روزنامه صمت شماره 926 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 926

روزنامه صمت شماره 926

روزنامه صمت شماره 926

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 24‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻧﻬﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 926‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﻄﻮﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺣﺎﻓﻆ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺬﺍﻫﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺖ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ ﺍﺳــﻼﻡ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ )ﺹ( ﻭ ﻗﺮﺁﻥ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﻗﻮﺍﻡ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻫﺐ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺧﻨــﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺟﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﻼﻡ ﻣﻌﺘﺪﻝ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻧﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 24‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺩﺳﺮﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﻧﻮﻳﺴﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺟﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳــﻬﻢ ﻫﺮ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻌﻀﻼﺗــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻰﺭﻭﻧﻘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﻼﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻄﻤﻪﻫﺎﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪4‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ‪5‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪7‬‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪2‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺷﺮﻑﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺮﻩﻫﺎ‬ ‫‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪﻧﻮﻳﺴﻰ ‪ 97‬ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪2‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ‪ 6500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪2‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﺳــﺎﻳﺖ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺠﺘﺒﻰ‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 97‬ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺿﺮﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ‪) API‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ( ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻏﺒﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺒﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ‪4‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪1000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻪﺭﻭﻯ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻧﻈﺮﻯ ﻭ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﻓﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻟﻐﻮ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻓﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ »ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ« ﺩﺭ ﻫﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﻴﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﻓﺎﻩ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻧــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﻧﻔﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨــﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺻﺪﻗﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘــﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻘﺮ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻧﻈﺮﻳﻪﺍﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺭﺷــﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪﺍﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻨﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻭ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊﺍﻧﺪﻳــﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺳﻪ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﺠﻔﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺎﺯ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‪Á½Y€ËYÕZ°¼Å‬‬ ‫‪d À{Ä̯€e‬‬ ‫‡‪€Ë~a½Z°»Y²À‬‬ ‫‪d‡Y‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫‪}M‬‬ ‫]‪µÁÓYžÌ‬‬ ‫{‡‪€^»Z‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪{‹Ö»¶Ì¼veŒ¯{Zf«Y€]ÓZ¯ÖÀÌ»€ËcY{YÁÄnÌf¿{įÖeÔ°Œ»Yd À‰€fˆ³‰Y‚³‬‬ ‫‪d·Á{Ze¹{€»Y-©ZqZ«ÕZÅ|»ZÌa‬‬ ‫‪{Z̸̻cY{YÁY€iZf»ÂÀÅÖ·Zu{½Y€ËYYZ]Á{Zf«Y‬‬ ‫{‪-Öf»ÁZ¬»{Z//f«Y½YÂÀŸÄ]µZ//ˆ»Yįd//‡Y©ZqZ«ÕÓ‬‬ ‫‪—Ä]Ã|//‹¾ÌÌ e¥|ÅÁÃ|//‹ÕY~³¹Z¿µZ¤f//‹Y,|Ì·Âe‬‬ ‫»ˆ‪,ZÅZ»M…Z‡Y€]Y€Ë|ÀÌ]Ö»\̇M¦¸zeÂ¿¾ËYYºÌ¬f//‬‬ ‫‡‪½Y‚Ì»|{Ád·Á{|»M{Ó{{Z̸̻ÓZ¯©ZqZ«Ä¿ÓZ‬‬ ‫‪ÕZ°Ì]½MÄnÌf¿į,|Å{Ö»ŠÅZ¯YÖ¸yY{Öf ÀcY|Ì·Âe‬‬ ‫‪ÕY‹†¸n»½Z³|ÀËZ¼¿YÖy€],Á¾ËYY d‡Y¹ÂeÖfuÁ‬‬ ‫‪ÁÖ¿ZÆmcZne½Z»Z//‡Ä]½Y€ËY¾f‡ÂÌa|¿|¬f »Ö»Ô//‡Y‬‬ ‫¯‪½YÂeÖ¼¿Z»Y{‹Ö»€nÀ»©ZqZ«½|‹{Á|v»Ä]ZŁ€»µ€fÀ‬‬ ‫‪¶ËZ¼eÁd̨̯Z]|Ì·ÂeÄ]YZ]Y€Ëdˆ¿Y{Ö§Z¯Y¶uÃY¾ËY‬‬ ‫‪,ZŁ€»cZœ¿ZÀ¯{|‡Ö»€œ¿Ä]į{Y{ZÌ¿¹{€»|ˀy‬‬ ‫‪½Y€ËYÕ{Zf«YÁÖ//f ÀZfyZ//‡dˬeÁ|Ì·ÂeYd//ËZ¼u‬‬ ‫‪ |‹Z]Õ|m¶” »¾ËY¶uÕY€]ÕZ°ÅY‬‬ ‫]‪Հ´Ë{©Y|»©ZqZ«ÕÓZ¯d À‰€f//ˆ³‰Y‚³Ä‬‬ ‫‪½Âr¼Å½Ô¯cÄ]ZÆÀeÄ¿įd//‡YÕ{Zf«YcZ¨¸zeY‬‬ ‫§€‪¶Ì·{Ä],{Y~³Ö»Ö¨À»€iYd·Á{ÕZ//Å|»M{€]ÖeZÌ·Z»Y‬‬ ‫‪½YY~³ÄËZ»€//‡Ä],Ö¸yY{YZ]ÖfuÁ|Ì·Âe€]½MÖ¨À»cY€iY‬‬ ‫]‪|¿YÂeÖ»Â¼n»{į|À¯Ö»{YÁ\̇M‚Ì¿֏yŠz‬‬ ‫\‪‚Ì¿YÖ¸yY{½Z³|ÀÀ¯ē€ŸÁ½Z³|ÀÀ¯|Ì·ÂeZ¯Á‬‬ ‫§”‪ ˆ¯ÕZ‬‬ ‫{‪Õ{ZŸ{Y€§YÖ³|¿€]Öfu\̇M¾ËY|»ZÌa |À¯\Ì//‡MZq‬‬ ‫»‪{Y{€^yd À‰€fˆ³Ä]–‡Âf»Á®q¯žËZÀYdËZ¼utˀŒe{ZÌ¿Öv·Z¾ˆv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪12/2/2017 6:39:35 PM‬‬ ‫‪}M‬‬ ‫]‪µÁÓYžÌ‬‬ ‫{‡‪€^»Z‬‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫¯€]‪{Y{€^y†¸n»|Ì·ÂeYdËZ¼uÄËÁ½Â̼̈¯ÕZ”ŸYZ]Y|Ë{{½ŻZ‬‬ ‫‬ ‫‪ZÌ¿ŠÌa,ՁYdyZ‡€Ë‬‬ ‫‪Ճ€¿YÕZÅÃÁ€aÖ·Z»¾Ì»Ze‬‬ ‫‬ ‫Ÿ¬^´€{‪Õ{Zf«Y‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫»Œ‪֏yŠz]Ö¿Z»Âe{Z̸̻d¯Z‬‬ ‫{—€‪Ö¿| »ÕZÅs‬‬ ‫§‪Yd·Á{,†¿ZÀËZ‬‬ ‫]|‪|À¯Ö»€eZ°Å‬‬ ‫¨‪Ö §Z‹¾Ìˆv»Ô£ Äv‬‬ ‫‬ ‫‪.Ö·Z»µÔ¬f‡YZË‬‬ ‫‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪Ö¿Z¼Ì¸‡¾ˆu‬‬ ‫‪Äm{Â],d¸»Ä¿Zy‬‬ ‫‪|À¯\ːeÖeY{Z‬‬ ‫‬ ‫‪Հ̳Ä¿ZŒ¿ÕY€]d·Á{֌°Å‬‬ ‫‪ՁZ³|Ë|m¥Y|ÅY‬‬ ‫‬ ‫‪½Z‡MÕZÅÕY~³YÁ‬‬ ‫]‪ªÌ«{cZœ¿Z‬‬ ‫‬ ‫¯‪ZÅÖfË{»Z‬‬ ‫{»ˆ‪|‹€Ì‬‬ ‫«‪Ö¬˜À»ÁZn]ZÌ//ˆ]į{€¯¹ÔŸY†¸n»YYÖf//‡YÂy{½YZ´¿€^yž¼m{Á€Ë{cZneÁ½| »,d// À€ËÁ¹Z//¬»º//WZ‬‬ ‫]‪{ºÌf//ˆÅ½MµZ^¿{Ä]{€¯|̯ZekZeÁ€//ˆyÖ^fn» d//‡Yd¸»Ä¿Zy{cY{ZÕY€]ÕYÄm{Â]¦Ë{ZfyYºÅ½MÁ{Â‬‬ ‫]‪ZÌfyY{€ežË€‡ZÌ¿{»huZ^»ÕY€]Ze{Œ¿Ä¿Y‚y{YÁ€´Ë{įºË€Ì´]ÖeY{ZÕZÅ©ÂŒ»ÕY€]YÖËZŦË{µZˆ»YÄm{Â‬‬ ‫‪ {€Ì³Y€«Z»½Z³|ÀÀ¯{Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‬ ‫‪{Zf«Yª¿Á‬‬ ‫»€¿Œ‪cY{ZZ]½ZÀÌ‬‬ ‫‪Ád À®¿Z]ÖÅY€¼Å‬‬ ‫»‪|Ì·ÂecÔ°Œ»ž§{½| ‬‬ ‫{‪†¸n»YֈË¿Äm{Â]¹ZËY{cZneÄ ‡Âe½Z»Z‡d‡YÂy‬‬ ‫‪ŠËY‚§YÕY€]ÖËZÅZ°ÅY‬‬ ‫‪ZÅÕÓ{§Ö·Z»½YÂe‬‬ ‫‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‬ ‫·‚‪ŠËY‚§Y¹Á‬‬ ‫‪Œ¯{d¨¿|Ì·Âe‬‬ ‫‪ª§Â»ÕZÅŒ¯Y‬‬ ‫‪ºÌÀ¯ÕY{€]´·Y‬‬ ‫{{‡€‪ֈË¿Äm{Â/]ÕZÅ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪†°‬‬ ‫‬ ‫{‪cÔÌƈedË·ÁY‬‬ ‫‪d‹Y{{ZË‬‬ ‫‪|Ì·ÂeÄ]ÃZ´¿€Ì̤e‬‬ ‫]‪ª¿Ás€—Z‬‬ ‫»ˆ‪½Z³|ÀÀ¯|Ì·Âe¶WZ‬‬ ‫·‪¶Ì§Á€aÁÄ·Â‬‬ ‫‪}M‬‬ ‫]‪µÁÓYžÌ‬‬ ‫{‡‪€^»Z‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫‪|¿YÃ|‹‰Á|z»Ä·Z]Z]įÖËZÅÄ]}Zm‬‬ ‫‪€ˆ»Y‬‬ ‫{|‪cÔÌƈe‬‬ ‫‬ ‫‪|‹dyY{€a|Ì·Âeª¿Á‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪Ä·‚·YÃ|Ë{cZˆyžËZÀ‬‬ ‫·‚·‪Y Š//Ì] ÃZ//Œ¿Z»€¯ ½Zf//‡Y {  ½Z//]M  Ä//‬‬ ‫{|{‹‪ÕZÅ­€Æ‹€ËZ‡{Á[ZÅ}¶a€‡Öf À­€Æ‬‬ ‫»ˆ‪d‹Y{cZˆy|{{Á|u‚Ì¿½Zf//‡Y¾ËY[€£{€¬f//‬‬ ‫¯‪ ÕZ^fŸY¶v»YcÔÌƈe½Z»Âe{Z̸̻d‡YY€«Ä‬‬ ‫»‪ÕZÅ|uYÁÄ]ÖËY‚·Z¤f//‹YÕY€]Ö¸»Ä //‡Âe©Á|ÀÓ{{Z̸Ì‬‬ ‫‪ |]ZˍZfyYÃZŒ¿Z»€¯Ä·‚·{Ã|Ë{\̇MÖf À‬‬ ‫‬ ‫¿‪cZ^ŸÄ] d‡Y¾ÌˆÀ°eÁ€³Z¯Z//Œ«Y½MÁ{Y~³Ö»€iY‚Ì‬‬ ‫{‪©ZqZ«ÕÓZ¯cY{YÁY€iZf»½Y€ËY{|Ì·Âe|¿ÁÄq€Å,€´Ë‬‬ ‫‪\̇M‘€ »{c|»|À¸]{‚Ì¿Ä »ZmµZ¤f‹Y,|ÀÌ^]\̇M‬‬ ‫«‪Z]ÖÀÌ´À//‡Ä¿ÓZ//‡½Y€ËYįZn¿MY d§€³|ÅYÂyY€//‬‬ ‫»‪½Y‚Ì»į֘ËY€//‹{|À¯Ö»¶¼veY©ZqZ«Ó{{Z//̸Ì‬‬ ‫‪¾ËY€]Y€]Á{YŠ//Ì]Ö¼¯µZ//‡{½Y€ËYÖ//¿Â¿Z«cY{YÁ‬‬ ‫»¬|‪¶]Z«{|Ÿ©ZqZ«ÕÓZ¯‰YÃ{Â]Ó{{Z̸̻ÖÀ ËY‬‬ ‫‪•Â]€»ֿ¿Z«cY{YÁYÕYÃ|//¼ŸŠz]įY€qd//‡YÖÆmÂe‬‬ ‫]‪©ZqZ«Z»Yd//‡YÄÌ·ÁY{Y»ÖfuÁcY‚ÌÆneÁcÓM¾Ì//‹Z»Ä‬‬ ‫]‪|Ì·ÂeÖ¿ZËZaÀÌn¿{įd//‡YÖËZÆ¿cӐv»{€f//ŒÌ‬‬ ‫‪‰Y€iYĿ³pÌÅÁ{€Ì³Ö»Y€//«¹{€»ZÌfyY{ºÌ¬f//ˆ»Á‬‬ ‫‪dˀË|»ÕY€f¯{,Հ¯Z‹YZ//‡įÖ//ŒÅÁ„a{ {Y|¿Ã{Á‚§Y‬‬ ‫]‪,d//‡YÃ{€¯€//ŒfÀ»½Y€ÆecZ¬Ì¬ve¹Â¸ŸÃZ´//Œ¿Y{Ö]ZËYZ‬‬ ‫«‪cY|Ì·Âed§YÄ//]€nÀ»ÓZ¯Ó{{Z//̸̻Ä¿ZÌ·Z//‡©ZqZ‬‬ ‫‪€]©ZqZ«€ÌiZe,¾//ËY€]ZÀ] {Â//‹Ö»|{½Y‚Ì»Ä]Öf À‬‬ ‫‪Öf ÀcY|Ì·Âed§Y d‡Y…¼¸»Ô»Z¯Ö¸yY{Ž·ZyZ¿|Ì·Âe‬‬ ‫]€‪cZ^ŸÄ]Á{Y~³Ö»Ö]¸˜»Z¿cY€//ÌiZeÄ »Zm{µZ¤f//‹Y‬‬ ‫{‪‰YÓ{{Z̸̻Z] |¿Ö»¾»Y{YµZ¤f//‹Y¶°//Œ»€´Ë‬‬ ‫«‪{ZnËYÖ¸¤//‹d€§Y‚ŽYÂeÖ»½Y€ËY{ÓZ¯©Z//qZ‬‬ ‫‬ ‫¯€{ ‬ ‫‪¶uÕY€]Á|̼ËYÖ¿‚ËY‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪ÕZÅÃ|¿{w€q‬‬ ‫‡€»‪‰{€³{ÄËZ‬‬ ‫§‪Ã{²¿{ÓÂ‬‬ ‫‪d‡Y‬‬ ‫‪ž§{Ä¿,ºÌÀ¯[~mY½Y€´‹{€³‬‬ ‫‬ ‫]€‪d·Á{±‚]Y¿ZyÕY‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪YZ]Ä]{ÁÁ‰Á‬‬ ‫‹‪{‹ÖËZ‡ZÀ‬‬ ‫Ÿ^|‪Öv̐§€›Z¿Ä·Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪‰Á€§€]cZœ¿ŠËY‚§Y‬‬ ‫‪½ZƨYÖf‡{žËZÀ‬‬ ‫§€‪ÕZÌÆ·Y½Á|Ë‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫“€‪ՁZ‡®q¯cÁ‬‬ ‫{‪{Zf«Y{d·Á‬‬ ‫‡‪Ö¼‹ZÅ{Y€§|Ì‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺩﻭﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳــﺒﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﻣﺴــﻠﻢ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﺤﺘﻮﻡ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﭼﻴﺴــﺖ؟! ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻰ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻨﮕﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺳــﻬﻢ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻴﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎ ﺩﻳﮕــﺮ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯﺷــﺎﻥ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻓﻘﻂ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 790‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻧﻴــﺰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﻤﻊ ﺟﺒﺮﻯ ﺳــﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺮﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺯﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻓﺮﺍﺗــﺮ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﻔــﻆ ﻭ ﺑﻘﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪ ﻭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺴــﻂ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻰﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕﺷــﺎﻥ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﺯﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺒﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﻬﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻔﺮﻩ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﻬﻢ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻚ ﺳﺆﺍﻝ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻔﺲﮔﻴﺮ‪ ،‬ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪﻯ‬ ‫ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﺪ؟!‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﻮﺩ ﻋﺎﺩﺕ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻓﺮﺩﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﺘﻼ ﻧﻜﻨﺪ! ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻄﻦ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺷــﻮﺏﺯﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺁﺷــﻮﺏ ﻭ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻗﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ؛ ﺍﻣــﺎ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﻠﺦ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻭ ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﻗﻼﻣــﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺵ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺘﺎﺝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺪﻯ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻣﺎﺩﺍﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﺁﻏﻮﺵ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ!‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﭘﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻗﺪ ﻋﻠﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﭼﻬﺮﻩ‬ ‫ﺧﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺳﻬﻞﮔﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎ ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻋﺒﻮﺱ ﻭ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ!‬ ‫ﭘﻴــﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺟﺰ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺍﻣﺮﻭﺯﻣﺎﻥ )ﻛــﻪ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺁﺷــﻔﺘﮕﻰ ﻭ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺍﻧﺪ( ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻏﺎﻓــﻞ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﻨﻴﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺴــﻂ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻣﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺍﺑﺪﻯ ﻣﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ ﻭ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺳــﺎﻛﻦ ﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪ ،‬ﺳــﻔﺮﻩﺍﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴــﭻ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﺍﻯ ﭘﻬﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺑﺰﺭگ ﻣﺮﺩﻡ ﺯﺍﺑﻞ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳــﻄﻮﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﺎﺭﻳــﺦ‪ ،‬ﺣﺎﻓــﻆ ﻣﺮﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤــﻪ ﻣﺬﺍﻫﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺧﺖ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ ﺍﺳﻼﻡ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ )ﺹ( ﻭ ﻗﺮﺁﻥ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕﻫﺎ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﻗﻮﺍﻡ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻫﺐ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺧﻨﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺟﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﻼﻡ ﻣﻌﺘﺪﻝ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻧﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣــﺮﺩﻡ ﺯﺍﺑﻞ ﺩﺭ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺣــﺪﺕ ﻭ ﻣﺮﺯﺑﺎﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﮔﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻴﻢ ﻛــﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻓﺎﺋﻖ ﺁﻣﺪﻧﺪ؛ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﻋﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﻛﻞ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؛ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﻗﻨــﺪ ﭘﺎﺭﺳــﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺒﻪ ﻗﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻟﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺸﺮﻳﺖ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺍﺳﻼﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺷﺮﻑ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎﺕ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺳﻌﺎﺩﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﺎ ﺣﻔﻆ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ؛ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺣﺪﺕ ﻭ ﻣﺮﺯﺑﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﺍﻗــﻮﺍﻡ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻫﺐ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺧﻨــﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ؛ ﺟﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﻼﻡ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ‪ 30‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻃــﺮﺡ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 862‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ‪ 390‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ‪30‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳﺪﺋﻮﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ‪ 25‬ﻃﺮﺡ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ‪ 5‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ؛ ﺑﺮﻕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 155‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻩ‬ ‫ﺁﺑﮕﻴﺮ ﻃﺮﺡ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻙ‪ ،‬ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﻭﻳﮋﻩ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺁﻯﺳــﻰﻳﻮ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﺷﺖ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‪ 19 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﻍ ﮔﻮﺷــﺘﻰ ﻭ ‪ 142‬ﻃﺮﺡ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻗﻄﻌﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﺪ ﺩﻭﻡ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬ ‫ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‪ -‬ﺑﻢ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﺸــﻬﺮ ﻭ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﻓﺸﺮﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺷــﺘﺮﻣﺮﻍ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻧﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻣــﻰ ﻭﺣــﺪﺕ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﻬﻠﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤﺘﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﻇﻬﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺳﻮﺷﻤﺎ ﺳﻮﺍﺭﺍﺝ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﻫﻨﺪ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺷﻤﺎ ﺳــﻮﺍﺭﺍﺝ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺮ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻧــﻰ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫‪ 2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮ ﺷــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﺪﻩ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﺁﺑﺎﺩﻯ ‪ 46‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻰﺁﻳﺪ؛‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻻﻳﺤــﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﻗﻮﻝ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻡ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻭﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻓﺮﺩﺍ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﺎﺑﻪ ﻫﻴﺮﻣﻨــﺪ ﻭ ﻫﺎﻣﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺳﻼﻡ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﺮﺏ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺧــﻰ‪ ،‬ﺟﻨﮓ ﺷــﺎﻫﺰﺍﺩﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﺍﻋــﺶ ﻭ ﺑﻤﺒﺎﺭﺍﻥ ﻳﻤﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪ؛ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻗــﻮﺍﻡ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺯﺍﺑﻞ ﻗﻮﻝ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﻗﺪﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺪﻡ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻞ ﺑﺮ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺭﻭﺍﻧﭽﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪ 5+1‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ‪ 22‬ﺁﺫﺭ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺴﻠﻴﺤﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻟﻮﮔﻮ‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤــﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺣــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺗﻮﺻﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺴﻠﻴﺤﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﻳﻤﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻧﺎﺗﻮﻟــﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺴــﻠﻴﺤﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 539‬ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ‪ 13 ،‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 81‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻳﻤﻦ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻓﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﻤﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺋﺘﻼﻑ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﺳــﺮﻛﺮﺩﮔﻰ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 94‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺁﻭﺍﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻳﻤﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻫﺮ ‪ 10‬ﺩﻗﻴﻘﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﻮﺩﻙ ﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺳﻮءﺗﻐﺬﻳﻪ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻧﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺳــﻌﻠﻰ‬ ‫ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺻﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﻃﺮﺡ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻏﻴﺮﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻡﻛﻨــﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺻــﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻞ ‪ 112‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻓﺼﻞﺍﻟﺨﻄﺎﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﭘﻴﺮﻭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻌــﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﻧﻈﺮﺍﺕﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺯﻭﺩ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺟﺮﻣﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺩ ﻃﺮﺡ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺴــﻴﺞ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺣﺸﺪﺍﻟﺸﻌﺒﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺴﻴﺞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺩ ﺁﻥ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺴــﻴﺞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻞ ﻗﻮﺍ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺣﻘﻮﻗﺪﺍﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣــﻊ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﻭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺭﺟﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺍﻗﺘﻀﺎﺋﺎﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺭ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﻠﻴﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﻫﻢ ﺟﺰﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭ ﻣﻴﺮﺷﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﻠﻴــﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 230‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻢ ﮔﺸــﻨﻴﺰ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮﺷــﻜﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺜﺒﺖ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻴــﻖ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺯﻟﺤــﺎﻅ ﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻭﺯﻧﻰ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞﺷﺪﻩ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﺻــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺘﺎﺛﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺷﺎﻥ ﺷﻜﻮﻓﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻫــﺎﻥ ﻭﺍﺿﺢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ‪94‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 265‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪355‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫)‪ 345‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ(ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪117‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 430‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻤﻴــﺰﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪4‬‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﻛﺮﺩﻳــﻢ؛ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻛﺎﻻ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﺒﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 14‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﻢﻧﮕﺎﻫﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺩﺍﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﺭﺍ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺗﻼﺵ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻰﮔﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺭﺣﻤﺖ ﺍﻟﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻋﻠﻰ‪ -‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻄﻮﻁ‪ ،‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺬﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺷــﻤﺎﻝ ﺷﺮﻕ ‪ 2‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﭘﻮ‪ ،‬ﺳﻴﺮ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻃﻮﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﻔﺎﻇﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻭ ﻃﻮﻝ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﻧﺮﻣﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﻳﺾ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻣﺮﺯﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻭ ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ‪ 2‬ﻭ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ ‪ 2‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﻼﻣﺖ ﻭﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻭﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻂ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺯﻥ ﺭﻳﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻴﻠﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻰﺳﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻋﺰﺍﻡ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺮ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﺍﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺟﺎﻧﺒــﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺧﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺳــﻴﺮ ﻭﺣﺮﻛﺖ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭﺣﺘﻰ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻐﻔــﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺶ ﺳﺮﺏ‪ ،‬ﺷــﻤﺶ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺴــﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‪ ،‬ﺳــﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺑﻞﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎﺕ ﻧﺒﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻴﺴﻜﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺳــﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﺑﻴـﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻭﺍﺣـﺪ ﺗﻮﻟﻴـﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪ 380‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻣﺒــﺪﺍء ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 252‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴــﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 17‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﮔﻤــﺮﻛﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩﻳﻢ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣــﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 40‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﺻــﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ 14 :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻫــﺪﻑ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﻳﻠﻨــﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻟﻬﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺣﻞ ﻋﺎﺝ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‪ ،‬ﻛﺮﻭﺍﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻭﮔﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻧﻴﻮﺯﻟﻨﺪ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻨﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺗﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ‪ 30‬ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ‪ 44‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻻﺯﻣﻪ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻴﺒﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 113‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ 85 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 654‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 113‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 208‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻢ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺳــﻴﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻭﺯﻧﻰ ‪ 49.5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺯﺷﻰ ‪ 23.9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙــﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻗﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺟﺰﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﻼﺕ‪ ،‬ﻛﻔﺶ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺁﻟﻰ‪ ،‬ﭼﺴﺐ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺠﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻟﻴﺘﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﺟﻴﺒﻮﺗﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻗﻢ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺠﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻗﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﻪﻣﻮﻗــﻊ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﻭ ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺖ ﻫﻤﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺭﺍﻳﺰﻧﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺍﻯ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﻠﻴﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻫﻢ ﺟﺰﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮﻧﻘﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ ‪ 87‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻰ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺣﺠﻤﻰ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨــﺶ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺁﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ 8 :‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ 32 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪23,5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰﻧﻴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔــﺮﺍ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ ﻭﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧــﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 3‬ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻞ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﻳﺴــﭙﺎﭼﻴﻨﮓ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺩﻳــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺷــﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺠﺎﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺷﺪﻥ ‪ 20‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺴــﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ 2 ،‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻫــﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﺎﻧﻮﺭﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺧﺴــﺎﺭﺕﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻭ ﺗﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺳﺠﺎﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﻴﭗﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮﻕ ﻗﻄﻊ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﻳﺴــﭙﺎﭼﻴﻨﮓ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻢﺍﺳــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻴﻢﻛﺸــﻰﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺰﻝ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﻪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺑﺮﻗﻰ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺠﺎﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻫﻢﺍﺳــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺎﺭﮔﻰ‬ ‫ﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺩﺭﺧﺖ ﺑﺎ ﺷــﺒﻜﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﺮﺍﺑﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ‪ 121‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﻃﻼﻉ ﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔـﻰ ﻣﻼﻳﻰ‪ -‬ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻬﺮﺍﺱ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺳــﻨﺠﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﻞ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﻦ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺳــﺨﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳــﺨﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺤــﻖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﺳﺮﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺒﺮ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺩﺭﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻨﺠﺮﻯ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻴﻞ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻼﻕ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺻﺪﺍﻗﺖ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺪﻟــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺭﺯ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﮔﺎﻣﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﻮﺩ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺳــﻨﺠﺮﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻣﺤﻮﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﺠﻤــﻊ ﺧﻴﺮﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻴﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻨﺠﺮﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﻤــﻊ ﺧﻴﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻬﺮﺍﺱ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5000‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺰﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 14‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪ 14 - 1396‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪ 3 - 1439‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 926‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺗﺠﺴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫«‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺍﻛﺴﭙﻮ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﮔــﺮﻭﻩ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻟﺰﻫﺮﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻛﺴــﭙﻮ ﻧﻘﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻛﺴﭙﻮ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻟﺰﻫﺮﺍ ‪ 23‬ﺑﻬﻤﻦ ﺗﺎ ‪7‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻣﻠﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻮﺵ ﻓﺮﺩ ﺩﻫﻜــﺮﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻟﺰﻫﺮﺍ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﻧﮕﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻬﺰﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﻫﻨﺮﺁﻧﻼﻳﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻛﺴــﭙﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻫﻨــﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭘﻠﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻜــﺮﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻢ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻫﻨﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻳــﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻨﺮﻯ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭﺟﺪﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﻛﺴﭙﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﻚ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻧﺲ ﺑﺎ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺎ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗــﺎ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻧﺸﺮ ﭼﺸﻤﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻠــﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻝ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻭ ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺖﮔﻴﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺷﺎﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺟﻮﺍﻳــﺰﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﺎﻟﺪﺭﻳﺞ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳــﺰﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺻــﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺰﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻯ ‪ 9000‬ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺘﺎﻕ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﻴﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺘــﺎﺏ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻓﺼﻞ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫــﺎﻯ »ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻴﻔﻴــﺖ«‪» ،‬ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ« ﻭ‬ ‫»ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﺩﺭ ‪ 272‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻧﺮﺥ ‪ 24‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻭﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳﺖﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺯﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ‪12‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﻮﺏﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ‪22‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻔﻨﮓ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺷﻠﻴﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫‪ 42‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﻤﺐ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ‪62‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ‪ 82‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ُ ،‬ﻣﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺳــﺎﻝ ﻛِﺮﻣــﻰ ﻗﺒﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﻮﺭﺍﺥ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻼ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺩﻭ ﺍﻧﺴــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺧﺎﻙ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ »ﺍﻧﺪﻭﻩ ﻋﻴﺴﻰ« ‪ /‬ﺍﺛﺮ ﻭﻟﻔﮕﺎﻧﮓ ﺑﻮﺭﺷﺮﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫»ﺣﻘﻴﻘﺘﻰ« ﻛﻪ ﺩﻩ ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺆﺛﺮﻳﻦ ﺍﺭﻛﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓــﻞ ﻭ ﻣﺠﺎﻣــﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺵ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻋﺸﻖ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺛﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﺳــﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ« ﺭﺍ ﺁﺫﺭ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻌﺎﺭ »ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺳﺖ«‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺣﻀﺮﺕ ﻋﻠﻰ )ﻉ( ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺍﺳــﻼﻣﻰ؛ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﮕﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ؛ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺧﻼﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ؛ ﺑﻴﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ؛ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻧﻮﻳﻦ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺟﻬﺎﻥ؛ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1386‬ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻚ ﺩﻫــﻪ‪ ،‬ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺭﻭﺍﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﺁﻭﻳﻨﻰ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻃﺎﻟﺒﻰﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﻭﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺳــﻄﺢ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪﺳﺨﺘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﺠﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺁﺛﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻤﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺛﺮ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺛﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺧﻴﻠــﻰ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻫﻢ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﻪ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺨﺶﻫــﺎ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻏﺼﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮﺏ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻙ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﭘﺮﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﺎ ﺗﻜﺎﻥ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻼﻝ ﭘﻮﺭ ‪ /‬ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ :‬ﺑﻴﺪﺍﺭﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻢ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﻳﻚ ﺁﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﺮﺩﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻳﻢ‬ ‫ﻣﻰﻟﺮﺯﺩ‪ .‬ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺮﺩﻡ ﺳﻘﻒ ﺩﻭﺭ ﺳــﺮﻡ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ‪ .‬ﺩﻳﺪﻡ‬ ‫ﻟﻮﺳــﺘﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻜﺎﻥ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺳــﺮﻳﻊ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﻭﻗــﻮﻉ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﺁﻣﺪﻳــﻢ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻢ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟــﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻳﻜــﻰ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻰﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻄﻠﻌﻢ ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺮﻛﺰ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻟﺮﺯﻩ‪ ،‬ﺣﻮﺍﻟﻰ ﻫﺠﺪﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﻜﺮ ﺧﺪﺍ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐ ﺟﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﺄﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺁﺳــﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺷــﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﺟﺰ ﻓﺎﺟﻌــﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮﺑﺎﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﻟﺮﺯﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﺮﺍﺑﻰ ﻭ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺱ ﻋﺰﺍﻯ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺯﻣﻴﻦﻟــﺮﺯﻩ ﺑﻢ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﺎ ﺗﻜﺎﻥ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺯﺣﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺧﻴﺎﻝﻣﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭﻯ ﺳﻘﻒ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒــﺪ‪ .‬ژﺍﭘﻦ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﺭﺳــﻴﺪ؟ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻗﻄﻌﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺷــﺌﻮﻧﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻟﺼﺎﻕ‬ ‫ﺷﺪ؟ ژﺍﭘﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ژﺍﭘﻦ ﺭﻳﺴــﻚ ﻭﻗﻮﻉ ﺯﻟﺰﻟــﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ژﺍﭘﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺣﻜﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﺤﻜﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻳﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻟﺮﺯﻩﻧﮕﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫــﺶ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻔﺖ ﻣﺎ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺳﻮﮔﻮﺍﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻟﺒﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻤﺴﺎﺯﺍﻥ ﻧﺨﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺧﺎﻧﻪﻧﺸﻴﻦ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﻓﻴﻠﻤﺴــﺎﺯﺍﻥ ﻧﺴﻞ ﻗﺪﻳﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﻗﻒ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﻭﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﮕﺎﺗﻴﻮﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻧﺴﻞ ﻗﺪﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻣﻴﺮﺗﻬﻤﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻤﺴﺎﺯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩ ﭘﺨﺶ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ ﺑﻪﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻳﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﻣﻰﺩﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻊ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻨﺲ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻳﻜﻰﺍﺵ ﻫﻢ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺍ ﺷﻨﻴﺪﻡ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﺑﻪﻋﻠﺖ ﻧﺒــﻮﺩ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑــﺮ ﻧﻘﺺ ﻭ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺏﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﮔﻔﺖ‪ 20 :‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 640‬ﻧﻔﺮ ﺗﻮﺍﻧﺨﻮﺍﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﻠﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻛﻢ ﺑﻬﺮﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﺨﻮﺍﻫﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻤﺎﺭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮﺏﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﻣﻌﺎﻑ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻮﻑ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺨﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﻘﻒ ‪ 150‬ﺗﺎ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻤﻚ ﺑﻼﻋــﻮﺽ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪80‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﭘﻨﺠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ؛ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻨﻬــﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫــﻪ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺣﺮﺍﺝ‬ ‫ﻫﻨﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺮﺍﺟﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺮﺍﺝ ﻛﺮﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﺎﻣﺰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺗﺒﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﺗﺮ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻰﺷﺪ ﺩﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨــﺮ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ« ﻭ »ﻫﻨﺮ« ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﻏﻔﻠﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨــﺮ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﺟــﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻏﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﻭﺿــﻮﺡ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺑﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻪ ﻛﻢ ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺯﺑﺪﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺷــﺎﻩﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪-‬ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‪» ،‬ﺑﺎﻳﺪ«ﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻛﺴــﭙﻮﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﮕﺎﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺍﺻﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣــﻮﺍﺯﺍﺕ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺪﻩ‪ ،‬ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺑﻮﻣﻰ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ ﻣﺪﺭﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻊ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺲ‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﻣﺮﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺭﺍﻳﺰﻧﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺮﻩﮔﺸــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳــﺖ؛ ﺻﻨﻌﺖ »ﻫﻨﺮ« ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻨﺮ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻭﻗﺖ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﻪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﻜــﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﺍﺯ ﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻣﻴــﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺠﺴــﻤﻰ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺳﻴﻨﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﻭ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺁﺛــﺎﺭ ﮔﺮﺍﻧﻘﺪﺭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺻﻴﻞ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪-‬ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭﺑﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻧﻬﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 926‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﺮﺥﺩﻧﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪467‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ‪ 6500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻋﻘﺒﮕﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻣﺎﻟﻰ؟‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺯﻫﻜﺸﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻓﻮﺩﻻﻯﻫﺎ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻋﻤﻮﻣﻰﻣﻌﺎﺩﻥﻭﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰﺍﺳﺘﺎﻥﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/09/12‬ﺗــﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/10/03‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺫﻳﻞ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﻟﻴﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫‪ ksh.mimt.gov.ir‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺟﻬﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺭﺍﺱ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/10/03‬ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ‪ :‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ‪ ،‬ﺟﻨﺐ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫)ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧــﻪ( ﺻﺮﻓﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﻀــﻮﺭﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/10/06‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻌﺪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪96-574‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻟﻮﺩﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺎﻡ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻭ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺩﻩ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ (1‬ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺰﺍﺭ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫‪ (2‬ﻣﻬﻠــﺖ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﺁﮔﻬــﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ )ﻣــﻮﺭﺥ ‪ (1396/09/14‬ﺑﻪ ﻣــﺪﺕ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ (3‬ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪-‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺟﺎﺟﺮﻡ‪ -‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ -‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫)‪ (www.iranAlumina.ir‬ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺪ ﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣ ﻌ‬ ‫ﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣ‬ ‫ﻌ ﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻌ ﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫»ﺁﮔﻬﻰﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﺟﺬﺏﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭﻣﺸﺎﺭﻛﺖ«‬ ‫ﺩﺭﺍﻛﺘﺸﺎﻑﻭﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯﺍﺯﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻯﭘﺎﻧﺰﺩﻩﮔﺎﻧﻪﭘﻬﻨﻪﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰﺁﺑﺎﺩﻩﺟﺎﺯﻣﻮﺭﻳﺎﻥ‬ ‫‪ ‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪/‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪/‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺳﺮﻳﺎﻝ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪/‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‪:‬‬ ‫"ﺁﮔﻬﻰ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍ ﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ"‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻙﻫﺎﻯ ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ ﮔﺎﻧﻪ ﭘﻬﻨﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺁﺑﺎﺩﻩ ﺟﺎﺯﻣﻮﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‪:‬‬ ‫‪1396/09/08‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪/‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫‪1396/09/25‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻒ‪ -‬ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﻜﻔﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺏ‪ -‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻳﺼﻼﺡ‬ ‫)ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 5‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻳﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ(‬ ‫‪ (4‬ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪) 1,000,000// :‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ( ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ‪ 4725/85800‬ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ﺟﺎﺟﺮﻡ ﻛﺪ ‪ 4725‬ﺑﻨﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ (5‬ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ -‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺟﺎﺟﺮﻡ‪ -‬ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ :‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻬﺖ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ‪ 058-32604467‬ﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺁﺑﺎﺩﻩ ﺟﺎﺯﻣﻮﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺿﻤﺎﻧﺖ)ﺭﻳﺎﻝ(‪:‬‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪/‬‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪:‬‬ ‫‪---‬‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ﭼﻬﻞ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺐ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻯ ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ ﮔﺎﻧﻪ ﭘﻬﻨﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺁﺑﺎﺩﻩ ﺟﺎﺯﻣﻮﺭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 3‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ -‬ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 4‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ -‬ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ – ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 6‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ – ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 7‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ – ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ – ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 10‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 11‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 12‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 14‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺎﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﭘﻰ ﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﻭﺍﺟﺪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺬﻛﺮﻣﻬﻢ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺼﺪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭘﻬﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻬﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻐﺎﻳﺮﺗﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣﻖ ﺭﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻮﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﺍﺯﻛﻠﻴﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ ،‬ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺼــﺺ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻣﺮ ﻓﻮﻕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻴﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﻪ ﻫــﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 10,000,000‬ﺭﻳــﺎﻝ ) ﺩ ﻩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ( ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ‪ 0156035130‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷــﺒﺎ ‪ 450180000000000156035130‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ ،‬ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪.‬ﺳــﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺪ ‪ ،170‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸــﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1396/9/25‬ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺻﻞ ﻓﻴﺶ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰﻧﺎﻣﻪ ﻛﺘﺒﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ– ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ– ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ – ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ – ﭘﻼﻙ ‪ - 39‬ﻃﺒﻘﻪ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﺣﺴــﺐ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‪ ،‬ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻭ ﺭﺯﻭﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺣﻠﻘﻪ ﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺿﺮﺍﻳﺐ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻠﻴﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﺻــﻼﺡ ﺁﻥ ) ﻣﺼﻮﺏ ‪ (1390‬ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺁﺋﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍ ﺑــﻮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫــﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﻬﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﺷﺮﻛﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻭ ﺭﺯﻭﻣﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻣﻔﺎﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻨﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ »ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻧﺎﻣﻪ« ﻭ ﻳﺎ »ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﺎﻣﻪ« ﻓﻰ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 88826151‬ﻭ ﻳﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﻭﺭﻧﮕﺎﺭ ‪ 8882830‬ﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻮﺫﻥﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻣﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﺰﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻬﻨﻪﻫــﺎ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﻜﻠﻰ ﻭ ﻇﺎﻫﺮﻯ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣــﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺗــﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻘﺶ ﺭﻗﻴــﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺯﻯ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﭙﺎﺳــﻜﻮ( ﻳﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺑﺪﻫــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺪﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺎﻗﺪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎ ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﺎ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﻬﻢﺧﻮﺍﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻜــﺮ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻓﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺻﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻬﻠﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻢﺧﻮﺍﻫﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻜﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ‪ 6500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﻤــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻣﺘﻮﻗــﻒ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪3700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﺁﻫــﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍُﭘﺎﻝ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻨﻬﺎ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻧﻴﺰ ‪49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 6500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺟﻠﺐ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻬﺎﺗــﺮ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻃﻠﺐﻫﺎ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺗﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ‪ 51‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪400‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪31 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪61‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻓﻘﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﻭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ 4600 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻃﻠﺐ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﭘﻮﻟﻰ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﺠﻮﻣﻰ‬ ‫ﮔﺴﺴﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮ ﺻﺒــﺎﻍ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻳﻮﺳــﻒﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻳــﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺑﺤﺮﻳﻨــﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺸﺴــﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺗﺨﺼﺼﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧــﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﺟﻠﺴﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒــﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻄﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﮔﺴﺴــﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﻤﻚ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴــﻖ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺷــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻳﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﻳﻮﺳــﻒﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻧﺠﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺴﺘﺎ( ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻌﻨﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﻬﻢ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ‪ 7‬ﺁﺫﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﻞ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻥ ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻘﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺳــﺎﺯﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻃﻠﺐﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﮔﺎﻥ ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻓﺘــﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻘــﺪﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﻩ ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ‪ 10‬ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪﻯ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺭﺯﺍﻕ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﭘﺘﻮ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍﻧﺪﺍﺯ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺧﺸــﻚ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻦ ﻣﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺷــﻚ ﺑﭽﻪ‪ ،‬ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺱ ﮔﺮﻡ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 255‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻗﻼﻡ‪ 15 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ ﻛﻤﻚﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﭘﻴﺮﺑﻜﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺟﻼﻝﺁﺑــﺎﺩ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﮔﻠﻨﺪﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻃﻼﻯ ﻣﻮﺗﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﮔﺎﻥ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﻨﺪﻳﻜﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻓﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺑﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺛﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺗﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﻄﻤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪20‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺑــﻮﺭﺱ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻓﺎﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑـﻮﺩﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫـﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭﻓﻴﻞﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﻋﻠــﻰ ﻣﺤﻤــﺪ ﺍﺑﻮﻳــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺩﺭﻭﻥﺯﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﻧﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﮔﺴﺘﺮ ﺑﻨﻴﺲ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 447466‬ﻭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 14003803075‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻄﻮﺭ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396,04,25‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮ ﺑﻴﺮﮔﺎﻧﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﺑﺎ ﻛﺪ‬ ‫ﻣﻠﻰ‪1971916935‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺟﻠﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﻛﺪ ﻣﻠﻰ ‪ 0064162737‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﻳﺪﻧﺪ ﺣﻖ ﺍﻣﻀﺎء ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺁﻭﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﭼﻚ ﻭ ﺳﻔﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻘﻮﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻋﺎﺩﻯ ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎء ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻔﺮﺩﺍ“ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪2 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110358‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺪﻳﺪﺍﺭ ﺳﭙﻬﺮ ﻧﺎﺭﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 388612‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ‪ 10320386460‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺥ ‪1396,07,25‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ - :‬ﻣﺤﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺛﺒﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻄﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻴﺮﻋﻤﺎﺩ ﻛﻮﭼﻪ ﺩﻫﻢ ﭘﻼﻙ ‪14‬ﻭﺍﺣﺪ ‪ 2‬ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 1587813614‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ ‪1‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110359‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﭘﺘﺮﻭ ﻧﺎﻡ ﺁﻭﺭﺍﻥ ﺛﻤﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫‪ 349815‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10103968986‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396,07,01‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻬﺮﺁﻣﻮﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪1285932234‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 90000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﺷﺮﻛﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 500000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 590000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺎﻣﻚ ﻧﻔﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﺷﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪4650361923‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 250000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﻫﻘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪0064003922‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 50000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻛﻮﻓﻰ ﮔﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 1281009970‬ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 200000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻬﺮﺁﻣﻮﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 1285932234‬ﺩﺍﺭﺍﻧﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 90000000‬ﺭﻳﺎﻝ ‪2‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110360‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻭﻛﻼﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 23211‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪ 10103727060‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396,06,29‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﻰ ﺳﻴﺪ ﺻﺪﺭ )‪ (0043549391‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﻧﺴﻴﻪ ﺳﻴﺪ ﺻﺪﺭ )‪ (1753678064‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ )‪ (0060271345‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﺎﺋﺐ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﺪﺕ ﺗﺼﺪﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺗﻌﻬﺪﺁﻭﺭ‪ ،‬ﭼﻚ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﺎﺋﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺍﻣﻀﺎ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎء ﺍﻋﻀﺎء ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻨﻔﺮﺩﺍ“ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪2 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110361‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺻﻔﺎ ﺗﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 155524‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ‪ 10101982727‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395,10,08‬ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 11,45121‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95,11,24‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 0037598600‬ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻠﻴﻪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﺮﻛﺎء ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ‪ 0038556197‬ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺧﻮﺩﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﺮﻛﺎء‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 0067048511‬ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﺮﻛﺎء ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 2400000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪1200000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ ‪ .‬ﻟﻴﺴﺖ ﺷﺮﻛﺎء ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪5389955854‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ ‪600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪5389278925‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ‪2‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110362‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺴــﻴﻦ ﻛﺎﻭﻩ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﻭ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﺎ ‪ 160‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻰﻣﻬﺮﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻮﺭﺱ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺟﺒــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺻﻔﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﺘﻰ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺻﺒﺎﻍ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺭﻕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﺮﻓﻪ ‪ 57‬ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻳﻠﻨــﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﮔﻼﻳﻪ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻤﻴﻪ ﺧﻠﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺻﻔﺎ ﺗﺮﺍﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪155524‬‬ ‫ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10101982727‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻄﻮﺭ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1395,10,08‬ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 11,45119‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95,11,24‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎء ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺫﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﻳﺪﻧﺪ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 5389955854‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 5389278925‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻧﺪ ‪ .‬ﺍﻣﻀﺎء ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭﺗﻌﻬﺪﺁﻭﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﭼﻚ ‪ ،‬ﺳﻔﺘﻪ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺮﻭﺍﺕ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻋﺎﺩﻯ ﻭﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻘﻮﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﺘﻔﻘﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ‪2 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110363‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺻﻔﺎ ﺗﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 155524‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ‪ 10101982727‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395,10,08‬ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 11,46183‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95,11,30‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ‪ 5389955854‬ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﺮﻛﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻋﻴﺴﻰ‬ ‫ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 5389278925‬ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﺮﻛﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1200000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2400000‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ ‪ .‬ﻟﻴﺴﺖ ﺷﺮﻛﺎ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ - :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 0037598600‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 820000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ‪ -‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪0038556197‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 190000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ‪ -‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﻛﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪0067048511‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ‪ 190000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ‪ -‬ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪5389955854‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ‪ -‬ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻋﻴﺴﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪5389278925‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 600000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪3 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(110364‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﻛﺮﻡ ﻣﻴﺮﻯ ﻣﻤﺮﺁﺑﺎﺩﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﻫﻤﺘﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻲ‬ ‫ﺑﻪﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﻛﺮﻡ ﻣﻴﺮﻯ ﻣﻤﺮﺁﺑﺎﺩﻯ ﻭﺣﻤﻴﺪ ﻗﻨﺎﻋﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9609980213400464‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 182‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ ‪ 1396/10/23‬ﻭﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭﺍ ﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 182‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114681‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻓﺮﺡ ﻋﻼﻳﻰ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﺎﺻﺮ ﺷﻜﺮﭘﻮﺭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻲ‬ ‫ﺑﻪﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻓﺸﺎﺭﻯ – ﻓﺮﺡ ﻋﻼﻳﻰ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩﻯ‪ -‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻧﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ) ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ‪146‬ﻭ‪ 147‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺪﻧﻰ ( ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9609980213400567‬ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 182‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ ‪ 1396/10/23‬ﻭﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 9:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭﺍ ﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 182‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114680‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻻﺩﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺻﻐﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ ﺣﻜﻴﻢ ﺍﻟﻠﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻲ ﺑﻪﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻻﺩﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻭﺩﻳﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪1/200/000/000‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ – ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪ 9609980001200444‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 105‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 1396/10/23‬ﻭﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭﺍ‬ ‫ﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 105‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114678‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺍﻗﺎﻯ ﻣﺤﺴﻦ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﺴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺮﺍﻣﺘﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻲ‬ ‫ﺑﻪﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﻗﺎﻯ ﻣﺤﺴﻦ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪ 9609980237700259‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ‬ ‫‪ 1396/10/20‬ﻭﺳﺎﻋﺖ ‪ 10:15‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫ﻭﺍ ﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114677‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺍﻗﻠﻴﻤــﻰ ﺑــﻦ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ‪ ،‬ﺣــﺬﻑ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1990‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ‪،‬‬ ‫ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺑﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺳــﻌﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻗﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗــﻢ ‪ 144‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ 60‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺳــﻠﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺰﺍﻉ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺍﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺷﺎﻩ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻧﻔﻴﺴﻪ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻲ ﺑﻪﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺷﺎﻩ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻚ ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9609980237700497‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ ‪ 1396/10/17‬ﻭﺳﺎﻋﺖ ‪ 11:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭﺍ ﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114675‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﺑﺎﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺯﺍﺩﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﻛﺒﺮ ﻭﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ -1 :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺩﻯ ﻭﺟﺪﺍﻧﻰ ﻛﻴﺎ ‪ -2‬ﺁﻗﺎﻯ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﻗﺒﺎﻟﻰ ‪ -3‬ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪ -3 ...‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﺗﻰ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ« ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ ﻭﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﻰ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻫﺎﺩﻯ ﻭﺟﺪﺍﻧﻰ ﻛﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﻗﺒﺎﻟﻰ ﻑ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻫﺸﺘﺼﺪ ﻭﺑﻴﺴﺖ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭﺑﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺳﻮﻡ ﺩﻋﻮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﺮﺩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 107‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺭﺩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺹ ﺻﺎﺩﺭ ﻭﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻓﺎﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﻭﺩﻭﻡ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﻭ ﺳﻨﺪ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺩﻋﻮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭﺧﻼﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺍﺩﻋﺎ ﻭ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻧﺸﺪﻩ ﻟﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺛﺎﺑﺖ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪522‬ﻭ‪519‬ﻭ‪ 198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﻣﺸﺎﺭﺍﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 820/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 426/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻭﺗﻌﺮﻓﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻭﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯﺯﻣﺎﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺮﺥ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 33‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫‪110/114673‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980237800368‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 50‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609970237800833‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﻴﻮﻙ ﺁﻗﺎ ﺗﺒﺮﻙ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺜﺎﺭﻯ ﻧﻴﻚ ﻧﮋﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ -1 :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ -3‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‬ ‫‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ /‬ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﻜﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‪ /‬ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺘﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ » ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ« ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﻴﻮﻙ ﺁﻗﺎ ﺗﺒﺮﻙ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺜﺎﺭﻯ ﻧﻴﻚ ﻧﮋﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﺿﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮﺽ ﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1394/3/15‬ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 410/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭﺭﻧﻮﺷﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1394/3/15‬ﻭﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2921/609/96‬ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/5/3‬‬ ‫ﻭﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭﺗﻌﺮﺿﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺑﺎﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺑﺮ ﺻﺤﺖ ﻭﺛﺎﺑﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪512-515-198‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 410/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ ) 96/5/4‬ﺗﺎﺭﺧﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ( ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻭﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 50‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫‪110/114670‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980237800136‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 50‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609970237800786‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻬﺮﻯ ﺑﻴﻜﺪﻟﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻛﺮﻣﻌﻠﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ -1 :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺎﻣﺪ ﺟﻠﻴﻠﻰ ‪ -2‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭘﺎﺭﺱ ﺧﻠﻴﺞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ -1 :‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ ‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪/‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﻜﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‪ /‬ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺘﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺭﺍﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ » ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ« ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻬﺮﻯ ﺑﻴﻜﺪﻟﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻛﺮﻣﻌﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ‪ -1‬ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺎﻣﺪ ﺟﻠﻴﻠﻰ ‪ -2‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭘﺎﺭﺱ ﺧﻠﻴﺞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻟﻴﻔﺎﻥ ﺍﻳﻜﺲ ‪ 60‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ‪ 241‬ﺩ‪ 47‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 55‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﻭﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 92/9/20‬ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻟﻴﻔﺎﻥ ﺍﻳﻜﺲ ‪ 60‬ﻣﺪﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﻼﻙ ‪ 241‬ﺩ‪ 47‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 55‬ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭﺛﻤﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﮔﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﻡ ﻭﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻳﻦ ﻣﻮﺩﻩ ﻭﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻓﻮﻕ ﻭﻣﻼﺣﻈﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭﻣﺪﺍﺭﻙ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭﺩﺭ ﻗﺒﺎﻟﺪﻋﻮﻯ ﻭﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻟﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩﻭﺛﺎﺑﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻭﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ‪10‬ﻭ‪223‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ ﻭﻣﻮﺍﺩ ‪198‬ﻭ‪515‬ﻭ‪ 519‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻭﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 50‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/114669‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺎﻫﺶ ﮔﺎﺯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﻮﺩﻻﻯﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺟــﺪﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻧﺞ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺒﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪﺳﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻗــﺪﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺤــﺮﻙ ﻭﺍﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﭼﻨﺪﻳﻦﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺳــﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﺩﺭﺧﺸﺸﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟــﻰ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪2‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻗــﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪،‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻭﺳــﻴﻊ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺳﺮﺩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺳــﺮﺩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺧﻂ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ‪ ،‬ﺗﻤــﺎﻡ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻘﺎﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﻜﺴــﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻳﺴــﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ‪ DDRS ،‬ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ )ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺳﺮﺩ( ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ )ﭘﺎﻣﻴﺪﻛﻮ( ﻧﺼﺐ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﻘﻔﻰ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺭﺍﻙ )ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ(‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺩﻳﮓﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﻮﺩﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻣﻬﺪﻯ ﺛﻘﻔﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺗﺎ ‪350‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺭﺍﻙ ﻭ ﻧﻴﻤﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﺰﺍﻝ ﻭ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﺭﺍﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻛﺎﺭﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﻭ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﻘﻔــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﻴﻠﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﺷــﻤﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﻫﻢ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺧﻄﻮﻁ ﺁﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻤﺶ ﻛﺎﺭﻧﺸﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‪ ،‬ﺁﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺮﻳﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻓﻠﻮﺭﺍﻳﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﻘﻔﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﻔﺎﻑ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﺎﺟﺮﻡ‪ ،‬ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ »ﺧﻴﺮﺁﺑــﺎﺩ« ﺍﺭﺍﻙ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪﺩﻳﻢ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺩﻳﮓﻫــﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻳﺎ ﻗﻄــﺐ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ‪ 21/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺩﺭﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺥﺩﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎﺑﻚ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺟﺮﺃﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻣﻨﻔﺮﺩ‬ ‫ﺑﻰﺗﺤﺮﻛﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳــﻮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺟﺮﺃﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴـﭻ ﻭﺍﺣـﺪﻯ ﺟـﺮﺃﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔــﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺑﻚ ﻧﻈــﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﭼﺪﻥﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻤﺶ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻭﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﺳﻴﻠﻴﺴﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﻣﻨﮕﻨﺰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺘﻮﺳﻄﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﻳﺎ ﮔﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗــﺪﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻧﺘــﻮﺍﻥ ﺍﺭﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﭼﺪﻥﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 100‬ﺗــﺎ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﻡ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﻴﭻ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺟﺮﺃﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷﺪ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﭘﻮ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻳﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻰﺗﺤﺮﻛﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﺩﺵ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻏﻠﺘﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻭﺑــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺁﻫﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺩﭼﺎﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺤﺮﻙ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷــﻜﺎﻑ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﮔــﺮﺩﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﮔﺮﺩﺵ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺭﻧﺞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺑﻴﻤﺎﺭﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﻑ ﺣﺴﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻃﻠﺐ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﺰﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣــﺎﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﻭﺻﻮﻝ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺵ ﺩﺭﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻗﻄﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﻰﺗﺤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺒﺐ ﮔﺮﺩﺵ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺤﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤــﺮﻙ ﻭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ‬ ‫‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻳﻜﻰ ﮔﺮﺩﺵ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﺒــﻮﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻳــﻚ ﺩﻭﻣﻴﻨﻮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻳﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ )ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ(‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ ﺟﻰﺩﻯﭘــﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﭼﺮﺧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺿﻌﻴﻒ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻏﻠﺘﻚ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﺷﺎﻳﺎﻥ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ‪ 15‬ﺫﻭﺏ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺷــﻤﺎﺭﺓ ‪7‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ‪ 7/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺷﻤﺎﺭﺓ ‪ 7‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧــﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻛﻮﺷــﺶ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻴﻢﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﺔ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑــﺮ ‪ 10/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣـــــﺠﻢ ﻋﻤــــﺪﺓ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﺼــﺐ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ 1200‬ﺗﻦ ﺳــﺎﺯﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻓﻠﺰﻯ‪7500 ،‬‬ ‫ﺍﻳﻨﭻ ﺟــﻮﺵ ﻟﻮﻟﻪ‪ 42500 ،‬ﻣﺘﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﺑﻠﻜﺸــﻰ‪4800 ،‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺧﺎﻛﺒــﺮﺩﺍﺭﻯ‪ 2500 ،‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻯ ﻭ‬ ‫‪ 190‬ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺧﺮﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴــــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺨﺘﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺺﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﺎﻟﻴــﺰ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻳﻜــﻰ ﺫﻭﺏ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮔﺮﻳــﺪ ﺫﻭﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪﺷــﺪﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 6‬ﻛﻮﺭﺓ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ ﻫﺮ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ‪ 15‬ﺫﻭﺏ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺷﺪﻥ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺫﻭﺏ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺛﺎﻧﻮﻳــﻪ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻛﻤــﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻣــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻜﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﻮﺭﺓ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﺓ ‪ 7‬ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﺎﻟﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﺣﺎﺩﺛﺔ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 200961063000016‬ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﻓﻠﺰﻳﺎﺏ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﺏﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ -2‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 200961063000017‬ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺮﻳﺪ ﭘﻨﺞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻜﺲﺭﻯ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﺏﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺝ‪.‬ﺍ‪.‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ )ﺳﺘﺎﺩ( ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪ www.setadiran.ir‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/9/12‬ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪500.000.000 :200961063000016‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫‪ -2‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪500.000.000 :200961063000017‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‪ :‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳﺎ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻳﺎ ﭼﻚ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ‪ :‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 18:00‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/9/18‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 18:00‬ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/9/29‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 09:00‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/10/2‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎ‪:‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺰﺍﺭ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻒ‪ :‬ﺁﺩﺭﺱ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ -‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﻓﺎﻫﻰ‪ -‬ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‪ -‬ﺗﻠﻔﻦ‪21912833 :‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‪:‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻤﺎﺱ ‪ 41934‬ﺩﻓﺘﺮ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‪ 85193768 :‬ﻭ ‪88969737‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺮﮔﺮﻭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﻮﻳﻢ؛ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗﻮﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﻳﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴــﻞﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺭﻳﺴﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻜــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺻﻜــﻮﻙ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺟﺬﺍﺑــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺯﺩ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺻﻜــﻮﻙ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻳﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣﺸﺘﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺭﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻴــﻦ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻻﺯﻣﻪ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴﻤﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﭘﻮﺭﺣﻴﺪﺭﻯ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﺭﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻔﻜــﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩ ﺟﺎﻟﺒﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﻗﺐ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﻠﻒ ﻧﻔﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﻠﻒ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﻳﺎ ﺑﺨﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﺵ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻢ ﺑﺎﺭﻭﺗﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﺑﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﻧﻴﺎﻭﺭﺩ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟــﺬﺏ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻫﻢﭘﺎﻳــﻪ ﻭ ﻫﻢﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻄﺢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺭﻭﺗــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧــﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳــﻮﻕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻋﻘﺐ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻧﺮﺧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﻧﻚﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻳﺎ ﻧﻪ؟‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 3‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 13‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺛﺒﺘﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺍﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 1396/8/7-1396603240009005856‬ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺛﺒﺘﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ ﺳــﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺛﺒﺘﻰ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗﺼﺮﻓﺎﺕ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻼﻣﻌﺎﺭﺽ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺧﻠﻴﻞ ﺭﻩﮔﻮﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1337‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 3500894674‬ﺩﺭ ﺷﺸﺪﺍﻧﮓ ﻳﻜﺒﺎﺏ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪ 120‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﭘﻼﻙ ‪ 683‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 3406‬ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻔﺮﻭﺯ ﻭ ﻣﺠﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﻼﻙ‬ ‫‪ 3406‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﻳﻢ ﺗﻨﮕﻜﻴﺎﻥ ﻣﺎﻟﻚ ﺭﺳﻤﻰ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 15‬ﺭﻭﺯ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺳــﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﻣﺪﺕ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻭ ﻋﺪﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‪1396/9/12 :‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ‪1396/9/27 :‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺧﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻫﺎﺷﻢ ﺑﺎﺭﻭﺗﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺤﺴــﻮﺱ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻓﻌﻠﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪ 7‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ) ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 8‬ﺁﺫﺭ(‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 770‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻻﻳــﻞ ﺁﻥ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠﺰ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ‪) pmi‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ(‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﺯ ‪ 89/339‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ‪ 91/152‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﺑﻪ ﺟــﺰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻓﺴﺎﺭﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻗﻴﺐ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﻋــﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺑﻬــﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫)ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ(‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﮔﺰﺍﺭ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺷﺪﻩ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪14/55‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻢﻛﻒ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8919‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪2‬‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ )ﻳﻚ ﻗﺪﻳﻢ( ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪2,035,000,000‬‬ ‫‪101,750,000‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8716‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪1,562,000,000‬‬ ‫‪78,100,000‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8714‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪1,595,000,000‬‬ ‫‪79,750,000‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10/30‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8698‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪1,452,000,000‬‬ ‫‪72,600,000‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9/05‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻢﻛﻒ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8679‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪1,353,000,000‬‬ ‫‪67,650,000‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18/10‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻢﻛﻒ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8691‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪3,300,000,000‬‬ ‫‪165,000,000‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻢﻛﻒ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎژﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 38137-9-8693‬ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫‪2,893,000,000‬‬ ‫‪144,650,000‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪ :‬ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻛﺎﺭ‪ :‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ -‬ﻓﻴﺶ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ‪ 32653819/17‬ﺣﺴﺎﺏ ﺟﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ‪ -‬ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻭﺟﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‪ :‬ﺳﻪ ﻣﺎﻩ‪ -‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻓﺎﻗﺪ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﻭ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎء ﻣﺪﺕ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭﺍﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴــﻪ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺗــﺎ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗــﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ )ﺳــﺘﺎﺩ( ﺑــﻪ ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫‪ www.setadiran.ir‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/09/13‬ﺍﻟﻰ ‪96/09/16‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/09/18‬ﺍﻟﻰ ‪ 96/09/28‬ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺎﺕ‪96/10/2 :‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ – ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ – ﻛﻮﻯ ﺭﺿﻮﻯ‪ -‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻧﺠﻔﻰ )ﻣﺎﺩﺭ(‪ -‬ﺗﻠﻔﻦ ﺗﻤﺎﺱ‪ 086-32783100 :‬ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪213‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺯﻳﺮ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ‪http://iets.mporg.ir‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ‪www.abfamarkazi.ir‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻳﻜﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜــﺲ ﻛﻪ ﻫــﻢ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻃﻼ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻭﺍﻛﻨﺸــﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﻧﮕﺎﺭﻧــﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺟﻬــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﺸﻤﻜﺶ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﺳــﺒﻚ ﻭ ﺳــﻴﺎﻕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﮔــﺮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﭙﻴﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻫﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﻴﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺁﻥ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﺎﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﻣﺎ ﺑﺮ ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻡﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﻣﺎ ﻭ ﻫﺎﺭﻭﻯ ﻛﻪ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺷﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﻼﻝ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ؟‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﺎﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﻣﺨﺘﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ )ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ‪ (P1020‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺗﺎ ‪ 24‬ﺍﻛﺘﺒﺮ‬ ‫)ﺍﻭﻝ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺗــﺎ ‪ 2‬ﺁﺑــﺎﻥ( ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 23/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓــﺖ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﺍﺯ ‪ 165‬ﻭ ‪ 173‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 204‬ﺗــﺎ ‪ 214‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻛﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠــﻰ ‪ DAT‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ( ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 1/42‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳﻨﺖ )ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ(‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻡﻫــﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ژﻭﺋﻴﻪ )ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﻬﺮ( ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ‪ 2/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 158‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 203‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﺩﭘﺎﺭﺗﻤــﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺳــﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳــﺪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺴــﺎﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﭘﻴﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺗﻌﻮﻳﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺿــﺮﺭ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﭼﻴــﻦ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻛــﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺿﺪ ﭼﻴﻨﻰ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﻼﻓﻰﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﭼﺎﻳﻨﺎﺩﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺿﺪﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘــﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺘﻦ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻳــﻚ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ »ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﺨــﺮﺏ« ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻜﺎﺭﺍﻧﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﭼﻴﻦ ﺿﻤﻦ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻫﺮ ﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻭﺭﻕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻴﻦ ‪ 96/81‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎ‬ ‫‪ 162/24‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﻠﻮ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﻭﻟــﺖ »ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻑ ﻛﺴﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴــﺮ ﺿﺪﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻟﻄﻤﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﺭﻭﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳــﺖ ﺑــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﺰﻧﺪ‪ ،‬ﭘﻜــﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻬــﻢ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺟــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻳﻜﺠﺎﻧﺒﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺿﺪﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻜﻤﻞ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﻼ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻋﻘﺒﮕﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻣﺎﻟﻰ؟‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﻘﻞﻭﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻃــﻼ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻣﻜﺎﻧــﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﻣﺮ‬ ‫ﻣﺮ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻳﻜــﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳــﻚ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻃﻼ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻧﺸــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻳــﺐ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮﺣﻴﺪﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ‪ ،‬ﺗﺪﻭﺍﻡ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‬ ‫ﺳﺮﮔﻰ ﺷﻮﺗﺴــﻮﻑ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀــﻮ ﺑﺮﻳﻜﺲ‬ ‫)ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯﺟﻨﻮﺑﻰ( ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﻼ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺁﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺷﻮﺗﺴــﻮﻑ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯﺟﻨﻮﺑﻰ )ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜﺲ(‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺍﺳﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﻼ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻫــﻢ ﺩﺭﻭﻥ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﻨﭻ ﻣﺎﺭﻙﻫﺎﻯ‬ ‫)ﻣﺤﻚ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭ( ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮﺗﺴــﻮﻑ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﻃﻼ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺧــﻮﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻓﺮﺽ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ )‪ (OECD‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﮔﻴﺒﺴــﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻠﺪﻭﻯ‬ ‫ﺩﻳﻮﻳﺪ ﮔﻴﺒﺴــ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﺍﻳـ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳــ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻳﻜﺲ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﻮ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻫــﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻃــﻼ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺗﺎﺭﻳﺦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍ‬ ‫ﺳﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻛﺪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳــﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻴﺒﺴــﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮ ﺳﻠﻄﻪ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺯ ﻧﻔﻮﺫ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ‬ ‫ﻏﺮﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻘﺒﮕﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮﺣﻴﺪﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻃــﻼ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻯ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﭼــﻮﻥ ﻃﻼ ﭘﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻋﻘﺒﮕﺮﺩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻃﻼ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﺵﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﭘﻮﻝ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑــﺎ ﭘﻮﻝ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻃﻼ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﻭ ﻗﺪﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻰ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺴﻠﻂ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ‪ ،‬ﺗﺪﻭﺍﻡ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﻜﺲ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻣﻄــﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜﺲ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 379‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 324‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 144/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫‪ 207/7‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 55/91‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮﻯ ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﺠﻢ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺣﻔــﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﺩﺍﺏ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻰﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﺍﺑﻄﻰ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2017‬ﺗﺎ ‪2019‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1396‬ﺗﺎ ‪ 1398‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 23‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻰﻳﻪ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ‪ 2/36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ‪0/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺩ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻨﺘﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻪ ﺁﮔﻬﻰ‪112870 :‬‬ ‫ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ )ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ(‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺬﺍﺭ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿـﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺭﺷــﻴﻮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺛﺒﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺛﺒﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻴﺮﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺭﻭﺝ ﻭ ﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺳــﻤﻠﻘﺎﻥ ﺑــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫‪ 3.900.000‬ﺑﺮگ‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/09/16‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰﻧﺎﻣﻪ ﻛﺘﺒﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻧﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ‪ http://KI.ssaa.ir‬ﻭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪ http://iets.mporg.ir‬ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪ www.setadiran.ir‬ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺑﺎﻳﺴــﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396/10/02‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﺳﻴﺪ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺫﻳﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396/10/03‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺻﺒﺢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷـﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 195.000.000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻭﺟﻪ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2171321805006‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷﻌﺒﻪ ﻏﺪﻳﺮ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﺩﺭﺱ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ :‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ‪ -‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ‪32‬ﻣﺘﺮﻯ ﺷﻬﺪﺍ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﺭﺍﻩ ﺗﺨﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﺱ ‪ 05832222327‬ﻓﺎﻛﺲ ‪05832222317‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭼﺎپ ﺁﮔﻬﻰ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺗﺮﻳﭗ ﺍﺩﻭﺍﻳﺰﺭ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2008‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻜﺎﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ 14‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻟﺠﺰﺍﻳــﺮ‪ ،‬ﺁﻧﮕــﻮﻻ‪ ،‬ﺍﻛــﻮﺍﺩﻭﺭ‪ ،‬ﮔﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﮔﺎﺑﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳﻮﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻫﻜﺸﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﻴﺮﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻄﻊ ﺷﺪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺟﻼﻝ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺯﻧﮓ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﻮﻙ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺗﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤــﻦ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﺩﺭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﻑ ﺧﻼﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻮﺁپ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺳﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻓﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻑ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﺼﻠﻰ‬ ‫ﻭ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺼﺪ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺧــﻼﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺍﺗﻔﺎﻕ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺴــﭙﭽﻴﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ‪ 48‬ﺳــﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﻄﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﭘﻰ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺤﺚ ﺳﻮﺁپ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺷــﻴﺮ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺁپ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 95‬ﻭ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺎﻫﻴــﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﺼﻞ ﺳﺮﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻊ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺑﺎﻗﺮﻯﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺸﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻗﻔﻘﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼــﻮﺭ ﺭﻳﺎﺣﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺷــﺪﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﺳﻮﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ‪ 21‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﭙﺮﺳــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﺎﺣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺎﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻢ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻋﻼﻗﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺁپ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺳﻮﺁپ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺎﻕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﻣﺪ ﺗﺎ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺭﺩ ﻭ ﺑﺪﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻳــﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺧﻂ ﺳــﻮﻡ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳــﻮﺁپ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﺗﻴــﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻓﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﻴﺮ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺁپ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﺟﻼﻝ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷــﻴﻨﻬﻮﺍ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﭘﺎﻙ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻭ ﺑﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1993‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻳــﻚ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺻــﺮﻑ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧــﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‪ 3‬ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﻴﺰ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻂ »ﺩﻯ« ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ‪30‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻭ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﻳﺰ ﻧﻔﺘــﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃــﺮﺡ ﻓﺮﻳﺰ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻣــﺪﺕ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﺍﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺟﺪﺍ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍﺑــﻂ ﺩﻭﺩﻛﺶ ﺍﺯ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻳــﺎ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﺗﺼــﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﺭﻧﺪ ﻭ ﺭﺍﻭﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺟﺪﺍ ﺷــﺪﻥ ﺭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺩﻛﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﻳﺎ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﻬﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﻭﺩﻛﺶ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺳﻤﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﺮگﻫﺎﻯ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺴــﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﻴﻠﻨﮓﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺴـﻨﺎ‪ :‬ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺳــﻮﻯﺧﻮﺍﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺨﺶ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﻧﻔﺖ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺁﺳﻴﺒﻰ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺴــﺎﺭﺗﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﺩﻭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺳــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺤــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﭙﻨﺎ‪ :‬ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﺑﺴــﺎﻕﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻻﻳﺴﻨﺴــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧــﺶ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﺟﻬﺶ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭼﺎﻟــﺶ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 86‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 75‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺝ ﺳﺮﻣﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳــﻮﺁپ)ﻣﻌﺎﻭﺿﻪ( ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 86‬ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ‪ 20‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﺝ ﺳﺮﻣﺎ ﻭ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺧﻼﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫‪ 9‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻤﻦﮔﺎﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ‪ 360‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺧﻼﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬــﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺗﻦ ﺩﺍﺩ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﻓــﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ‪9‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺧﻼﻑ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻮﺝ ﺳﺮﻣﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺁپ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻓﺘــﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺣﺴــﻦ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺸﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ »ﻏﻴﺮﺍﺧﻼﻗﻰ« ﻭ »ﻏﻴﺮﺍﻧﺴﺎﻧﻰ« ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 48‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ‪ 48‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﭼﺮﺍ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺧﻼﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺧﺎﻣﻜﺎﻧﻰ ‪/‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻤﺪﻳــﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪2/5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺳﻰﺍﻥﺑﻰﺳــﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﺳﺖﺗﮕﺰﺍﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻣﺪﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺎﻳﻤﻜﺲ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‪7/1‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻄﺢ‬ ‫‪ 58‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 38‬ﺳــﻨﺖ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪59‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 5‬ﺳــﻨﺖ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ژﻭﺋﻴﻪ‪2015‬‬ ‫)ﺗﻴﺮ‪ -‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (1394‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺖ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻨــﺪﻥ ﺑﺎ‪8/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬــﺎﻯ ‪ 63‬ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫‪ 74‬ﺳــﻨﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 64‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪65‬‬ ‫ﺳــﻨﺖ ﻳﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ژﻭﺋﻦ ‪) 2015‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‪-‬‬ ‫ﺗﻴﺮ ‪ (1394‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ‪ 30‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )‪ 9‬ﺁﺫﺭ( ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻔﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﺩﻭ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺷــﻤﻮﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﺳﻤﻰ ‪30‬‬ ‫ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ 10) 2016‬ﺁﺫﺭ ( ‪ 1395‬ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﭘــﻚ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻮﻓــﻖ ﺷــﺪ‪ 20‬ﺁﺫﺭ ‪،1395‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟــﺰﻯ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﻭﻧﺌﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧــﻮﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ‪4‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺁﺫﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 14‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ‪1439‬‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪926‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2244‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻟﮕﻮ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﺩ ﻃﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺭﻧﮓ‪ ،‬ﺟﻨﺲ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴــﺮﻩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺟــﺰﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺗﺒﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﻫﻴﭽــﮕﺎﻩ ﺍﺯﺭﺁﻭﺭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺭ ﺷــﺂﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ -1 :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻣﺘﻤﺎﻳﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺨﺼﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻓﺮﺍﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ -2 .‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺧﺎﻡ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳــﻨﮓ ﺧــﺎﻡ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ -3 .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﺼﻨﻌﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﺍﺭﺯ ﻛﻪ ﭘﻴﺮﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺗﺴــﻌﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪4000‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﻳــﻚ ﺩﻻﺭ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﺎ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑﻴﺰﻳﻨــﺲ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬــﻢ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺍﺯ ‪ 105‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻭﻧﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪125‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺍﻭﻧﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2026‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪2/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼﻴﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻭ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻃﻼﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 16/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻭﻧﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ‪44/7‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪890‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﻭﺳﻰ ﭘﻮﻟﻴﻮﺱ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﺎﻧﺪﻭﻧﮓ ﮔﻠﺪ ﻧﻴﺰ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺍﻟﺮﻭ ﺩﺭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﮔﻠﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪960‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻫﻤﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺳﻴﺪ ﺩﺍﻭﺩ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺧﺮﺍﻣﻪ ﻭ ﺳﺮﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳــﻢ ﺷﻔﻴﻌﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﻧﻰﺭﻳﺰ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﺍﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﮔﺎﻡﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫‪ 7‬ﺗــﺎ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭼﺮﺧﻪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺗﺎ ‪2‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻔﺘﻪﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺷﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﻃﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻖﺍﻻﺭﺽ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‪ 150 ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻧﻔﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ‪ 8‬ﻓﻌــﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻛﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻛﺎﻣﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﻜﻤﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮﺳﻨﺪ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ‪2‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻴــﺶ ﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺳــﻨﮓ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﻟﺚ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﻛﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫــﺎ ﻭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴــﺶ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﻴــﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻈﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﮔﺬﺍﺷﺖ؛‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻜﻤﻞ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻜﻤﻞ ﻳﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﻐﺎﻳﺮﺗﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗــﻮﺍﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻜﻤﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻪ ﺯﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻟﺰﻟﻪﺯﺩﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﭘﻠﻤﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩ ﺩﺭ ﻫﺠﺪﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻠﻤﺐ ﺷــﺪﻥ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﻫﺞ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻟﺰﻟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻫﺠﺪﻙ‪ ،‬ﺍﺷﻜﻠﻰ ﻭ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻟﺮﺯﺵ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻓﺮﺍ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺠﺪﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﻭﻗﻮﻉ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﭘﻠﻤﺐ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺍﻳﻤﻨــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺠﺪﻙ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺻﺒﺢ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﻴﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺮﺍﺣﺖﻫﺎﻯ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺟﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺟﺎﻧﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻦﻟﺮﺯﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺩﺍﻡﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒــﻮﻝ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺯﺷﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳﻨﮓ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﻌﻘﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺳــﻮء ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ‪2‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﻟﺚ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪﻥ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭ ‪2‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ‪2‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫــﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﺎﻙ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﻴﺎﺑﻰ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺎﺭﻯ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨﺞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ 100 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻠﻌــﻪ ﮔﻨﺞ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯﻧﺴﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨﺞ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ‪ 4‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣــﺲ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨــﺰ ﻭ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨــﺞ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﻬﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 805‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ‪ 223‬ﻧﻔﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣــﺪﺕ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 30‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯﻧﺴــﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ‪ 25‬ﺟﻮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 78‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 494‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ‪76‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ‪4‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 56‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪79‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ‪ 83‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!