روزنامه صمت شماره 834 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 834

روزنامه صمت شماره 834

روزنامه صمت شماره 834

‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 834‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺧﻄﻴﺐ ﻣﺠﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺎﺝ ﺷــﻴﺦ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﺧﻄﻴﺐ ﻣﺠﺎﻫﺪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺣﺎﺝ ﺷــﻴﺦ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳــﺪ ﺭﺣﻤﻪ ﺍﷲ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﺪﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﻋﺮﺽ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻧﻬﻀﺖ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻳﺎﻭﺭﺍﻥ ﺻﺎﺩﻕ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﺣﻞ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﺕ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻧﻬﻀﺖ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺷﻮﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﻧﻤﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺭﺣﻤﺖ ﻭ ﻏﻔﺮﺍﻥ ﺍﻟﻬﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻯ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﺟﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎ ﺛﺒﺖ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺛﺒﺖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳــﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺟﻨﺒﻪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺩﻓﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻳﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺁﻭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪ ﺑﻄﺤﺎﻳﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺳﺮﺗﻴﭗ ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺎﺗﻤﻰ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﻗﺎﺿﻰﺯﺍﺩﻩﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰﻓﻀﻠﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭﺍﺭﺙ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ‪ 105‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻨﺰﻭﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻮچ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭼﻪ ﻗﺪﺭ ﺑﻰﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺣﺘــﺮﺍﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﮔﺮﭼﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺳﻬﻞ‬ ‫ﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺪﻳﺪﻥ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺁﻓﺘﻰ ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺟﻨﺎﺣﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺷــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻨﺰﻭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻮچ ﻭ ﺑﻴﺮﺍﻫﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻋﻠﻨﻰ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 500‬ﻣﻴﻬﻤﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻒ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 130‬ﻧﻔﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 105‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺭﺝ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺎﻻﺭﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻣــﻪ ﻟﻔﺎﻇﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻳﺬﺍﻳﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻋﻼﻗﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻌﻀﻰ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺫﻫﻨﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺣﺪﺳﻴﺎﺕ ﺁﻧﺎﻥ ﻭ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﻖ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺴــﻰ ﻧﻘﺸﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺟﺰ ﺧﻮﺩﺵ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺯﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺯﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑــﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺁﻥ ﺟﺎ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺻﻠﺢ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ؛ ﺁﻟﻴﺴﺘﺮ ﺑﺮﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁﻟﺴﺘﺮ ﺑﺮﺕ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫»ﺁﺳــﻪﺁﻥ« ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻴﻞ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﺪﺭﻳــﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻧﺸﺴﺖ ‪ 21‬ژﻭﺋﻴﻪ‬ ‫)‪ 30‬ﺗﻴﺮ( ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﺮﻑﻫﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻴﻞ ﺑﺎ ِﺭﻛﺲ ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﮔﺌﻰ ﻻﻭﺭﻭﻑ ﻭ ﻭﺍﻧﮓ ﻳﻰ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ’ﻛﺮﻳﺴــﺘﻴﺎ‬ ‫ﻓﺮﻳﻠﻨﺪ' ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻬﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴــﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﺼﻮﻝ ﻳﻚ ﺁﺗﺶ ﺑﺲ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺻﻠﺢ ﺳﻮﺭﻯ ‪ -‬ﺳﻮﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺻﻠﺢ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪Ã|ÀÅ{‰Â»MÕZÅ{ZÆ¿{ÕYÀ˂mdˀË|»ÕZÅ\̇M‬‬ ‫¿^‪¾ËY {‹֗ÄfˆÅM½Y€ËY{Öf ÀÄ ‡Âe|¿ÁÃ|‹hŸZ]įd‡YÖ¸»YŸYÖ°ËÖ§Z¯և|ÀÆ»ÁÖÀ§Š¿Y{{Â‬‬ ‫‪Ä]ÄmÂeZ]Z»Y{Y{{ÂmÁd ÀÁÂu{ÕZ̈]Ã|ÀÅ{‰Â»MÕZÅ{ZÆ¿ÁZŽZ»Z‡½Y€ËY{įÃ{Y{wÖ·Zu{©Z¨eY‬‬ ‫“€]‪ |ÀfˆÌ¿Y{Ây€]½{Y{‰Â»M{Ö§Z¯½YÂeYZŽZ»Z‡¾ËY|‡Ö»€œ¿Ä]Œ¯{Ä ‡Âe²ÀÅZ‬‬ ‫‪Ä]•Â]€»|À¯Ö»s€˜»d À‰€fˆ³Z]³Ád¨³{Öf ÀdˀË|»½Z»Z‡†ÌË,Õ|¼v»Ö¸Ÿ|¼v»Är¿M‬‬ ‫‪‰Â»M\·Z«{Öf À½Y€Ë|»Ä]Á€»YįÖeZŸÔ—YY֌z]d‡Y|¬f »ÁY d‡YÖ «YÁ€Ì£‰Â»MÁÖ «YÁ‰Â»M‬‬ ‫{‪ d‡YÖ «YÁ€Ì£ÁY€œ¿Y‰Â»MÃÂ̋¾ËY |¿Y|¿ՀÌiZeÁÃ{Â]{€¯Z¯½Á|]ZÅÃZ´À]ÃY{Y{{‹Ö»Ã{Y‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‪½Zfˆ¿Z¤§YÁ½Y€ËY‬‬ ‫‪ÕZ°¼ÅÃ{Z»M‬‬ ‫»‪Ö¿| ‬‬ ‫‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪|‹s€˜»ÖËÁ{ÂyÕZÅ{Y{Y€«Ä]֏yŠz]{ÁÁ¾Ìfˆz¿Z]½Z»‚¼Å‬‬ ‫‪Ö¸¤‹d€§{ZnËY‬‬ ‫»‪Õ“½Z‡Y€y{Ö¿| ‬‬ ‫‪½Z³|ÀÀ¯{YÁ|Ë{€e‬‬ ‫]€‪½Y€ËY{ÕY~³ÄËZ»€‡ÕY‬‬ ‫‬ ‫‡‪ZyÕZŽZ¼Ì‬‬ ‫›€§‪½Z¼Ì‡d À½ZÆÀadÌ‬‬ ‫‬ ‫‪|»M­€¼³YºÅ{YÁ{d·Á{Õ{ZÆÀŒÌa{Zf«Y€ËÁ‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‬ ‫]‪Z^fŸYÖ]ZˁZ‬‬ ‫]‪Ö¸¸¼·Y¾Ì‬‬ ‫‹€¯‪Ö¸»d‬‬ ‫‪½Y€ËY†»žËZÀ‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫]‪|‹¹Zn¿Y½Y|¿Z»ÁÕ“½Z‡Y€y{cZneÁ½| »,d À€ËÁ”uZ‬‬ ‫‪ÖËYÂŮ˂̧ÂWƒcZ̸¼ŸZ£M‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫»‪d̬§Â‬‬ ‫{‪ÖmZyÄËZ»€‡[~m‬‬ ‫‪Ձ€»ÕZŽZf‡Y‬‬ ‫‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‡‪d€§µZ‬‬ ‫‬ ‫]€‪Ö°¿Z]¹Zœ¿sԏYÕY‬‬ ‫‪ZÅÃZ´f‡{Ö´qZb°Ë‬‬ ‫]€‪ÕY…YoY€]cZœ¿ÕY‬‬ ‫‪dÌÀ»Y‬‬ ‫‪dÌÀ»YZÆÀeÁ‬‬ ‫¿´‪Ö¿ZuÁ[Zzf¿YÄ]d^ˆ¿֏yŠz]d^j»ÃZ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‹€‪Õ{ZÆÀŒÌaÄÀ˂³,ÕY|¼f Ë‬‬ ‫‪cZneÁ½| »,d ÀcYÁ‬‬ ‫‪½Zf//ˆ¿Z¤§YÁ½Y€ËY¾Ì]Ö¿| »ÕZ°¼ÅY¾z//‡Öf«Á‬‬ ‫»‪ÄqÖ¿Y€ËY¥€//—ÕZ°¼Å¾ÌÀq{|//Ë{|ËZ],{Â//‹Ö‬‬ ‫]‪ÄÀÌ»{½Y€ËY.|Å{Ö»d//‡{YÄqÁ{ÁMÖ»d//‡{Ä‬‬ ‫{‪ d‡Y€e|À¼¿YÂe½Zfˆ¿Z¤§YY½| »ÖÀ§Š¿Y‬‬ ‫‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪ºÌuÂa¾ËÁ€a‬‬ ‫‪Ä]ÄmÂeZ]Ád·Á{ÕZÅd‡ŻÄ»Y{YZ]{ÁÖ»|Ì»YZ»Y,{Y{{ÂmÁ‬‬ ‫‪½{€¯Ã{ÁM€]dÆm{ÁŠÌaµZ//‡{|¿YÂf]d·Á{cYZ//œf¿Y‬‬ ‫‪ÁZÅÐyÁ|À¯¹Y|«Y¦¸fz»ÕZÅŠz]ÁZŦÀ,ZÅÃÁ€³cYZœf¿Y‬‬ ‫»Œ‪ |¿Â‹ž§|¿Y{{ÂmÁ½ZÀr¼ÅįÖeÔ°‬‬ ‫{‪ÖËZÅd//‡YÂy{‚Ì¿Šz]¾ËY½Z ¨¿Õ}ÁZÅÖ°¿Z]¾Ì]¾//ËY‬‬ ‫‪½MÄ],ÁŠÌaµZ//‡{|¿Y{Zœf¿Yį|¿Y{ºÅ{YÁ{d·Á{Y‬‬ ‫‪ {‹Ã|̋Âa¶¼ŸÄ»Zm‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‹‪ŠnÀ‡ÕZÅŽyZ‬‬ ‫‪½Y€ËY{®ˆË‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪d ÀÄ ‡ÂeÕ´·Y‬‬ ‫]‪€Æ‹Ä]Y½Y€ÆeºË|«d§Z‬‬ ‫»‪ºÌÀ¯¶Ë|^eÁÂ‬‬ ‫Ÿ¸‪Ö^m­Z¼‡Ö‬‬ ‫Ÿ‪cZne‰€fˆ³†°‬‬ ‫¯‪|‹Z£M¦Ì¸veÁ~̨Àe¾ÌWMÕY‚³€]Y| ]ºÅ{YÁ{d·Á{Z‬‬ ‫¯‪ÁֻԇYÕY‹†¸n»Ä]d·Á{Õ{ZÆÀ//ŒÌaÕYÁÖ§€ »Z]Ä‬‬ ‫‪½Z°‡ºÅ{YÁ{d·Á{Ö¼‡cÄ]{Z¼fŸYÕY\//ˆ¯Y†a‬‬ ‫‪ d§€³|ÅYÂyd‡{Ä]YŒ¯ÃY{Y‬‬ ‫]‪d·Á{d//^j»cZ//»Y|«YZ//]Äf//‹~³µZ//‡{ž//˜«Â//—Ä‬‬ ‫‪į|¿|//‹ÃY€¼ÅÖeY€Ì̤eZ//]Â//Œ¯¦¸fz»ÕZ//ÅŠz],ºÅ{ZË‬‬ ‫¿Œ‪ÂÀÅÖeÔ°Œ»ÁZÅÐyį|Àq€Å,d//‹Y{Z“ÁY{Â^Æ]Y½Z//‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪Ö»Y€Æ]Á€§Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪Ö»{Zy×Y€Ìy‬‬ ‫‬ ‫‪Ö]ZˁZ]|Ë|m‰ÁY|]Y‬‬ ‫‪kÂÀƯ¹ÂÌ¿ZfÌe[M‬‬ ‫¿ˆ¶‡‪¹Z´ŒÌaZÅÖ»Â‬‬ ‫¿‪Öf ÀÕZÅÕÁMÂ‬‬ ‫¯€»‪ÃZŒ¿Z‬‬ ‫»‪|Ë|m½Z¼Æ‬‬ ‫‹^‪Œ¯Ö¸ËÄ°‬‬ ‫‪{‹Ö»s€˜»{Zf«Y{Â^Æ]ÕY€]ºÅ{YÁ{d·Á{YįÖeYZœf¿Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪€ŒfÀ»ֻԇYÕY‹†¸n»Ä]ÕÂƼm†ÌËÕ{ZÆÀŒÌa½Y€ËÁd‡€Æ§Äf//‹~³Á‬‬ ‫‹‪Ö§€ »ÖËYY{ÁÕ{Zf«Y»Y€ËÁ½YÂÀŸÄ]½ZÌ//‡Z]€¯{ //ˆ»d//‡€Æ§¾ËY{į|//‬‬ ‫‹‪Á¾Ì¼f¨Åº‡Y€»{”uÕY€]½ZƨYÄ]€¨‡|«įÖ·Zu{½ZÌ//‡Z]€¯ d‡YÃ|//‬‬ ‫{‪ÖËZÆ¿ª§YÂeÁÀ¯Y~»Y†aÁ|‹cŸ{ÕÂƼmd‡ZË€f§{Ä]d//‹Y{Y|ad//‹~³‬‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‹|]‪ÄËZ»€‡YZ‬‬ ‫»‪.|Ë|mÄÀÌ]Z¯Y€iZf‬‬ ‫‬ ‫“€‪ÄËÁÃZ´¿cÁ‬‬ ‫]‪Öf ÀÕY~³ÄËZ»€‡Ä‬‬ ‫‪½Y€ËY½Ô¯{Zf«Y{Â^Æ]ÕY€]½ŻZ]€¯ÃÁ€a€3]3Y‬‬ ‫]€‪€ËÁ |‹Ö§€ »ֻԇYÕY‹†¸n»Ä]Œ¯Õ{Zf«YÄ¿ZzeYÁ¾Ë€f¼Æ»Õ|eÕY‬‬ ‫‪Ä¿ZzeYÁ¾ËYÕ|eÕY€]{ÂyÄ»Z¿€]{,ºÅ{YÁ{d·Á{ÖËYY{ÁÕ{Zf«Y»YÕ{ZÆÀŒÌa‬‬ ‫‪€ËZ//‡ÕZ°¼ÅZ]|ËZ]įÃ{€¯ÖuY€—Â//Œ¯½Ô¯{Zf«YZ“ÁY{Â^Æ]ÕY€]YÃÁ€a€3 ]3Y‬‬ ‫‪Äv¨¾Ì¼Å‬‬ ‫{‡‪ {‹ÖËY€mYZÅÃZ´f‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ŠÅZ¯ÕY€]‰Ôe‬‬ ‫‪ÄËZˆ¼ÅŒ¯{­Z‹Âa‬‬ ‫‪Ö]¬ ËZ“|̼u‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»ˆ‪ՁZ‡֏y|À¸]€Ì‬‬ ‫‪cZŸÔ—YÕÁZÀ§ÕZÅÄÀ˂Å‬‬ ‫‡‪Ã{YÕ{Z‹YZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»Œ‪w€¿½YÂÀŸZ]ևZ‡YÖ¸°‬‬ ‫{‪ָ˶¬¿Á¶¼u‬‬ ‫»‪ÖËZ]Z]|Ìn‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‡‪Ö°¿Z]{Â‬‬ ‫»‪Âb̸Ÿ©{Z|¼v‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻋﻠﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﺠﺘﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺳﻴﻒ ﺍﻟﻬﻰ ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺷــﻤﺮﺩ ﺗﺎ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩ ﺩﺭﺳــﺖ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷﺪﻩ ﻭﺗﻔﻜﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ ﺣﺎﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﺷﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈــﻪﺍﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺰﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺩﻳﻠﻤﺎ‬ ‫)‪ (dilemma‬ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻭﻯ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺑﻰﻃﺮﻓﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺟﻤﻌــﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻼﺹ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪2010‬ﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1980‬ﻡ ﻛﻪ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﺎﺭﻳﺎﻧﺎ ﻣﺎﺯﻭﻛﺎﺗﻮ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﻓﺎﻳﻨﻨﺸــﻴﺎﻝ ﺗﺎﻳﻤﺰ ﺑــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷــﺮﻁﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺯﻭﺍﻝ ﺭﺍ ﻃﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﺟﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪ :‬ﺩﻛﺘــﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧــﻮﺩ‪ 8 ،‬ﭼﻬﺮﻩ ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ‬ ‫‪ 133‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 188‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺎﻣﻰ‪ 17‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺯﺍﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻰ ﺻﺪﻳﻖ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﻧﺼﻴﺮ ﺗﻮﺳﻰ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪.‬ﺣﺴــﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 8‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻦ ﺑــﺎﻻﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪61/3‬ﺳــﺎﻝ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﺘﻘــﺪﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳــﻨﻰ ‪ 58/2‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺯﻳــﺮ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳــﻨﻰ ﺭﺍ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ‪18‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺳــﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳﻦ‬ ‫‪15‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻪ ‪ 916‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‪866‬ﺳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ ﺑـﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻧﻌﻤﺘــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺳﺎﻣﻰ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﻳﻚﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻃﻰ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺭﺍﻯﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑــﻪ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷﻴﻔﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺸﺪﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﺮﺍﺣــﺖ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻭ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﺗﻔﺴــﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﻫﻤﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻳﻚﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺘــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻬﺘــﺮ ﭘﻴﺶ ﺑــﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻓــﺮﺩﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 3‬ﺗﻴﺮ ‪1339‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ؛ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷــﺖ؛‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﺔ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳــﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭﻝ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﺩﻓﺘــﺮ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 76‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 73‬ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 76‬ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺭﻯﺷﻬﺮﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﭘﻨﺠﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻧﺸــﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﻜﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺄﺳﻴﺴﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻝ ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺎﻡ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫‪ WTO‬ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺟﺪﻳــﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳــﺪ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺻــﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1385‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﻮﻕﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‪ :‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻭ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1388‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ – 89‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ – 88‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 80‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ – 84‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 77‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ – 80‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 76‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ – 77‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 71‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪– 76‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 68‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ – 71‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 61‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪.68‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻭ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺷــﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻊ‪ ،‬ﺳﺘﺎﺩ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ )ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 63‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ ،(71‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫)ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 63‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ ،(72‬ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺴﻴﺞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻋﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫‪ ،WTO‬ﻋﻀﻮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ… ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ :‬ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ؛ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ـ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﺋــﻰ ‪ -‬ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪ ‪ MBA‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﭘﺴــﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1335‬ﻳﺰﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ‪ 6‬ﻧﻔﺮﻩ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﭘﻴﺮﻭ‬ ‫ﺧﻂ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﺸــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ ﻣﺎﻩ‬ ‫‪ 1358‬ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺟﻬﺎﺩﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﺳــﭙﺎﻩ ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻨــﮓ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1365‬ﺗﺎ ‪ 1368‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻳﺰﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1369‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1373‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻴــﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺧﺎﺗﻤــﻰ )ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻢ ﻭ ﻫﺸــﺘﻢ( ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤــﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺣﺴﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰ‬ ‫)ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ (1396‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺪﺭ‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺣﺴــﻦ )ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺳﻴﺪ ﻋﻴﺴﻰ‬ ‫ﺻﺎﻟﺤــﻰ( ﺩﺭﻭﺱ ﺧــﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺧﺪﻣﺖ ﺁﻳﺎﺕ‬ ‫ﻋﻈﺎﻡ ﺣﺎﺝ ﺁﻗﺎ ﺣﺴﻴﻦ ﻗﻤﻰ‪ ،‬ﺷﻴﺦ ﻣﺮﺗﻀﻰ‬ ‫ﺁﺷــﺘﻴﺎﻧﻰ ﻭﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﺤﻤﺪ ﺁﻗــﺎ ﺯﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﻋﻠــﻮﻡ ﺣﻮﺯﻭﻯ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻭ ﻧﺸــﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑــﺎ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ؛‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﻫﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺁﻭﺍﻳﻰ ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧــﻮﺭﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 36‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺍﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺩﺯﻓﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺯﺍﺩﮔﺎﻫﺶ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 67‬ﺗــﺎ ‪ 73‬ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪ 4 ،‬ﺳــﺎﻝ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻭﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﺪ ﺑﻄﺤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻓﺨﺮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﺷــﺘﻴﺎﻧﻰ ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﺑﻄﺤﺎﻳــﻰ ﻣﺘﻮﻟــﺪ ﺧــﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 1342‬ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ‪1360‬‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪ ﻋﻠــﻮﻡ ﺗﺠﺮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻫﺨﺪﺍ ﻛﺮﺝ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1361‬ﻣﺼــﺎﺩﻑ ﺑﺎ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻌﻠﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺷــﻬﻴﺪ ﻭﺍﻻ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 62‬ﺧﺪﻣﺘــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻓﺎﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ‬ ‫ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷــﺪ ﻭ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻓﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻭﺯﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫»ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣــﻰ« ﻛــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺻــﺐ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫‪ 36‬ﺳــﺎﻝ ﺳﻦ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻠﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮﻳــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻋﻀــﻮ ﻏﻴﺮﻣﻮﻇــﻒ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﺭﺍﻳﺘﻞ‬ ‫)‪ (1393-95‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ)‪،(1393-95‬‬ ‫ﻋﻀﻮﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟــﻰ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮﻳــﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻯ‪ :‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺍﻯﺁﻭﺭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻯﺁﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑــﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺩﺳــﺘﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﻴﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳــﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺎﻭﺭﺩﻥ ﻳﻚ ﻭﺯﻳــﺮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺣﺎﺝ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻣﺎﻥ ﻧﻬﻀﺖ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺭﺍ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺘﻦ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﻋﺎﻟﻢ ﭘﺮﻫﻴﺰﮔﺎﺭ ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ‬ ‫ﺣﺎﺝ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻣﺎﻥ ﭘﺮﺗﻼﺵ‬ ‫ﻧﻬﻀﺖ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺎﻟﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﺮ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﺎﻟــﻢ ﻣﺠﺎﻫﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺳــﺎﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﺳــﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﻮﺷﺸﻰ ﺩﺭﻳﻎ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﭘﺮ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﻧــﺐ ﺍﻳﻦ ﺿﺎﻳﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻀــﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻤــﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻴــﻪ ﻭ ﺑﻴﺖ ﻣﻜﺮﻡ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻏﻔﺮﺍﻥ ﻭﺍﺳﻌﻪ ﺍﻟﻬﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺠــﻮﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺋﻤﻪ ﻣﻌﺼﻮﻣﻴﻦ)ﻉ( ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻡ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺻﺒﺮ ﻭ ﺍﺟﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﻣﺴﺎﻟﺖ ﺩﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﺍﺑﻘﺎ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺩﻛﺘﺮ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌــﺎﻭﻝ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨﺼــﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺘﻦ ﺣﻜﻢ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺍﺻﻞ ‪ 124‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺗﻌﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﺟﻨﺎﺏﻋﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻘﻨﻴﻨﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ«‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺍﻟﻬﻰ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺷﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻝﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺏ ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺭﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﻡ؟!‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﭼﺮﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺑﻴﺎﻭﺭﻡ؟! ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺑﻴﺎﻭﺭﻡ؟!‬ ‫ﺭﻭﻧﺪﺗﻌﻄﻴﻠﻰﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺸﻰﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳــﻴﺮ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1100‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ ،95‬ﻃــﺮﺡ ﺭﻭﻧــﻖ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺿﺪﺭﻛﻮﺩ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ‪ 92‬ﺑﻪ ‪ 39‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 379‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑــﺎ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﮔﺮ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﻳﻜﺴﺮﻯ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺭﻛﺲ ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺳﺎﺯﺵ ﺁﻣﻴﺰﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺩﻓﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻓﺘﺮﻳﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺛﺒﺖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻳــﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳــﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺟﻨﺒﻪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻞ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻈﻴﻤﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺳﺮﺩﻓﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻳﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﺳــﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔــﺎﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪72‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻃﻞ ﺷــﺪﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻓﺮﺩ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻰﺍﻃﻼﻋﻰ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻠﻪ ﭼﻪ ﺯﻳﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﺮگ ﺳــﺒﺰ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 72‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﺣﻜﻢ ﺣﺠﺮ) ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻫﻠﻴﺖ( ﺻﺎﺩﺭﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﻠﻊ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪﻯ ﭘﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻃﻞ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﺎﻓﺬ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺤﺠﻮﺭ ﺣﻖ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣﺮﺟﻌﻰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺣﺠﺮ ﺳــﻨﺪﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﺎ ﭘﻼﻛــﻰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺪ ﻭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻃﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﺠﻮﺭ‪ 3‬ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻐﻴﺮ)ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ(‪ ،‬ﻣﺠﺎﻧﻴﻦ)ﺩﻳﻮﺍﻧﻪﻫﺎ( ﻭ ﻏﻴﺮﺭﺷــﻴﺪ )ﻛﺴــﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻔﻊ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻏﻴﺮﺭﺷﻴﺪ ﻏﻴﺮﻧﺎﻓﺬ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﻃﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪ ﻭ ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﻃﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻠﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﻃﻞ ﺷﺪﻥ ﺳﻨﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻣﺤﺠﻮﺭﻳﺖ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺷﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺛﺮ ﻭ ﺑﺎﻃﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳــﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳــﻨﺪ ﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺮﻑ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻠﻴﺲ»ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ« ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴــﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﻭﺿﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣــﺬﻑ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ‪ ،‬ﺑﺮگ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺽ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﭘﻼﻙ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﺮگ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺣــﺬﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﻩ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣــﻖ ﺛﺒﺖ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 42‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺟﻊ ﺻﺎﻟﺢ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ‪ 0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﺣﻖ ﺛﺒﺖ)‪ 42‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻖ‬ ‫ﺛﺒــﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ ﻭ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻖ ﺛﺒﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺳــﺖ( ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﻟﻎ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﺣﻖﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺣﻖ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﻳﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳــﺮﺩﻓﺘﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷﻐﻠﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﻭﺻﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻖ ﺳﺮﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﺍﺻﻞ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪29‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﺩﺍ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺳــﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺎ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻓﺎﺟﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺳﻨﺪ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻋﺎﻭﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻳﻚ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻣﺮﺟــﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﻋﺎﻭﻯ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻠﻤﻮﺳــﻰ ﺗﻘﻠﻴــﻞ ﺩﺍﺩ ﻳﺎ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺷــﺒﻴﻨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻴﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔــﺎﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷــﻌﺒﻪ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﻗﺎﺿﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺣﺬﻑ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﻚ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻗﻀﺎﻳــﻰ ‪ 20‬ﺗــﺎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬــﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗــﺮ ﺭﺍ ﻣﻼﻙ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻮﻳــﺾ ﭘﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫــﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺳــﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ ‫ﭘﻼﻙ ﺍﺳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺩﻓﺘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪29‬‬ ‫ﺳــﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﺨﺴــﺖ؛ ﺑﻨﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﻮﻡ؛ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ ‫ﭘﻼﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻼﻙ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺑﺖ ﺭﺩ ﺩﻳﻦ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻋﺼﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺷــﺼﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ‪ 56‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﺑﺖ ﺭﺩ ﺩﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ‪ 16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﺭﺩ ﺩﻳﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻘﻂ ‪2‬ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺩ ﺩﻳﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺷــﺪ‪» .‬ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ «.‬ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺿﻤﻦ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﺎﻡ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪49‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺯ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ )ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 35‬ﺩﺭﺻــﺪ( ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 460‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﺣﺘﻰ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ 90 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦﺣﻘﻮﻗﻰﻣﺎﻟﻜﻴﺖﻭﺳﺎﻳﻞﻧﻘﻠﻴﻪﺑﺎﺛﺒﺖﺩﺭﺩﻓﺎﺗﺮﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﻮﺭﺍﻧﺪﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻢﺭﺍﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺨﺸﻰﻧﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺨﺸﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻓﻜﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻢﺭﺍﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰﻧﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻣﻴﺎﻥ ﻗــﻮﺍ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ‪ 3‬ﻗﻮﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺭﺳﺎﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻗﻮﺍﻯ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ)ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 3‬ﻗــﻮﻩ(‪ ،‬ﻫﻴــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ)ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑــﻊ ﻗــﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳــﻪ(‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ)ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ(‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ (‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ)ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ(‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ)ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ(‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ)ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ(‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 5‬ﺑﺎﺭ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ ‪ 7‬ﺑﺎﺭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪1308‬ﺷﻤﺴــﻰ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻓﻮﺍﻳﺪ ﻋﺎﻣﻪ)ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺑﻖ( ﺑﻪ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻃﺮﻕ ﻭ ﺷــﻮﺍﺭﻉ ﻭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪1320‬‬ ‫ﻭ ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﺸــﻪ ﻭ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﻪ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﻴــﻦ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺭﻓــﺎﻩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪1384‬ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺎﻥ ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚﻫــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﭼﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﻜﻴﻚﻫﺎ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﭼﻚﺳﺎﺯﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻮﺍﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺪﻧــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﻻﻳﺤﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ‪.‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻼﻣﺖ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻣﺼﺪﺍﻗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪﻣــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳــﺎﻻﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻟﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ ﻭ ﺣﺰﺑﻰ ﺑــﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﻴﻚﻫﺎ ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫــﺎ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫــﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳــﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪.‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ)ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﺑﺨﺸــﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ(‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺳــﺎﻝ ‪) 1341‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻭﺯﻳﺮ ﻭﻗــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷــﺪ( ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺭﺳــﺎﻟﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳﺎﻻﺭﻯ)ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ(ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚﻫﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﺟﺰ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ‬ ‫‪ 84‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ!‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻴﭻ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎﻗــﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﺧــﻰ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺘﺸــﻜﻞ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ‪ 3‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻓﻀﻞ ﺗﻮﺱ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺛﺎﻣﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﻮﺛﺮ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻒ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﻫﻴﭻ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻯ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﺤــﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻫــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺑﻬﻢ ﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﺎﺯﻫﺎ ﻫــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮﺣﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗــﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻬﻢﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﻧﻈﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 84‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧــﻢ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎ ﻛــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺑﻰﺳــﻮﺍﺩ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﺺ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻧــﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺩﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﭘــﺲ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻯ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳــﺲ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ‪ 10‬ﻣﺒﺤــﺚ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻤﺮﻩ ﺧﺎﺻــﻰ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺴﺐ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 150‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻪ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 118‬ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪ 120‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ‪ ،‬ﻓﺴﺎﺩ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳﺪﻯ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻛﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳﺪﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻧﻤﺮﻩ ‪ 57‬ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 120‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺳــﺨﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺮﻩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻤﺮﻩﻣﺎﻥ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻣﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 10‬ﺁﻳﺘﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺩﺍﻧﻤــﺎﺭﻙ ﻭ ﻧــﺮﻭژ ﻛــﻪ ﺍﻻﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻤﺮﻩ ‪ 87‬ﺍﺯ ‪ 100‬ﻧﻤــﺮﻩ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎ ﻫــﻢ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 120‬ﻧﻤــﺮﻩ ‪ 57‬ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﻀــﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﺘﻢﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﻤﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭﺿﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﺘﻢﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺜﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 190‬ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 170‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺗﺒﻪﻣﺎﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﺑﺮ ﺧﻂ ﺷــﺪﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﻣﻬﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﺯﻳــﺮ ‪ 100‬ﺭﺍ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺪﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻳــﺮ ‪ 100‬ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻗــﺪﻡ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻧــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻻﺯﻣﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻛﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻭﺿﺎﻉﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻮﺗﺎﻫــﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑــﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻮﺍ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺰﺭگ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﺭﻭﺵﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻨﺠﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺳــﺮﺍﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﻣﻰ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ( ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟـﻒ‪ -‬ﻛﻔﺎﻳـﺖ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻧـﮕﺎﻩ ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﺑـﺎﻝ‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺑﺎﻝ ﻳﺎ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺑﺎﺯﻝ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 10‬ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﻏﻠــﺐ ﻫﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺋﻤﻰ( ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﻝ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻝ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﺯﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺿﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺳــﻨﺪ ﺑﺎﻝ ‪ ،2‬ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻝ ﻳﻚ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺑﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﺑﺎﻝ ‪ 3‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩﻯ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪﺗــﺮ ﺗﻼﺵ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺳــﻬﻢ ﻣﻮﻟﻔـﻪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘـــﺪﻯ ﺳـــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ )ﻛـــﻪ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺯﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ( ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴـﺮ ﻧﺴـﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳـﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ؛ ﺑﻪﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺳــﻬﻢ ﺁﻥ ﺍﺯ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 4 /5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﭙﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﺳﭙﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ )‪2/5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ( ﻭ ﺳـــﭙﺮ ﺳـــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺿـﺪ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ )‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫ﺩﺭﻋﻤﻞ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺏ‪ -‬ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻫﻴﺎﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ (IFSB) :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2002‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﻼﻣﻰ )‪ (IFSB‬ﺳــﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫‪ 15-IFSB‬ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺍﺯ ‪ 2-IFSB‬ﻭ ‪ 7-IFSB‬ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻫﻨﻤﻮﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﭼﺎﺭﭼﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺭﻳﺴــﻚ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻫﻨﻤﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻳﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﺟﺰﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 15-IFSB‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﻳﺴــﻚ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺻﻜﻮﻙ( ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﭙﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﺴﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻫﺮﻣﻰ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 834‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2152‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 900‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ؟‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺍﺑﺪﺍﻉ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍچﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳــﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻃــﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪375‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺑﺪﺍﻉ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻴﻤﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺭﻭﺷﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﺏ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺭﺍﺩﻓﺮ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺮﻑ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﺮﺧــﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﻭ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﺸــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﺮﮔﺸﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‪ 6 ،‬ﻟﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺟﻠﻮﻯ ﺩﻓﻊ ﭘﺴﺎﺏ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺵ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛــﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺮﻛــﺰ ﻧﻴﻤﻪﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺵ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‪2 ،‬ﺣﻮﺿﭽﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻮﺏ ﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﻔﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮ ﺭﻳﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻯ ﺗﻪ ﻧﺸﻴﻨﻰ ﺣﻔﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺁﺏ ﺭﺳﻮﺏ ﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻭﺍﺣــﺪ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﻫﻪ ﻫﺸــﺘﺎﺩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 6‬ﺗــﺎ ‪ 8‬ﻟﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴــﻪ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻟﺠﻦ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺭﻫﺎ ﻣﻰﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻏﻠﻈﺖ ﻟﺠﻦ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻣﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺧﻄﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻴــﻦ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ ﺭﻳﺰﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﺮﻧﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺭﺳــﻮﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ‬ ‫)‪ (TSS‬ﺍﺯ ‪ 6000‬ﺑﻪ ‪ 49‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪900‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻳﺮ ‪100‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪،96‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺯﻳﺮ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ؛ ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌــﺎﻝ )ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ( ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺩﺍﺳﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻣﺤﻤــﺪﻯ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻳــﺪ ﺯﻳــﺮ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﺮﻭﻉ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1396‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ »ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ« ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻫﺮ ﻭ ﻫﺮﻳــﺲ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺲ ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻫﺮﻯ ﻭ ﻫﺮﻳﺴــﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺑﻴﺖﺍﷲ ﻋﺒﺪﺍﻟﻬــﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻫﺮ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺯﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺰﺭﻋــﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻏﻨﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻫﺮ ﻭ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻫﺮ ﻭ ﻫﺮﻳﺲ ﻫﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 900‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺭﺿﺎ ﺷــﺠﺎﻋﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰﺍﻯ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﻌﻠﻰ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻪ ‪ 10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ‪ 162‬ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺪﻥ‪ 68 ،‬ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸــﻒ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ‪49/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ‬ ‫‪ 825‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 831‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 755‬ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺠﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 6‬ﻣﺎﺩﻩ ‪14‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺻﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫‪ 65‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺗﻜﺎﻟﻴــﻒ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻑ ﺑﻪ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻼﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﻑ ﻭ ﺭﺷﺘﺨﻮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺧﻮﺍﻑ ﺻﺮﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ‪ 60‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑــﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺁﻥ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﻣﺸﻬﺪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 16‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷــﻬﺮ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣــﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳــﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺲ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻣﺲ ‪ 14‬ﺗﻦ ﻭ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗــﻼﺵ ﻭ ﺍﺭﺍﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 98‬ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﮔــﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﺲ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 120‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪45‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺒﺰ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣــﺲ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﺑﻚ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪4‬ﻧﺴﺨﻪﺍﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪ 0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮ ﻋﻠﻴﭙﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻳﻚﻣﺎﻫﻪ ﻭ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻫــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻛﺒــﺮ ﻋﻠﻴﭙﻮﺭ )ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ )ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻃﻮﺱ( ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺋﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﻫــﻢ ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺝ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻓﻘﻂ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭼﻬﺎﺭﻧﺴــﺨﻪﺍﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ؛‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﻔﻴﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻮﺑــﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻴﭙﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﻤﺎﻥﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﺵ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺛﺒﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥﺷــﻚ ﻧﻘﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻘﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ‬ ‫‪ 456‬ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺑــﻮﻛﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺁﻫﻚ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻞ ﻭ ﺑﺎﺭﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﻛﺎﻥ ﺑــﺎ ‪ 251‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻰ‬ ‫ﻏﺮﺑــﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﺮ ــﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﭘﻮﺳــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﻤﻴﺪ ﺳــﺮﺗﻴﭙﻰ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌــﺎﻝ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺗــﻜﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻃﻼﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑــﻮﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﺩﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻧﺸــﻬﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ‪456‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌــﺎﻝ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺗﻴﭙﻰ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﺩﻋــﻮﺕ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﻓﺼﻴﺤﻰﭘــﻮﺭ ﭘﺎﺭﻳــﺰﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫‪ 42‬ﻧﻮﻉ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 380‬ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺲ‪ ،‬ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﻭ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 76‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ‪ D19‬ﺑﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫»‪ «D19‬ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﻋﺒﺎﺱ ﺑﻴﮓ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪76‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟــﻰ »‪ «D19‬ﻛــﻪ ﺩﺭ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ‪ D19‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮓ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫»‪ «D19‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮓ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ »‪ «D19‬ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﻴﺎﺕﺷﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻓﻠــﺰﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ‪500‬ﻣﺘﺮ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖ ﺁﻫﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺷــﺮﺏ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻫﻢ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺏﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪11 ‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸـﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘــﺎﻁ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﻭﻯ ﻧﻘﺸــﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﺷﺮﺏ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳﺘﻰ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺷﺮﺏ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺏﻫــﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ‬ ‫‪15‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ﻳﻜﺼﺪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺮﺯﻥﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺩﺭ ‪2‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺟﺒﺎﻝ ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﻭﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺟﺒﺎﻝ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺸﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻋﻤﻖ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻋﻤﻖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪500‬ﻣﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ‪150‬ﻣﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻫﺪﻓﮕــﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ‪150‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘــﺮﻭﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 13‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪،93‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻣﻴﺪﺍﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪80‬ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪25‬ﻧﻘﺸﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻘﺸﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪180‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻼﺕ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪:‬ﻟﻴﻼ‪ -‬ﻣﺠﻴﺪ‪ -‬ﺣﺴﻴﻦ‪ -‬ﻓﺎﻃﻤﻪ‪ -‬ﺳﻬﻴﻼ‪ -‬ﺯﻫﺮﺍ‪ -‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻫﻤﮕﻰ ﺍﻟﻤﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﺒﻰ‬ ‫ﺩﻭﻳﭻ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪:‬ﻓﺮﺍﻣﺮﺯ ﺣﺒﻴﺒﻰ ﺩﻭﻳﭻ‪ -‬ﺳﻴﺪ ﺭﺿﺎ ﺍﻟﻪ ﻳﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺍﺣﻤﺪ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972163600334‬ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1396/4/18‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻟﺬﺍ ﺑﺎ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻕ ﺁ ﺩﻡ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺗﺎ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺿﻤﻦ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ﻭﺍ ﺍﺭﺍﻳﻪ ﻛﺎﺭﺕ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/58460‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪:‬ﻓﺮﺍﻣﺮﺯ ﺧﻮﺵ ﺭﻭﻳﺶ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪:‬ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﻭﺭ ﭘﻨﺎﻩ ﺩﻳﺰﺝ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9509972163601658‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 186/500/000‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95/7/28‬ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 9/300/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻴﻢ ﻋﺸﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻖ ﺩﻭﻟﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/58459‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ)ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ( ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺰ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺯﺭﺍﻓﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺍﺟﻮﺭ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﺖ ﺍﻟﻪ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺗﺮﺑﻴﺖ ﺍﺭﺟﺎﻉ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/6/29‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/58458‬ﻣﺪﻳﺮﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪:‬ﻋﻠﻰ ﺳﺨﺎﺋﻰ ﻗﺪﻳﺮﻟﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪:‬ﻟﻴﻼ‪-‬ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ‪ -‬ﺻﻐﺮﻯ‪ -‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﻬﺴﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺯﺭﻯ ﺗﺮﻛﻰ‪ -‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻭﺩﻯ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9509972163601726‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻬﻢ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﻟﻴﻼ ﻭ ﺻﻐﺮﻯ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﻬﺴﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﺯﺭﻯ ﺗﺮﻛﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﺮﺍﺩﻯ ﻣﺤﻜﻮﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺶ ﺩﺍﻧﮓ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 38787‬ﻓﺮﻋﻰ ﺟﺰ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ‪ 2/3535‬ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻔﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﭘﻼﻙ ‪ 2854‬ﺑﺨﺶ ﺩﻩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪ 72/83‬ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺷﺮﻗﻰ ﻃﺒﻘﻪ ﺳﻮﻡ )ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻟﺒﺎﻗﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 5/700/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻭﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 90/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻴﻢ ﻋﺸﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺩﻭﻟﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/58457‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺣﺎﺟﻰ ﺣﺴﻴﻦ ﺯﺭﺑﺎﻑ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺎﻟﻢ ﻛﺎﺭ –ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ‬ ‫ﺧﺪﺍﺑﺨﺸﻰ‪ -‬ﻣﺠﻴﺪ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺯﺍﺩﻩ ﻣﻘﺪﻡ‪ -‬ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺤﺮﺏ ﮔﺸﺖ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻰ‪ -‬ﻣﻬﺮﻧﻮﺵ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍﺣﻤﻰ‪ -‬ﺷﻜﻮﺭ ﺳﺎﻣﻊ ﻣﻠﻜﻰ‪ -‬ﻭﺣﻴﺪﺭﺿﺎ ﺩﺍﺩﺍﺷﻰ‪ -‬ﻣﺠﻴﺪ ﺁﺷﺘﻴﺎﻧﻰ‪ -‬ﺭﺯﻳﺘﺎ ﺷﺮﻑ ﺟﻬﺎﻥ‪ -‬ﺁﺯﻳﺘﺎ‬ ‫ﺷﺮﻑ ﺟﻬﺎﻥ‪ -‬ﺭﻗﻴﻪ ﻃﺎﻫﺮﻯ ﺍﺑﺮﻯ‪ -‬ﻋﻔﺖ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻟﻨﮕﺮﻭﺩﻯ‪ -‬ﺳﭙﻴﺪﻩ ﺟﻮﺍﺩﻯ ﺩﻭﮔﺎﻫﻪ‪ -‬ﺑﺎﺑﻚ ﺣﻤﻴﺪﻯ‪-‬‬ ‫ﺁﺫﻳﻦ ﺁﺫﺭ ﻫﻮﺷﻨﮓ‪ -‬ﻣﺮﺍﺩ ﺑﺎﻻﻭﻧﻪ‪ -‬ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻓﺼﻴﺤﻰ‪ -‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭ ﮔﺮ‪ -‬ﺍﻳﺮﺝ ﻟﺮﻧﻰ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﻣﺜﻨﻮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﻖ‪ -‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﻓﻜﺮﻯ ﻧﺮﻣﻴﻘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﺒﻴﻊ‪ -‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ‪ -‬ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﻭﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺁﻳﺖ ﺍﻟﻪ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺗﺮﺑﻴﺖ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/7/3‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 10:00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/58455‬ﻣﺪﻳﺮﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻮﺭﻭﺵ ﻧﻮﺷﻰ ﻓﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﭘﻮﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪ -‬ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ‪ -‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪-‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﺖ ﺍﻟﻪ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺗﺮﺑﻴﺖ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/6/29‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10:00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/58454‬ﻣﺪﻳﺮﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 211‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻋﻠﻰ ﻃﺎﻫﺮﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻋﻠﻰ ﻃﺎﻫﺮﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻛﺮﻡﻧﮋﺍﺩ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺮﺑﻰ ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺷــﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺻــﺪﻭﺭ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﻴﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﺮﻳﻢ‬ ‫ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺭﺟــﻮﻉ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻻﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤــﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺻــﺪﻭﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺻﻔﺮ ﺳﻴﺎﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﻣﺤﺴﻦ ﺑﺎﺑﺎ ﭘﻮﺭ ﮔﻞ ﺍﻓﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 960329‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺍﺳﺖ ﺣﺴﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 346‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺖ ﺍﺧﻄﺎﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻫﻴﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 46‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/58453‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺳﻌﻴﺪ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 46‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺥ ﻣﻴﺮﻋﻤﺎﺩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609982161100254‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/7/10‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪10:30‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 46‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/58452‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982161100672‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 46‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609972161100431‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺭﺑﺎﻁ ﻣﻴﻠﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺣﻤﺪﻋﻠﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ .1:‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺎﺧﻪ ﻃﻮﺑﻰ ﻣﻬﺮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ .2 280417‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻘﺪﻡ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﺿﺎ ‪ .3‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺻﻐﺮ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻴﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ .1:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪ .2 . . . .‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ .3‬ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ .4‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‪:‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻣﻌﺎﻥ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺸﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺭﺑﺎﻁ ﻣﻴﻠﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻋﻠﻰ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ‪ .1‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺎﺧﻪ ﻃﻮﺑﻰ ﻣﻬﺮ ‪ .2‬ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻘﺪﻡ ‪ .3‬ﺍﺻﻐﺮ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻴﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 311/400/600‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻭﺍﻡ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻗﺮﺽ ﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺠﻴﺎﻥ )ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﻌﻠﻰ( ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻣﻠﻚ ﻣﺸﺎﺭﺍﻟﻴﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﺑﺸﺮﺡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻣﺘﺪﺍﻋﻴﻴﻦ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻪ ﻋﻠﻰ ﺭﻏﻢ‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻮﺟﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺸﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻴﺶ ﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪﻩ ﻓﻰ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﺎﺕ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻉ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 194‬ﻭ‪ 198‬ﻭ‪ 515‬ﻭ‪ 519‬ﻭ‪ 522‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 311/400/600‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/58451‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 46‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9309980228700725‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 27‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9409970228700480‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﺴﻦ ﮔﻠﺴﺘﺎﻧﻰ ﻓﺮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ .1:‬ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻨﻴﺮﻩ ﻻﺟﻮﺭﺩﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻫﺎﺩﻯ ‪ .2‬ﺁﻗﺎﻯ ﺧﺴﺮﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪. ... ...‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‪:‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺫﻳﻞ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻣﺤﺴﻦ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻧﻰ ﻓﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ‪ .1‬ﻣﻨﻴﺮﻩ ﻻﺟﻮﺭﺩﻯ ‪ .2‬ﺧﺴﺮﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 170/541/339‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺛﻤﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 62/377‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 93/9/1‬ﺗﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻤﺎﻉ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺩﻋﻮﻯ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺩﻓﺎﻉ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺤﺖ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﺳﺘﻨﺎﺩﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 10‬ﻭ‪ 219‬ﻭ‪395‬ﻭ‪ 228‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 198‬ﻭ‪ 519‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 170/541/339‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ‪62/377‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 93/9/1‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺻﻮﻝ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 5/316/240‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 27‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/58450‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪:‬‬ ‫ﻛﺘﺎﻳـﻮﻥ ﻣﻠﻜـﻰ ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻭﻳﺪﻳﻮ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺩﻫــﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺧﻄﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲﺳﻨﺠﻰ ﻭ ﺭﺍﺩﻳﻮﻣﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻼﺕ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﻛﻢﺁﺑــﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺍﻣﻦ ﻣﻰﺯﻧﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻫﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺸﻬﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺸﺄ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻼء ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﺭﺍ ﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺍﻣــﻦ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺴﺘﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻫﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻛــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺷﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻫﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺁﻫﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺮﺑﻦ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﻛﺮﺑﻦ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻫﺪ )ﺳﺮ ﻟﻨﺲ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ( ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 10‬ﺫﻭﺏ ﺑﻪ ‪ 1280‬ﺫﻭﺏ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻧــﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﻛﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻧﺠﺎﺭ ﻗﻮﻳﺪﻝ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﻭ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺬﺍﺏ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻭ ﺗﻮﻗﻔﺎﺕ‪ ،‬ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺪ ﻳﺎ ﺳﺮ ﻟﻨﺲ‬ ‫ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺱﺗﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻤﭙﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻭ ﺧﺴــﺘﮕﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻗﻔﺎﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷــﻌﺒﻪ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻛﺎﺭﮔﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷــﻌﺒﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﺁﻣﻴﺰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻧﺎﻣﺶ ﻓﺎﺵ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘــﻮﻕ‪ ،‬ﻣﻌﻮﻗــﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎ ‪5‬ﻣــﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻟﺒﺴــﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺁﺏ ﺧﻮﺭﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻥ ﺣﻖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺗﺠﻤﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺩﻟﮕﺮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪88‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭﭘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺱ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺁﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺗﺠﻤﻊ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ‪ 50‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺑﻪ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻭﻧﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻒ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺻﻨﻒ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ‪20‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﻀﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺎ ﺣــﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﻟﮕﺮﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘــﺮﺍﺽ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ‬ ‫ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻮﺩ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺵ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫‪9‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑــﺮﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣــﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ‪6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯ ﺻﺪﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫‪94‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧــﺪ ﻭ ‪6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﮔــﺮ ﻛﺴــﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺁﻫﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨــﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ‪90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻰﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ‪60‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺿــﺮﺏﺩﺭ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒــﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺻﻨﻒ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻏﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴﺪﮔﻞ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪5‬‬ ‫ﺗﻴﭗ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪2 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧــﺎﺹ ﺭﺍ ﺟــﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼــﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭ‬ ‫ﻏﻔــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ؛ ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑﺗﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﭼﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼــﻮﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻛــﻮﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻳﻚ ﻛﻮﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻟــﻰ ﺍﮔﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺐ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛﺐ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛﺐ ﺳﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﻮﺯﻻﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺁﻫﻜﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫــﺎﻯ ﺧــﺎﺹ ﺗﻴﭗﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻻﺳﻴﻮﻥ ﺧﺎﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻴﭗﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟــﻰ ﻧﻴﺰ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺣﺴــﻦ ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴﺪﮔﻞ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪ 5‬ﺗﻴﭗ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﻳــﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥ ﺑﻴﺪﮔﻞ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻴﭗ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧــﻮﻉ‪ 1‬ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻞﻫﺎﻯ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﺨــﺎﺯﻥ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻣﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻴــﭗ ﻧــﻮﻉ‪ 2‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻋﻨــﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻧــﻮﻉ‪ 2‬ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛــﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﺎﺳﻴﻮﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻮﻉ‪ 1‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻴﭗ‪ 2‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻴــﭗ‪ 1‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﮔﻴﺮﺵ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺠﻴﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺣــﺮﺍﺭﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻮﻉ‪ 3‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻴﭗ‪ 1‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﺵ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺭﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴــﺪﮔﻞ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﻤﺎﻥ ﺗﻴﭗ‪4‬‬ ‫ﻛﻨﺪﮔﻴــﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻫﺴــﺘﻪﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺠﻴﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻧــﻮﻉ‪ 5‬ﻧﻴﺰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻴﭗ‪ 5‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺣﻤﻠﻪ ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺿﺪﺳﻮﻟﻔﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻰ ﺷﺪﻳﺪ )ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻦ( ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﭘﻮﺯﻻﻧﻰ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻼﺕ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪70,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪14‬‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪24700‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪16‬‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪4,030,000‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﺷﻮﺭ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪180,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪20‬‬ ‫ﻳﺰﺩ‬ ‫‪24700‬‬ ‫‪6,380,000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪24‬‬ ‫ﻛﺮﻩ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪9,830,000‬‬ ‫ﭘﻮﺩﺭ ﺳﻨﮓ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪18,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪30‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ )‪450‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ(‬ ‫‪---‬‬ ‫‪11,870,000‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺑﻘﺎء ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺹ ﻭ ﻭﻳــﮋﻩ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻩ ﻧﺠﺎﺕﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎ ﺍﺑﻘــﺎﻯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺎﺧﺺ ﻣﻬﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴــﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷــﻜﻞ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳــﺎ ﺍﺑﻘﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﻳﺎ ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻻﻙ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﻛﻮﺩﻯ‬ ‫‪ ‬ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﻴﺴﻪ‪ :‬ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺑﻘﺎء ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺪﻯ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻻﻙ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﻣﻦﺯﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻧﻪﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺒﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﻣﻬﻤﺖ ﺷﻴﻤﺸﻚ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻭﺿﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺷــﻮﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﺘﻤﻢﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 28/35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﻭ ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﺖ ﺷﻴﻤﺸﻚ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﺮﺍﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﻴﻤﺸﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻤﻢﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﺳــﺎﻡﺁﻭﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻼﺹ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﺑﺎﺯﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻭﺍﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻤﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻤﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺭﻭﺍﻥﺗﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺪﻧﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﺍﺩﻭﺳﺘﺪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 735‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻣﺴﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺗــﺎﻻﺭ ‪ 735‬ﺗــﻦ ﻣﺲ ﻣﻔﺘــﻮﻝ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﺗــﻦ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﻢ ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ 140‬ﺗﻦ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪ 3 ،‬ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‪ 92 ،‬ﺗﻦ ﺗﻴﺮ ﺁﻫﻦ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ‪48‬‬ ‫ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ‪ 27‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗﻦ ﻗﻴﺮ ﻭ ‪ 96‬ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫‪ 10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 617‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣــﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ 161 ،‬ﺗﻦ ﺭﻭﻏﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 87‬ﺗﻦ ﻗﻴﺮ‪ 10 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻮﮔــﺮﺩ ﮔﺮﺍﻧﻮﻟﻪ‪ 400 ،‬ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ‬ ‫ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ ﻭ ‪ 26‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﻛﻴﻮﻡ ﺑﺎﺗﻮﻡ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫‪ 200‬ﺗــﻦ ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕ ﺁﻣﻮﻧﻴــﻮﻡ ﻭ‪ 900‬ﺗﻦ ﭘﺘــﺎﺱ )ﻛﻠﺮﻳﺪ‬ ‫ﭘﺘﺎﺳﻴﻢ( ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫‪ 10‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪ 10‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ‪4‬‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ ،96‬ﺣﺪﻭﺩ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳــﻨﺎ(‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ »ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ«‪» ،‬ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻳﻜﻢ«‪،‬‬ ‫»ﻧﻘﺶ ﺟﻬﺎﻥ«‪» ،‬ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ ﺳــﻬﺎﻡ«‪» ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ«‪» ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ«‪»» ،‬ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ«‪» ،‬ﻛﻮﺛﺮ«‪،‬‬ ‫»ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ ﺑﻬﻤﻦ« ﻭ »ﻧﻮﻳﻦﻧﮕﺮ ﺁﺳــﻴﺎ« ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﭘﻮﺭﻛﻴﺎﻧــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﺷــﺪ ﺣﻖ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﺍﺯ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺷــﺪ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒِﻨــﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻛﻴﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﻧﮕــﺮﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻓﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻮﻋﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺪﺍ ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﻬﻴﺪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 4‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻫﻤﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻮﺭﻛﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 280‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪21‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺳــﺪﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 104‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ »ﺷﺒﺮﻳﺰ«‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 29‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﺭﺍ ‪ 68‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 95‬ﻣﺒﻠﻎ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳــﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 884‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 211‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳــﻨﺎ(‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺎﺭﻯ‪ «EPS» ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 688‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 95‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 981‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﺭﺍ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 671‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 808‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺒﺮﻳﺰ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪29‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﺭﺍ ‪ 68‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 95‬ﻣﺒﻠﻎ ﺻﻔﺮ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﻳﺎ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﺒﺾ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻘﻴﺴﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻳﻚ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺘﻐﻴﺮﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺍﺯﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺴــﻮﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﺭﻭﺑﻨﺎ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒﻊ ﺁﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﺴــﻮﻳﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺒــﻊ ﺁﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﺭﺍ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺛﺎﻧﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺁﺛــﺎﺭ ﺍﺑﻘــﺎء ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳــﻔﺒﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﻬﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺴﺒﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻤﮕﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﺴــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﭙﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺁﺛﺎﺭ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻴﻢ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺿﻤﻦ ﺭﻓﻊ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺴــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻛﺎﻫﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳــﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻧﻘــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﮔﺮ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﻫﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻪ ﻛﻤــﻰ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻻﻙ ﺗﻮﺭﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﻣــﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ‪ ،‬ﻗــﺪﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻧﻪﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺪﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛــﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻪﻣﺎﻫﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛــﻪ ﻛﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ »ﭘﻰ ﺑﺮ ﺍﻯ« ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻣﺘﺎﺛﺮﺍﺯﻛﺎﺑﻴﻨﻪﺟﺪﻳﺪﺩﻭﻟﺖﻧﺒﺎﻳﺪﻣﺘﻮﻗﻒﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑــﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1358‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﻥ ‪ 21‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ ﻛﻔﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺍﻓﻐﺎﻥ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻭ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻓﺮﺍﺯﻭﻧﺸﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻭ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻨﺪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﮔﻚ ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ‪ 1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻜﺮ ﺁﺳﻴﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺁﻥ ﻃﻮﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻭ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻔﺎﻇﺖﺩﻫﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴﻠﺢ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ‪،‬ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺗﺎﻳﻮﺍﻧــﻰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺁﻫــﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ »ﻓِﻨﮓﺳــﻴﻦ« ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ ،3‬ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺍﺗﺴﻮ‬ ‫ﻫﻴﻮﻧــﺪﺍﻯ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻤﻴــﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻃﻮﻝ ﺑﻜﺸــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻓﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧﻄﺮﺁﻓﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺍﺧﻴﺮ ﻭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺧﻮﺵﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺟﻔﺮﻳﺰ‬ ‫ﮔﺮﻭپ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ »ﺟﻔﺮﻳﺰ ﮔﺮﻭپ« ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2020‬ﺗﺎ ‪ 1399) 2023‬ﺗﺎ ‪1402‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 7700‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺴﺮﻯ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﺝ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲﺁﻧﻼﻳــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2023-2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 3/5‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﻮﻧﺪ )‪ 7/717‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ( ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫‪ 11000‬ﺗﻨﻰ ﻣﺲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺗــﺎ ﺍﻭﺍﻳــﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 2019‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1398‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﻔﺮﻳــﺰ ﮔــﺮﻭپ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺲ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2019‬ﻡ ﺑﺎ ﺷــﻴﺐ ﻛﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ‪5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗــﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﻔﺮﻳﺰ ﮔﺮﻭپ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﺴــﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ ﺑﻪ ‪136‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ‪629‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪10/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 11/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺟﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺲ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﺴﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﻣﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺯﺩ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺒــﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻳــﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺿﻌﻒ ﺩﻻﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻻﻳﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ؛ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺻﺎﻟﺢ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻧﺎﺍﻣﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺛﺮﻭﺗﻤﻨــﺪ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻟﺴــﺮﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺁﻳﺘﻤﻰ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻣﻨﻴﺖ«‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤــﺖ ﻣﺤﻤــﺪ ﺍﺷــﺮﻑ ﻏﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ‪14‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺳﻔﺮ ﻏﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺮﻑ ﻏﻨﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ‪ ،1‬ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭگ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻏﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺑﺖ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺷــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺗﻴﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺎﻟﻴــﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻏﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻭ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺟﻨﮓ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺣﺘﻰ ﺑــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉ ﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ -‬ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺷﺮﻑ ﻏﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ‪ 14 -‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺶ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺮﺯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻏﻨــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑــﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻏﻨﻰ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻛﻪ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺳﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨﺰ‪،‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻗﻠﻊ ﻭ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﮔﭻ ﻭ ﻧﻤــﻚ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﭼﻪ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻏﻨــﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻚ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻤﻚ‪ ،‬ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺮﻣﺮ‪ ،‬ﮔﻮﮔــﺮﺩ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺑﺮﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﺘﺎﻟﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻴﻮﺑﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻢ ﻭ ﺟﻴﻮﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﻧﺎﺁﺭﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺳﺖﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻋﻴﻨﻚ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻣﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﻰ ﻭ ﻗﺮﺍﺑﺖ ﻧــﮋﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺁﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻣــﺲ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻧﻬــﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ؛ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻗﻰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻳﻚ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﻣﻴﺮﺻﺎﻟــﺢ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤــﺪﻯ ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﻏﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﻧﺎﺍﻣﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻠﻮﻙ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫــﻢ ﺍﻳﺎﻻﺕﻣﺘﺤــﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺿﺪ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧــﮓ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺿﻊ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﻮﺷﻚ ﻗﺎﺭﻩﭘﻴﻤﺎ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳــﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻗﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺷﻚﻫﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻘﺪﻯ ﭘﻴﻮﻧﮓ‬ ‫ﻳﺎﻧﮓ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﻧﻊ ﺣﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻛﻢ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻮﺷﻜﻰﺍﺵ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻛﻴﻢ‬ ‫ﺟﻮﻧﮓ ﺍﻭﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁﻥﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﭘﻜــﻦ ﻭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ )‪ 5‬ﺍﻭﺕ‪ 14 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺩ؛ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻜﻰ ﻫﻴﻠﻰ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﺩﻗﺎﻳﻘﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻄﺤﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﻳﻜﺘﺎﺗﻮﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺌﻮﻻﻧﻪ ﻭ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭژﻳﻢ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﻮ ژﻯﻳﻰ‪ ،‬ﺳــﻔﻴﺮ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻫﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺘﺤﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﭼﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﻛﺲ ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭژﻳﻢ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻴﺒﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺷﺪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ )‪ ،(1361-1359‬ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺟﻬــﺎﺩ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ )‪-1361‬‬ ‫‪ 22 ،(1362‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﻳــﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻝ )‪ 1362‬ﺗﺎ ‪ ،(1367‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 9‬ﺳﺎﻝ )‪ 1367‬ﺗﺎ ‪ ،(1376‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 8‬ﺳــﺎﻝ )‪ 1376‬ﺗﺎ ‪ (1384‬ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ) ‪1392‬ﺗﺎ‬ ‫‪ (1396‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1356‬‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1385‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭﻭﺱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﻴﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻟﻴﺒﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﺮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺿﻊ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻟﻴﺒﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺿﻊ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺷﺮﺍﺭﻩ ﻧﺼﻒ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﺭﻩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 270‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻳﻚ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻟﻴﺒــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻟﻴﺒﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻣﻌﺎﻑ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻮﻗﺖ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺍﻭﭘﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺣﺒﺲ ﭘﻮﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺗﺎ ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﻗــﻒ ﻣﻮﻗﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺣﺒﺲ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷﺪﻥ ﭘﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‪ ،‬ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺗﺮﺧﻴــﺺ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺒﺪﺍ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺻﻞ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﻨﺴــﻮﻟﮕﺮﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻳﺮﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﻓﻊ ﺷﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻗــﻒ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺒﺮﻯ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺣﺘﻰ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺣﺒﺲ ﭘﻮﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺣﺒﺲ ﭘﻮﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﻮﻟﻰ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﻴﺠﺮﻳــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ‪ 37/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﺰﺍﻧﻰ ﺁﻟﻴﺴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺎﺩﻭﺋﻜﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2011‬ﺗﺎ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺘﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻣﺘﻬﻢ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ‪ 114‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﺷﻮﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳــﺘﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻤﺪﻭ ﺑﻮﻫــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺠﺮﻳــﻪ‪ ،‬ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴــﺎﺩ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺼﻨﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺑــﻞ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻳﺼــﻼﺡ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻤﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﮔﻤــﺮﻙ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻴــﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﻗﻮﻉ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ‪ 12.8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪ 20.4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪ 5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ )ﺑﺮﺟــﺎﻡ( ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑــﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﻴﻞ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ؛ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼــﺺ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ‪ ...‬ﻫﻤﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻋﻠﻴﻤﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪ 5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ‪3‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺟﺬﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻫﻤﺴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪EPC‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‬ ‫ﺳــﻨﺪ ﻫﻤﺴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪ EPC‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ ﻫﻤﺴــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪ EPC‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺭﻳﺴــﻚ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗــﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺫﻳﻨﻔﻌﺎﻥ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺧﺬ ﻧﻈــﺮﺍﺕ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻣﺘﺪﻭﻟﻮژﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺭﺯﺷﻴﺎﺑﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻬﻴﻨﻪﺗﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﻴﻒ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺃﻣﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫)‪ (EPC‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪49/66‬‬ ‫‪0/46‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪52/6‬‬ ‫‪0/4‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪50/04‬‬ ‫‪0/2‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧــﺰﺭ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺧﺰﺭ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺭﺍﻣﻴــﻦ ﺧﻮﺩﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑــﻮﺭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻛﺴﺐﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺧﺰﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘــﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺧــﺰﺭ‪ ،‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣــﺪ ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗــﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺳﻜﻮﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳﻜﻮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻜﻮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺁﻓﺮﻳﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺧﺰﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺗﻔﻜﺮ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺟــﺬﺏ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1392‬ﺗــﺎ ‪ 1395‬ﺑﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 12‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻧﺼــﺐ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪ »‪ «NF3‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫‪ 56.7‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 62‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺒﺎﻧــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﺳــﺘﺼﻨﺎ( ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺼﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﻤﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﻳﻎ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻓﻰﻣﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻴــﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﭘﺰﺷﻜﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻴﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1331‬ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﺭﻙ ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻮﺍﺑﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫»ﻣﺲ«‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻡﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 1000‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﺣﻤــﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ‪ ،‬ﺍﻧﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﻝ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﻭ ﺍﻧﺎﺭ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻮﻉ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﻭ ﺍﻧﺎﺭ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪80‬‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ 90 :‬ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻭ ﺩﻭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﻭ ﺍﻧﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭ ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺩﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧــﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻴــﺎﻥ ﻭ ﻭﺍﻟﺪﻳــﻦ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺮﺯﻧــﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻭﺍﺝ ﺗﻔﻜﺮ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍچﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﺎﻳﭽﻪ ﺑﺎﻍ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﻫﻨﺸــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﻣﺲ ﺑﺎﻳﭽﻪ ﺑﺎﻍ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﻫﻨﺸﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺘﺒــﻰ ﻧــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻫﻨﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺍﺯ ﺩﻫﺴﺘﺎﻥ ﺍﻭﺭﻳﺎﺩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻣﺰﺍﺩﻩ ﻋﻠﻤﺪﺍﺭ)ﻉ( ﻭ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠــﻮﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻣﺎﻣــﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺯﻧﺠﺎﻥ – ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻫﻨﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﺎﻣﺰﺍﺩﻩ ﻋﻠﻤﺪﺍﺭ)ﻉ( ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻯ ﻣﻨﺸﺄ ﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﺮﻛﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻫﻨﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﻫﺴﺘﺎﻥ ﺍﻭﺭﻳﺎﺩ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺟﺎﻣﻊ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻧﺴــﻴﻮﻥ ﭘﺰﺷــﻜﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﺻﺪﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺳﺘﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺁﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﭘﺮﻯ ‪ -‬ﻋﻠﻢ ﻛﻨﺪﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 42‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻫﻨﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺩﺑﻴﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺧﺘﺮﺍﻧﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﭘﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺧﻄﻮﻁ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺘﻨﺪﺑﺎﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﺪ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪10 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ )ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 550‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ( ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻗﻒﻫــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫»ﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻯ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺩﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺧﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ »ﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎﻯ« ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺭﻙﺷــﺎپ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺑــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻧﺠــﺎ ﺗﻌﻤﻴــﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﻳﺸــﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻳﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﮔﺮ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺧﻼﻗﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﻳﺸــﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﻛﻨﻴــﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴــﺪ ﺩﻳــﺪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﻴــﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻞﻫــﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﺭ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺍچﺍﺱﺍﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻢ ﺷــﺪﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍچﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺳﻴﻮﻧﺪﻯﭘﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﻭ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﺸﻰ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺧﺴﺮﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ‪ ...‬ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺟﺰﻭ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺒﺤﺚ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﺳــﻴﻮﻧﺪﻯﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧــﺎﺹ ﻭ ﺍﻥﺟﻰﺍﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ »ﺍﻭﺷــﺎ« ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺟﺪﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻣﻘﻮﻟﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺭﺍ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻛــﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺳﻼﻣﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ؛ ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻴﻮﻧﺪﻯﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ‪ ISO 18000‬ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﺰﻭ ‪ 14000‬ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺣﺮﻑ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﻢﻛﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻢ ﺷـﺪﻥ ﺗﺼﺪﻯ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺟﻊ ﻭ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﺸﻰ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﺸﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺟﻊ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﺎﻇﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﻮﻧﺪﻯﭘﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﻓﻜــﺮ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺴﻚ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﺗﻔﻜﺮ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺭﻭﻳــﻢ ﺭﻭﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣـﻜﺎﻥ ﻭﻗـﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛـﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺷﻮﻳﻰ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒــﺲ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍچﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻓﻠﻮﺗﺎﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺗﻼﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣــﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﻣﭗﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻣﭗﻫﺎ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ ﭼﻨﺪﻃﺒﻘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺳﻘﻮﻁ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻢ ﺧﻄﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺮ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻓﻮﺕ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺍﺣـﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺭﺳــﻮﻝ ﺷﻬﻤﻴﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ‪ HSE‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ‪HSE‬‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻫﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻬﻴﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻗــﺖ‪4 ،‬ﻻﮔــﻮﻥ ﺗﺒﺨﻴﺮﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﺳــﺪ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﺎﻭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻻﮔﻮﻥﻫﺎ ﻳﻮﻧﻴﺰﻩ ﺷﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻬﻤﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑــﺮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺑﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍچ ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺑــﻪ ﻣﻘﻮﻟــﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﻄــﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ؛ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 70‬ﺳﺎﻟﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻋﺠﻴﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺭﻭﺍﻝ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻒ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺭﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺍﻳﺴﻠﻨﺪ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻓﺎﺵ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﻓﺎﺵ‬ ‫ﺷﺪ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2016‬‬ ‫)ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ‪ (95‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﻓﺎﺵ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺣﺎﻭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﭘﺴﺮ ﻭ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺛﺒﺖﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﻨﺎﺭ ﺯﺩ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺻﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻳﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺷﺮﻳﻒ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻮﺍﺯ ﺷـﺮﻳﻒ ﻫﻤﻪ ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﺸﺖﺷﻤﺎﺭ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﭘﺎﻧﺎﻣــﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖﺗــﺮ ﺍﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻔﺮ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺍﻳﺴﻠﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺍﺵ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕﺷﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﭘﻰ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪﺷﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭﺍﻡ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺷــﻬﻴﺪ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻋﺒﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻏﻠﺘــﻚ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻨﺞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻧﻴﻜﻼﺱ ﻣــﺎﺩﻭﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻤﺴــﺮ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺑﺎﺯﻧﻮﻳﺴﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ‪ (77-78) 1999‬ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻯﮔﻴــﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 30‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 8‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﻜﺎﻑ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﺴﻰ ﺭﻭﺩﺭﻳﮕﺰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴــﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 4‬ﺍﻭﺕ )‪13‬‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴــﺎﻥ ﺍﻧﺤــﻼﻝ ﻣﺠﻠﺲ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕــﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﺗﺶ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ ﺩﺍﻣﻦ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻋﻤﻴﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺴﺎﺭ ﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰﻫﺎ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫‪ 10‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ 7 ،‬ﻧﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ 200‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺯﻳﺮ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺳــﺮﻳﻊ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﭼﻴﻦ )‪ (CPEC‬ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭ ﺭﻗﻴﺐ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﺧﻮﺩ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ‪ 200‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﻓﻮﺭﺑﺲ ﭘﻴﺸﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﻯ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪ ﻓﻘﺮ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋــﺚ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺳـﻮﺍﻳﻰ ﺳﻴﺎﺳـﻰ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻛﻨــﺎﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺯ ﻗــﺪﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺣــﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺷﻬﻴﺪ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻋﺒﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﺎﺵ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﺿﺮﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ(‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ‪9‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﺭﻓﺘــﻦ ﻧــﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺯ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﺛــﺮ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺑــﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺴــﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺳﺖﺩﺳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﻰﭘﻰﺍﻯﺳــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻧﻴﻜﺒﺨﺘﻰ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﻡ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺍﺭﺗــﺶ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻴــﻦ ﺍﻳــﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻤﺮ ﺟﺎﻭﻳﺪ ﺑﺠﻮﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺶ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﺎﻳﺶ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 62‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻭ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯﺍﺵ‪ ،‬ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨــﺪ ﺣﻤﻼﺕ ﻣﺮﺯﻯ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪﺗﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﺭﺗــﺶ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻌــﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻣﺒﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺭﺍﻩ ﻧﻮﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪valuewalk :‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﻯ‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﻓﻘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﺮﺥ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺻﺪﻫﺎ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﺮﺥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻘﺼﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻳﻚ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 50‬ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻭ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫)ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺣﺘﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻠﮋﻳﻚ ﺍﺳﺖ( ﺍﺯ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻭﻣﻼﺝ ﻭ ﺍﻟﻮﺍﺝ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻮﺷــﺶ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻧﻰ ﺗﺠﻤﻞﮔﺮﺍ ﻭ ﻣﺮﻓﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺳﻠﻄﻨﺘﻰ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﻇﺮﻑ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﻋﺎﺷــﻘﺎﻥ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺩﺍﻍ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛــﻦ ﻣﻘﺪﺱ ﻣﻜﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﻨﻪ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﻓﻮﺍﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﺍﻛﺪ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻢ ﺳــﻮﺍﻝ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺮﻩ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﺴــﭙﻴﻦﻫﺎﻭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ »ﺗﻨﺌﻮ ﺍﻳﻨﺘﻠﺠﻨﺲ« ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸــﺎﻭﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻟﻨــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺷــﻤﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﻞ ﻭ ﭘﻮﺷــﺶ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﺰﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻳﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺣﻜﻢﻓﺮﻣﺎﺳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﻼﻡ ﺳﻨﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﻟﻜﻞ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻭ ﺟﻨﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺸــﻪ ﻭﻟﻴﻌﻬﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﺳﻠﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﺮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪-09‬‬ ‫‪ (1408‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺻﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻮﻫﺎﻯ ﺭﻗﺺ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﭼﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﺁﺭﺍﻣﻜﻮ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻤﭗﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻠــﻚ ﻋﺒﺪﺍﷲ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻥﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺧﺰﺍﻧــﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺁﻥ ﺷــﺎﻫﺰﺍﺩﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﻧــﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺪ ‪ 0/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﮕﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮ ﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭘﻮﻟــﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 0/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺸــﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﻪ )ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ(‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ‪2/9‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻮﺩﻧــﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ(‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 2/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ‬ ‫‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺩ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﺎ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ‪1/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪ 1/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 1/9‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ‪ 1/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬‬ ‫)‪(95-96‬ﻭ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (96-97‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ ،(96‬ﺑﻪ ‪7/7‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2008‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (87-96‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ )ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳﺘﺎﺕ(‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺮﺍﻯ ژﻭﺋﻦ‬ ‫‪ 8/6 ،2016‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﺍﺳــﺘﺎﺕ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ‪28‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫)ﺧــﺮﺩﺍﺩ ‪ 18 ،(96‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 725‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣــﺮﺩ ﻭ ﺯﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑــﺎ ﻣﺎﻩ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ 183 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ 2 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 368‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ‪ 28‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳــﻮﺭﻭ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 667‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ‪ 2/9‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻣﺎﻟﺖ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺑــﺎ ‪3/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪4/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ‬ ‫)ﺧﺮﺩﺍﺩ(‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ‪ 21/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫‪ 17/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺗﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻟــﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻴــﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻛﺮﻣﻠﻴــﻦ‪ ،‬ﺭﺍﺑﺮﺕ ﻣﻮﻟﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﻨﺠﺎﻝﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﻝ ﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ژﻭﺭﻧﺎﻝ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﻟــﺮ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 3‬ﺍﻭﺕ )‪12‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﺎﻧــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻴــﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺭﻭﺱ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺣﻀﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻈﺎﻥ ﺍﺗﻬــﺎﻡ ﻭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ژﻭﺭﻧﺎﻝ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺑــﻮﺩﻥ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﻳﻚ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗــﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺎﻳﻚ ﻓﻠﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻠﻴــﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸــﻜﻮﻙ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺱ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﻪ ﻣﻮﻟﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻭﻯ ﺑﺮﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻮﻟﺮ ﺭﺍ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺳﻨﺪﺭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺣــﻖ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻛﺮﻳﺲ ﻣﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﻬﺮﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔــﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺗﻴﻢ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰﺍﺵ ﺑﺎ ﻣﺴــﻜﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺷــﺪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧــﻮﺍﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻣﻮﻟﺮ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ‬ ‫ﺟﻴﻤﺰ ﻛﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﭘﻠﻴﺲ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﺎﻧﻊﺗﺮﺍﺷﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻛﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫)ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ ،(96‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ‬ ‫ﻣﻮﻟﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﺤــﺪﺍﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫــﺎ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﻮﻟــﺮ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻟــﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ »ﺟﻮﺭﺝ ﺩﺑﻠﻴﻮﺑﻮﺵ« ﻭ »ﺑﺎﺭﺍﻙ‬ ‫ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ« ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﻑﺑــﻰﺁﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻧﻔﻮﺫ ﻧــﺰﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺣــﺰﺏ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺻﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻋﺸــﺎﻳﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ‪ 1/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻛﺮﻣﻌﻠﻰ ﻗﻨﺪﺍﻟﻰ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻘﺖ‪ 4 :‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ‬ ‫ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻋﺸــﺎﻳﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﻛﻢﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺪﺍﻟﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺨﺶ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ)ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ( ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻭﺩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻــﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺪﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻳﺴــﺮﻛﺎﻥ ﻭ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭ ﺧﻂ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ‪ -‬ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻭ ﻳــﻚ ﺧﻂ ﺍﺭﺍﻙ‪-‬ﻣﻼﻳــﺮ‪ -‬ﻓﻴﺮﻭﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ‪3‬‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻼﻳﺮ ﻭ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﺑﻪ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭ ﻗﺼﺮﺷﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻼﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﻭﺻــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭﺯﺭﺍﺕ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻳﻚ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺻﻞ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﻴــﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 4‬ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻬﺮﻣﺎﻩ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﻮﻃﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻬﺮ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻛﺒﺎﺗﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻓﺎﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 27‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺧﻂ ‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭ ‪5‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﻮﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺧﻂ‬ ‫‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﻖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻫﺎﺑﻴــﻞ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻂ‬ ‫‪ 8‬ﻣﺘــﺮﻭ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻂ ‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 50‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺮﻡ‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ )ﺭﻩ( ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﻬﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﻧﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻂ ‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪12‬‬ ‫ﭘﺴــﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮﻕ ﻗﻮﻯ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪9‬‬ ‫ﺯﻳﺮﮔــﺬﺭ ﺑﺎ ﻃﻮﻝ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪10‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻮﻧﻞ‪ 19 ،‬ﺩﻫﻨﻪ ﭘﻞ ﺑﺰﺭگ ﻭ ‪ 62‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺭﻳﻞﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 50‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻂ ‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﻳــﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ 62 :‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﻳﻞ ﺳــﻮﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﻂ ‪ 8‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﺎ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺘــﺮﻭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﻮﻣﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧــﻂ ‪ 8‬ﻣﺘﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﻧــﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﻗﻢ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺷﺐﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﺧﻂ ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﻮﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺻﺪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻂ ‪ 6‬ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻃﻮﻝ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻪ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺗﻼﺵ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﻋﺰﻡ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺳﻘﻠﻰﺟﻬﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﻧﻮ ﻭ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﺧﺎﻧﻴﻜﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺁﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﻭﺯ ‪16‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪ ،‬ﻋﺒﺎﺳــﻘﻠﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﺩﺭ ﮔﺬﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻠﻰ ﺁﺏ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻋﻠــﻮﻡ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺁﻳﺎ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺗﻜﻮﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻔﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ‪ 3‬ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺠــﺰﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻧﺴــﺒﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺪﺗﻬﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺁﺏ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻗﺮﻥ ﺟﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺁﺏ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻏﻔﻠﺖ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺎﻳﺸﺎء ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﺤﻜﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺩﻥ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺗﺤﻜﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻏﻔﻠــﺖ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ‪3‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺁﺏ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻫــﺮ ‪ 3‬ﮔﺮﻭﻩ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧــﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯ ﺟﻨﮓ ﺁﺑﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺑـﺮ ﭘﺎﻳـﻪ ﺁﺏ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻴﺎﺳـﺖ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺖ ﭘﻮﻝ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳﺮﺳﺎﻡﺁﻭﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺳﻘﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺳﻮﺍﺭ ﻗﻄﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ‪ 97‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻧﻮ ﻭ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣــﺎ ﻏﻔﻠﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻧﺎﭼﺎﺭﻳﻢ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻫــﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺍﺭ ﺗﺮﺳــﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧــﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺭﻳﺎﺿﺖ ﺁﺑﻰ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻡ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺩﻫﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺪﺍﻧﻴــﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﺒﻖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﻣﻨﺎﺑـﻊ ﺁﺑﻰ ﻫـﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺪﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖ ﻣﻴﺎﻥﺁﺑﺎﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺑﻰ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫‪ 4‬ﺯﻳﺮﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺳﺖ؛ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴﺘﻢ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﻫﻴﺪﺭﻭﭘﻮﻟﻴﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺨﺸﻰ ﻭ ﺟﺰﺋﻰﻧﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻫﻴﺪﺭﻭﭘﻮﻟﻴﺘﻴﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻠﻢ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺪﻣﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﭘﻮﻟﻴﺘﻴﻚ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺁﺏ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺑــﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻋﻠﻤــﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﭘﻮﻟﻴﺘﻴــﻚ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﺎﺑﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﺁﺏ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻯ ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺗــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﺧﺎﻧﻴﻜﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﺏ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻨﺸــﺄ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﺁﺏ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻗــﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺁﺏ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﻘﺶ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻌﻀــﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﻓﻀــﺎﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ‪.‬ﺧﺎﻧﻴﻜﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪﺕ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﺳﻴﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺁﺏ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺮﻑ ﻧﻤﻰﺯﻧــﺪ ﻳﺎ ﻟﻜﻨﺖ ﺯﺑــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔﻮﺵ ﺷــﻨﻮﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺟــﻮﻯ ﻭ ‪...‬ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪ‪.‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻛﻼﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻛﻤﭙﻴﻦﻫﺎ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰﺩﻧﺪﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔــﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺳــﭙﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺭ ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗــﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺗﺠﻬﻴﺰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﺮﻣﻰ ﻫﺪﺭﺭﻓﺘــﻪ ﻭ ‪ ...‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻟــﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻧﻰ ﻛﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻔﺎﻫﻴــﻢ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻤــﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻴﺰﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻤﻴــﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﻗﺎﺑﻞﺣﺼﻮﻝ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺭﺿﺎﻳﻰﺩﻧﺪﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺤﻮﻩ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﺮﻡ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺣﺎﻣﻞﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﺒﺎﺩﻝﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺴﻨﺠﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﺩ ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺸــﺖ ﮔﻴــﺎﻩ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺍﻡ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﻴــﺎﺕ ﻭ ﻣﻤﺎﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﺬﺍ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﺭ ﺑﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫)‪ (FAO‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2050‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻏﺬﺍ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏﺬﺍﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﻛﻤﻴــﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻬﻴﻪ ﻓﺮﻣﻮﻻﺳﻴﻮﻧﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻤﻮﻡ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺩﺍﻡ ﻭﺍﺻﻼﺡ ﻧــﮋﺍﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺎ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﺏ‪ ،‬ﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻢ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻬﻢ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧــﺎﻙ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺣﻔﻆ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﻭ ﺣﺎﺻﻠﺨﻴﺰﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ )ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺳــﻤﻮﻡ ﻭ‪ (...‬ﺑﻪ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﺷــﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﺬﻳﻪ ﮔﻴﺎﻩ ﻭ ﺣﺎﺻﻠﺨﻴﺰﻯ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺧﺎﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺧﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻮﺩ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺁﻟﻮﺩﻩ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻻﺳــﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮ )ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩ ﺁﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ( ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺒﺐ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻣﻌﺼﻮﻣﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺮﻣﻮﻻﺳــﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑــﻖ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﮔﻴﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻮﺩﻫﺎﻳﻰ ﺣﺎﻭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﻢﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻧﺤﻼﻝﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺟﺬﺏ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩﻫﺎ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺗﻼﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺑﺸﻮﻳﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﻧﻴﺘﺮﻭژﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺴــﻔﺎﺗﻪ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﮔﻴــﺎﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺳــﻤﻮﻡ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﻓﺖﻛﺶﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩﻫــﺎ ﺳــﺒﺐ ﺑﺮﻫﻢﻛﻨــﺶ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﻣــﺪﺕ ﺑﺎ ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺴــﻢﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﻛﻮﺩﻫﺎ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﻮﺩ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺻﻼﺡ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﻄﺢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕــﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺸﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺧﺎﻙ )ﺷﺨﻢ‬ ‫ﻋﻤﻴــﻖ‪ ،‬ﺷــﺨﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺷــﻴﺐ ﻭ ‪ ،(...‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﺎﻣﺘﻌــﺎﺩﻝ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻰ‪ ،‬ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺑﻘﺎﻳﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺣﺎﺻﻠﺨﻴﺰﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﻧﺎﻣﺮﻏﻮﺏ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺧﺎﻙ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻼﺡﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴﺖﻫــﺎ ﻣــﻮﺍﺩ ﺑﺎﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ‬ ‫ﻣﺼﺎﺭﻑ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴــﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻠﻮﺭﻳﻦ ﺁﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫــﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺧﺎﻟــﻰ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻛﺎﺗﻴﻮﻥﻫــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﻬﻰ ﺑــﻪ ﭼﻨﺪﺻﺪ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻰ ﺯﺋﻮﻟﻴﺖ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺯﺋﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳــﻦ ﺗﺒﺎﺩﻝﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻳﻮﻥ ﺑﺪﻝ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺗﺨﻠﺨﻞ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺷﻨﻰ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﺧﺎﻙﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻬﻮﻳﻪﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺟﺬﺏ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ )ﻛــﺮﻭﻡ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ ﻭ ‪ (...‬ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﻨﺪﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﻮﺩ ُﻛ َ‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻧﻮﺑﻴﻮﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳــﻦ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺻﻼﺡﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺧــﺎﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺎﻧﻮﺑﻴﻮﭼﺎﺭﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻮﭼــﺎﺭ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻮﻣﺲ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺩﻳﮕﺮ )ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﺩﺑﺎﻏﻰ ﻭ‪ (...‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﻳﺰ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻴﻮﭼﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻧﻮﺑﻴﻮﭼﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﻮﺍﺹ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺟﺬﺏ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺳــﻤﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﺟﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻴﻮﭼــﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺁﻟﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻢ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻬﻮﻳﻪﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﺬﺏ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﺹ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻰ ﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﺘﻰﺑﻴﻮﺗﻴﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺴﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﻘﺎﻭﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﺹ‬ ‫ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺪﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﺮﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺭﻭﺳﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺳﻨﺘﺰ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻰ ﮔﻴﺎﻩ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﻮﺍﺹ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻨﺘﺰ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﻴﺎﻩ ﻣﻴﻤﻮﺳﺎ ﭘﻮﺩﻳﻜﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺳﻴﺒﺮﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﻮﺍﺹ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻠﻮﺹ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺷﻰ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﺳﻨﺘﺰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺗﻮژﻥﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺭﻭﺷﻰ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﻗﻴﻘﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻤﻰ ﻭ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺧــﻮﺍﺹ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻔﻮﻧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﻋﻔﻮﻧــﺖﺯﺍﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻝﻫﺎ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺁﺏﺩﻭﺳﺖ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻝﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻴﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺗﻴﻮﻧــﻰ ﻭ ﺁﻣﻔﻮﻟﻴﺘﻴﻚ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺤﺮﻙﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪ ،pH‬ﻧﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ‪ ...‬ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﻃﻴﻒ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻝ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﮔﻴﺎﻩ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧــﻮﺩ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﻴــﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﻧﻮﻫﻴﺪﺭﻭژﻝ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﺁﺏ ﺗــﺎ ﭼﻨﺪﺻﺪ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻭﺯﻥ ﺧﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮﻫﺎ‬ ‫ﺣﺴــﮕﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻳــﺎ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﭘﻴــﺎﻡ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺣﺴــﮕﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﮕﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻗﺖ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﭘﻨﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 2‬ﺗــﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺁﺏ ﭘﻨﻴﺮ ﺭﺍ ﺧﺸــﻚ ﻭ ﺑﻪ ﭘﻮﺩﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺑﻪ ﭘﻮﺩﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻣﻮﺟﺐ ﺿﺮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺍﺯ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻟﺒﻨﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ‪ 7‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻧﺸﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺶﭘﮋﻭﻫﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺎﻧﻮ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻧﺎﻧﻮﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻟﺒﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻟﺒﻨﻰ ﺷﻴﺮ‬ ‫ﭘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺻﺒﺎﺡ‪ ،‬ژﺍﻝ‪ ،‬ﻣﻰﻣﺎﺱ‪ ،‬ﺍﺱ ﺑﻰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻟﺒﻦ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺑﺎ ﻧﺎﻧﻮﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﻣﻴﻜﻰ« ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﻧﺎﻧﻮﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻧﻴﻤﻪﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 100‬ﻟﻴﺘﺮ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺎﻧﻮﻣﭻ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻫﻀﻢ‪،‬‬ ‫ﺣﻼﻟﻴﺖ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ژﻝ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻛﻒ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷــﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺣﺬﻑ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻻﻛﺘﻮﺯ ﺍﺯ ﺁﺏﭘﻨﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﻭﻯ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺍﺹ‬ ‫ﻋﻤﻞﻛﻨﻨﺪﮔﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳــﻬﻨﺪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻨﺴﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴــﺮﻭ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ‪20‬‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮ ﻓﻘﻂ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﻣﺪﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑــﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴﺮﻭ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻮﻃﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﻭ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﭘﺎﻳﺶ ﻏﻠﻈﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺑﻴﺴــﻔﻨﻮﻝ ‪ A‬ﺩﺭ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴــﺮﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻇﺮﻑﻫﺎﻯ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻭ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﮕﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﭼﺎﭘﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪﺁﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺘﺰ ﻧﺎﻧﻮﻻﻣﭗﻫﺎﻯ ﺟﻴﻮﻩﻳﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺯﺍﺑﻞ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻫﻴﺪﺭﻭژﻝ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺧــﺎﻙ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﻌﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻇﺮﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺣﺴﺎﺱ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻣﺤﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺣﺴﮕﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻐﺬﻯ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﻮﺭﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺛﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺑﺮ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺼﺒﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺑﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺮﺏ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻋﺼــﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﻄﺢ ﺟﻴﻮﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈــﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻴــﻮﻩ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻏﺬﺍﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺯﺍﺑﻞ ﻧﺎﻧﻮﻻﻣﭗﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﻨﺘﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﻀﺮ ﺟﻴﻮﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭﻭﻥ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻳﻚ‬ ‫ﺁﻫﻨﺮﺑــﺎ ﺑﻪﺁﺳــﺎﻧﻰ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﻟﻜﻮﻝ ﺁﻟﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻓﻠﻮﺭﺳــﺎﻧﺲ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﻫﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺍﻛﺴﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺳﻴﻠﻴﺴــﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻳﻮﻥﻫﺎﻯ ﺟﻴﻮﻩ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺳﻨﺘﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﻢ ﺯﺩﺍﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 9‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪834‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 16 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 9 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 834‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2152‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺒﺮﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﺜﺎﺭ ﺧﻮﻥ ﻭ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﻓـﺮﺯﺍﺩ ﺧﻠﻔـﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛـﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳـﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ‪ 17 :‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻟﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺻﺎﺭﻣﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺧﻮﻥ ﻭ ﻗﻠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺳــﻴﻢ‬ ‫ﻣﺠﺎﻫﺪﺕ ﺑﺰﺭگ ﭘﻴﺎﻡﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻰﺷﻚ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺎ ﻣﺸﻌﻞ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺭ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﻜﺨﺎﻧﻪ ﻧﺎﺩﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﺎﺑﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺎﻥ ﺁﻳﻨﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗــﺮﺍﺯﻭﻯ ﺣﻖﻃﻠﺒﻰ‪ ،‬ﻭﻗﺎﻳﻊ ﻭ ﺩﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻌﻴﺎﺭﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﺠﺶ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﻗﻠﻢ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﻟﺤﻈﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻳﺎﺏ ﻭ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ »ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺣﻖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ«‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﻬﻜﺸﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻮﺭﺍﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﻧﺶﭘﮋﻭﻩ‪ ،‬ﻓﻜﻮﺭ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮ ﻭ ﺩﺭﺩﺁﺷــﻨﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺍﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺍﻩ‪ .‬ﻓﺎﻧﻮﺱﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻝ ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﻰﺗﻜﻠﻒ ﻛﻪ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺟﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻗﺪﺭ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻨﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﮔﻮﺵﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻨﻴﺪﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻫــﺎ ﻭ ﻧﻈﺮﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﺯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺫﺍﺕ ﺍﻗﺪﺱ ﺍﻟﻬﻰ ﺗﻮﻓﻴﻖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭﻡ‪ .‬ﻋﺰﺕ ﻭ ﺳﻼﻣﺘﻰﺷﺎﻥ ﻣﺴﺘﺪﺍﻡ ﺑﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻗﻠﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﻫﻰ ﻧﺸﻜﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺳﺎﺳﻰ ﻧﺒﻨﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ »ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ« ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺻﺎﺭﻣﻰ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ‪ 1377‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻛﺸﺘﺎﺭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﺭ ﺷﺮﻳﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺎﺭﻣﻰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺰﺍﺭ ﺷﺮﻳﻒ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ ،1377‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﺤﻞ ﻛﻨﺴــﻮﻟﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﺭ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺻﺎﺭﻣﻰ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺰﺍﺭ ﺷﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﺒﺮ ﻓﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻮﺭﻯ‪ .‬ﻣﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻛﻨﺴﻮﻟﮕﺮﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﻯ‪ « ...‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﻢ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺩﺭﺱ »ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ« ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺄﻟﻴﻒ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻄﻪ ﻧﻈﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﻌﻘﺪﺷﺪﻩ ﻓﻴﻤﺎﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﻴﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭﺱ »ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ« ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻡ ﻣﺘﻮﺳﻄﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺄﻟﻴﻒ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻄﻪ ﻧﻈﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺤﺘﻮﺍﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺿﻤﻦ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺟﺎﻥ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺁﺭﺕ ﺳﻨﺘﺮ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭﺍﺭﺙ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖﻭﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻪﺑﻪﻳﻚﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔﺮ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺧﺒﻴــﺮ‪ ،‬ﻧﺎﻣــﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺧﺪﺍﻭﻧــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫»ﺁﮔﺎﻩﻛﻨﻨــﺪﻩ« ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ »ﻋﺎﻟ ِﻢ ﺑﻪ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩﻫﺎ«‬ ‫ﺗﻔﺴــﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ ‪ 45‬ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﺧﺒﻴﺮ« ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﺧﺒﻴﺮ« ﺍﺯ ﻋﻠﻴﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺧﺺ ﺍﺳﺖ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﺒﻴﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻗﺎﻳﻖ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺷﻴﺎء ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺙ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪ ﻭ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻮﻋﻰ »ﺭﺳــﺎﻟﺖ« ﻭ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺑﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﺍ‪،‬‬ ‫ﭘﻴــﺎﻡﺁﻭﺭﺍﻥ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﺰﻛﻴﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﺍ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﻣﺠﺎﻫﺪﺕ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺧﺒﺮﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﺎﻳﻞ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﻛﺴــﻮﺕ‬ ‫ﻧﺒﻮﺕ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺮﻕ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﺳﺎﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫)ﺍﺑﻠﻐﻜﻢ ﺭﺳﺎﻻﺕ ﺭﺑﻰ ﻭ ﺍﻧﺎ ﻟﻜﻢ ﻧﺎﺻﺢ ﺍﻣﻴﻦ(ﺍﻋﺮﺍﻑ‪.68/‬‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﻟﻪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻗﻠﻢ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺑﻪ ﺭﻫﺮﻭﺍﻥ ﻧﻤﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ؛ ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺭﺍﻩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻓﺮﻭﺩﻫﺎ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺸــﺮﻭﻃﻴﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻋﺼــﺮ ﺣﺎﺿــﺮ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺳــﻬﻤﻰ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﺴﺰﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺣﺮﻓﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻳﺮﺳــﺎﻝ ﻭ ﻛﻬﻦ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ ﻓﺮﺯﺍﻧﮕﻰ‬ ‫ﺑﻰﻣﺎﻧﻨﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺸــﺮﻭﺍﻥ ﻧﻬﻀﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺎﺻﺮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺸﺮﻭﻃﻴﺖ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻳﺎ »ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ« ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻨﻮﻳﺮ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﻮﺷﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﻧﻤﺎﻯ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﻀﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﻓﻀﻴﻠﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻧﻰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﻥ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺻﺤﻴﻔﻪ ﺯﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻘﺶ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﺯﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺷﺠﺎﻋﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺳــﺘﮕﻰ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻣﻴﻬﻦﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﺗﺄﺛﻴﺮﻯ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﺷﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺟﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﻣﺎﻡ ﻭ ﺷﻬﺪﺍ ﻓﺮﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺭﻓﻴــﻊ ﻭ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﻣﻨﻴﻊ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﻭ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬ ‫ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒــﻪ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻓــﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﺟﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻯ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻭﺭﺯﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺭﻓﻴﻊ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﺍﺩ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻄﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺖﺩﻫــﻰ ﺑﻪ ﺫﻫﻨﻴﺖ ﻓــﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺍﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻢ ﻭ ﻣﻮﺍﺧﺬﻩ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺁﺩﻣﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥﭘﺮﺩﺍﺯﻯﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻴﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺳﺮﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ؟ ﺭﻓﻌﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﻼﻕ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺶ ﭘﻴﺎﻡﺁﻭﺭﻯ ﺁﺭﺍﺳﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺄﻥ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ »ﺟﺎﻥ ﻛﻮﻳﺮ« ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺳــﻪ ﺭﻭﺯﻩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺠﺴﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺗﻮﺭﺍﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﺷﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺴﺖ ﺑﻮﻡ ﻭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺁﺭﺕ ﺳﻨﺘﺮ )ﺑﺎﻍ( ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫»ﺟﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦ« ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 95‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ »ﺟﺎﻥ ﻛﻮﻳﺮ« ‪ 27‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺎﻯ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﻭ ﻣﺠﺴﻤﻪ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻓﻮﺭﻣﻨﺲ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ »ﺁﺋﺪﻳﻮ ﺁﺭﺕ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ 25 .‬ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭ ﺍﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻓﻀﺎ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﻣﺮﺍﺩﻳﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﭘﻴــﺶ ﺁﺛــﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻦ ﻭﺟﻬﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺵ ﮔﺮﻓــﺖ؛ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺩﺭﺧﺖﻫــﺎﻯ ﺧﺸﻚﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺪﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻦ ﮔﻮﺷــﺰﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺧﺘﻰ ﺧﺸﻚ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴــﻰ ﻗﻄﻊ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺛﺮﻯ ﺭﺍ ﺧﻠــﻖ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻠﺘﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﺶ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻓﻬــﻢ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﻫــﻢ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻧﻮﻋــﻰ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺥ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳــﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷــﻢ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺣﺴﺎﺱ ﻧﺒﺎﺷﻢ؟ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﺪﻡ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺤﻴﻄﻴﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺪﻡ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻢ ﺩﺭﻛﻰ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻳﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻄﻮﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺛﺎﺭﻡ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﻡ‪ ،‬ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻳﻮﺯﭘﻠﻨــﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﻧﻌــﻜﺎﺱ ﺑﺪﻫﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺛﺮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻠﻖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫــﺮﻩ ﺻﻤﺪﻯﻃﺎﺭﻯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻧﻘﺎﺵ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻛﻪ ﺍﺛــﺮﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰﺍﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﻫﻴﺠﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻧﻤﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻤﺪﻯﻃﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﻧــﮕﺎﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﻪ ﺛﺎﻧﻴﻪﺍﺵ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺭﻳﮓﺯﺍﺭ ﻭ ﺷــﻦﺯﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﻬﻨﻪ ﻭﺳــﻴﻊ‬ ‫ﺑﻰﺁﺏ ﺯﻳــﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺩﺍﻍ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻓﻀﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﺁﻣﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﻢ ﻛﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺷﺪﻡ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﻣــﻦ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻡ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻏﺮﺑــﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺧﻮﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﺍﺩﻭﻛﺲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺛﺮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻜﺸــﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻟﮕﻮﻳــﻰ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﺍﺩﻭﻛﺲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻡ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻨﺮﻯ_ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ »ﺟﺎﻥ ﻛﻮﻳﺮ«‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺁﺭﺕ ﺳــﻨﺘﺮ)ﺑﺎﻍ( ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ‪28‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﻣﺎﻧﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺍﻧﺪﺭﺯﮔﻮ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ ،147‬ﺑﺎﻍ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻡ ﭼﻪ ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺰﺷﻚ ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭼﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺮﺩ؛ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻴﺸﻮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻨﺎﺩ ﻫﻢ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﺑﺒﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﻞ ﻗﻠﻢ‪ ،‬ﻗﻠﻢ ﻣﻴﺰﻧﻢ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻣﻴﻨﻮﻳﺴــﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻡ ﻣﻴﻨﻮﻳﺴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻡ‪ ،‬ﻭ ﺗــﻮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻭ ﺗﻮ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﻜﺠﺎ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺩﻟﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺳــﺖ ﭘــﺲ ﻣﻴﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺁﻧــﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻧﻴﺰ‪ .......‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺒﺮ ﺻﺒﺢ ﻣﺘﻮﻟﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷﺐ ﻣﻴﻤﻴﺮﺩ ﻭ ﻓﺮﺩﺍﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻧﻮ‬ ‫ﺭﻭﺯﻯ ﺍﺯ ﻧﻮ‪ .‬ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳﻴﺼﺪﻭﺷــﺼﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻨــﺞ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮﺵ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﻴﻨﻮﺷــﺘﻰ ﻣﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮ‬ ‫ﺗﻮ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﻢ ﺍﻣﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﺎ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯﻫــﻢ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺪﺍﻧﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫــﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﭘﺮﺁﻭﺍﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺗﻘﻮﻳﻢ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺻﺒﺢ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻓﻜﺮ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﺍﺕ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﺎﺷــﻘﺎﻧﻪ ﺑﺨﻮﺍﻧﻨــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﺩ‬ ‫ﻣﻴﮕﺬﺭﺩ ﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺳــﭙﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻧﺸــﺎﻥ ﻟﺮﺯﺍﻥ‪ .‬ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻮﻯ ﺳــﭙﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻳــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩ ﻗﻠﻢ ﺯﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺁﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺭﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺸﺎﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ ﺑﺎ ﭘﺎﻙﻛﻦﻫﺎﻯ ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻴﺦﻫﺎﻯ ﻛﻼﻡ ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻗﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﻳﻜﻰﻳﻜﻰ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺩﻯ ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺗﻰ‪ ،‬ﺯﻧﮕﺎﺭ ﺯﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺞ ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺗﻰﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻣﻴﮕﺬﺭﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ؛ ﻣﻦ ﻭ ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺲ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻢ ﺗﻮ ﻋﺎﺷﻖ ﺩﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﻠﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻢ ﻫﺴــﺘﻰ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻧﻢ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣﻠﺘﻢ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺮﻫﻮﻥ ﻗﻠﻢ ﺑﻪﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻳﺮﻭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﺘــﻼﻯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﺟﺰء ﺁﻧﺎﻧﻰ‪ .‬ﺩﺳــﺘﺎﻧﺖ ﺭﺍ ﻣﻴﺒﻮﺳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺳــﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻴﻜﻨﻢ‪ .‬ﻗﻠﻤﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺳﺘﺎﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﻨﻮﻳﺴــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﮔﺎﺭ ﺩﻳﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﺮﺩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻦ‪ .‬ﺭﻭﺯﺗﺎﻥ ﻣﺒﺎﺭﻙ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺑﺸﻴﺮ‪ /‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﺗﻬﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻣﻚ‬ ‫ﻟﻮﻫﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ ﺑﺰﺭگ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ »ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﭘﻴﺎﻡ ﺍﺳﺖ«‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ »ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺪﺕﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﺴﺘﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺯﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺳــﻠﻔﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷﻴﻮﻩ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻭ ﻇﻬﻮﺭ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺍﻳﺶﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﻓﺮﺩ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳــﻴﻠﻪ ﻋﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺁﺷﻜﺎﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎ ﺑــﺎ ﺧﺼﻠﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﻌــﻜﺎﺱ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ »ﮔﺮﺍﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ« ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﺪﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﻜﻨﻮﻧﺎﺕ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﮔﻮﻯ ﺳﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻜﺲ ﺳﻠﻔﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺗﻔﻨﻨﻰ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻫﮋﻣﻮﻧﻴﻚ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺧﻠﻖ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻤﻜﺶ ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨــﻮﻉ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﻜﻨﻮﻧﺎﺕ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﻬﻢ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺍﻟﻘﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺳــﻠﻔﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﻜﺲ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﻧــﻢ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕــﺮ ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻞﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﺑﺎﺯﻧﻤﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪» .‬ﺑﻠﻮﻍ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ«‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﺮﻑ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻡ‪ ،‬ﭘﺴــﺖ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ‪ ،‬ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﺳــﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻮﻋــﻰ ﺍﺯ »ﺑﻠﻮﻍ ﻛﺎﺫﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ« ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻋﻠﻢ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺠﺎﺏ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﮔﻮﻧﻪ »ﺑﺎﻟــﻎ ﻭﺍﻗﻌﻰ« ﻭ »ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ« ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛــﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫»ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ« ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺭﻓﻴﻊ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺣﺮﻣــﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺼﻴﺮﺕ ﻻﺯﻡ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺮﺍﻧﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﻤﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ »ﻣﺤــﺮﻙ ﻗﻮﻯ« ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳــﻚ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺗﺶ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺗﺴﺨﻴﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺭﺍﻧﺪﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺷــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ :‬ﺍﺯ ﻗﻠﻢ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭﺱ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!