﻳﺮ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺭﺍ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﺪﻙ ﻛﺸــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﻧﺘــﺎژ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺭﻭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪،‬‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻛﻠﻰﻻﻫﻴﺠﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﻜﺜﺮ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ‪ 29‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪12‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸــﺘﺎﺯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪ 11‬ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺯ ‪9‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪278‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗــﺮ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻛــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺁﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚﻫﻔﺘﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺮﻩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﺸﻢﺑﺎﺩﺍﻣﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻳﻚﭼﻬﻠﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺷﻞ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻣﺮﺟﻌﻰ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﮔﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺷﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺿﻰ ﻭ ﺫﻫﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻭ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺫﻫﻨﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺷﻜﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺗﻼﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﺷﻞﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻨﺴــﻮﺥ ﺷــﺪﻩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺗﻌﺮﻳــﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻮﻕ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻃﻼﻳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﻭ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﺳﺪﺱ‬ ‫ﺑﻨﺰ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﻳﻚ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥ ﺳﻮﺧﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﻬﺶ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﺴــﻞ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﻠﻴﻘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﻜﺎﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻤــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻴﻮﻙ ﻋﻠﻴﻤﺮﺍﺩﻟﻮ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺮﻗﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪،‬‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺳــﻮﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺎﺭژ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷﺎﺭژ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﺭژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﻤﺮﺍﺩﻟﻮ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻳــﻚ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﺪﻑ ﺧﺎﺹ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ‪ ،‬ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍﻏﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 190‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 120‬ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﻣﺮﺯﺑﺎﻥﺭﺍﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﻓﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺳــﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﭼﻬﻞ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻜﻮﭘﺮﺱ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻧﺎ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺭﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺁﭘﻜﻮ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﻔﺎﺭﺷﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻏﺮﻓﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪ 29‬ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ‪ 8‬ﺁﺑﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ »ﺑﻰ‪ «30‬ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ »ﺑﻰ‪ «30‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻬﻤــﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨــﺐ ﺑﻬﻤــﻦ ﻣﻮﺗــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧــﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﻬﻤــﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫)‪ (www. Bahman. ir‬ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻗﻨﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﺟﺰﻭ ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 23‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 240‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2213‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺩﻭﺩﺍﻧﮕﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻣﺮﺗﺐ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺶ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸــﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭ ﻓﻀﺎ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷﺪﻳﻢ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺟﺪﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺳﺮﻃﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺳﭙﺮﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻣﺒﻠﻎ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻭ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻥ ﻭﻋﺪﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪» .‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ ﺷـﺎﻏﻼﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﻣﻴﺪﻋﻠﻰ ﭘﺎﺭﺳﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﺩﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑــﻮﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺧﻄﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ‪4/0‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﺮ ﻋﺪﺩ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻋﺪﺩ ﻗﻄﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻬﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﻨﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪2‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 82‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 84‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻣﺒﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻ ﺭﺑﻄﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﭼﺎﻕﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺪﺍﻡ ﺯﺍﻭﻳﻬﻂ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ؟ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺣﺮﻑ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺷــﺎﻏﻼﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻌﻴﺸــﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻴﺪﺗﻘﻰ ﻛﺒﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﺮﺩﻡ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺒﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺷﺎﻏﻞ ﻓﺮﺽ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻣــﺎ ﻫﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻣﺒﻠﻎ ﺳــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺴﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﻳﺪﻩ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻘﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﮔﻮﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻘﺪﻫﺎ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻘﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴــﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻃﺮﺡ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻰ ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑــﺮﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﻓﻘﻂ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑــﺎ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺩﺭﺁﻣﻴﺨﺘــﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﺮﮔــﺰ ﺑﻮﻣﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺭﺩ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﺩ‬ ‫ﺗﺮﻛﺶ ﻭ ﺧﻤﭙﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺳﻬﻢ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻓﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﻴﺶﺷﺮﻁ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻳﻢ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻭﻡﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳــﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻢﻣﺰﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺟﻨــﻮﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺖ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 36‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﻫﺎﺩﻯ ﺍﺷﺮﻓﻰ‪» ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺍﺭﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻉ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻰﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺭﻭﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ ﻭ ﻛﻢﻋﺎﺭﺿﻪﺗﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻧﺎﻧﻮﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﺘﺴــﺎﻥ‬ ‫)ﺩﻧﺪﺭﻳﻤﺮ( ﺭﺍ ﺳــﻨﺘﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻭﻯ‬ ‫ﺿﺪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻣﺘﻮﺗﺮﻭﻛﺴﺎﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﭘﺴﺘﺎﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ ﻣﺠﻴﺪ ﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻧﺪﺭﻳﻤﺮﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻧﺪﺭﻳﻤﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﺮﺷــﺎﺧﻪ ﻭ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﺮ ﺑﺎﻓﺖ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺍﺭﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪pH‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻫﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ )ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭ ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﻪ ‪ pH‬ﻣﺤﻴﻂ ﺍﺳــﺖ(‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺛﺮ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺿﻊ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻓﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻧﺎﻧﻮﺩﺍﺭﻭﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﭘﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻥ ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺘﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺪﺟﻮﺭﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺷﺪﻯﻫﺎ!‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒــﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻨﺎﺑﺮﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑــﻮﺩﻩ ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﺴــﺒﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﮔﻨﺪﻣﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺬﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻛﺮﺩﻡ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑــﺎ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ‪ 18‬ﻭ ‪ 24‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺮﺧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎﻧﻊ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﻬﺪﻯ ﻣﻘﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭﻯ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻣﺠــﻮﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘــﺎژﻛﺎﺭﻯ ﺁﻓــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑــﻪ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﻧﺘــﺎژﻛﺎﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧــﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺍﻙ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﮔﻦﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺮﻫﻢﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻧﺎﺻﺮ ﻣﻮﺳــﻮﻯﻻﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻥ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﺮﺧــﻰ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺑﺤﺚ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻘﻄــﻊ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻯﻻﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﺭﺯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!