روزنامه صمت شماره 836 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 836

روزنامه صمت شماره 836

روزنامه صمت شماره 836

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﺪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 836‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬ ‫ﻗﻠﻨﺪﺭ ﻭ ﻃﻐﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﺳﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﻧﻈــﺮ ﻣــﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﺎﺩﺍﻧﺶ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﺷــﻖ‪ ،‬ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻋﺠﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣــﻦ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﻨﻴﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﻑ ﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﮕﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺻﺒﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺶ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺭﺩ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫»ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻜﺘﻮﻡ«‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺑﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﻭ ِ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ‪:‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻴــﻢ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻛﻢ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ‪6‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺜﺒﺖ‪ 5‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 138‬ﺑﻪ ‪ 120‬ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﮔﻴﺮﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻳــﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻮﻓﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺳــﻜﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺷــﺨﺼﻴﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﻣﺘﺼﺪﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺘﻮﻓﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﭘﺴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﺍﺿﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻣﻮﺭ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﺋﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺘﺨﺒﺎﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺧﻨــﺪﺍﻥﺩﻝ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 77809‬ﻣــﻮﺭﺥ ‪ 19‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻘﺴﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ ،1396‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ« ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪» .‬ﺑﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﺎﻳﻰ« ﺟﻤﻌــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﻮﻝ ﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﭘﺎﺭﺳﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺍﻭﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﮔﻤﺮﻙ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﻨﺘﻰ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬ﭘﺎﺭﺳﺎﻳﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺭﺷﺘﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﺣــﺰﺍﺏ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﭘﻨﺞﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺩﻓﺘــﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﺣﺰﺍﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤــﻪ ﺍﺣــﺰﺍﺏ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺷﺸﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﺎﺩﺭ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺣﺰﺍﺏ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 10‬ﺍﺣﺰﺍﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺣﺰﺍﺏ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺒﺎﻥ ﻭ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﮔﺮﺍﻫﺎ‪ 3 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﮔﺮﺍﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 2‬ﺑﺎﺯﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 40‬ﺣﺰﺏ ﻭ ‪ 50‬ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪cZneÁ½| »,d ÀÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁYÃ{Yd¼ ¿…|ÀÆ»dËZ¼u‬‬ ‫»‪cZneÁ½|// »,d ÀcYÁÕY€//]ÕY|¼f Ë€//‹|//¼v»{ZÆÀ//ŒÌaµZ^¿{Ä]cZ//neÁ½|// »,d// À€//ˁÁ,Ã{Yd//¼ ¿Z//“|¼v‬‬ ‫‪€v^ecZ//ne{º//ÅÁd À{º//Åį|//f¨Ì]Ö//ˆ¯d//‡{Ä]d//‡YY€//«cZ//neÁ½|// »,d// ÀcYÁÄ¿Zfz^//‹Âyd//¨³‬‬ ‫{‪YÄf‹~³µZ‡{Ád‡Yd ÀÄ]ZÀ‹MÕY|¼f Ë€‹€f¯{{Á‚§YÕY|¼f Ë€‹|¼v»|À¼//‹YÄÀÌ//ŒÌaÄ]ÃZ//‹YZ]Ã{Yd¼ ¿ {Y‬‬ ‫¿‚{‪†¸n»½Z³|ÀËZ¼¿Y€°ŒeZ]Ã{Yd¼ ¿ |¿{Â]¹Z´ŒÌad·Á{{½Y€´f ÀcÔ°Œ»ž§{Č̼ÅÁ|¿YÃ{Â]d À½Zˀm{®Ë‬‬ ‫‹‪Ö¸yY{|Ì·ÂeY|À¿YÂf]Ze|À‹Z]ºÅ¶¼°»|ËZ]cZneÁd Àd¨³d ÀÁÖ¿Z³Z]®Ì°¨e½{€°¿|ÌËZe{ֻԇYÕYÂ‬‬ ‫‪Ö]ÂyÄ]YZÅŠz]¾ËYdËY|Åįd//‡Y®Ë„eY€f//‡Y€Ë|»ÁZÀ//‹MÁÂuÁ{€ÅZ]ÕY|¼f Ë€//‹€f¯{×Y|¼v·YÁ|ÀÀ¯dËZ¼u‬‬ ‫‪ {Y{|ÀÅYÂy¹Zn¿Y‬‬ ‫‪{€¯և€]½Z‡ZÀ‹Z¯Z]³Ád¨³{d À‰€fˆ³‬‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪Öf ÀÕZÅ­€Æ‹Ö¿Z°»cZŸÔ—YÄ¿Z»Z‡YÖËZ¼¿Á‬‬ ‫‪ÕY|¼f Ë€‹YÁ{Âyd ÀcYZœf¿Y‬‬ ‫‪ÖuY¿ÁZÅ­€Æ//‹Ö¿Z°»cZŸÔ—YÄ¿Z»Z//‡YÖ//ËZ¼¿Á‬‬ ‫‪,d À€ËÁ,Ã{Yd//¼ ¿Z“|¼v»Y¶//̸neÁÖ//f À‬‬ ‫»‪d//‹Y|Ì»Y€³¾ÌËM{į{Â]ÖËZÅÄ»Z¿€]YcZneÁ½| ‬‬ ‫»€{‪ |‹¹Zn¿Y–‡Âf»Á®q¯žËZÀYdËZ¼uÁ{Y‬‬ ‫‪Õ¿Z]®Ë,€e€]Õ|Ì·Âe|//uYÁYÖ¿Y{|«Z]¾ÌËM¾//ËY‬‬ ‫‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‬ ‫¯‪,€e€]Öf ÀċÂy®Ë,€e€]Öf Às€—,€e€]¾Ë€§MZ‬‬ ‫‹‪,€e€]½ZŒ¿ŠeM®Ë,ÖeZ»|yd¯€‹,Öf À­€Æ‬‬ ‫¯‪ÃY€¼Å€e€]YZ]¾§®ËÁ¹Á€//v»ª—ZÀ»{€e€]¾Ë€§MZ‬‬ ‫]‪¹€už§Y|»|ÌƋÃ{Y¿ZyY¾ÌÀr¼ÅŠËZ¼Å¾ËY{ {Â‬‬ ‫‹‪ |‹¶Ì¸neÖ¸^mZ“|¼v»ÁY€§Y€‡|ÌÆ‬‬ ‫‬ ‫]‪€Ì¼ eÃ{Z»M,…Z^Ÿ|À‬‬ ‫¯Œ‪ÖÀeY‚ÅÕZÅÖf‬‬ ‫»‪Ã{‡€§cÓM¾Ì‹Z‬‬ ‫‪d‡Y€˜y{½YZ°¿| »½Zm‬‬ ‫‬ ‫‪ՂËÄ»Z¿€]€Ìˆ»{d¯€u‬‬ ‫‪{Ó§d À{ַY‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫»‪ÕY€]ZÅÖ¿| ‬‬ ‫{‪cÔÌƈed§ZË‬‬ ‫ ‪|ÀÀ¯Ö»¹Z¿d^i‬‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‹€‪½| »Šz]½ÓZ §ÃZ´¿YÕY|¼f Ë‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫]‪½ŻZ]€¯{ ˆ»Ä]ֻԇYÕY‹†¸n»{Z¼fŸYÕYZ‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫]‪Äf//‹~³Äf¨ÅÕZŁÁ¾Ë€yM{¹Zn¿Y€//‡ºÅ{YÁ{d·Á{ÄÀÌ]Z¯\̯€eÃZ]{Ö¿Ä¿Z¼³ÃZ»{Á|uY| ‬‬ ‫§‪ÂƼm†ÌËÕ{ZÆÀŒÌad‡€Æ§¾Ì]{ |‹ÄWYYֻԇYÕY‹†¸n»Ä]ÂƼm†ÌËÕ‡YYÁd‡€Æ‬‬ ‫]‪Ö¸Ÿ,ՁÁZŒ¯{ZÆmÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁÖfnu{¼v»ĸ¼mYd·Á{Õ{Zf«Y½Y{€»|‡Ö»€œ¿Ä]†¸n»Ä‬‬ ‫]‪Á½| »,d ÀÕ{ZÆÀ//ŒÌa€ËÁÕY|¼f Ë€//‹|¼v»,֟Z¼fmYÃZ§Á½ÁZ e,Z¯Õ{ZÆÀ//ŒÌa€ËÁÖ Ì‬‬ ‫‪ÕZÅÃÁ{Ä]d^ˆ¿ÕYÄËÁÃZ´ËZmÁd̼ÅYYÖËYY{Á{Zf«Y»YÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁ½ŻZ]€¯{ ˆ»ÁcZne‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫§¸|‡‪įÖËZÅcZb‬‬ ‫»‪|¿YÃ|¿Z»µÂ¨¤‬‬ ‫‬ ‫‪ÕYÁ¾ËYÁÃ{Â]{Zf«YÁÂu{d·Á{Y¹{€»ÕZÅÄf//‡YÂyYּƻŠz]įY€q|Àf//ˆÅY{Ây€]Äf//‹~³‬‬ ‫‪,µZ¤f‹Y{ZnËY,€¬§ŠÅZ¯ÕY€]ÂƼm†ÌËÕZÅÃ|ŸÁÁÖ¸¼ŸYZÅÄf//‡YÂy|ËZ]į|Àf//ˆÅÄÀÌ]Z¯Õ{Zf«Y‬‬ ‫]‪¾Ë€eÕ|̸¯½YÂeÖ»YÖ//ËYY{ÁÕ{Zf«YÂ//»YcYÁ¾Ì]¾ËY{ |//ÀÀ¯ª¬v»Y Á¹{€»d//ŒÌ »{Â//^Æ‬‬ ‫‪cZ]»€]ÄÌ°eZ]Z˪§Y»ÕY\//ˆ¯Z]|ËZ]Õ{Zf«YÕZÅÄ»Z¿€]YÕZÌ//ˆ]ª¬veįd//ˆ¿Y{ÕYÄ¿ZzeYÁ‬‬ ‫»|‪ÕZÅÃZ³|Ë{ÁZÅÄ»Z¿€]Á½ÂËZ¼Å[Z]½Z¼fyZ//‡Y{|̸¯…Z//‡Y¾Ì¼Å€] {Â//‹ÖËY€mYÄ¿ZzeYÁ¾ËY½Y€Ë‬‬ ‫‪½Y€ËYÕY€]½Zfˆ«Y‚«ÕÂbˆ¯Y½Z¤»Y‬‬ ‫¿œ€‪ºÅ{YÁ{ÄÀÌ]Z¯cZneÁ½| »,d À€ËÁÃZ]{†¸n»½{Z »ÁžËZÀ½Â̼̈¯ÕZ”ŸYcY‬‬ ‫‘‪ÕZÅÖfŒ¯€Ì¼ eḑ€›Z]…Z^Ÿ|À]®ŒyÕZÅ‬‬ ‫‪ Âu‬‬ ‫‪ |̇ÕY{€]ÀÆ]Ä]¾eY‚Å€Ë‬‬ ‫]‪Á½| »,d// À€ËÁd À‰€f//ˆ³‰Y‚//³Ä‬‬ ‫‪s€—,½Z³‚»€Å½Zf//‡YÄ]{ÂyÁÁ®//Ë€¨//‡{cZne‬‬ ‫‘‪€Ì¼ eḑ€›Z//]…Z^Ÿ|À]®//ŒyÕZÅ‬‬ ‫‡‪ ÂudyZ//‬‬ ‫¯Œ‪‘ÂudÌ·Z § {€//¯sZff§YYÖÀeY‚ÅÕZÅÖf//‬‬ ‫®{¿‪Z]ZÌ‬‬ ‫‘‪ //ŒyÕZÅ‬‬ ‫‪ Âu¾Ë€f³‚]YÖ°Ë‚»€Å®//Œy‬‬ ‫‪,cZneÁ½| »,d À€ËÁÃ{Yd¼ ¿Z“|¼v»Â//”u‬‬ ‫»‪½Z³‚»€ÅY|¿Zf‡Y,Á|ËY¶»ZŸcZÌņÌËÖ¼œ »À‬‬ ‫‪ÕY€],½Y€//ËYÖ»Ô//‡YÕÂƼmÖ¿Y€Ìf//Œ¯¶//»ZŸ€Ë|»Á‬‬ ‫‪į¾eY‚Åḑ€›Ze€°Ìa¾ÆaÕZÅÖfŒ¯cY€Ì¼ e‬‬ ‫{{¿‪ |‹Z£Md‡Y€Ìœ¿º¯ZÌ‬‬ ‫‬ ‫]‪sԏYÕY€]ÕYÄ¿ZÆ‬‬ ‫‪d¼Ì«duY€f‡YZË‬‬ ‫§¸‚‪ZÅÖfË{»Z¯ÁcY‬‬ ‫»‪d‹~³įÕYÄf¨Å{¹ZƇYZ]|‹¶Ì·{¾Ë€eºÆ‬‬ ‫»€]‪{ZÅÖfË{»Z¯ÁcY‚¸§d¼Ì«Y{Ä»Y{Y|//‹Ä]•Â‬‬ ‫]‪,{Â]Ã|//‹ÖÀÌ]ŠÌaį˜¿Z¼ÅÁ{Â]Ö¿ZÆmÕZÅYZ‬‬ ‫{»¬˜ž§‪ |¿YÂeÖ»Ö¿ZÆmYZ]|‹Ö¸ ‬‬ ‫‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫Ÿ‪ÕÁ€ˆyĨ—Z‬‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫‪½Y{€»±‚]¦ËZ›Á‬‬ ‫‪ºÅ{YÁ{Õ{Zf«Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¯‪ºË€z]Ö¿Y€ËYÕÓZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪ÕY€]ֻ¼ŸZ¼mY‬‬ ‫‪YÁ€f»–yÄr¿M‬‬ ‫‪{€¯Ö¿ZÆm‬‬ ‫‪Ö·YªË€—©{Z‬‬ ‫‪ºÅ{YÁ{d·Á{{½Mğ€«įÖÅZ´ËZm-d‡YY{Ây€]½Y€ËY{Zf«YÖeMµZ‡{ּƻÃZ´ËZmYÕÁÕ{Zf«Y‬‬ ‫]‪ÁÃ{€¯Ä]€neY{Zf«YZ]–^e€»ÕZÅÄ¿ZzeYÁ¹Z¼e{dˀË|»įÕ{€»-d‡YÃ{Zf§Y½ZÌ//‡Z]€¯{ //ˆ»¹Z¿Ä‬‬ ‫‪½Z³|ÀËZ¼¿¾Ì]Ã}€ËŠËZÅÄ»Z¿€]ÁÄ]€neÁÃ|‹Ö§€ »ÖËYY{ÁÕ{Zf«Y»YcYÁdˆaÕ|eÕY€]Á€»Y‬‬ ‫»€{‪{ ˆ»Ä]ֻԇYÕYÂ//‹†¸n»d^j»ÕYZ]į|¿Y{|̯ZeÄf°¿¾ËY€]ÕZÌ//ˆ] {Y{Y€«d¸»Ä¿Zy{¹‬‬ ‫¯€]‪ |‹|ÅYÂy¶Ì¼°eºÅ{YÁ{d·Á{{Õ{Zf«YcÓÂve½ŻZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Ö¿Z´¼ÅŠËÂa®ËÄ]½Y|¿Á€Æ‹¾f‡ÂÌaZœf¿Y{¶yY{|Ì·Âe‬‬ ‫‪¿ÕZÅՃ€¿YÕY€]ÖmZy½YY~³ÄËZ»€‡[~m‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪d ÀÄ¿YÂfŒaÕY€]Ö³‚]®¼¯,Ã{Yd¼ ¿cZÌ]€neYÃ{Z¨f‡Y‬‬ ‫‪ÂaÄnÀa|¼uY‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪ÖÅÔ¯¾ÌŒ§Y‬‬ ‫]‪[Zzf¿YÁZ//Ì¿\̗Ö//¸Ÿ€Ì̤eZ//‬‬ ‫»ˆ‪€ËÁ½YÂ//ÀŸÄ//]½ZÌ//‡Z]€¯{ //‬‬ ‫‪ÖËYY{ÁÕ{Z//f«YÂ//»YÕ{ZÆÀ//ŒÌa‬‬ ‫{‪‚Ì¿YÖËZÅÄ»Z¿€]Ä//¯ºÅ{YÁ{d·Á‬‬ ‫]€‪Â//Œ¯½Ô¯{Zf«YZ“ÁY{Â^Æ]ÕY‬‬ ‫‪Ö¨¸fz»ÕZŀœ¿ÁZÅÃZ³|Ë{,Ã{€¯ÄWYY‬‬ ‫—‪ d‡YÃ|‹s€˜»Äf‹~³ÕZŁÁÖ‬‬ ‫¯€]‪Õ|eÕY€]{ÂyÄ»Z¿€]{½ZÌ//‡Z‬‬ ‫‪,Ö//ËYY{ÁÕ{Z//f«YÂ//»YcYÁ‬‬ ‫‪Õ{Zf«YdÌ “Á{Â^Æ]ÕY€]YÃÁ€a€]Y‬‬ ‫¯Œ‪¾ËYY֌z]įÃ{€¯ÖuY€—Â//‬‬ ‫]€¿‪¹Zn¿YÖ°¿Z]ÁÂu{d‡YY€«ZÅÄ»Z‬‬ ‫‹‪ {Â‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪{‹Ö»¶Ì¼°eºÅ{YÁ{d·Á{{Õ{Zf«YcÓÂve‬‬ ‫‪d¨¿Ä°Œ]Y‚ŵZ¬f¿Y‬‬ ‫‪Äf‹~³cZÌ]€neYÃ{Z¨f‡YÁd ÀÄ]ÄmÂe‬‬ ‫‪cY{ZÄ ‡Âe|Ì»YºŒq‬‬ ‫]‪ZÅ_McZf‡YÄ‬‬ ‫¯‪ÕZÅÓ{Ä]Z°eYŠÅZ‬‬ ‫¿¨‪Հ´‹{€³Ä ‡ÂeZ]Öf‬‬ ‫‪½Y€ËYZ³Ád¨¿Ö¸]Z¯¶aY‬‬ ‫‬ ‫‪¾Ì¿Y«¶Ìƈe‬‬ ‫]€‪ÕY‬‬ ‫]‪{Zf«Y{Â^Æ‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‬ ‫‹|‪c|«€a‬‬ ‫»‪ևÂ]ÕZŀ̤f‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ‪ :‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‪{Ö·Z°‹Y‬‬ ‫«€‪µZeÂe{Y{Y‬‬ ‫‪{Y|¿{ÂmÁ‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭﺍﺭﺙ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﻭ ﭼﻨــﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺿﻤﻦ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﻭﻗﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﻋﻤﻴﻘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﻤــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 1 /7‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 6 /5‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﻣﺜﺒــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺯ ‪ 1 /8‬ﺑﻪ ‪ 4 /5‬ﺭﺳﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺣﺰﺍﺏ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻌﺪﻯ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 900‬ﻋﺪﺩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 700‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺮﺑﺎﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑــﻜﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻓــﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﮔﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩﺍﺵ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﻭﺍژﻩ» ﺗﺴﻬﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻯ« ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺘﻰ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﺴﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﻫﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪w€‡ÕZË{ÃÁ€a‬‬ ‫‪Ö¸yY{|Ì·ÂeYdËZ¼u‬‬ ‫‪½ZË{ÁÁ{¾Ìˆu‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫«|‪cZ¤Ì¸^ec‬‬ ‫‪½Y€ËYՀ´‹{€³Õ´·Y‬‬ ‫‪{Z‹̧֠½ZËÂa€Ì»Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»|‪ÖËY€mYĬ]Z‡Z]ՀË‬‬ ‫{‹^‪֟Z¼fmYÕZÅÄ°‬‬ ‫¿ˆ€‪ÂaՀÅZ—¾Ë‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»‪d^j‬‬ ‫‪ևZ¼¸‡ÖËZmÕ{Á×Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺺ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﺎﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﻋﺎﺷــﻖ‪،‬‬ ‫ﻛﻢﺣﻮﺻﻠــﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻋﺠﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺁﺭﺯﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﻳﺪﻩ ﻭ ﻧﺸــﻨﻴﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﻑ ﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﮕــﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺻﺒﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺶ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺭﺩ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻔﻜﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﭼﻪ ﺩﻭﺳــﺘﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺎﭼﺎﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﺩ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ »ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ« ﻧﻮﺷــﺘﻢ‪ ،‬ﺳــﻦ ﻭ ﺳﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﭘﻴﺮﻯ ﻭ ﻳﺎ ﺟﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺻﺪﻫﺎ ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻭ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺳﻦ ﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺗــﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﺮﺍ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﻫﺮﻛﺴــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﻫﺮﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﻜــﺮ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻋﻘﻴــﺪﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ؛‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺟﻤﻌﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻫﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﺍﻥ ﻛﻼﻥ ﻫﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺣــﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣــﻼﻙ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ؟‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ‪ ،‬ﻛﺴﺐ ﺩﺍﻧﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣــﻞ ﻭ ﺗﺤﻤــﻞ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻣــﻼﻙ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺩﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻣﻮﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ)ﻉ( ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻈــﺮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻚ ﺍﺷﺘﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ؟‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺣﻘﻴﺮ ﺭﺍ ﻛﺴﻰ ﻧﭙﺴــﻨﺪﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻳﺎ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﻫﻢ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﻌﺼﻮﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﺧﻄﺎﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻫﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪﻧﻮﻋــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣــﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰ ﺭﺍ ﭘﺴــﻨﺪﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻭﺳــﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﺒﺤﺮ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺜﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺍﻣﺜﺎﻟﻬﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺩﺭ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﺭﺍﺩﺕ ﺷــﺨﺼﻰ ﺧــﻮﺩ ﺑــﻪ ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻫﻴﭻ ﺗﻌﺎﺭﻓﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎﺗﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈــﻪﻛﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻭ ﻳﺎﺩ ﻧﮕﺮﻓﺘــﻪﺍﻡ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺨﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻴﺮﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﻮﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻢ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪﻫــﺎ« ﻫﻢ ﺑﻪﺻﺮﺍﺣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻯ ﻧﻮﺷــﺘﻢ»ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺳــﺖ« ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻝ ﺑﺴــﺖ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﺍ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺧﻼﻑ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺩﻝ ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻮﺷــﺘﻪﺍﻡ ﻛﻪ »ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺖ«‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﺯﺍﻳﺶ‪ ،‬ﻫﺮ ﺁﻣﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﻨﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻭ ﺭﻓﺘﻦﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺗﻠﺦ ﻭ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺷﻴﺮﻳﻦ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻛﻞ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸــﻨﺪ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﻘﺪﺱ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﺒﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦﺷﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺗﻼﺷﻰ ﺭﻭﻯﮔﺮﺩﺍﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻰﺷﻚ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻠﺨﻰﻫﺎﻯ ﺭﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﻟﺬﺕ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﭙﻨﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺧﺪﻣﺘﮕﺰﺍﺭ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻗﺪﺭﺕﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﮔﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴــﺎﺕ ﮔﺮﺍﻥﻗﺪﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻓﺮﺽ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺷﻴﺦﺍﻟﺮﺣﻤﻪ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪﺍﻟﺴﻼﻡ ﺳﻌﺪﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﺠﻞ ﺁﻥ ﻛﺲ ﻛﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﺴﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﻮﺱ ﺭﺣﻠﺖ ﺯﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻧﺴﺎﺧﺖ‬ ‫ﻫﺮﻛﻪ ﺁﻣﺪ ﻋﻤﺎﺭﺗﻰ ﻧﻮ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﻨﺰﻝ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ‪ 24 -‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪-‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺧﻂ ﻣﺸﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫»ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ ‪ 87‬ﻭ ‪ 133‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺧﻂ ﻣﺸــﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯ‪ :‬ﺷﺒﻬﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﻰﻣﻌﻨﺎﺳﺖ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺒﻬﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧــﮋﺍﺩ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻏﻼﻣﺮﺿــﺎ‬ ‫ﻣﺼﺒﺎﺣﻰﻣﻘــﺪﻡ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺮﻑ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴــﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻧــﮋﺍﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﻡ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﺨﻨﮕﻮ‬ ‫ﻧﻈﺮﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺷﺪﻡ‪ ،‬ﭘﺲ ﺷﺒﻬﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻳﺎ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﺼﺒﺎﺣﻰﻣﻘﺪﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯ ﺭﺍ ﻋﻤﻠــﻰ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻧﮋﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻣﻼﻙ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴــﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻣﺤﺎﻛﻤــﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ژﺍﭘﻦ‬ ‫»ﺳﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ« ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺻﻠﺢ »ﺳﺎﺳﺎﻛﺎﻭﺍ« ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻧﺎﻗﺾ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺟﻮﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺑﺴــﺘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺍﻣﻦ ﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺸﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﭽــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻛﻴــﻮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫»ﺗــﺎﺭﻭ ﻛﻮﻧــﻮ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﺪﻳﺪ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ »ﺳﻴﺪﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﭽــﻰ« ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠــﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ‪» .‬ﺑﻬﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﻌﻤﺘﻰ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺣﺠﺖ ﺷــﺮﻋﻰ‬ ‫ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧــﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﻠﻴﻤﻦ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﺭﺍ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﭘﺰﺷﻜﻴﺎﻥ ﻧﺎﺋﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ 40 :‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺁﺩﻡﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﺷﻜﺎﻻﺕﺷﺎﻥ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻓﺮﺻﺖ ‪4‬ﺳﺎﻝﺷﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ‪ 2/5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪،‬ﭘﺰﺷﻜﻴﺎﻥ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻴــﻮﺏ ﺑــﻮﺩﻥ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻤﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺯﻧﻴــﻢ ﻭ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺰﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺳــﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺣﺐ ﻭ ﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﺮﻳــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ ﻧﻴــﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻗــﺪﺭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﮕــﺮﻩ ﻣﺠﻤﻊ ﺯﻧــﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠــﺐ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﻣﺠﻤﻊ ﺯﻧــﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ‬ ‫ﻧﻮﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺣــﺰﺍﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤــﻪ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠــﺐ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﮕﺮﻩﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﻋﺎﺭﻑ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺠﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻓﺎﻗﺖ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺯﻧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻨﺎ ﺭﻓﺎﻗﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﭼﺮﺍ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﺠﻤﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ‪ 98‬ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻦ ﺭﻭﺩﺯ‪ :‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭﻭﻍ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻰﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺳﻮﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﺧﺒﺮ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﺑﻦ ﺭﻭﺩﺯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻧﻘﺾ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺩﺭﻭﻍ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺭﻭﺩﺯ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺷﺎﻧﺲ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﭘﻴﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧــﮓ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻼﺡ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﺣﻘﺎﻳﻖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﻣﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 90‬ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﻣﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 90‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 200‬ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 17‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻳﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻣﻈﻔﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﻣﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺳﺨﺖ ﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ‪ 40‬ﻧﻔﺮﻩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﻄﺎﻝ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺁﻫﻦ ﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﭼﺮﺧﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺑﻄﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻴــﭻ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺑﻄــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻔــﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧــﻂ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ ﺁﻟﻴــﺎژﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ‪ 250‬ﺗــﺎ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬ﻋﺒﺎﺱ ﺣــﺎﺝ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻂ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﻔﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺎﺝ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩﻛﺎﺭﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮﺻﺎﻟﺤﻰ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻞ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺻﺎﻟﺤــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ« ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻦ ﺣﻜﻢ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪» :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺻــﻞ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺗﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻋﻠﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﻓــﻖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﺣﻜــﻢ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ«‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳــﺎﺕ ﺍﻟﻬﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺨﺒــﮕﺎﻥ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ؛ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪«.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﺳﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﭼﻜﺎﻣﻪ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 18‬ﺳـﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﺷـﺪﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﻣﻰ ﺭﺳـﺪ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﻴﺮﻯ ﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺯﻯ ﻛﻨﻰ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻰ ﻭ ﺑﮕﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻯ ﻭ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺤﻠﻪ ﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻮﻳﺖ ﺗﻮ ﺭﺍ ﻣﺤﺮﺯ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮ ﻛﺎﺭﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﺑﺮﺍﻳﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 12‬ﻣﺤﻞ ﻣﻬﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ﺷﻤﺎ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﻣﻬﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﻭﺯ ﻫﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﺍ ﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﻛﺎﺭﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﭘﺴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﺪﻯ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺗﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻯ‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻋﻠﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ »ﻭﻛﺎﻟﺘﻰ« ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺕ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻯ ‪ ،‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸـﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﻡ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻠﺘﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺷﺨﺼﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺑﺪﻫﺪ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ ﺩﻭ ﻗﺴﻤﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﻫﻢ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ ﻓﺮﺳﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﺎ ‪،‬ﺷــﻌﺒﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﺍﻯ ﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﺤﻞ ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻯ ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭ ﺻﻒ ﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺭﺯﻭﻣﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻗﻄﻊ‬ ‫‪ A4‬ﻭ ﺩﺭ ﭼﻬــﺎﺭ ﺻﻔﺤــﻪ ﭼﺎپ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺣﺎﻭﻯ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﻪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻧﺎﻡ ﻳﻚ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪ ﭼﺎپ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺮگ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻥ ﭘﺎﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﻭﻥ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮگ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻋﻼﻣﺖ ﻳﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﻣﻼ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺣﻖ ﺭﺍﻯ ﻭ ﻣﺨﻔﻰ ﻧﮕﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﺯﺍﺩ ﻫﺮﻛﺴﻰ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻭ ﺗﺴــﺎﻭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻫﺮ ﺷــﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﻰ ﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷــﻌﺒﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺮﮔﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻌﺒﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺪ ﺩﺍﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﻭ ﻣﻴﻨﻴﻤﻢ ﺩﻭ ﺑﺎﺯﺭﺱ‬ ‫‪ assesseur‬ﻛــﻪ ﻣــﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺣﺰﺏ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻫﺎﻯ ﺭﺍﻯ ﺷﻴﺸــﻪ ﺍﻯ‪ ،‬ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻭﻳﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻟﺤﻈﻪ ﺷــﻤﺎﺭﺵ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺮ ﻫﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻭ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺷﻌﺐ ﺭﺍﻯ ﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺭﺍﻯ ﺍﻭﻟﻰ ﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻴﻦ ﺣﺰﺏ ﺁﺭﺍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎﻛﺖ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﺰﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻳﺶ ﺭﻗﻢ ﻣﻰ ﺯﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻣﻌﺘﺮﺿﻰ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻗﺒﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻓﻬﻤﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﻧﻘﺪ ﺣﺮﻑ ﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻘﻠﺐ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﺁﺭﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻰ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺤﻈﺎﺗﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻛﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺁﻥ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﺍﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﻳﻚ ﺷﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻳﻚ ﺟﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺣﺬﺏ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺷﺨﺺ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻧﺶ ﺟﺸﻦ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓــﺮﺩﺍﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺁﺭﺍﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺥ ﺍﻟﻴﺰﻩ ﻣﻰ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺎﻫﺎﺭ ﻣﻰ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻛﺎﺥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠــﺪﺩﺍ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺥ ﺑﺮ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺭﺳــﻤﻰ ﮔﺎﺭﺩ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻛﻤــﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺮﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻗﺒﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺑﺪﺭﻗــﻪ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ‪...‬‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﻣــﻰ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻄﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺷــﻤﺎ ‪ 6‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﻛــﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻋﻜﺲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﻌﺎﺭ ﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺮﻡ ‪ 4‬ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻯ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷﻜﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻳﻠﻨﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫‪ A4‬ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳﺎﻋﺖ ﺭﺍﻯ ﮔﻴﺮﻯ ‪ 8‬ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ‪ 7‬ﺷﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺎ ‪ 8‬ﺷﺐ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 7‬ﺷﻤﺎﺭﺵ ﺁﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻪ ﻫﺎﻯ ﺻﺪ ﺗﺎﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻴﮕﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻋﺖ ﺭﺍﻯ ﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8‬ﺷﺐ ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺁﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﺵ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﻫﻢ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8‬ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﺎﻋﺎﺗﻰ ﺑﻌﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺁﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺻﺪﻯ ﻓﺮﺩﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫــﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑــﻚ ﻫﺎﺷــﻤﻰﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﺣﺎﻛﻤﻴﺘــﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫــﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ »ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ«‪،‬‬ ‫»ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺷــﻐﻠﻰ«‪» ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ«‪،‬‬ ‫»ﻧﻬﻀﺖ ﺳــﻮﺍﺩﺁﻣﻮﺯﻯ« ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢﺳــﻮﺍﺩ( »ﺣﻀﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻏﻴــﺎﺏ ﻫﻔﺘﮕﻰ« ﻭ »ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﻤﺎﺭﻯ« ﺭﺍ ‪6‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﻘﺮﺭﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺳﻮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢﺳــﻮﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻬﻀﺖ ﺳﻮﺍﺩﺁﻣﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺳﻮﺍﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻣﻬــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩ ﻣﻘﺮﺭﻯﺑﮕﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻤﺎﺭﺩﻩ ﺷــﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺬﺏ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﻤﺎﺭﻯ ﻣﻘﺮﺭﻯﺑﮕﻴﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃــﺮﺡ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺩﻭﺩﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ FATF‬ﺍﺯ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻧﺪﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰﺟﺪﻳــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‪ IFRS‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺳــﻮﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻫﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﻫﻮﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻓﻜﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺪﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺿﻤﻦ ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺷﻦﺗﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻳﻚ ﻗﺪﻡ ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ‪ FATF‬ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻧــﺪﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻓﻴﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻄﻬﻴﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉﺷــﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑﺷﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺭﻗــﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺭﺯﻣــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻨﺸــﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺯﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓــﺮﺽ ﻛﻨﻴﺪ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻟﻐﻮ ﻣﺠﻮﺯ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺟﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ‪ NFC‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻊ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎ ﻳﺎ ﺍﻋﻄﺎ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﺟﺪﻯ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺪﻧﻪ ﺳــﻨﺘﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﺨــﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻜﺮﻯ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭘﻰ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻻﺕ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭ ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻏﺬ ﺑﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 92‬ﺑﺎ ‪ 68‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻓﺮﺩﻯ ﺗﻜﻨﻮﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺑﺎﻫﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺳــﻨﺶ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﺭﺷــﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗــﺮﺍﺯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﺍﻳﺰﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻌﻤـﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻓـﺮﺩﻯ ﺗﻜﻨﻮﻛـﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻣﻮﺩﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻓــﺮﺩﻯ ﺗﻜﻨﻮﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻛﺎﻣﻼ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﻮﺩﻭﺩﻯ ﺳــﭙﺲ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣــﻮﺭﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻞ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 178‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ‪ 146‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 185‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﻛﻪ ‪ 235‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻣﺎ ‪48‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫــﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ‪90‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﺧﺮ ﻫﻢ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻄﻮﻁ ﻣﻨﻈﻢ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺧــﻂ ﻣﻨﻈﻢ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺳــﺘﺎﺭﺍﺧﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﺟــﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺸــﺨﺼﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻨﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻫﻢ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺧﻮﺏ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﺍﻳﺰﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫــﻢ ﺑﻪ ‪ 21‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﻘﺶ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺧﺬ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ 50 .‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 7‬ﺑﻪ ‪ 6‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺪﺍﻝ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﻧﺪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔــﻰ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺩﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﭼــﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳــﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﭼﺘﺮ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺻﺤﺒــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻟﺰﻭﻣــﺎ ﺻﺤﺒــﺖ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺳــﻮﻡ ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻛﻤﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻫﻴﭻ ﻣﺮﺟﻌﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺭﺳﺎﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﻓــﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﻫﻤﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻘﺼﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪،‬ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺣﻜﻢ ﺟﺮﺍﺣــﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻣــﻞ ﭼﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻜﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﺗﻌﺎﺭﻳﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ؛ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻏﺪﻏــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺁﺧﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻼﻳﻪﻫــﺎ ﻳﻚ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﺜﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻣﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻧﻴﺎﻣــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻓﺴﺎﺩ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻤﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺁﺧــﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑﺮ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜــﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕــﺮ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﺧﺮ ﺗﻮﺟﻬﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﻜﺮﺭﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻭﺭ ﻗﺒــﻞ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺍﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﻳــﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻮﻓﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓــﺖ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﻮﻗﻊ ﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺘﻮﻓﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛــﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻭﺿﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 836‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2154‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭘﺮﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻞ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‪...‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪377‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫‪ 2‬ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫‪10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡﻫــﺎ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻭ ﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺭﺯﻭﻣــﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺁﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺟﺪﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻫﻤﻔﻜــﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﺗﻨﻰﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴﻴﺖﺷﺮﻛﺖﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ‬ ‫‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺭﺝ ﺯﺍﺭﻉ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،95‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 261‬ﮔﻤﺎﻧﻪ )ﭼﺎﻩ( ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ‪2265‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻴﺎﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﻴﻦ ‪ 35‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 47‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺳﻴﻠﻴﺲ ﺑﻴﻦ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺎﺟﺮﻡ )‪ 8181‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ‪ 1072‬ﻧﻤﻮﻧــﻪ(‪ ،‬ﮔﺎﻧﻮ )‪ 2132/5‬ﻣﺘﺮ ﻭ ‪ 435‬ﻧﻤﻮﻧﻪ(‪ ،‬ﺗﺎﺵ‬ ‫)‪ 4324/98‬ﻣﺘﺮ ﻭ ‪ 600‬ﻧﻤﻮﻧﻪ(‪ ،‬ﺩﻩ ﺩﺷــﺖ )‪ 223/7‬ﻣﺘﺮ ﻭ‬ ‫‪ 21‬ﻧﻤﻮﻧﻪ( ﻭ ﺑﻠﺒﻠﻮﺋﻪ )‪ 1015/4‬ﻣﺘﺮ ﻭ ‪137‬ﻧﻤﻮﻧﻪ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ 370 ،‬ﮔﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ 6000 ،‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ )‪140‬‬ ‫ﮔﻤﺎﻧــﻪ( ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﺰﺩ‪ 5000 ،‬ﻣﺘــﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ ) ‪ 65‬ﮔﻤﺎﻧﻪ(‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺟﺎﺟــﺮﻡ‪ 3000 ،‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔــﺎﺭﻯ )‪ 60‬ﮔﻤﺎﻧﻪ( ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻤﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻛﻢ ﻋﻤــﻖ ﺟﺎﺟﺮﻡ‪ 2000 ،‬ﻣﺘــﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ )‪30‬‬ ‫ﮔﻤﺎﻧﻪ( ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺗﺎﺵ‪ 1500 ،‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ )‪ 25‬ﮔﻤﺎﻧﻪ(‪،‬‬ ‫‪ 1500‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ )‪ 35‬ﮔﻤﺎﻧﻪ( ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻫﺪﺷﺖ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ )‪ 15‬ﮔﻤﺎﻧﻪ( ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻫﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ 196 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 291‬ﺗﻦ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ‪،‬‬ ‫‪ 103‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 983‬ﺗﻦ ﻫﻴﺪﺭﺍﺕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ 35 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪995‬‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻫﻚ ﻭ ‪ 61‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 166‬ﺗﻦ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭼﺎﻩ ﻗﺎﺋﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﺣﻔﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌـﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤـﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠـﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﺳـﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳـﺖ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮﻯ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭﻝ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 76‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 73‬ﺑﺎ ﺣﻔــﻆ ﻋﻨﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪76‬‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺭﻯﺷــﻬﺮﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﭘﻨﺠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻏﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷــﻜﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﻛﺮﺩ‪ 51 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺎﺳﻴﺴﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺪﻝ ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺎﻡ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﺎﻇﺮ ‪ WTO‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﻔﻮﻳﺾ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻔﻴﻌﻰ ﺑﺮ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﻤﻰ ﺯﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﺷﻔﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺳﻴﺒﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺮﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑــﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1385‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺣﻜﻢ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺴــﻠﻂ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺷــﻜﻮﻫﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﻫﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﻭﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻــﺮ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺑﺎ ﺍﺷﺮﺍﻓﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺰﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻨــﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻳﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﻳﺜﺮﺑــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻭ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﺳﻮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ‪3‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓــﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﻣﻰﮔﻴﺮﻡ‪ .‬ﻳﺜﺮﺑﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﮔﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﻴﺎﺕ ﺩﻛﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﺧﻮﺏ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﻭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺳــﻠﺐ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖﻫﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺧﻮﺏ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻭ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻛﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ؛ ﺟﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺟﺎﻧﻰ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻏــﺮﺏ ﺑﺮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻭﺿﻊ ﺷــﺪﻩ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻛﺎﺗﺮﭘﻴﻼﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻮﻣﺎﺗﺴــﻮ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺷﻮﻳﻢ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﻧﻰ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻫﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻗﻄﻊ ﻧﻜﺮﺩﻧــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺗﻰ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺟﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻛﻮﻣﺎﺗﺴــﻮ ﻭ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖﺷﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻮﺩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺤﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺗﻨــﻮﻉ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻﺭﻓﺘﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘـﻰ ﺩﻭﻟـﺖ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻛﺎﺗﺮﭘﻴﻼﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ژﺍﭘﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻛــﺮﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻄﻊ ﻧﻜﺮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﭼﻪ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺍﺭﺯ ﻣﺮﺟﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺪﻭﺩ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺜﺒــﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ :‬ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻟﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗــﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺷــﻌﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑــﺎ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺁﻫﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻴﺒﻰ ﻛﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺧﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻝﺳﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍﻭﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻭﺭ‪ ،‬ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻝﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧــﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ‬ ‫‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻭﺭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍﻭﺭ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪200‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳــﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﻓﻮﻻﺩﻧﻴﻮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻬﻨﻪ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺳــﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ ﻳﺎ ژﺍﭘﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﻗﺪﻡﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻫﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺸﻜﻼﺕ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺮ ﻳﺎ ﺯﻭﺩ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﭻ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺮ ﻳﺎ ﺯﻭﺩ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺟﻮﺍﻣﻊ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 1394‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﺪﻑﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪22 ‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﻳﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﻓﺮﻭﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰﻫــﺎ ﺑﻪﻋﻠﺖ ﺣﻀــﻮﺭ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 40‬ﺗــﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﭼﺮﺧﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻴﭻ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫)ﻓﺼﻠﻰ( ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺍﻳــﺪﺭﻭ( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻂ ﻧﺒــﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ ﺁﻟﻴﺎژﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ‪ 250‬ﺗﺎ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺣﺎﺝ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰﻫــﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻂ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺎﺝ‬ ‫ﻓﺘﺤﻌﻠﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻨﺪ ﺷــﻮﺩ؛‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻛﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺯﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻃﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻗﻢ ‪42‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑــﻪ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 90‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻧﺪﻙ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺒﺴﺎﻃﻰ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺜﺒــﺖ ﺣﺎﻛــﻢ ﺑــﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﺎﺛﻴــﺮ‬ ‫ﺳــﻔﺘﻪﺑﺎﺯﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺮﻫﻢ ﺭﻳﺨﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻤﺠﻴﺪ ﺷﺮﻳﻔﻰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫‪ 1404‬ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﻜﺎﻳﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺷــﺎﺧﻪ ﻭ ﻛﻼﻑ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺳــﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ‪51‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷــﺶﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺭﻧﮕﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﻠﻊﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪95‬ﺭﺷﺪ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﮔﻮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ‪150‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ )ﺑﻴﻠﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ( ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﻠﺐ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪17‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠــﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭼﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺷــﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎ ﺣــﺪﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺒﺐ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺒﺐ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠــﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪22‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧــﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪1399‬‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺪﻑﮔـﺬﺍﺭﻯ ﺍﺻﻮﻟـﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌـﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻴــﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺻﻮﻟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺭﺷــﺪ ‪13‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1‬ﺩﻯ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺳﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻤﺠﻴﺪ ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪4/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ(‬ ‫‪8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪159‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪215‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪) 1388 -89‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻫﻢ( ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪3/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪) 1392‬ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ( ‪22‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻫﺪﻑ ‪33‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪350‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﺨﺼﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺗــﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺵ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ‪ 88‬ﺗﺎ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺳﻬﻢ ﺷﺎﺧﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ‪2014‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧــﺎﻡ ﺑﻪ ‪ 470‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪340‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 67‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 62‬ﻭ ‪ 63‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 103‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻓﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 56‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ‪56‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 58‬ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑــﻪ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪76,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪14‬‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪24700‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪16‬‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪4,030,000‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪140,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪20‬‬ ‫ﻳﺰﺩ‬ ‫‪24700‬‬ ‫‪6,380,000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪24‬‬ ‫ﻛﺮﻩ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪9,830,000‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪30‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ )‪450‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ(‬ ‫‪---‬‬ ‫‪11,870,000‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭘﺮﻗﺪﺭﺕ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 265‬ﻭﺍﺣــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 81‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 579‬ﻭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑــﻪ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 384‬ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻠﻮﻙ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ 1 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 710‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 170‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻠﻮﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﺭﻭﻥ‪ ،‬ﺑﻤﻮﺗﻮ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﻝ‪ ،‬ﺛﭙﺮﺩﻳﺲ‪،‬‬ ‫ﺛﺘﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺗﻮﺳــﻢ ﻭ ﺑﺘﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻞ‪ ،‬ﺍﺭﻓﻊ‪ ،‬ﺫﻭﺏ‪ ،‬ﻛﻴﻤﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻬﭙﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻓﻤﻠﻰ‪ ،‬ﻓﺨﻮﺯ‪ ،‬ﺛــﺎژﻥ‪ ،‬ﻛﮕﻞ‪ ،‬ﺧﺎﻫﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﺳــﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻤﻨﮕﻨﺰ‪ ،‬ﺩﺳــﺒﺤﺎ‪ ،‬ﺣﭙﺘﺮﻭ‪ ،‬ﻓﻮﻻژ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻛــﺖ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﺳﻘﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 6300‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪2900‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷــﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬــﺪﻯ ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫــﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻭ ﺳــﺮﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﻀﻠﻴــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻓﻤﻠﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻓﻤﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻢﺭﻳﺴﻚ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﻤﻠﻰ ﻭ ﻓﺨﻮﺯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻻ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺠﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﺛﺮ ﺧﻴﻠــﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟــﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻫــﻢﻭﺯﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫)ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻳﻜﺴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ(‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ‪ ،‬ﻭﺯﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺜﺒﺖ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ‪ 5‬ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﺷﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻘﻴﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﺷﺎﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻳــﻦ ﺁﻗﺎﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪﻯ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳــﻘﻒ ‪16‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻧﺴــﺒﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺘﺎﺛﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻳﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﺑﺰﺭﮔﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﺮﻗﺪﺭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭼﻴــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫‪ 82‬ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﺁﻳــﺎ ﻣﺤﺮﻙ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭼﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺭﺷﺪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺴــﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ »ﺑﻮﻣﻰ ﻧﻮ‪ -‬ﻓﻴﻦ ﺗﻚ« ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻓﺮﺩﺍ )ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺷﻒ؛ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ(‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ »ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻧﻮ‪ -‬ﻓﻴﻦﺗﻚ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻮﻣــﻰ ﻧﻮ‪ -‬ﻓﻴﻦ ﺗﻚ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣــﻮﺯﺍﻥ ﭘﺎﻳــﻪ ﺍﻭﻝ ﻣﺘﻮﺳــﻄﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ‪ 2‬ﺭﻭﺯﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 19‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻮﻡ ﻣﺪﻝ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺗﻴﻤــﻰ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﻣﻠﻰ »ﻛﺎﺷﻒ«‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺒﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻓﺮﺩﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﻓﺮﻫﺎﻧﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﻣﺘﻮﺳﻄﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻮﻣــﻰ ﻧﻮ‪ -‬ﻓﻴﻦ‬ ‫ﺗــﻚ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻳــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﻳﻨﺪﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﻧﻮ‪-‬‬ ‫ﻓﻴﻦ ﺗﻚ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺳﻴﺪﺳﻠﻤﺎﻥ ﻧﺼﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‪ -‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ)ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺗﺎ ‪18‬‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 313‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 81579‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 1410‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻨﺰﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻴﻮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﺷﺎﺧﺺ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻮﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻛﺎﻧﻪ ﻓﻠﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺳﻮﺩﻫﺎ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺭﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻧﻮ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻟﻰ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫــﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﻴﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻳﻮﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻃﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﭼﺮﺧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥﮔﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺳﻮﺩ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ؛ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻨﺪﻛﺲ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻨﺪﻛﺲ ﺩﻻﺭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺟﻤﻌــﻪ ‪ 20‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺩﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺑﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﮔﻮﺍﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﺗﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻳﺎ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺣﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ )‪ (EIA‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ)ﺩﺭ ‪ 6‬ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ( ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 5/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷﺎﺋﺒﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﻛﺲ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫‪ 45‬ﺗﺎ ‪ 55‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻓﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻧﺎﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﺩﻭﺭﻩﺍﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﮕﺮﻳﺴــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺛﺒــﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﭘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪6-5‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 2‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﻨﭻﺷﻨﺒﻪ ‪ 19‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ »ﺷــﻴﺮﻯ ﺁﺟﺎﻯ ﺗﻴﺎﮔــﻰ« ﻫﻤﺘﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻗﻴــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﭘﺮﻭﺗﻜﻠــﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﺪﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﻔﺎﻑﺗﺮ ﻭ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫»ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺑﻴﮋﻧﻰ« ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻫﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ»ﺣﺎﻣﺪ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﻫﻨﺪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﺮﺩ؛ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻗﻴﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻗﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﻗﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺑﻮﺭﺱ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻗﻴﺮ ﺑﺨﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠــﻮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜﺼﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻗﻴــﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ‬ ‫»ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺩﺍﻡ«‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ )ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﻳﺎﺳــﺮ ﺍﻛﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﺪﺭﺳﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ُﻛﻠــﻮﺭﺍﺩﻭ )‪(Colorado School of Mines‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﺩﺍ ‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳــﻦ ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﺡ ﻭﻇﺎﻳــﻒ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫)‪ (MSHA‬ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﺷــﺪﻥ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻃﻼﻳﻰﺍﺵ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ؟‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻛﻠﻮﺭﺍﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴــﻦ )‪ ،(CISA‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﻣﺎﻩ‬ ‫ژﻭﺋﻴــﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧــﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪600‬‬ ‫ﺗــﻦ ﻳﻌﻨــﻰ ‪ 0/56‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 865‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﺗﻦ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪ CISA‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪24/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪840‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ‪ 9/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺑﻪ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑــﺎﻻ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺣﺠﻢ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻟﻮﻟﻪ »ﺯﺍﮔﻮﺭﺳﻚ ﺭﻭﺳﻴﻪ« ﻭ ﭘﻮﺳﻜﻮ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻃﺮﻑ ﻛــﺮﻩﺍﻯ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻃﻮﻳﻞ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑــﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭگ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﺳــﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﭘﻮﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﺎژ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺁﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻈﺮ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻭﺳﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺯﺍﮔﺮﺳــﻚ ﻗــﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 0/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 382‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ‪ 4/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ 985 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ‪ 15/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 9/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻨﺪ ‪969‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ‪15/2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺷﺪ ‪ 5/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 89‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ‪41‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 822‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 7/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ )‪،(GCC‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻛﻪ ‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻨﺪ ﺭﺳــﻤﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ )‪(WTO‬‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻗﻄﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺸــﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﭼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘــﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣــﺲ ﺑــﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺖﻭﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ »ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ‬ ‫ﺩﺍﻡ« ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﺑﺮﻕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛــﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺩﺍﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﭙﻴــﻚ ﺩﺍﻡ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﺮﺭﻯ ‪105‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ »ژﺍﻛﻮﻯ ﻣﻚﮔﻴﻞ«‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﭙﻴــﻚ ﺩﺍﻡ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴــﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺮﻕ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺩﺍﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 125‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 218‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪2022‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻫﻴﭗﻟﻴﭽﻴﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺩﻻﻳــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺎﺗﺪ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2019‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1398‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﺑﺮﺍﻫﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺗــﻜﺎﻯ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻧﺶ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﺭﺍ ﻃﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻜﻴﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﺮ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ؟ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻪﻳﺎﺩﻣﺎﻧﺪﻧﻰﺗﺮﻳﻦ ﺷــﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺣﺰﺏ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻩ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺍﺣﻴﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ« ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻛــﻪ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮕﻰ ﺭﻓﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺯﻧﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻧﻴﺰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ )ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ( ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻋﺪﻩﺍﺵ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻫﺰﺍﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴــﺰ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪ 3/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 254/9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗــﻦ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺳﺎﻳﺸــﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻣﺮﺍﺭ ﻣﻌﺎﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻌــﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ‪9‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫‪ 205‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‪230 ،‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺗﻨﮕﻨﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1978‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ 1357‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ(‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2010‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1389‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1393‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )‪US‬‬ ‫‪(Energy Information Administration‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪ 746/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗــﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺁﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 95/10‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺻﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﺧﺖ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫‪ 72/60‬ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫‪31‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﻭﺿــﻊ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1409‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﻮﺭﻧﻈﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 1100‬ﭘﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘــﺎﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﺪﻓﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﻫﻤﺎﻥ ﻫﺪﻓﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗــﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﻛــﺮﺩ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻛﻢﻛﺮﺑﻦ ﻭ ﭘﺎﻙ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1394‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‪ ،‬ﺑﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﺩﻭﺳﻮﻡ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺝ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﺭﻉ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ‪20‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙﺳﻴﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻛﻠﻤﺒﻴــﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻛﺴــﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ‪49‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ‪26 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪18 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﺎﻧﻨــﺪ »ﭘﻰﺑﺎﺩﻯﺍﻧﺮژﻯ« ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻧﺶ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﻓــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻛــﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 7500‬ﺷــﻐﻞ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2008‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 2012‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1387‬ﺗﺎ ‪ 1391‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻨﻮﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﺎﻟﺶﺁﻭﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﺷﻤﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 700‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻭﺿﻊ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻬــﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﻫﻤﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﻧــﻮﻥ »ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻧﺎﺕ« ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮕﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻧﺎﺕ ﺁﺑﻰ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺑﺮﺍﻫﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺳﺎﻟﻢﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ‪ 81‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻐﻮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭﻝ ژﻭﺋﻦ )‪ 11‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑــﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪ ﭘﺎﺭﻳــﺲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2025‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1404‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ‪ 2/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2024‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1403‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻏــﺬ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ‪23‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺁﻫــﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ‪38‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ‪86‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻛــﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺟﺎﻧﺖ ﮔِﻠﻴﺴــﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻠﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﺒﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻠﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟــﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ! ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴــﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻣﺎﻧــﻊ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺳﻰ ﺑﺰﺭگ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻚﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻨﻮﻉﺳﺎﺯﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1387‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺑــﺎﺩﻯ ‪ 85‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﭘﻞ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﻞ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖﺧــﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﻣﻮﺳﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑــﺮﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﻞ‬ ‫ﻛﺎﺑﻠﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﭘﻞ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺟﺒﺎﻝ‬ ‫ﺯﺍﮔﺮﺱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﺖ ﮔﺬﺭﺗﺮﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧــﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﻣــﺎﺭﻭﻥ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﻳﻚ )ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍﻣﺸﻴﺮ( ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ‪30‬‬ ‫ﺍﻳﻨﭻ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 45‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑــﺮﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ ‪ 6‬ﺗﻠﻤﺒﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪500‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧــﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺎﺭﻭﻥ – ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧــﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺎﺭﻭﻥ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﺷــﺘﻪﻛﻮﻩ ﺯﺍﮔﺮﺱ‪ ،‬ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺳﺪ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺳﻪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭ‪ ،‬ﺳﺨﺖﮔﺬﺭﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪ )ﺑﺨﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ(‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﺷــﺪﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼــﻪ ﺭﻭﮔﺬﺭ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺯﻳﺮﮔﺬﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ‪ ،‬ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻃﻮﻝ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺟﺎﻯ ﭘﻞ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻞ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ ﺩﺭﻩ ﻣﻮﻧﻴﻚ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻠﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟــﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺳــﺪ ﻛﺎﺭﻭﻥ ‪ 4‬ﻭ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺎﺭﻭﻥ ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺍﻳﻤــﻦ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﭘﻞ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻞ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭘﻞ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﭘﻞ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 380‬ﻣﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﻋــﺮﺽ ‪ 9‬ﻣﺘــﺮ ﺭﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺳــﺪ ﻛﺎﺭﻭﻥ ‪ 4‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷــﻬﺮﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ 120‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﭘﻞ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘــﻞ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﻞ ‪120‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 380‬ﻣﺘﺮ ﻃــﻮﻝ ﻭ ‪ 21‬ﻣﺘﺮ ﻋﺮﺽ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﺎﺭﻭﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪:‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ ﺟﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﻣﺤﺴــﻨﻰﺍژﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‪ 18 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺪﺍﻥﻫــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﻦﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﻭ ﻧﺎﻓﺬ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 55‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ‪55‬‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺻﻔﺮﻋﻠﻰ ﺟﻤﺎﻝ ﻟﻴﻮﺍﻧﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 64‬ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 55‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 2‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻝ ﻟﻴﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪ 432‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍ‪ 14 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 826‬ﺍﻧﺸــﻌﺎﺑﺎﺕ ﻧﺼﺐ‪،‬‬ ‫‪ 23‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 952‬ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺟــﺬﺏ ﻭ ‪ 23‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 684‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ‪ 17‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻤﺪﻩ ﻭ ‪ 5‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ‪CNG‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻴﻦ ﻋﺰﻳﺰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﺤﺴــﺎﺏ ﮔﺎﺯ ﺑﻬﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻥﺷــﺎﺍ‪ ...‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳــﻴﺎﺭ ﻧﻔــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ ﻣﺮﺳﻮﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺍﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﻳﻚ »ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ«‬ ‫ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺷــﻰ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ 320‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻮﻧﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻧــﺲ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﻭ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺟﻔﻴﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﻔﻴﺮ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ‪320‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻣﻰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﻳﻮﺳﻔﻰﻓﻀﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﺳــﻴﺮﻭﺱ‬ ‫ﻃﻬﻤﺎﺳــﺒﻰﺯﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺣﻜﻢ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎﻝ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﻧﺠﺎﺭﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪48/28‬‬ ‫‪0/6‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪51/62‬‬ ‫‪0/6‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪50/49‬‬ ‫‪0/45‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﺟﻮﻛﻮ ﻭﻳﺪﻭﺩﻭ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺍﺭﻛﺎﻧــﺪﺭﺍ« ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎ« ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﻗﻴﺐ ﺟﺪﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺎﻣﻞ »ﻣﺎﺭﺳﻚ« ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ ﻭ »ﻟﻮﻙ‬ ‫ﺍﻭﻳﻞ« ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺧﺪﺍ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﺎ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﻳﻤﻦ ﻧﻔﺖﺧــﺎﻡ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼــﻪ ﺳــﺪ ﻛﺎﺭﻭﻥ ‪ 4‬ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺍﻳﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﻛﻮچ ﺭﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺯﻳﺮﺁﺏ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﭘﻞ ﻗﺪﻳﻤﻰ »ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ« ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺧﻄﺮﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﺮ ﺩﺭﻳﺎﭼــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺳﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺳﺪ ﻛﺎﺭﻭﻥ ‪4‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﭘﻞ ﻛﺎﺑﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ )ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎ( ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ »ﺁﺏ ﺗﻴﻤﻮﺭ« ﻭ »ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ« ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ »ﺍﺭﻛﺎﻧــﺪﺭﺍ ﻃﺎﻫــﺎﺭ« ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻋــﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ )ﺍﻡ‪.‬ﺩﻯ‪.‬ﭘــﻰ( ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻴﻤــﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ »ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎ« ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﺟﺎﻛﺎﺭﺗﺎ ﭘﺴﺖ«‪» ،‬ﺍﺭﻛﺎﻧﺪﺭﺍ‬ ‫ﻃﺎﻫــﺎﺭ« ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ »ﻟﻮﻫﻮﺕ‬ ‫ﺑﻴﻨﺴــﺎﺭ ﭘﺎﻧﺠﺎﺗﻴﺎﻥ« ﻭﺯﻳﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪ 14‬ﺗﺎ ‪ 16‬ﻣﺮﺩﺍﺩ) ‪ 5‬ﺗــﺎ ‪ 7‬ﺍﻭﺕ( ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫»ﺟﻮﻛﻮ ﻭﻳﺪﻭﺩﻭ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪» .‬ﻟﻮﻫﻮﺕ ﺑﻴﻨﺴــﺎﺭ ﭘﺎﻧﺠﺎﻳﺘﺎﻥ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪95‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 95‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﺎﺯ‪ 90 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻄﺤﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﮔﺎﺯ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫»ﺭﺿــﺎ ﺧﻴﺎﻣﻴــﺎﻥ« ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻰﺭﻗﻴﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻻ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﻜﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ‪ 10‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺮﭼﺎﻫﻰ ﻭ ﺭﺷﺘﻪ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ‪ ،‬ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ )ﺻﺨﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﻐﺰﻩﮔﻴــﺮﻯ(‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ )ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺍﺯ ‪3/8‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 13‬ﺍﻳﻨﭻ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺟــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺯ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪30‬‬ ‫ﺍﻳﻨﭻ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﻐﺰﻯ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 6‬ﺍﻳﻨﭻ(‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﺩﻭﺭ ﻣﺘﻐﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﺩﻭﺍﺭ )ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭ ﻭ ﭘﻤﭗﻫﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﮔﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ(‪،‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻴــﺎژﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﻴﮓﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺯﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﺰﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻳﺎﻗﻮﺕ ﺷﻬﺮ ﺯﺭﻧﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻔﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻳﺎﻗﻮﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺯﺭﻧﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﺰﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﻭﺍﮔﻦ ﺣﺎﻣﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺮ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪12‬‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻣﺰﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺸــﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫»ﺣﺴﻦ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻗﻮﺕﺷﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻗﻮﺕ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺑﺪﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺎﺏ ﻣﺠﻬﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻗﻮﺕﺷــﻬﺮ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻗﻮﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻗﻮﺕ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩﺍﺕ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﺰﺩ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﻳﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﻛﺎﺭﻯ ﻭ‪ ....‬ﺩﺭ ﺳــﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺷــﺎﻏﻞ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻭﺍﮔﻦ ﺣﺎﻣﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣــﺰﺩﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺴﺎﻋﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷﻴﺸﻪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﻭ ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻤﻚ ﺫﻭﺏ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﺸﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﺳــﺪﻳﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﻴﺸــﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺮﺩﺍﻳــﺶ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺧﻂ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺣﻴﺪﺭﻯ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺎﻧﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻭﻧــﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺟﺪﺍ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻠﻮﺹ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻧﻰ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺼﻴﺐ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪w w w. s m t n e w s. ir‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑــﻪ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻮﻉ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪317‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 420‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪318‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺍﺣــﺪ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ‪ ....‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 5‬ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻــﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠــﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﮕﻤﺎﺗﻴﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺳــﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺗﻰ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻟﺘﺮﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻋــﻤــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﻮﺫﻯ ﺍﺳــﻴﺪﻯ )ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻴﺘﻮﺋﻴﺪ( ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺤــﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﻮﺫﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻭﻥﻫﺎﻯ ﮔﺴــﻠﻪ ﻭ ﺗﻜﺘﻮﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻭﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪-‬ﺭﺳــﻮﺑﻰ ﺑﻴﻨﺎﻟــﻮﺩ )ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻟﻮﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ(‪ ،‬ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕﺩﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﺯﻭﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ -‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ( ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤــﺪﺍﻥ ﻭ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ )ﺯﻭﻥ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ‪ -‬ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ(‪ ،‬ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻠﺪﺳــﭙﺎﺕﺩﺍﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ )ﺯﻭﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ(ﻭ ﺗﻮﺩﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺪﺳﭙﺎﺕﺩﺍﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻟﻮﺕ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫»ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ« ﻫﻨﺪ ﺭﻗﻴﺐ ﻳﺎ ﻣﻜﻤﻞ »ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻩ«ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ »ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻩ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2013‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (91-92‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻗﻠﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﺭﺍﺳــﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻬﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﻦ ﻗﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻧــﺎﻡ »ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺣﻤــﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ‪-‬ﺟﻨﻮﺏ« )‪ (NSTC‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﻔﻘﺎﺯ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺣــﺎﻻ ﻣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘــﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺗــﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﻭ ﻳﻚ ﺍﻣﻀﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﺎﻯ »ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗــﻰﺁﻯﺁﺭ« )‪(TIR Convention‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﻰﺁﻯﺁﺭ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 71‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻫﻨﺪﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﻣﺴﺘﺤﻜﻢﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻤــﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ژﺋﻮﭘﻮﻟﺘﻴﻚ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫»ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷﻤﺎﻝ ﺟﻨﻮﺏ« )‪(NSTC‬‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﻫﻨﺪ ﻭ ﺭﻗﻴﺐ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺟﺎﻩﻃﻠﺒﺎﻧﻪ »ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻩ« ﭼﻴﻨﻰﻫﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻗﻠﺐ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺯﺩﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨــﻮﺏ ﻳﻚ ﻛﺮﻳــﺪﻭﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻴﻮﻣﺘﺮ ﻳﻚ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠــﻰ ﭼﻨﺪﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺣﻤﻞ ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻤﺒﺌﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻮ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻛــﻮ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺁﺳﺘﺎﺭﺍﺧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭﺍﻧﺰﻟﻰ ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﺁ‪.‬ﺳﻪ‪.‬ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺑﻴﺴــﺘﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻟﮕﺮﺩ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻳﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ‪ 10‬ﻛﺸﻮﺭ ﺁ‪.‬ﺳﻪ‪.‬ﺁﻥ ﻭ ‪3‬‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎﺭﻭ ﻛﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﺪﻳﺪ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻴﻞ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁ‪.‬ﺳﻪ‪.‬ﺁﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻳﺎ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﻴﻠﻴﭙﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ‪ ،‬ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﻭﻧﺌﻰ‪ ،‬ﻻﺋﻮﺱ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺒﻮﺝ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ‪10‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﺁ‪.‬ﺳﻪ‪.‬ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻴــﻮﺩﻭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ ‪ 10‬ﻋﻀﻮ ﺁ‪.‬ﺳــﻪ‪.‬ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ژﺍﭘــﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 13‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﻮﺯﻳﻠﻨﺪ ﻭ ﻫﻨــﺪ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﺳــﻪ‪.‬ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫‪ 3‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑــﺮ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻮﺷــﻜﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﺍﺭﻭﭘﺎﻭﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﻫﻤﻜﺎﺭﻯﺍﻣﻀﺎﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻦﭘﺘﺮﺯﺑﻮﺭگ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺷــﻬﺮ ﻣﻬﻢ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺴﻜﻮ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺁﺷــﻜﺎﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻛــﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (93-94‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 1/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﻢ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻛﺎﻻ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﭘﺮﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺑﺎ ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﺮﺏ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺳــﻮﺋﺰ‪ ،‬ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺘﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﮔﺬﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺳﺘﻜﻢ ‪45‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﻥﺍﺱﺗﻰﺳــﻰ ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻭﺭ ﻭ ﺩﺭﺍﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺎﺗــﺎﻥ ﻫﻴﻠﻤــﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺭﻳﻜﺎﻧﻜﺘﻴﻨﮓ ﺁﺳﻴﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺑﻤﺒﺌﻰ ﺑﻪ ﺳــﻦﭘﺘﺮﺯﺑﻮﺭگ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻇﻬﻮﺭ ﺷــﺮﻕ‪-‬‬ ‫ﻏﺮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻧﻮﻳﻦ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻭ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﻳﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷﻤﺎﻝ‪-‬ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2000‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (78-79‬ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ‪-‬ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ »ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩ« ﭼﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺸــﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﻓﻜﺮ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﻭ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ‪ ،‬ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﺮ ﺟﻨﺒﻪ ﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻠﺐ ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻗﻔﻘﺎﺯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺟﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﮕــﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻳﻚ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻫﻴــﭻ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ژﺋﻮﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻚ ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺷــﺒﻜﻪ ﻋﻈﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻕ‪-‬ﻏﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ‪-‬ﺟﻨﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻭ ﺟﺎﺩﻩ )‪ (BRI‬ﭼﻴﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻧﻮﻳﻦ ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻰﺁﺭﺁﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻼﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺗﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﺍﺳــﺖ؛ ﺗﻼﺷﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻫﺪﻓــﺶ ﺑﺎ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﺎﺭﻧــﮓ ﻫــﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺳــﺮﺑﺮ ﻣﻰﺁﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﻠﻴﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻳﺎ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺑﻨﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﻧﻮﻳﻦ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺴــﻮ ﻧﻴﺰ ﭘــﺮﻭژﻩ »ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟــﺎﺩﻩ« ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭﺟﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻨــﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪forbes :‬‬ ‫ﻧﺨﻞﻫﺎﻯ ﺩﻭﺑﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻧﺨﻞ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻧﺨﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻛﺴﭙﻮﻯ‬ ‫‪ (98-99) 2020‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﻧﺼﺐ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻧﺨﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 6‬ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻭﺍﻯﻓــﺎﻯ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺴﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺑﺴــﺘﻪ ﻣﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ ‪ 360‬ﺩﺭﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻛﻤﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻭﺭژﺍﻧﺴﻰ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻟﻤﺴــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻳــﻚ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﻐﺎﻡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺷــﺎﺭژ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺿﻤﻦ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺁﻥ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕــﺮﺩﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺩﻳﮕ ِﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻟﺬﺕ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﻞﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑــﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻧﺨــﻞ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ‬ ‫ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺷــﺐ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﺳــﺒﺰ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺩﺭﺧﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻧﮕﺎﺭﻧﮓ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺑﺮ ﻣﻰﺁﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﻠﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺟﻮﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺎپ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 7‬ﺍﻭﺕ )‪ 16‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻴﻞ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﭙﻴــﻦ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣــﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ )ﺁ‪.‬ﺳﻪ‪.‬ﺁﻥ( ﻭ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻠــﻮﻙ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺁﻏــﺎﺯ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻫﺒــﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺎپ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﺵ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻫﻤﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻭﻃــﺮﻑ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻜﻤﻞ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺖﺑﺮﺍﻯﺑﺎﻧﻚﺍچﺍﺱﺑﻰﺳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ »ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳﻰ« ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﻴﻒ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺧﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺛــﺮﻭﺕ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﻣﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪1000‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻭ ‪ ...‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻭﺍﻡﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺑﻬﺎﺭ‬ ‫‪ (96‬ﻣﺘﺤﻤــﻞ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻃﺮﺡ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﻮﺍﺭﺕ ﮔﺎﻟﻴﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ‪200‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻟﻨﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻟﻴﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﺮ ﻣﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻓﺘﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻮﻟﻴﺘﻴﻜﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﭙﻮﺗﻨﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺗﻌﺪﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ ،(92-93‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﻓﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺷﻴﺎﻥ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﭘﻨﻴﺮ ﻭ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻳﻚ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺟﻨﮕﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﺮﺯ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺳﺮﻧﮕﻮﻥ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪(93-94‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻋﺎﺩﻯﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳــﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻢ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ )‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ( ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺻﻴﻔﻰﺟﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﻮﺟﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺩﻳﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻈﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ‪ 144‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (98-99‬ﻧﻘﺸــﻰ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﮔﻰﻛﺮﻭﻟﻴﻮﻑ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻏــﺬﺍ ﻭ ﺳــﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 9‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺷــﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ‬ ‫‪ 259‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻧﺼﻴﺐ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻪ )ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﻜﻮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﻟﻐﻮ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘــﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻛﻮﻳﭻ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ ﺷﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﻠﻰ ﺭﺏ‬ ‫ﻭ ﺳﺲ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺷﺎﺩﮔﺎﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﺗــﺎ ‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻻﺏ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻧﺴﺐ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻫﻴﭻ ﺗﺮﻣﻴﻤﻰ ﺭﻭﻯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﻣﺖ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺁﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺣﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯﻧﺴﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻓﻊ‬ ‫ﺁﺏ ﺳــﻄﺤﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻓﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﺳــﻄﺤﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏﻫــﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻓﻊ ﺁﺏ ﺳﻄﺤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺑﺤﺚ ﺁﺏ‬ ‫ﺷﺮﺏ ﻭ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ‪ ،‬ﭼﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ‪ 50‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 60‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺟﻌﻔﺮﻯﻧﺴﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻗﺪﻳﻢ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﺣﺬﻑ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 14‬ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺘﻜﺪﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺮﻛــﺰ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ‬ ‫ﻧــﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﻣﺤﺒﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺑﻬﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺟﺪﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻣﺘﻜﺪﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺭﺍﻩﻫﺎ ﻣﺘﻜﺪﻳﺎﻧﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥﮔﻔﺖ ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻮﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻏﺮﺑﺎﻟﮕﺮﻯ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺧﺎﺹ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺘﻜﺪﻳﺎﻥ ﺍﺗﺒﺎﻉ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻜﺪﻯﮔﺮﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ؛ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻜﺪﻯﮔــﺮﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴــﻢ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﻰ ﺗﻜﺪﻯﮔﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻣﺘﻜﺪﻳﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺮﻡ ﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪ 14‬ﺍﺗــﺎﻕ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﺎ ﺷــﻴﺮ ﻣــﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺩﻙ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﺎ ﺷــﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳﻼﻣﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣــﺎﺩﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺷــﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ‪ 354‬ﮔﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻼﺱﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﺎ ﺷــﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺷﻴﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﭘﺮﺳﺶ ﻭ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪ 14‬ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﺒــﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭﻳﮋﻩ ﻣــﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧــﺪﺍﻥ ﺷــﻴﺮﺧﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗــﺎﻕ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺮﻭ ﻭ ‪ 4‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﻳﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺷﻴﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺯﺍﺩﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺍﻳﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺍﻛﻴﺪ ﺩﻳﻦ ﺍﺳﻼﻡ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻔﻆ ﺣﺮﻳﻢ ﺯﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻣــﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭ ﺁﺳﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺷﺎﻛﺮﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﺷﺪﻩ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻛﺎﺭﺗﺮﻳــﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣــﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﺠــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳــﻦ ﮔﺬﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘــﻰ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻈﻬﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺭﺍ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻣﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺤﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻊﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻘــﺶ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺮﺡ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 3‬ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻨﺸﺄ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﺴــﻮ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﻭ ﻛﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻬﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺑــﺎ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻜﻮﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ)ﺗﺎﺣﺪﻭﺩ(‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ )ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ (‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻛﻠــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺑﻨﺎﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓــﺮﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻟﺤﺎﻅ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺼــﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺵﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﻋﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﻛــﺮﺩﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩ)ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺘــﺮﻭ‪ ،‬ﺁﻯﺗﻰ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ‪ ( ...‬ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﺣﻜﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺳــﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻛﺎﺳﺘﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻋﻠﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﻮﻳﺎ ﻣﻰﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺑﺨــﺶ ﻛﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1346‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪4‬ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﻌﻠﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠــﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪5‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷـﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯﺳـﻮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻋﻀﻮ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﺶ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؟ ﭼﻪ ﺍﺷﻜﺎﻻﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ؟ ﻭ ﭼﺮﺍ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻜﺒﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨــﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣــﺎ ﻣﺘﺼﺪﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺤﻠﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻛﺮﺩﻥ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺣﺴﺎﺱﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰﺷﺪﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﺎ ﻃــﺮﻑ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻣﻀﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺤﺚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣــﻖ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻗﺴﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﺴﻂ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﻣﺸﻬﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻨــﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢﺳــﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ‬ ‫ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭ ﺗﺎ ﻣﺸﻬﺪ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬‬ ‫ﻣﺸــﻬﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗــﻮﺍﻥ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪ ،‬ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻭ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻭ ﻋﻈﻤﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻃــﺮﻑ ﭼﻴﻨﻰ ﻫﻢ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺭﺷﻴﻮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﻣﺸﻬﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﮔﺮﻣﺴﺎﺭ‪-‬ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭ ﮔﻮ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻧﺠﻔــﻰ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺖ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻞ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻯ ﻣﺜﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﻳﺪﺋﻮ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻮﺭﺗﺎﻝ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻭﻳﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻮﺭﺗﺎﻝ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺭﺻــﺪ ﺍﺧﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻋﻀﻮﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺳــﺮﻋﺖ‪ ،‬ﺻﺤﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺷﺪ ﺳﻄﺢ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺳﻮﺍﺩ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻣﻮﻟﺘﻰﻣﺪﻳﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﻔــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷــﻌﺎﺭ »ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ« ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺩﻳﺪﻧﻰ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻰﺍﻃﻼﻉ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻔﺮ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﺁﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺁﺳﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﻔﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻔﻆ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻫــﺮ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺷــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺁﻳﻨﺪﻩﭘﮋﻭﻫــﻰ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﻮﻧــﻞ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻛﻨﺸﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻨﺰﻭﻯ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮ‬ ‫ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﻣﺤﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﻖﺟﻮ ﻭ ﺗﻼﺷــﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻨﺎﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺳــﺮﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﮕﻰ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺳﺮﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻘﺪﺭ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﭘﻨﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻠﺐ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪6‬‬ ‫ﺭﺍ ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺷــﻤﺎﺭﮔﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 6‬ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﺮﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺭﺗﺒﻪ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ 280 .‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺎﻛﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺮﺷﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻮﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 6‬ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 56‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺧﻮﺍﺑﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺧﺘــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﺁﻥ »ﺷــﻬﺮﺩﺧﺖ«‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻃﺮﺡ ﺳﺮﺍﻯ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻃﺮﺡﺭﻳــﺰﻯ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻬــﺖ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺳﻒﺁﺑﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﮔﺎﻧﺪﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺁﺳﺎﻧﺴﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺷﺮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻣﺜﻠﺚ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪﻡ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻡ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﻡ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭﻛﺸﻰﻫﺎ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻭﺣﺪﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﺘﻨﻰ ‪3‬ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻛﺮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﺁﻥ ﭼﻴــﺰﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺭﻫﺎ ﻛــﺮﺩﻡ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻗﻄﻊ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﻠﺚ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﻬﺮ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻸﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﭘﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺧﻂﻛﺸــﻰ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺁﺳﺎﻥ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﻬﺮ ﻭ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺟﺰﻭ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﻫﻢ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘــﻞ ﺻﺪﺭ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﺎﺯﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺎﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻌﻠﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻸ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺫﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺗﺮﺳــﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﻰﺩﻫــﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﺸــﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺭﺍ ﻻﻳﻖ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺠﻔﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻌﻬــﺪ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﺭﻭﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﻨﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻳﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ‬ ‫ﻧﺠﻔﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﮔﺰﻳﻨــﺶ ﻧﺎﻣﺰﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﻰ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ‪ 24‬ﻧﻔﺮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ‪ 7‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺑﺮﺗﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ‪ 7‬ﻧﻔــﺮ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﻃــﺮﻑ ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻓﺸــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺮﻋﺸﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﻮﻳﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺮﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﻰ ﻧﺠﻔﻰ ﺑــﺎ ‪ 21‬ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﺭﺍ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺠﻔﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺭﺍ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﺻﺎﻟﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺁﺭﺵ ﻇﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﭘﻨﺎﻫــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺁﺭﺵ ﻇﻔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﭘﻨﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗــﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﻧﻘﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻇﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﻚ ﺍﺑﺮﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺑﺮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﺎ ﺑﺎﻗﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺟﻤﻌﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔــﺮ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ ﻧﺨﺴــﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺗﺒﻠﻴﻐﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﻣﻰﻣﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻧﻘﺪﺭ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻧﮕﺎﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ »ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ« ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰﻫــﺎ ﻭ ﺑﻰﺩﻗﺘﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺻﺒﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺵ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻳﺎ‬ ‫ﮔﻢ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﻪ ﺍﺯ ﺣﺴــﻦﻫﺎﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﻔــﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪836‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 19 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 12 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 836‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2154‬‬ ‫ﺳﻴﺮﻩ ﻋﻠﻤﺎ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻥ ﺗﻘﻰﭘﻮﺭ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺟﻼﻝ ﺧﺎﻟﻘﻰﻣﻄﻠﻖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻕﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻨﺎﻡ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺸــﺘﻜﺎﺭ ﻭ ﺻﺒﺮ ﻛﻢﻣﺜﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻦ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ‪ ،‬ﺑﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺧﺎﺿﻌﺎﻧﻪ ﻭ ﻋﺎﺷــﻘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﮔﺰﺍﻑ ﻧﮕﻔﺘﻪﺍﻡ ﺍﮔﺮ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻃﻰ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﺷــﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ‪ 15‬ﻧﺴــﺨﻪ ﺧﻄﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﻮﺷــﻜﺎﻓﺎﻧﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥﺯﻣﻴﻦ ﺑﻨﺎﻣﻴﻢ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﻟﺤﻈﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺷــﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺁﻥ ﻧﻬﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺣﺲ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺼﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ »ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ« ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺟﻮﻳﻨﺪﻩ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﭘﺮﮔﻮﻳﻰ ﻣﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺖ‬ ‫ﻣــﻦ ﺍﺯ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﻳــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ ﺭﻭﺯﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺩﻛﺘــﺮ ﺧﺎﻟﻘﻰﻣﻄﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺍﺋﺮﻩﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺷــﻮﺭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻨﺎﻡ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻗﻮﻯ ﻭ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺭﺍ ﻧﻮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﻓﺮﺧﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺩﻛﺘﺮ ﺧﺎﻟﻘﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻢ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﻣــﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺏ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﻟﺬﺕﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﻨﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻧﺼﻴﺤﺘﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﺸﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﻣﻦ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺁﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﭘﻴﺮﻭﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺎﺏ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻴﺰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻥ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ /‬ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺑﺪ ﻣﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﻫﻤﺪﻡ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺒﺶ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﻭ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺍﺵ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﻧﮕﺮﺷــﻰ ﻭﺍﻻ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﻯ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﻜﻮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺗﻌﻠﻖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺪﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥﺩﻭﺳﺖ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺟﻼﻝ ﺧﺎﻟﻘﻰﻣﻄﻠﻖ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻛﻬﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻨﺪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻭ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺩﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﮔﺮﺷﺎﺳﺐﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺜﻨﻮﻯ‪ ،‬ﻏﺰﻟﻴﺎﺕ ﺣﺎﻓﻆ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻏﻨﻰ ﻭ ﭘﺮﺑﺎﺭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﻬﻦ ﻭ ﻧﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺎﺭ ﻫﺰﺍﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻼﺷﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻰ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺣﻔﻆ ﻭ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰﻣﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳـﻴﺪﻋﻠﻰ ﮔﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﻋﺎﻳــﻢ ﺭﺍ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺗﻮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺯﺣﻤــﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺰﻳﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺧﻼﺻﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻤﺮﺩﻩﺍﻡ؛ ﻛﺎﺭﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭﻯ‪ .‬ﻧﺸــﺎﻁ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﭘﺨﺘﮕﻰ ﻛﻬﻨﺴــﺎﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﻔﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﻓــﺪﺍﻛﺎﺭﻯ ﺭﺯﻣﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺟﻤﻊ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺴﻰ ﺧﺴﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻧﺪﻳﺪ ﻭ ﺳﺨﻦ ﻳﺄﺱ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻧﺸﻨﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻁ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺎﻡ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻤﻊ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻣﺠﺮﺏ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳــﺨﻦ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﺗﺮﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻭ ﻋﺮﻕ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺭﻭﺡ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺭﺍ ﻳﻜﺠﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺠﺎﻋﺖ ﻭ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻫﻞ ﺗﻌﺎﺭﻑ ﻭ ﻣﻤﺎﺷﺎﺕ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﭘﺮﻛﺎﺭﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﺒﺘﻜﺮﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻟﺖ ﻳﺎ ﻧﻘﺎﺿﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺣﻖﻧﺎﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻃﻠﺒﻪ ﻛﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﻠﺼﺎﻧﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺏ »ﻣﻦ ﻟﻢ ﻳﺸــﻜﺮ ﺍﻟﻤﺨﻠﻮﻕ ﻟﻢ ﻳﺸﻜﺮ ﺍﻟﺨﺎﻟﻖ« ﺍﺭﺍﺩﺕ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻴﻢ ﺭﺍ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺧﻴﺮ ﻣﺴﺌﻠﺖ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪:‬ﮔﻠﻪ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺷﻴﺮﻛﻮﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﺭﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﺷــﻴﺮﻛﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ )ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (96‬ﻛﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﻧﻤﻚﺁﺑﺮﻭﺩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺛﺮﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ« ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﺭﺗﺒـﻪ ﻧﺨﺴﺖ« ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺷﻴﺮﻛﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 300‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 14‬ﺑﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺭﺗﺒـﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺑﻮﺩ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺘﺮﺟﻢ؛ ﻗﻠﻨﺪﺭ ﻭ ﻃﻐﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫»ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻜﺘﻮﻡ« ﺭﻭﺍﻳﺖ‬ ‫ﻧﺎﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻛﻰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻧﺰﺩ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖﺗﺮ ﻭ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻬـﻨﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻋﻘﺎﻳﺪ ﻭ ﺳــﻠﻴﻘﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻗﺪﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭﺻــﻮﻝ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﻭ ﻧﺸــﺮ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻎ‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻭ ﺑﻘﺎﻯ ﺩﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻳﺎ ﺭﻭﺍﻳﺖﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﻜﺮﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺭﻭﺍﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻣﺘﻀﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭﺳﺖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﺎﻯ ﺑﺎﺑﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺮﻭﺭ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﻧﺎﺻﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷــﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻪ ﺗﻨﺒﺎﻛﻮ‪ ،‬ﻗﺘﻞ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮﺍﻟﺪﻳﻦﺷــﺎﻩ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﺮﻭﻃﻪ ﻭ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻮﺩﺗﺎﻯ ﺳــﻮﻡ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪1299‬ﻭ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻗﺎﺟﺎﺭﻳﻪ ﺍﺯ ﺳﻠﻄﻨﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺳﻠﻄﻨﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﭘﻬﻠﻮﻯ ﺍﻭﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫــﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﻗﺖ ﻭ ﻓﻬﻢ ﺭﻭﺍﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫»ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻜﺘﻮﻡ« ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﻋﻰ‪ :‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﺯﻟــﻰ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑــﺎ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﻭ ﺗــﺪﺍﺭﻙ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ؛ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺳــﻴﺪ ﻣﻘﺪﺍﺩ ﻧﺒﻮﻯ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻧﺸــﺮ »ﺷﻴﺮﺍﺯﻩ«‪،‬‬ ‫ﭼﺎپ ‪ ،1395‬ﺭﻭﺍﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﻭﻳﻨﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﺭﺍﻗﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺟﺰ ﻭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﻣﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺛﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺶ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﺒﺮﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﺮﺩﺍ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟــﺎ ﺯﺩ؛ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻧﻘﺾ ﻏﺮﺽ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺗﻼﻑ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻭﺍﮔﺮﺍﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺼﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﺮ ﻓﻌﻞ ﻓﺮﺩ ﻳﺎ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺪ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺼﻮﻣﺖﻫﺎ ﻭ ﺻﻒﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﭼﻨﮓ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ‬ ‫ﻭ ﺯﺧﻢﻫﺎﻯ ﻛﻬﻨﻪ ﺭﺍ ﺳــﺮ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﭘﺮﺗﻮ ﺑﺎﺯﺧﻮﺍﻧﻰ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﻯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻫﻴﻼﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺸﺖ ﭘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻴﻼﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑــﻰ ﺑﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺍﻓﺘــﺎﺩ؟« ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﻫﻴﻼﺭﻯ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﻋﻤــﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﺘﻌﺠﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷــﺪ؛‬ ‫ﻫﻴﻼﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺳﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﮔﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﻮﻥ ﻭ ﺷﻮﺳﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﭼﺎپ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﻜﺨﺎﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﻧﻜﻮﺩﺍﺷــﺖ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﻣﺮﺍﺩﻯﻛﺮﻣﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﻧﺎﻇﺮﻯ‪ ،‬ﺭﻭﻳــﺎ ﻧﻮﻧﻬﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺧﻤﺴــﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻭﻩ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻗﻄﺐﺍﻟﺪﻳﻦ ﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻼﺟﻘﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺍﻟﻴﺎﺗﻰ‪،‬ﻓﺮﻫــﺎﺩ ﻋﺎﺑﺪﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻤﻰ ﻭ ﺟﻤﻌــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﺍﺩﺏ ﻭ ﻫﻨــﺮ‪ ،‬ﻋﺼــﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 18‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺁﻣﻔﻰﺗﺌﺎﺗﺮ ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﻬﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺳــﻌﻴﺪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺧﻤﺴﻪ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻃﻨﺰ‬ ‫ﺗﻠﺦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ ﺳﻔﻴﺮ ﺷــﺎﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﮔﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻀﺎﺩ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻡ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ ﻣﺪﻳﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺻﻼ ﺍﻫﻞ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺜﻼ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺳــﻦ ﻭ ﺳﺎﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﺳﻦ ﺑﺎﻻ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺭﻓﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻣــﺎ ﻳﻚ ﻣﻨﺸــﻮﺭ ﭼﻨﺪﻭﺟﻬﻰ ﺑﻮﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻭﺟــﻪ ﺁﻥ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑــﻮﺩ ﻭﺟﻪ ﺩﻳﮕﺮﺵ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﻩ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺳــﭙﺲ ﺍﺯ ﻣﻬــﺪﻯ ﻏﺒﺮﺍﻳﻰ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺳﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻏﺒﺮﺍﻳﻰ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺯﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻗﺪﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻣﺪﻳﺎ«‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻯ ﺩﻭﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﻏﺒﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺟﻤﻌﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﻐﺾ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻮﺭﺩﻥ‬ ‫ﺟﺮﻋﻪ ﺁﺑــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻜﻮﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻧﺴﻮﺭ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺳﺒﺎﺳﺘﻴﻦ ﺑﻴﺪﻭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭﻧﺴــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻛﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻥ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺳﻦ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺒﻠﻰ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻳﻚ ﻋﻤﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺋﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺠﻠﻴﻞ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺟﻤﻌﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺰﻥﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺘﺮﺟــﻢ ﺗﻮﺍﻧﺎ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺎ‬ ‫ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﺟﻤﺎﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﻫﻤﺪﻻﻧﻪ ﻭ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻛﻤﻴﻠﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶﻧﺎﻣﻪﺧﻮﺍﻧﻰ »ﺁﺧﺮﺍﻟﺰﻣﺎﻥ« ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻮﺍﺩ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺣﺎﻟﺶ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻧﺒﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ «.‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳــﭙﻬﺮ ﻳﺤﻴﻮﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﻛﺮﻳﺴﺘﻒ ﺑﺎﻻﻳﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻕﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﻣﺪﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺶ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺘﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺩﺗــﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺑﺰﺭﮔﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ «.‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻮﺍﺧﺘﻦ ﺳﻪﺗﺎﺭ‪ ،‬ﺷﻌﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﻔﻴﻌﻰ ﻛﺪﻛﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺣﻼﺝ ﺳــﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺍﻣﺸــﺐ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻟﺬﺕ ﺑﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺲ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻛﻢﻋﺎﻃﻔﻪ ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯﻫﺎ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻭﺩ ﻣﻰﻓﺮﺳــﺘﻢ‪ «.‬ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺳــﻼﺟﻘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑُﻌﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﻣﺪﻳﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﻩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺨﺼﻴﺘﻰ ﻣﺪﻳﺎ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻭ ﺷــﺎﻋﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺪﻳــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻣﺪﻳﺎ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺮﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻜﺎﻛﻰ ﻳﺎ ﺍﺭﺳﻄﻮ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻪ ﺟﺪﻝ ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺎ ﺧﻼﻗﻴــﺖ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺎ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﺤﺚﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺟــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮﺩﺍﺯﻯ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺘﻘﺪ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮﺩﺍﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺘــﺎﺏ »ﻣﺮگ ﻣﻮﺭﻳﺎﻧﻪ« ﻛﺮﺩﻩ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻛﻢﺗﻮﺟﻬﻰﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳــﺎ ﺩﺭ ﺭﻓﺮﻧﺲﺩﻫﻰ‬ ‫ﻧﻘﺪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺣﻴﺮﺕﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ »ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺍﻣﺮ ﺷــﺮ« ﻫﺴــﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺎ ﻭ ﻭﺟﻮﻩ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺨﺼﻴﺘﻰ ﻭﻯ ﺑﻨﻮﻳﺴــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻟﻜﺴﻰ‬ ‫ﻻﻣﻚ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻥ ﺳــﺎﺑﻖ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ ﻣﺮﺍﺳﻢ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫»ﻗﻠﻨﺪﺭﻯ« ﻭ ﻧﮕﻨﺠﻴﺪﻥ ﺩﺭ ﭘﻮﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺒﻪ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﻛﻪ ﻗﻠﻨﺪﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻮﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺵ ﺟﺎﻯ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻇﺮﻑ ﻭ ﻣﻈﺮﻭﻓﺶ‬ ‫ﻫﻤﺨﻮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﮕﻨﺠﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺣﻴــﻪ ﺧﻮﺩﻭﻳﺮﺍﻧﮕﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺎ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻣﻰﺯﺩ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺧﻮﺩﺯﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻧﺘﺤﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ »ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺯﺩﻥ« ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺎ ﻫﺪﻓﻰ ﺟﺰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻯ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﺟﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﻈــﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﻃﻐﻴﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻃﻐﻴﺎﻧﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻫﻤــﻪ ﭼﻴﺰ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎ ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷــﻨﻴﺪﻥ ﻣﺮﮔﺶ ﺣﻴﺮﺕ ﻧﻜــﺮﺩﻡ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫»ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻢ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺎ ﺑﭙﺮﺳﻢ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻓﺮﺻﺘﺶ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﻓﺘــﻢ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍ ﻣﺪﻳﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ؟ ﻭ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻡ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﮔﺴﺴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‪ .‬ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 20‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻌﺮ‪ ،‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ ﻳﻠﺪﺍ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ‪ 3‬ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ ﺭﻭﺯﻯ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ‪7‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﻜﺨﺎﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺑﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﻭ ِ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!