روزنامه صمت شماره 839 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 839

روزنامه صمت شماره 839

روزنامه صمت شماره 839

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 839‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯﺭﻳﻴﺲﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺﻣﺼﻠﺤﺖﻧﻈﺎﻡﺷﺪ ‪2‬‬ ‫ﻧﻘﺶﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻣﺪﻳﺮﻳﺖﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ »ﻣﺤﻤــﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪120 ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﻃﻊ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﻮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔــﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘــﺎﻝ‪ ،‬ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﻴﻤــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﺮﺍﺯﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺁﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺨﺖ ﻧــﺎﻥ ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪...‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻤﻞﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 120‬ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻜﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺒﺎﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻬــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬــﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷﻬــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ؛ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷﻬــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ‪ 29‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷﻬــﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧــﻪ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷﻬــﺮﺩﺍﺭ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 120‬ﺗﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ »ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪120 ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﺖ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﻃﻊ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﺘﻼﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛــﻪ ﺣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺛﺒــﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺮﺥ ﺑــﺎﻻﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴــﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺗﻼﺵ‪ ،‬ﺻﺎﺩﻕ‬ ‫ﻭ ﺟﻬــﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺴﻨــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﺯﻧﺪ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺰﻣــﻰ ﺟﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻬــﺎﺩﻯ ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺩﺭﻛﻞ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺴﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﺎﺑﻘــﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ‪ ،‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻧﮕــﺎﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﻭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻮﺍﺑــﻖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪|ÀfˆÅÁÕZÅÕÁZÀ§ÄÀŒe,žËZÀ‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫»‪Öf ÀՀË~ad]Z«ŠËY‚§Y,Šz]{ÕÁÀÆ]ÕZ¬eYÄÀÌ»{ºÅ{YÁ{d·Á{{cZneÁ½| »,d ÀcYÁ{ÕY|¼f Ë€//‹|¼v»ÕÂ//‡YÃ|//‹ÄWYYÄ»Z¿€]Ö¸¯¥Y|ÅY¾Ë€eºÆ‬‬ ‫¯Œ‪{Œ¯Öf ÀÃ{Á‚§Y‰YºÆ‡ŠËY‚§Y,Œ¯½{€¯Öf ÀÕZf‡Y{Ö¸yY{Ž·ZyZ¿|Ì·ÂeYÖf ÀÃ{Á‚§Y‰YºÆ‡ŠËY‚§Y,Âv»cY{ZÖ¿ZÆm‰YÀÌn¿Ä]¾f‡ÂÌaÁÂ‬‬ ‫‪ºÆ‡ŠËY‚§Y,cZneÁ½| »,d ÀŠz]ÕZÅdÌ·Z §{֏yŠz]Š¬¿ÁºÆ//‡ŠËY‚§Y,½ZÆmÖf ÀcY{Z{Â//Œ¯Öf ÀcY{ZºÆ//‡ŠËY‚§Y,½ZÆmÖf ÀÃ{Á‚§Y‰Y‬‬ ‫‪¹Zœ¿ÖËMZ¯ŠËY‚§Y,ÖmZyÕY~³ÄËZ»€‡[~mŠËY‚§Y,cZneÁ½| »,d ÀŠz]{Y|ËZaµZ¤f//‹YÄ ‡Âe,Â//Œ¯Öf ÀcY{ZÁÃ{Á‚§Y‰Y{ÓZ]Á–//‡Âf»ÕÁZÀ§Z]cY|Ì·Âe‬‬ ‫‪ d‡YZÅḑ€›YÕY{€]ÀÆ]ÁcZneÖ¿ZÆm½Z»Z‡Ä]¾f‡ÂÌaÁ{Zf«Y{Ö¿| »ÕZÅdÌ·Z §Á½| »ºÆ‡ÕZ¬eY,cZ»|yÁÓZ¯žËÂe‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‪ÖeZ¤Ì¸^eZ ‹®ËÄ]ՁZn»ÕZ”§{Z¼fŸYÕY‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫Ÿ€“‪¾Ì´À‡Ä‬‬ ‫‪ž¿Z»,ZÅ֫¬u‬‬ ‫‹|‡‪Ղ¸§¹ZÆ‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌــﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻧﻮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ )ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ(‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﻨﺪﻳﻜــﺎﻯ ﻛﺎﻏــﺬ ﻭ ﻣﻘــﻮﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴــﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨــﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔــﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻞ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺧﺮﺍﺯﺍﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﺁﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ‪120‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫]€‡‪†Ì‡ZeÖ‬‬ ‫‪ZŒ»Y‬‬ ‫{‪Á|̼ËY‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‪Y€³cY{ZÁ{€Å,cZneÁ|Ì·Âe‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‪¾Ë€e\·ZmYÖ°ËÖ¿Y€ËY֟Z¼fmYÕZÅÄ°^‹½Y€]Z¯ÕY€]Č̼ÅÕ{Zf«YÁևŻcÓÂve‬‬ ‫Š]€‪ÁևŻºÆ»ÕZÅ©Z¨eY¹Z¼eY†aÓZu |ËMÖ»Z¼‹Ä]ÁÕZŝ“»¾Ë€e‚Ì´¿Y‬‬ ‫‪ ·ZqÁ‬‬ ‫‪Ä]d]¿,½Y€ÆeY{€Æ‹ÁÕÂƼmd‡ZËcZ]Zzf¿Yĸ¼mYÄf‹~³ÃZ»|Àq{½Y€ËY֟Z¼fmY‬‬ ‫§‪ÕZÅÄ°^‹¹Z¼e{ZŁÁ¾ËYZf‡Y¾Ì¼Å{ d‡YÃ|̇ÕÂƼm†ÌËÕ{ZÆÀŒÌad‡€Æ‬‬ ‫‪d·Á{ÕY€]½Y€ËYÕÂƼm†ÌË,Ö¿ZuÁ¾//ˆuÕ{ZÆÀ//ŒÌa½Y€ËÁ½Â»Y€Ìahv]֟Z¼fmY‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫»‪įÖËZÅdË»Z‬‬ ‫‪|ÀÀ¯Ö»€Ì̤e‬‬ ‫‪ÖÀ¸Ÿ¾v{Õ{ZÆÀŒÌaÕYÁև€]Z£MZ]½Z»ºÅ†¸n»½Z³|ÀËZ¼¿ÖÀÌ]ŠÌa‬‬ ‫‪d‡YÕY|¼f Ë€‹Zœf¿Y{ÓZ]{Z¼fŸYÕY‬‬ ‫‪Á‬‬ ‫]‪ՀeÕ|mcYZœf¿YºÅ{YÁ{d·Á{Y|‡Ö»€œ¿Ä‬‬ ‫¿ˆ^‪ |‹Z]Äf‹Y{{ÂmÁºÅ{ZËd·Á{Ä]d‬‬ ‫‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫¯‪Z]³Ád¨³{½Z‡ZÀ‹Z‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫»˜€‪|¿{€¯s‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‪ÕY|¼f Ë€‹”uZ]µ|¼ÅÕ{Zf«YºÌe‬‬ ‫‪,,Á‬‬ ‫‪½ÓZ §dËZ¼u‬‬ ‫‪Հ´‹{€³d À‬‬ ‫‪{Zf«YÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁY‬‬ ‫§¶‪ļÌ]d À|Ë|m‬‬ ‫{‪d‡YÃY‬‬ ‫¨‪ֻԇÕZ]ºÌÅY€]Y Äv‬‬ ‫»‪‰Z¨‡d^iÂn‬‬ ‫»‪Ä»Z¿ÃÂ̋¡Ô]YÄ]•ÂÀ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫Ÿ¸‪֟YZ“€Ì‬‬ ‫‪|À˳Ö‬‬ ‫‪ »Õ{ZÆÀŒÌa€ËÁ{€°¸¼ŸĬ]Z‡Y Ö¿Z³Z]Á¥ZÀYÕZÅ©ZeY‬‬ ‫‪YZŽZf‡YdËZ¼u‬‬ ‫»‪ÕY|¼f Ë€‹|¼v‬‬ ‫«|‪ħZÌ«€Ë‬‬ ‫‡‪Ö§€‹[Y€Æ‬‬ ‫¿‪ÕZ¨£{Z‬‬ ‫]‪Ö¿Zv^‡¹Y€Æ‬‬ ‫‪֨ˀ‹|¼uY‬‬ ‫»‪½Zˀ^¯Y{Y{€Æ‬‬ ‫‡‪½ZÌ»Y€uY{ZÆ]|Ì‬‬ ‫‡‪ÖÀ̈u¾ÌŒ§Y|Ì‬‬ ‫‪ÕZ̈]Y€«YÄ]įcZneÁ½| »,d ÀcYÁÕ{ZÆÀŒÌaÄÀ˂³‬‬ ‫‪ÕY¾Ë€eÓZ]Õ{Zf«Y½ÓZ// §Á½Z//‡ZÀ‹Z¯,d¸»Ä¿Zy½Z³|ÀËZ¼¿Y‬‬ ‫¯‪Ã{€¯ÄWYYYÖ¬˜À»ÁַYÕZÅÄ»Z¿€]-{€¯|ÅYÂy{Ây½MYYÄÀÌ]Z‬‬ ‫¯‪Šz]{YÖ]ÂycZ¯€veÁcÓÂve|¿YÂeÖ»|‡€]Y€mY¹Z¬»Ä]€³YÄ‬‬ ‫‪ºÌˆ¬e,ÕY|¼f Ë€//‹|¼v»ÕZÅ|̯ZeYÖ°Ë |À¯{ZnËYÕ{Zf«Y‬‬ ‫¯‪Ä ‡ÂeÁ¹ÁY|e,ÁÖ¿Zf‡YÖ¿Z³Z]Á¥ZÀYÕZÅ©ZeYÁd·Á{¾//‹ÁZ‬‬ ‫]€¿‪ÖËZÅdË»Z»¾f§€³Ã|//Ɵ€]ÖfuÁ¥ZÀYYÖfËZ¼uÕZ//ÅÄ»Z‬‬ ‫‪Yį˜¿MÁÃ|»M‰ÂyÕZÌ//ˆ]©Y~»Ä]įd//‡Yd·Á{ÕÂ//‡Y‬‬ ‫‹‪ÕZÅ{Z¬fŸYÁZÅÄ»Z¿€]¾ËYÄ]ÖfËZ“|Àz^·d//‡Y|Ìa¾WY€«Á|ÅYÂ//‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪Ö]¬ ËZ“|̼u‬‬ ‫‹‪Z]Ö´ÀÅZ¼ÅÁÖ¸»Z eÃZ´¿Z]ÕY|¼f Ë€‹|¼v» |¿Y{ÕY|¼f Ë€//‬‬ ‫{‪Š¬¿{Y{Ö //‡ºÅ{YÁ{d·Á{Õ{Zf«Y½Y€ËÁÄËÁÄ]½Y€ËÁ€´Ë‬‬ ‫]‪€]Šz]¾ËYÕY~³€ÌiZeÁ|À¯dˬe‚Ì¿{Zf«Y{Y֏yŠz‬‬ ‫‪ |¿Y{Ö»d·Á{YŠÌ]‚Ì¿YŒ¯{Zf«Y‬‬ ‫‪‰€fˆ³Z]³Ád¨³{ZŽZf‡Y¥ZÀYÁÖ¿Z³Z]ÕZÅ©ZeY½ZˆÌW‬‬ ‫‪ÕY|¼f Ë€‹|¼v»d^j»Ä»Z¿Z¯ÁÄÀÌ//ŒÌaį|¿ÁZ]¾ËY€]cZne‬‬ ‫{‪|ÅYÂyŠz]¾ËY{µÂve{ZnËYhŸZ]ž˜«—Ä]Ö//¿Z³Z]cYÁ‬‬ ‫‹‪d¸»Ä¿Zy½Z³|ÀËZ¼¿Yd^j»ÕY\ˆ¯{|Ì·ÂeZ]ÕÁÖËZÀ‹MÁ|//‬‬ ‫»‪ {Â]|ÅYÂy€iÂ‬‬ ‫¨‪Á Äv‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫§€‪ZÅ…ÁՁZeÄ°Ëd‬‬ ‫{]‪½Y€ËYYZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪Ö¿ZuÁd‡{[Zzf¿Y‬‬ ‫‪Ö¸¬¿Á¶¼uÕZÅŠ·Zq‬‬ ‫‪Y{€Æ‹ÕZ«M‬‬ ‫Ÿ¸‪Âa}¿Ö‬‬ ‫Ÿ‪¾Ë|·Y¥€‹½Z»Z‡†°‬‬ ‫»ˆ‪Ä»Z¿ÃÂ̋ʇYÁÄ]cY{YÁdË{Á|v»Á‰Zf^idËZ//‡½{Â]{Á|//‬‬ ‫]‪ŠËY‚§Y€]ÃÁԟ€//ÌyYd«Á|Àq{|//‹{ZŠÌaÕ|ÀqįÕ|//À‬‬ ‫«‪ d//‡YÃ|//‹ÁÂu¾ËY½ÓZ §‘Y€fŸYÄ]€nÀ»YZ]{ZÅÖeY{YÁd¼Ì‬‬ ‫‪µZ‡ÕZÅħ€ eÕY~³Z],dËZ‡¾ËY½{Â]Äfˆ]¶Ì·{Y|f]Y{|Àq€Å‬‬ ‫‪Ä ‡Âe½Z»Z//‡†ÌËtˀ€œ¿ZƛYZ]Z»Y{Â]Ã|//‹¹ÔŸYՀ̳Z»MÁ‬‬ ‫‪¹ÔŸY|Ë|mÄ»Z¿ÃÂÌ//‹\ːeÖ¸Y¶//Ì·{Á\Ë~°e|¿Á¾ËYcZ//ne‬‬ ‫‹‪½Z³|ÀÀ¯{YÁÕÂ//‡YÖËZÅ{ÂyZ]Ö¼//‡€œ¿¹ÔŸY¾ËY|Àq€Å |//‬‬ ‫]‪Öf«Â»¦«Âe¾ËYįd‡Y|¬f »kZeÁ€//ˆyÖ^fn»Z»Yd//‹Y{ÃY€¼ÅÄ‬‬ ‫]‪¾Ì»Ze{Ö¸°//Œ»pÌŽÂÀ¯ZeÃ|//‹¹Zn¿YÕZʼnZ¨//‡d^iZ]ÁÃ{Â‬‬ ‫¿‪d^iÕZÅÁ{Ây{ÁÁZ//]ÖfuÁÄf//‹Y|¿{ÂmÁÖeY{YÁÕZÅÁ{ÂyZ//Ì‬‬ ‫‡‪µZ‡dˆz¿ÃZ»¾ÌÀr¼ÅÁÄf//‹~³µZ‡½Zf//ˆ»{Ã|‹‰Z¨//‬‬ ‫‪{Z»Y{Â]ºÌÅYÂyZ//ÅÁ{Âyd¼Ì«ŠÅZ¯|ÅZ//‹Ã|ÀËMÃZ»Y,ÕZm‬‬ ‫‪ÕZŽZˁÁ€“ÁÂ“»¾ËYÖËZ”«Հ̴ÌaY½Z³|ÀÀ¯{YÁµZu¾Ì¼Å‬‬ ‫¿‪¾¼n¿Y†ÌË,{Y¹ZŒfuY{Zŀ§ |ÀÅ{Ö»€^y‰Z¨‡d^i¦«ÂeY֋Z‬‬ ‫‪ZƛY‰Z¨‡d^idËZ‡½{Â]ֿ¿Z«€Ì£€]|̯ZeZ]Á{Ây½Z³|ÀÀ¯{YÁ‬‬ ‫¯€{‪Հ̴ÌaYºÌ¼e¾ËYY֋Z¿ÕZŽZˁÁ©Â¬uºÌ¿Y{Ö»{Âyªu‬‬ ‫¯‪Äfˆ]YÃZ»®ËYŠÌ]d‹~³Y†adËZÆ¿{Ä°ÀËY½ZÌ]Z]ÕÁ ºÌÀ‬‬ ‫‹|½‡‪½Â¿Z«¥Ôy€]d¨³,d‡YÃ|‹¹ÔŸYÖ «YÁ¶Ì·{,‰Zf^idËZ//‬‬ ‫‪cZˆy¾ËY€]ZÀ],d‡YÃ|Œ¿Äf§€³Հœ¿pÌÅcY{YÁÄ]•Â]€»¶°ŒeY‬‬ ‫‪ֿ¿Z«cÄ]YÁ{Ây‰Z¨‡d^idËZ‡½|‹Äfˆ]{½Z³|ÀÀ¯{YÁ‬‬ ‫‪Ã{Z»…Z//‡Y€]{€¯tˀe{Y¹Z//ŒfuY {€¯ºÌÅYÂyÖËZ”«Հ̴Ìa‬‬ ‫«‪Õ‡YÖËZÅ|̯ZeÄf‹~³µZ‡½ZËZa{įZ¯Á\ˆ¯ÕZ”§{Â^Æ]½Â¿Z‬‬ ‫»‪ |‹s€˜»½M½|‹ÖËY€mY{ÕÂƼm†Ì˵ÁY½ÁZ ‬‬ ‫‬ ‫{‪YÖ°ËcZneÁ½| »,d ÀcYÁÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁ,ÕY|¼f Ë€‹|¼v» d‡Y¡Y{ºÅ{YÁ‬‬ ‫‪ d‡YÄf§€³Y€«ՁZn»ÕZ”§½Y€]Z¯ÄmÂe|{ZŁÁ¾ËYį|ËMÖ»Z¼‹Ä]ÖËZÅÀÆq‬‬ ‫‪{Zf«YÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁ,½ŻZ]€¯Õ|Æ»YdËZ¼uÕY€]į¥Z¨‹{Zf«YŠËÂa¾ËYYŠÌa‬‬ ‫‪{įY€³cY{ZcZneÁ|Ì·ÂeŠËÂaև€]Ä]ÃZ¼‹¾ËY{ÁºË{€¯և€]YÃ{Zf§YÃY‬‬ ‫‪ ºËY{€aÖ»,Ã|‹{ZnËYÕY|¼f Ë€‹|¼v»YdËZ¼u‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪{Zf«Y‰ÂÅZ]€ËÁ‬‬ ‫]€‪cZneÁ½| »,d ÀÕY‬‬ ‫‪Õ{Z]M’̧©{Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫{‡‪s€—®ËYÖ‬‬ ‫‪Հ´‹{€³d̼ÅY­{Á‬‬ ‫»€‪Zˆ¯Zy֔e‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»ˆ‪ՀË|»,½ŻZ]€¯{ ‬‬ ‫§€‪Õˆ¿Y‬‬ ‫‪Õ{Y{Y|y¾ËÁ€a‬‬ ‫]‪½ZŒy{ÕYÄÀ̌ÌaZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»‪Ö¿ZŇº‡Z«|¼v‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻗــﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕــﺎﻩ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﻧــﻮﺩﻩ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺳﻜﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺸﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭﺍﻗﻒ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻮﺩﻩ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛــﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺠﺮﺑـﻪ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻـﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﻴﺪ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕــﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﺠــﺎﺕ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴــﻦ ﺳﻠﻴﻤــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﺭﻡ ﺟﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻣﺴﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺷﺨﺼﻴﺘﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞﮔﺮﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻠﺐ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻤــﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﭘﻰﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﻨﺸــﺎ ﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺤﻮﻝ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻰ ﺭﻳﺰﺍﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ .‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺟﻠﺐ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺠﺰﻩ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻴﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻪ ﮔﺎﻧﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺫﻳﺮﺑﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛــﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻴﭻ ﻫــﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮ ﻋﻜــﺲ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺗﻀﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻫﺎﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺭﺍ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﻳﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﭘﻰﺭﻳﺰﻯ ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ‪ 28‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻴﺘﻰ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﮔﺮﺍ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺶﻫﺎ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺘﻀﺎﺩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺻﻠــﻰﺍﺵ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫــﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﻣﺘﻀﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﻼﻥ ﻣﻤﻠﻜﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﭘﻰﺭﻳﺰﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺭﻳﻴﺲ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﻌﻈــﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪،‬ﻣﺘﻦ ﺣﻜــﻢ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻢ ﺍﷲ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ‬ ‫ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻋﻠﻴﻢ ﻭ ﻗﺪﻳﺮ ﺭﺍ ﺳﭙﺎﺱ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻛﻤــﻚ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﺍﺩﺍﻯ ﻭﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ﺧﻄﻴﺮ ﺁﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻓﺮﻣﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺭﺑــﻊ ﻗﺮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﻘﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﺍﺯ ﻫﻤﻪﻯ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺗﺸــﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﻭ ﻳﺎﺩ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺭﺍ ﮔﺮﺍﻣﻰ ﺑﺪﺍﺭﻡ‪ ،‬ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗــﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻊ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﻨﺎﺏ‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺁﻗﺎﻯ ﻃﺒﺴﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﺴــﮕﺮﺍﻭﻻﺩﻯ ﻭ ﺟﻨﺎﺏ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺣﺒﻴﺒﻰ ﺭﺣﻤﻪﺍﷲﻋﻠﻴﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻤﺪﺗﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ‬‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺁﻥ‪.‬‬ ‫ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‪.‬‬ ‫ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ‬‫ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‪.‬‬ ‫ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬‫ﺗﺸــﻜﻴﻼﺗﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺋﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﺼﻮﺏ‪.‬‬ ‫ ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ ﻭ ﺣــﺬﻑ‬‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟــﺰ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺧــﻼﻝ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺩﻗﺖﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳــﺮﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻧﺸﺎءﺍﷲ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳــﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺣــﺎﺝ ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻭ ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﺴﻦ ﺭﺿﺎﺋﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﻯ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻭ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪:‬‬ ‫ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻒ( ﺭﻭﺳﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺳﻪ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﺏ( ﻓﻘﻬﺎﻯ ﻣﻌﺰﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺝ( ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻛﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ﺩ( ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻳﻌﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻩ( ﻭﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ( ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺤﺚ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ‪:‬‬ ‫ﺁﻳﺎﺕ ﻭ ﺣﺠﺞ ﺍﺳﻼﻡ‪:‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺣــﺎﺝ ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﺣــﺎﺝ ﺷــﻴﺦ ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺟﻨﺘﻰ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﻧﺠﻒﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺣــﺪﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻧﺎﻃــﻖ ﻧﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺎﺝ ﺷــﻴﺦ ﺣﺴــﻦ ﺻﺎﻧﻌــﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻨﻰ ﺍژﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺠﺘﻬﺪ ﺷﺒﺴﺘﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺳــﻴﺪﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺭﻳﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺩﺭﻯ‬ ‫ﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﻯﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺼﺒﺎﺣﻰﻣﻘﺪﻡ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺣﻀﺮﺍﺕ‪:‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺁﻗــﺎﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺍﻳﺮﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺑﺎﻫﻨــﺮ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ ﺗﻮﻛﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳــﻌﻴﺪ‬ ‫ﺟﻠﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺣﺪﺍﺩﻋﺎﺩﻝ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶﺟﻌﻔــﺮﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﭘﺮﻭﻳﺰ ﺩﺍﻭﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﺴــﻦ ﺭﺿﺎﺋﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺻﺪﺭ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺻﻔﺎﺭﻫﺮﻧﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋــﺎﺭﻑ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪﺣﺴــﻦ ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻈﻔــﺮ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻴﺮﺳﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﺤﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳــﻴﺪﻣﺮﺗﻀﻰ ﻧﺒﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﻭﻻﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺁﻗــﺎﻯ ﺻﺎﺩﻕ‬ ‫ﻭﺍﻋﻆﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪ ﻭﺣﻴﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺍﺕ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻀــﻮﺭ ﻭ ﺍﺗﻘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻼﺡ ﻭ ﺳــﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﺩﻋــﻮﺕ ﻣﻴﻜﻨﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻟﻬــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺴﺄﻟﺖ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻢ‪ .‬ﻧﻜﺎﺕ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﻠﻰ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‬ ‫‪ 23‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪96‬‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠــﻰ ﺟﻌﻔﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﻳﻤﻦ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺗﻴﻢ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮ ﺳــﺮﺗﻴﭗ ﺣﺎﺗﻤﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﺣﺠﺖ‬ ‫ﺍﻻﺳﻼﻡ ﻋﻠﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺵ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺧﺬ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻣﻠﺖ ﻭ ﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺤﻠﻰ ﺳﻮﺍﻻﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﻓﻀﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺪﻭ ﺗﻮﻟﺪ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﻮﺍﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﮔﻼﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ‪ 37 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺭﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﻭ ﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﻓﻀﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻣﻘﺪﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺯﻳـﺮ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌـﺖ‪ ،‬ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻓﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺣــﻞ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺍﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﮔﻴﺮﻯ ﻋﺰﻡ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ)ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ( ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺑــﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭼــﻪ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﻪ ﺧﻄﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﻞ‬ ‫ﺍﻟﻬــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺻﻒ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻭ‬ ‫ﺣﻞ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺍﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ ﻋﺰﻡ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎ ﺑﻬــﺮﻩ ﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻣــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﺭﻛﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺍﻟﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮ ﺯﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮﺍﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦﻛﻪ »ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺨﺖﮔﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ« ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻟﻌﻴﺎ ﺟﻨﻴﺪﻯ ﻭ ﺷﻬﻴﻨﺪﺧﺖ‬ ‫ﻣــﻮﻻﻭﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺍﺧﻴــﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﺶ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻤــﻰ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺨﺖﮔﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺶ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦﻛﻪ »ﻣﻦ ﻫﻢ ﺗــﻼﺵ ﻛﺮﺩﻡ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺯﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻳــﻚ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻧﺎﻣﺰﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺴــﺖ ﻛﺮﺩﻡ ﻭﻟــﻰ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠــﻰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻡ«‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻻﻥ ﻫﻢ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺯﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺨﺸﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺯﻧﺎﻥ ‪50‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺨﺘﮕــﻰ ﻭ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﺎﻻ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ) ‪ (1396 -1400‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻴﺜﺎﻕ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣــﺮﺩﻡ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭﻭﻧﺰﺍ ﻭ ﺑﺮﻭﻧﮕﺮ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮﺷﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺿﺎﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ ﻫﺪﻑ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﭘﻮﻳﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩ ﻭﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻧﻬﺎﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻣﺲﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ »ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺸﺮﻑ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﮔﺎﻣﻰ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﭘﺸــﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻥ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺪﻳــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻧﻌﻄــﺎﻑ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮ ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻋﻈﻴﻢ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻬﺶ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺪﻭﺭ ﻧﻤﻰﮔﺮﺩﺩ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﻣــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺁﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧــﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻰﮔﻤــﺎﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻣــﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻭﺯ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻧﺸــﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻗﺒﻞ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻠﻮﻳﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻂ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳــﻰ ﺳــﺒﺐ ﺗﻀﻌﻴﻒ‬ ‫ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺟﻨــﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻋﻈﻴﻢ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒــﻊ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻛﻤﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ 23 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﭙﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻳﻚ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﺑﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﻋﻤﻠﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻴﻨﻪﺍﻯ ﻣﻨﺴﺠﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻨﺪﺭﻟﻨﮕﻪ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻚ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺣﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﺳــﻰ ﺍﺯ ﺷــﺐ ﺑﺎ ﻭﺯﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﺰﺗﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺮﻑ ﻭ ﺣﺪﻳﺚﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﺪﻝ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﻃﻊ ﺧﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻳﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻴﭻ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻧــﺎﻡ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺭﺍﻯ ﻗﺎﻃﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠــﺲ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣــﺎ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻨﺪﺭﻟﻨﮕﻪ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻚ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﻠﻤﻮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻛﻢﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫»ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ«‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﺮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﭘﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﻨﻔﻴــﺬ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺑﻪ ﻗﻮﻩ ﻣﻘﻨﻨﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﻜﻴﻪﺯﺩﻥ ﺑﺮ ﻛﺮﺳﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺳﺎﻛﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺿﻠﻊ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻭﻟﻰﻋﺼﺮ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤــﻮﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻭ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺭﻣﺰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﺭﺍﻡ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺒﺾ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺑﻪ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮕﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳــﺎﻻﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷﺪﻥ ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻧﺎ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻳﺤﺘﺎﺝ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﭼﺸــﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺍﺻﻨــﺎﻑ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻳﺤﻴﻰ ﺁﻝﺍﺳﺤﺎﻕ‬ ‫ﻫﺮ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻼﻙ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻓﻘﺮﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻘﺮﺯﺩﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻴﻢ ﺯﺍﺭﻉ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺁﺑﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﺧﺮﻣﺒﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺷﺴﺘﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﺮﺯﺩﺍﻳــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺯﺍﺭﻉ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﻣﺤﻮﺭ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻗﻄﻌﻰ ‪ 7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﻨﺘﻔﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺎﺩﻯ ﺳﺎﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﻄﻌﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣــﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎ ﻛﺎﺭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻔﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ‪ 7.7‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳﻬﻤﻴﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻤــﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺩﺍﺗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺑﻴﻤــﺎﺭﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻛﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛــﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺩﺍﺗﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﮔﺎﻫــﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻋﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺷــﺒﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻭﻗﻔﻪ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺤــﺚ ﺑﻴﻤــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻫﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﻣﻼﻙ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺴﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗــﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗــﺪﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻯ ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻨــﮓ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻤﺮﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚﺳﺮﻯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﻫﺴــﺘﻰ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻧﻘﺸﻰ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻜﻨﺪ‬ ‫ﻳﺤﻴﻰ ﺁﻝﺍﺳﺤﺎﻕ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﻪ ﺧﻂ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻫﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﻣــﻼﻙ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﻃــﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺷــﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﺎﺹ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﻣﻼ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻚ ﺣﻜﻢ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺤﻴﻰ ﺁﻝﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﻧــﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺨﺎﻃﺐﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﺮﺵ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻬﺪ ﺩﻫﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﻫﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﮕﻮ ﻭ ﻣﺪﻝ ﺁﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﺮ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺟﻬــﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺨــﺎﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻧــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻨﺲ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﻝﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 200‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﺳــﺎﻟﻦ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﭼﻴﻨــﻰ ﻭ ﻫﻨﺪﻯ ﺑﺨﺮﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺖ ﮔﺎﻫﻰ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﭘﻮﺭﻗﺎﺿــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺣﺮﻑ ﺯﺩﻥ ﻓﻘﻂ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻫــﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻤــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺭﺯﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺣﻜﻢ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻋﺬﺍﺏﺁﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺲ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻊ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳــﺖ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻚ ﺳــﺮﻯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳــﻨﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻭﻗﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﭘﻮﺭﻗﺎﺿﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ )ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ( ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺑﻚ ﺩﻳﻦﭘﺮﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ‪3‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﻡﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻣــﻞ ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺠﺮﻳــﺎﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ‪ 14‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺴﺮ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻦﭘﺮﺳــﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑــﺎﺕ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺰﺭگﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪380‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫»ﺍﻣﺸﺎ«‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 839‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2157‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺪﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﺮ ﻗﻴﺎﻓﻪ‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻏﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺷﺮﻳﻔﻰ‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﻓﺸﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫‪ 8‬ﻭ‪2،3،4‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪w w w . s m t n e w s . i r‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫‪40‬ﺳﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪40‬ﺳــﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﻰ ﻛﻪ ﻭﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺪﻳﺮ ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﺎﻓــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﻯ ﺗﺎﺛﻴــﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻃﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺯﻝ ﮔﻤﺸﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻮﻯ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺩﻳﻪ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ‪40‬‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﺭﺍﺣﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﺣﺴــﻴﻦ ﺭﺑﻴﻊﻧﮋﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺗﻦ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﻘﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺭﺍﺣﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺵ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺯﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺒﻚ‪ ،‬ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦ ﻧﻴــﻮﺯ ﻣﻬﺪﻯ ﺳــﺮﻟﻚ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﻝ ﭘﻬﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺭﻕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻠﺰ ﻭ ﺳﺒﻚﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﺯﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﻛﻮﺩ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻓﺎﺿــﻞ ﻫﻤﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ‪7‬ﮔﺎﻧﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪10‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ‪ 1650‬ﺑﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﻛﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻣﺴﻜﻦﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﺍﻟﺒﺘﻪﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬ﻫﻤﺎﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪42 :‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 10 :‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺑﻼﻋﻮﺽ‬ ‫ﻭ ﭼــﻚ ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻣﺘﻮﻓــﻰ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺴــﮕﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ‪ 73‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﺼﺪﻭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ ﺍﺯ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﺭﺍﺣﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘــﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﻴﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﻋﺴــﮕﺮﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧــﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧــﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﻣﺒﻠــﻎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺴــﮕﺮﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﻤــﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 260‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 930‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻔﻦ ﻭ ﺩﻓــﻦ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺟﻮﺩﺍﻧــﻪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﺳــﻴﺎ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻬﺪ ﺩﻳﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 40‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻣﺒﻠﻎ ‪210‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ ‪ 3‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ‬ ‫ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸــﺪﻥ ﻛﻔﻴﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻳﻪ ‪3‬ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻤــﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗـﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑـﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌـﺖ‪ ،‬ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻳﮕـﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫـﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣـﺮﻭﺯ ﺗـﺎ ﻫﻔﺘـﻪ ﺁﻳﻨـﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴـﺐ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤـﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣـﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻤﻞﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳـﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳـﺖ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫـﺎﻯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺨـﺶ ﻣﻌـﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﻣـﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ‪ WTO‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﻧﻮﻳﺪﺑﺨــﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳـﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑـﻪ ﻭﻳـﮋﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻭ ﻧﻜﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﻧﻜﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﺍ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺗﻀﺎﻣﻴﻨــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺨﻮﺭﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻌﺎﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﮔﺎﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮ ﺳﺎﻝ ﺳﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﺑﻜﺸــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯﺍﺵ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﺷــﺪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﺵ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺧﻼﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭼﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣــﺎ ﭼﻴــﺰﻯ ﻓﺮﺍﺗــﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻗﺘـﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻـﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﺤﺒـﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷـﻮﺩ ﺩﻗﻴﻘـﺎ ﺍﺯ ﭼـﻪ ﭼﻴـﺰﻯ ﺻﺤﺒـﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ؟‬ ‫ﻳــﻚ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻛﻴﻔﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻗﺒــﻮﻝ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜــﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰﺍﺵ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻒ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜــﻰ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻴــﻦ ﺑــﺎ ﺳﻮﺑﺴــﻴﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺭﻳﺨﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﭼﻴﻦ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮕــﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻮﺭﺩ ﮔــﺮﻡ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻮﺭﺩ ﺳــﺮﺩ ﻧﻴــﺰ ﺗﺎ ‪523‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺍﺭﺯ ﺑــﻪ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﻳﻚﺳــﺮﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕــﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻭ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑــﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ‪ ،‬ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎ ﺳــﺎﻟﻰ ‪15‬‬ ‫ﺗﺎ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﮔﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺰﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﻣﺎ ﻣﺰﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻣﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺧﺮﺝ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﺮﻩ ﻛﻮﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻗـﺎﻯ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳـﻬﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻰﭘـﻰﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑــﺰﺭگ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻫﻠﺶ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ .‬ﮔﺎﻩ ﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻠﺨﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻠــﺦ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻥ ﻭﻗﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﺮ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺧﺎﻡ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﻣﻰﺯﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻧــﺮژﻯ ﭼﻪ ﺩﺭ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﻤﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺤــﺚ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺤــﺚ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺑــﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪﺍﺵ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻗﻮﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﻼﻥ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﭼﻪ ﺧﺎﺭﺝ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻗﻮﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧــﻢ‪ .‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﻮﻯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻈﺮﺗـﺎﻥ ﺩﺭﺑـﺎﺭﻩ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻗـﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻭ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻣــﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻨــﺲ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻗﺒﻞﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺟــﺪﺍ ﺑﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺗﺸﻜﺮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺣﺎﻣﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻮﺷﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 40‬ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﺭﻡ ﺩﻳﺪﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺐ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﮕﺬﺍﺷــﺘﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺁﺏ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﮕﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺳــﻦ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﻭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪،‬ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺨﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻓﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺸــﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺧﻮﺏ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﺮﺩﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﻓﺸــﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺣﺮﻑ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺷــﻨﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﺎﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﻓﻘــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻗــﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﺜﺒﺖﺍﻧﺪﻳﺶ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺱ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﻓﺸﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻠــﻰ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻛﺘــﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭼﻬﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻭﻗﺎﻳــﻊ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺁﺷــﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻗــﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺠﻠــﺲ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺟﻮﺍﺩ ﺣﺴﻴﻨﻰﻛﻴﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺳــﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻝ ﻧﻈﺎﻡ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺪﺭﻙ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺨﺒﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰﻛﻴﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻄﻠﻊ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺤــﻮﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﺻﻞ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻬﺖ ﺩﻫﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻐﻔﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪ 147‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪147‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻃﺒﺲ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺩﺍﻭﺩ ﺷﻬﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻮﺯ ﻃﺒﺲ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ‪ 85‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷﻬﺮ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺷــﻬﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ‪ 50‬ﺳﺎﻟﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ ﺍﺯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺁﺳــﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺳﻴﺎﺳﻰﺭﺍﺩ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــﭙﺎﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻛﻤﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺯﻭﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﻴــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﻭ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺮﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﻼﻡ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﺭﺍﻣﺶﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛــﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻓﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‪ ...‬ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺿﺮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﻓﻠــﺰﻯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺒﺮﺧــﻮﺵ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺸﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﻮﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﻼﻥ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻳــﻚ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982685801217‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1160‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1181‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9609972182100618‬ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﺳﺎﻟﻜﻲ ﻭﻳﺸﺘﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺎﺳﻢ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺳﻌﻴﺪﻱ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻲ ﺍﺻﻐﺮ ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﺩ‬ ‫ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺪﻧﻲ ﻏﻴﺮﻋﻤﺪﻱ ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﻗﺎﻱ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺳﻌﻴﺪﻱ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻲ ﺍﺻﻐﺮ‪ 22‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻫﻞ ﻭ ﺳﺎﻛﻦ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺷﻴﻌﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻓﻌﻼ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻋﺪﻡ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﺑﻮﺩﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﻲ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺁﻗﺎﻱ ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﺳﺎﻟﻜﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺎﺳﻢ‬ ‫ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻋﻠﻴﻬﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺻﺪﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 32‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻜﻔﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺤﺼﻠﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺁﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﮔﻮﺍﻫﻲﻫﺎﻱ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‬ ‫ﻣﺼﺪﻭﻡ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺍﻓﺴﺮ ﻛﺎﺭﺩﺍﻥ ﻓﻨﻲ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻲ ﻭ ﺍﻳﻀ ًﺎ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺣﻀﺎﺭﻳﻪ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﻮﻳﺪﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﺋﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﺠﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪-559-558-549-488-462-452-449-448‬‬ ‫‪ 714-710-709‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺎﻝ‪ 92‬ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻫﺎﻱ‬ ‫ﺑﻌﺪﻱ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺟﻨﺒﻪ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺰﻩ ﺑﺎ ﻭﺻﻒ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺷﺎﻛﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ -1‬ﺷﺶ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺭﺵ ﺗﻮﺭﻡ ﺳﺎﻕ ﭘﺎﻱ ﭼﭗ ‪ -2‬ﺳﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺳﻴﺎﻩ ﺷﺪﮔﻲ ﻭﺳﻴﻊ ﺳﺎﻕ ﭘﺎﻱ ﭼﭗ ‪-3‬ﻧﻴﻢ ﺻﺪﻡ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺟﺮﺡ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺳﺎﻕ ﭘﺎﻱ ﭼﭗ ﻇﺮﻑ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻗﻮﻉ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻖ ﻣﺼﺪﻭﻡ ﻓﻮﻕ ﺍﻻﺷﻌﺎﺭ ﻭ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺰﻩ )ﺑﻲ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ( ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 717‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﻣﺼﻮﺏ‪ 75‬ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 86-83-70-68-64-38-37-18‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻫﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺰﺍﻱ ﻧﻘﺪﻱ‬ ‫ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭘﻨﺞ ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻱ ﻓﺮﺟﻪ ﻓﻮﻕ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1160‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46780‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980244100254‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1162‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1162‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﻣﻬﻨﺎﺯ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻱ ﺷﺎﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻲ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻧﻴﺎﻡ ﺣﺎﻣﺪ ﻛﺎﺷﻲ ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻱ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﻛﺎﺷﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ‬ ‫ﻋﻤﺪﻱ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺟﻠﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1161‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻣﻬﻨﺎﺯ ﻧﻮﺭﻭﺯﻱ ﺷﺎﺩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﮔﻮﺍﻫﻲ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻲ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪715-714-710-709‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺑﺖ ﻛﺒﻮﺩﻱ ﺳﺎﻕ ﭼﭗ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 1/5‬ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺑﺎﺑﺖ ﺟﺮﺡ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺳﺮﻳﻦ ﺭﺍﺳﺖ ﻧﻴﻢ ﺻﺪﻡ ﺩﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺭﺵ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻜﻢ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻴﻢ ﺻﺪﻡ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1162‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46781‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪9409980283500453‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1171‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609972182100617‬ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻋﻠﻲ ﻣﻬﺮﻱ ﺁﺫﺭ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺻﻤﺪ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺣﺒﻴﺐ ﺍﻟﻪ ﻗﻤﺮﻱ ﺧﺎﻧﻲ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺳﺮﻗﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﺟﺐ ﺗﻌﺰﻳﺮ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﺒﻴﺐ ﺍﻟﻪ ﻗﻤﺮﻱ ﺧﺎﻧﻲ‬ ‫ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ ‪ 40/200/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺮﻗﺖ ﻋﺎﺏ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺟﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﻋﻠﻲ ﻣﻬﺮﻱ ﺁﺫﺭ ﻋﻨﺎﻳﺘ ًﺎ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺿﺎﺑﻄﻴﻦ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﺮﺍﻓﻲ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺰﻩ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 661‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪ 30‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ‬ ‫ﻭ ﺭﺩ ﻣﺒﻠﻎ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ‬ ‫‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46782‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980282601220‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1171‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9609972181100618‬ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺮﺗﻀﺎﻳﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﺘﻬﻢ‪:‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻣﻮﻣﻨﻲ ﺁﻣﺮﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺴﺘﻮﺟﺐ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺮ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﺴﻦ ﻣﻮﻣﻨﻲ ﺁﻣﺮﻩ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﻟﻴﺴﺖ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻮﺟﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺮﺗﻀﺎﻳﻲ ﻋﻨﺎﻳﺘ ًﺎ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺿﺎﺑﻄﻴﻦ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 94/1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻌﺒﻪ‪ 102‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﻣﺎﻛﻮ ﻭ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﺎﻛﻲ ﺩﺭ ﻳﺪ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺰﻩ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 661‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪30‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻣﺘﻬﻢ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺭﺩ ﻋﻴﻦ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻳﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﺴﺮﻭﻗﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻭ ﭼﻜﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﮔﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺷﻮﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46783‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980295700154‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1138‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1152‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻣﻬﺪﻱ ﺍﻗﺪﻡ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺣﻴﺪﺭ ﺭﺿﺎ ﻧﺴﺐ ﺩﺍﻧﺒﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺳﺮﻗﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﻴﺪﺭﺭﺿﺎ ﻧﺴﺐ ﺩﺍﻧﺒﺮﺍﻧﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﻬﺪﻱ ﺍﻗﺪﻡ ﺑﺸﺮﺡ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ‪ 18‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﺎﻛﻲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻠﻴﺲ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻱ ﺳﺎﺭﻗﻴﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻣﺠﺮﻣﻴﺖ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻨﻈﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 656‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﻭ ‪ 30‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﻭ‬ ‫ﺭﺩ ﻣﺎﻝ )‪3‬ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺳﻨﮓ ﻓﺮﺯ ﻭ‪ ( ...‬ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺣﻖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1138‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46784‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺣﺎﻭﻯ ﭘﻴﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺳﻴﺎﺳــﻰﺭﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺒﻖ ﻭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻬﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺤﺮﻙ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺭﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪-‬ﺭﺿﺎ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﭘﻮ ﺭ ﻫﺮﻳﺲ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪-‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﻤﻴﺪﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ‪-‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9610091085600289‬ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫‪ 9609971085600081‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 5000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﻮﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻋﺸﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ‪.‬‬ ‫‪ 110/60802‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 856‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﭘﺮﻭﻳﺰ ﻃﻴﺒﻰ ﮔﻼﺑﻠﻮﺋﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻋﺮﺏ ﭘﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻃﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 856‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﻪ ﺭﺍ ﻩ ﺁﺫﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺭﻭﺑﺮﻭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﺳﺎژﺩﻭﻟﺘﻰ ﻁ‪ 3-2‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609981085600123‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/10‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪15:30‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 856‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/60800‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﺎﻧﺰﺍﺩﻩ ﻧﺎﺻﺮﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪855‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﻪ ﺭﺍ ﻩ ﺁﺫﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ‬ ‫ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺭﻭﺑﺮﻭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﺳﺎژﺩﻭﻟﺘﻰ ﻁ‪ 3-2‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9509981085500434‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/3‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪15:30‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 855‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/60799‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻴﻦ ﺍﻟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺤﻤﺪﻣﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪851‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﻪ ﺭﺍ ﻩ ﺁﺫﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ‬ ‫ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺭﻭﺑﺮﻭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﺳﺎژﺩﻭﻟﺘﻰ ﻁ‪ 3-2‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609981085100075‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/2‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪15:15‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 851‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 18‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫‪110/60798‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980011000033‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 10‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﻬﺎﺭﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬ﻟﻴﺪﺍ ﺍﺑﻮﻃﺎﻟﺐ ﭘﻮﺭ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺑﻴﻮﻙ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻑ ﻗﺪﻣﻌﻠﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪-‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪-‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ –ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ –ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻟﻴﺪﺍ ﺍﺑﻮﻃﺎﻟﺐ ﭘﻮﺭ ﻓﺮﻧﺪ ﺑﻴﻮﻙ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 670000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﻴﺢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺁﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﻜﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﻰ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 93/4/31-9309972186900389‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1019‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻃﻰ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﺍﻯ ﻛﻪ ﻓﺘﻮﻛﭙﻰ ﺁﻧﺘﻘﺪﻳﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﻛﻴﻞ ﻫﻢ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ ﻟﺬﺍ ﺩﻋﻮﻯ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ ﺗﻌﺮﺽ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻭ ﺟﻠﺐ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 94/11/13‬ﻇﺎﻫﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎ ﻡ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﻬﺪ ﻭﻯ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰ ﻳﺎﺑﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻃﻮﻋﺎ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺩﺍ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻫﻢ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﺻﻞ ﺩﻋﻮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 10‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ‪522-519-198‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺯﻳﺮ ﺭ ﺍ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 670000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 95/1/22‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺣﻜﻢ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﺟﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‪103‬‬ ‫‪110/60797‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻳﻜﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓــﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺳﻬﻤﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤــﻮﺭ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﺯ ﻭ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻳﻚ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧــﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﺮﺟﻴــﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﺍﺭﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒﻊ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﺁﻫﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠــﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺭﻛــﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻫﻦﺁﻻﺕ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺭﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺎﻛﻢ ﺷــﻮﺩ ﺗﻮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺪﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺳﺎﺧﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺮﺥ ﭘﻮﺭﻣﺴــﺘﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺗﻰ ﻓﻠﺰ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺑﻪ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺭﺩ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻳﺰﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭﺭﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ASTM‬ﻭ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﮔــﺮﻭﻩ ﻓﻮﻻﺩﻫــﺎﻯ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺯﻳﺮﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ‪ 136‬ﺗﻦ ﻛﻼﻑ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ‪ 12‬ﻭ ﻋﺮﺽ‬ ‫‪ 1500‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘــﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 240‬ﺗﻦ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺳــﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﺗﻰ ﻓﻠﺰ ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﺭﻕ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺍﺭﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﺵ‪ ،‬ﻓﺮﻡﺩﻫﻰ ﻭ ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺗﻰ ﻓﻠﺰ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺮ ﻓﺼــﻞ ﺑﻬــﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻏﻴﺮﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ 96‬ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺴــﻤﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻏﻴﺮﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﺒﺎﻁ ﻛــﺮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺯﻳﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤــﺪ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﻭ ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪12‬ﻣﺎﻫــﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ )ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﻯ( ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻏﻴﺮﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻏﻴﺮﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻨﺒﺎﻁ ﻛﺮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺯﻳﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻭ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤــﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻳﺎﻥ ﺧﺎﻟﺺ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺼﻮﺻﻰﺷــﺪﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻏﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻴﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻛﻮﭼﻚﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎ ﻣﻌﻘﻮﻝﺳﺎﺯﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺳــﻌﻰ ﺩﺭ ﺣــﺬﻑ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺤﺜﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺤﺚ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺠﺰﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻳﻚ ﭼﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺭﺍ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻤﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﭼﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺒﻌﻴﺾﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ‪ ...‬ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻣﺘﻘﺎﺭﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻨﻄﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﻜﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺮﺍﻍ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭ ‪ ...‬ﭘﺮ ﻭ ﺑﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺤﺮﻙ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺒﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺧﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﭙﻮﺷــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﺩﺭ ﻏﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺨﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﻫــﻮﺵ ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﻭﺛﻮﻕ ﻛﻞ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﭘﺮﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘــﺪﻡ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺭﺍﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﺳــﻜﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼــﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻮﻝ ﭼﻪ ﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺪﻝ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺵ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻫــﺮ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺷــﻴﻮﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ‪ 300‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1396/05/02‬ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﻭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﺿﻊ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑــﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ؛ ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﻳﻦ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻨﺪ ‪ 5‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 58‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺁﺭﺍ ﻣﻘﺮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ :1‬ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺍﻟــﻒ( ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪44‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺏ( ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﮔــﺮﻡ ﻓــﻮﻻﺩﻯ‪ :‬ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﺝ( ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ :‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ :‬ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻴﻼﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ :2‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻠﺰﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﮔــﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ :‬ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ )ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ( ﻭ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺯ ﺷﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ :3‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ‪ 5‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 58‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ‪ -‬ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺳﻨﺎ )ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺯ( × ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ = ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ :1‬ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 15 FOB‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘــﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‬ ‫)ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ( ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ :2‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ‬ ‫)ﺳﻘﻒ ﻗﻴﻤﺘﻰ( ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ :4‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻫﺮ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻒﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﻠﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺭﺻﺪ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ :5‬ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ )ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﭽﻴﻨﮓ( ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﻫﺮ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ‪ :6‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻫﺮ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﺮﺿــﻪ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺤــﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺷﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 601‬ﻭﺍﺣﺪﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 81‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 669‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧــﺰﻭﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ‪ 2089‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺴــﺮ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻠﻮﻙ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫــﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪14‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 1284‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻠﺰﺍﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺒﻴﻞ ﻣــﺲ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻭ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺳﻬﻢﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ؛ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘــﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻈﺮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺵ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﺸﺪﻥ ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺮﺥ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻠﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒــﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﻋﺒﺪﻩﺗﺒﺮﻳــﺰﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻣﻠﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﮔﺮﻳﺒﺎﻥﮔﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﭙﺮ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻮﺩ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺠﺰﻩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺍﺳﻤﻰ ‪ 14‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﻣﻪ ﺗﻮﺭﻣﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻫــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﺭﻣــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﻠﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺣﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﻩﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﻩﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﺭﻳــﺦﺩﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮ ﻛﻤﻰ ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ‪ ،‬ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻋﻤﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻈــﺮﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧــﺪ ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻃــﺮﻑ ﺿﻌﻴــﻒ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺸــﺶ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﻭ ﺧﻨﺜﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛــﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﻭ ﺟــﺬﺍﺏ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻟﮕﻮ ﻭ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳــﻬﻤﻰ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻣﺸﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺷﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺷــﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﻪ ‪2900‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 360‬ﺗﺎ ‪ 380‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺷﻰ‬ ‫‪ 2‬ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻌﺎﺩﺕﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪80‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ 2 ،‬ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘــﺮ ﻭ ‪ 300‬ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ‪ 89‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺣﺎﻓﻆ ﺑﻪ ﺳﻌﺎﺩﺕﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺳــﻪ ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱﭘﺮﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺭﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﻔﻆ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻨﺰﻝ ﻳﺎ ﺩﻓﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺳــﻌﺎﺩﺕﺁﺑﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻴﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪1000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻼﺻﺪﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳــﻌﺎﺩﺕ ﺁﺑﺎﺩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻤﻪ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺒﻘــﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻫــﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻘﺎﺕ ‪ 9 ،8‬ﻭ ‪ 10‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺭﻫﻦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻘــﺶ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻬﻤﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻭﺯﻯ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻃﺮﻑ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻭﺿــﺎﻉ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥﻣــﺪﺕ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﺷﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺑﻚ ﻣﺼﻄﻔﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳــﺪ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﺗﺎ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪11‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺗﻴــﺮ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺯﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺎﻳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﻧﻴﺰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻠﻮﻙ ﻫﻢ ﺑﻔﺮﻭﺷﻴﻢ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻴﭻ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺨﻮﺭﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪.‬ﻣﺼﻄﻔﺎﻳﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳــﺮ ﻧﻈﺮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 80‬ﺗــﺎ ‪90‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪10‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻬﺎﺗﺮ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﺎﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪2‬ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺭﺷــﺪﻯ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺰﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳــﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘــﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺳﻴﻠﻚ ﻛﺎﺷﺎﻥ‬ ‫‪ 400‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺭﻳﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫‪64‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﺯﻳﺎﻥﺩﻫﻰ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﺟﺮﻡ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﺟﺮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻫــﻰ ﻛﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ‪ ،‬ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫــﺎﻯ ﺗﺒﻌﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﻛﺘﺒﻰ ﺗﺎ ﺳﻠﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﻭ ﻟﻐﻮ ﻣﺠﻮﺯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻭ ﺗــﺎ ‪ 24‬ﻣﺎﻩ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﻤﻪ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳــﻨﺎ(‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺯﻳﺮﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺒﻌــﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺎﺋﺰﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻨﺒﻪ ‪21‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴــﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳــﻬﻢ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻭﺭﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫»ﺳﺨﺎﺏ« ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺘﺸــﺮﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺍﻣﻴﺪﻗﺎﺋﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﻟــﺰﻭﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﻗﺎﺋﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﺨﺎﺏ ﻭ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺬﺍﺑــﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺑﻰﺍﻗﺒﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺘﺸــﺮﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺒﻞ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺒﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻛﻞ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻗﺎﺋﻤــﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑــﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫‪ 5‬ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﺮﺍﺑــﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺁﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﻫﺎﻣﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷﺪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍﻳﺞ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﻳﺴﻚ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺗﺒــﻊ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﺑــﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﺮ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﺎ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﺷــﻜﺎﺭﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻋﺎﺭﺿﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﻣﺘﺮﺗــﺐ ﺑــﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻜــﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺫﻳــﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻬﺎﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺴﻮﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺁﻥ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﮔﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻳﺎﺳﺮ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻞ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻠﻮﺭﻭﺩﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﻛﻼﺳــﻰ ‪3‬‬ ‫ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺎﻻﺕﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ‪ 117‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1900‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪128‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 225‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1105‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻤﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻼﺵ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ‪ ،‬ﺁﻫﺴــﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺖﻭﺧﻴﺰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺿﻌﻒﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮ ﺯﺩﺍﻳﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺨﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﻳــﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ‪ 126‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻣــﻮﺭﻯ ﭘﻴﺶﭘﺎﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫــﻮﺍﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺯﻳﺮ‬ ‫‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ! ﻭ ﺣﺎﻝ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ ﺍ ِﻣﺸﺎ )ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ( ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺟﻨﺴﻰ ﻳﺎ ﻧﮋﺍﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﮔﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺸﻰ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻡﻫﺎ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ »ﺍﻣﺸﺎ« ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻃﻼﻳﻰ ِ‬ ‫ﻛﻮﻭﺩﻳﺲ«‬ ‫»ﺍ َ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﺗﻮﺗﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﻮﺗﻚ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫ﺍ ِﻛﻮ َﻭﺩﻳﺲ )‪ (EcoVadis‬ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ )‪ (CSR‬ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍ ِﻛﻮ َﻭﺩﻳﺲ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 150‬ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺍﺯ ‪ 110‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﻮﺗﻚ ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫ﺍ ِﻛﻮ َﻭﺩﻳــﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻞ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫)‪ (CSR‬ﺷــﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ‪5‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ »ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ« ﻫﻤﺮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍ ِﻛﻮ َﻭﺩﻳﺲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ‪ CSR‬ﻭ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺧﻼﻕﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﻮﺗﻚ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺗﻮﺗﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳﭙﻮ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﺎﺳﺮ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻠــﻮﺭﻭﺩﺍ )‪(Coloroda School of Mines‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ »ﺍ ِﻣﺸــﺎ« )‪Mine‬‬ ‫‪ (Safety and Health Administration‬ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )ﺍ ِﻣﺸــﺎ(‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ‪1/5‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺗﺪﻭﻳـﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﻮﭼﺮﺯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗــﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟــﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫــﺎ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻠﻮﺹ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ‪ 1/5‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ‪ 75/5‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﭼﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺩﺍﻟﻴﺎﻥ ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 4/1‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ‬ ‫ﺟﻤﻌــﻪ ﺍﺧﻴﺮ ‪ 15‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﻴﻠﺖ ﻫــﻢ ‪ 12‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﺤﻴــﺢ ﻗﻴﻤــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺑﺮﺧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺣﺒﺎﺏ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 141‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪3/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 836‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 4/5‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﺠﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴــﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﻻﺩﻧﻴﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 576/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪4/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺑﺎ ‪86/1‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ‪ 57/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 49/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪ 73/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪5/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪8/4‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ‪ 5/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ژﺍﭘﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪4/3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 7/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 3/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪1/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪2/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 1/8‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻢ ﺭﺷﺪ ‪7/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪6/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 2/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫‪73‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 1/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ‪1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳــﻪ ‪ 2016‬ﺍﺯ ‪65/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪73‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺳﺮ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪ 117‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪128‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪225‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ 1000‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻗﺮﻥ ‪ 20‬ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1977‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪1356‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ(‬ ‫»ﺍﻣﺸــﺎ« ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺟﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺷــﻤﺎﺭ ﻭ ﺷﺪﺕ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻏﻴﺮﺟﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1900‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 117‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 128‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 225‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺟﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 1000‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻗﺮﻥ ‪20‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2017‬ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻡ ‪ 13‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1891‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1270‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺯﻳﺮ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1907‬ﻡ )‪1286‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺩﻭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭﺥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻰ ‪ 34‬ﻧﻔﺮ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻭﺳﺖﻭﻳﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ‪ 362‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1947‬ﻡ‬ ‫)‪1326‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﻭﺍﻡ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1951‬ﻡ )‪1330‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ(‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮگ ‪ 163‬ﻧﻔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺁﺳﻴﺐﺯﺍﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1961‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1340‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1952‬ﺗﺎ ‪1966‬ﻡ )‪1331‬ﺗﺎ‪1345‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ(‪22 ،‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 23‬ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 299‬ﻧﻔﺮ ﻛﺸــﺘﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1961‬ﺗــﺎ ‪1340) 1966‬ﺗﺎ‬ ‫‪1345‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 61‬ﺗــﺎ ‪ 66‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 178‬ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1966‬ﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻟﻰ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎﻯ ﺍﻳﺎﻟﺘﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﻋﻤﺪﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍ ِﻣﺸــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺳﻴﺲ »ﺍﻣﺸﺎ«‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1972‬ﻡ‬ ‫)‪1351‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺳــﺪ ﺑﺎﻃﻠــﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﺷﻜﺴــﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 132‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﻟﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﺑــﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳــﻴﻼﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ‪ 126‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﺑﻰﺧﺎﻧﻤﺎﻧــﻰ ‪ 4000‬ﻧﻔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﻓﻠﺰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1972‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪92‬‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺑــﺮ ﺍﺛﺮ ﺍﺳﺘﻨﺸــﺎﻕ ﻣﻮﻧﻮﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑــﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻤﻚ ﻛﺸﺘﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1973‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1352‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1977‬ﻡ )‪1356‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻛﻨﮕﺮﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ »ﺍﻣﺸــﺎ« ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏــﺎﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﺯﻏﺎﻟﻰ ﺗﺤﺖ ﻟﻮﺍﻯ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻫﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 4‬ﺑﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫‪ 2‬ﺗﻴﻢ ﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﻫﺮ ﺗﻴﻢ ﻧﺠﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 6‬ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﻨﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺁﻧﺠﺎ ﺳــﻼﻣﺖ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩﺵ ﻭ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺸﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺝ ﻧﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻣﺸﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺍﻣﺸﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻳﺘﻢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﺸــﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﻴﻔﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﻴﻔﺖ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺸﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺎﺕ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺟﻨﺴــﻰ ﻭ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﻇﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻐﺮﻧﺞ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﻤﻪ‪ ،‬ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺳــﻨﮕﻴﻦﺗﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺸﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺼﻨﻮﻋــﻰ ﺧﻄــﺮ ﺑﻴــﻦ ﺗﻴﻢﻫــﺎﻯ ﻧﺠﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺸــﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳــﻚ ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷــﻨﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺑﻰﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻣﺸــﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ ﺗﺎﺯﻩﻛﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻣﺸﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﺼﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺁﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻃﺮﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﺎﺳــﺮ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺯﻳﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﻣﺲ ﺳﺒﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮﻯ ﺷــﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻠﺴﻮﻥ ﭘﻴﺜﺎﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮﻯ ﺷــﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻠﺴــﻮﻥ‬ ‫ﭘﻴﺜﺎﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﭘﻴﺜﺎﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﮔﺎﺑﺮﻳﻼ ﻣﻴﺴــﺘﺮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫» َﮔﺒﻰ« ﻫﻢ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪620‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻨﮓ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻛﺴﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪41‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﺮﻣﻮﺳﻮﻻﺭ ﭘﺎﻣﭙﺎ ﺍﻟﻮﻳﺮﺍ ﺳﻮﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﭘﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 54000‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺱﺍﻳﻜﺲ‪/‬ﺍﻯﺩﺑﻠﻴﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 15000‬ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺜﺎﺭﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺩﺍﻡ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳــﻢ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫‪ 630‬ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺷﻴﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 195‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺗﺎ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﻗﺪﻡ ﺟﺪﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1396‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ‪30‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ‪78‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪1399‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 195‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 30 ،1394‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1399‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪1398 ،1397‬‬ ‫ﻭ ‪ 1399‬ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺑــﻪ ‪ 50 ،40‬ﻭ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1397‬ﻭ ﺑﺎ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1398‬ﻭ ‪ 1399‬ﺑﻪ ‪25‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1397‬ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1398‬ﻭ ‪ 25 ،1399‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1397‬ﺑــﺎ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1398‬ﻭ ‪ 1399‬ﺑﻪ ‪21‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ 1396‬ﺑــﻪ ﻫﺸــﺖ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1397‬ﻭ‬ ‫‪ 32 ،1398‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1399‬ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﻭ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 30‬ﻭ‬ ‫‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪ 78‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1398 ،1397‬ﻭ ‪1399‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 183 ،138‬ﻭ ‪ 195‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺭﻭﺳـﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺷـﻬﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪55 ،1392‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ ،58‬ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ‪1393‬‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 63‬ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ‪،63‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ‪74‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪96 ،1396‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪95 ،1392‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1392‬ﻭ ‪ ،1393‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 1394‬ﺑﻪ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪98 ،1396‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪85 ،1392‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪97‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1392‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪42‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1395 ،1394‬ﻭ ‪1396‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 15 ،19‬ﻭ ‪14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1398 ،1397‬ﻭ‬ ‫‪ 1399‬ﺑﻪ ‪ 11 ،12‬ﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1392‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﺑﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻬﻢ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪9 ،1396‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 1399‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ‪ 60‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻙ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﻛﺎﻇﻤــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 8‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﻭ ﭘﺎﻙ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﻣﺸﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﺎ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺗﻮﺯﻳﻌﻰ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 67‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺁﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪4‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻇﻤــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼــﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 79‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 84‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﭘﻨﺞ ﻓــﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ‪ 4‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻔﺘﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺳﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻛــﻮﺭﻩ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪ 360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‪3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺳــﻮﺧﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ ‪ 130‬ﺗﻦ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺪﺩﻯ ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻴﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻬﻢ ﺑــﺎ ‪ 166‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 104‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ‬ ‫‪13‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺴــﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﻜﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﻫﺸــﺘﻢ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺒﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﮕﺸــﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺿﻌﻒﻫﺎ ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﻭ ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﻛﻪ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﻧﮕﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﺍﻋﺎﺩﻩ ﺣﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻋﻘﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ E&P‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘــﻖ ﺭﻭﻳﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻨﺎﻭﺭ ‪ ،FPSO‬ﭘﺎﻳﺎﻥ »ﻧﺎﺯ« ﻭ ﺍﺩﺍﻯ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‪ -‬ﻛﻴﺎﺳــﺮ‪ -‬ﺳﺎﺭﻯ‪ -‬ﻧﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﺪ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺷــﻴﺦﺍﻟﻮﺯﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻔﺼﻞ ﻭ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺷــﺎﻣﻞ ﻓﺼﻞ ﻧﺨﺴــﺖ‪ :‬ﻣﻘﺪﻣﻪ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ ،1392‬ﻓﺼــﻞ ﺩﻭﻡ‪ :‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻼﺻﻪ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺳــﻮﻡ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﻴــﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺴﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻣﻀﺎﻋﻔﻰ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻼﻡ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ‪ 26‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻭ ﺍﺧﺬ ‪ 9‬ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ﺷﺸــﻢ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻓﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺁپ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳــﻮﺁپ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﻗﻔﻪﺍﻯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻟــﺐ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻧﻜﺎ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺣﺠﻢ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺁپ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺿﻤﻦ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻔﻘﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﺷــﻤﺎﻝ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻣﺪﺭﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ‪ 3‬ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺁﻥ )ﺑﺎﺯﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻫــﻮﺯ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸــﻰ( ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ )‪Waste water‬‬ ‫‪ (treatment‬ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺳﻴﺪﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻮﺳﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺠﺮﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺳــﻮﺁپ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺼﻮﻝ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍ ﻭ ﻧﺼــﺐ ﺗﺼﺤﻴﺢﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻮﺩﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ‪ 60‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻠﻴﻞ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺿﻮﺍﻥ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﺭﻗــﺎﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺤﻴﺢﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﺩﻣﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﮔﺎﺯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﻣﺠﻬــﺰ ﺑﻪ ﻣــﻮﺩﻡ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ‪ (GPRS (APN‬ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﺑﻞﻛﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﺮﻕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻭﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺿﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳــﻚ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﻴﺮﻯ ﺳﺎﻋﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻔﺘﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﺸﺪﺍﺭﺩﻫﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻧﺎﺯ ﻋﻠﻮﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏﺑﺨﺸﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﺼﻤﻢ ﺑــﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻮﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪93‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻣﺠﺮﻳــﺎﻥ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺑــﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺗﺤﻘﻖ ﺟﻬﺶ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﻫــﺎﻯ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻮﻯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺿﻤﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺑﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ ﻭ ﭘﺮﻭﭘﻴﻠﻦ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﺴﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﻌﻤﺎﻯ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﮔﻮﺷﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣــﺮﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﮔﻮﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣــﻜﺎﻥ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﻟﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺁﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒــﺮﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴــﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺍﺯ ﻫﻢ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ )ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺮﻣﺰ ﺭﻧﮓ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻭﻥﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ( ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺑﻴﻦ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﺴــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ )ﺳﻄﺢ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ( ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﺮﻛﺰ ﺳــﻴﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴــﻦ ﺗﺠﻤﻊ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ‪ 2900‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻰ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻢ ﺳــﺮﻋﺖ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻟــﺮﺯﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺬﺍﺏ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﻨﻚ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﻨﮓ ﻣﻴﻨﮓ ﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻳــﻦ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻛــﻪ ﺩﺭ ‪2‬ژﻭﺋــﻦ ‪ 2017‬ﺩﺭ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫‪ Nature Communications‬ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷــﻴﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭼﮕﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺷــﻜﻞ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻟﺮﺯﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺩﻭﺣﺎﻟﺖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺟﺮﻳﺎﻧﺎﺕ ﻫﻤﺮﻓﺘﻰ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺪﻝﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺷــﻜﻞ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻟﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺪﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﺗﺮﻛﻴﺐﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﮔﻮﺷﺘﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻝﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒــﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻫﺴــﺘﻪ ﺗﺎ ﮔﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻟﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﺮﻣﻮﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻣﻮﺷﻴﻤﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﺑﻼﺏﻫﺎ )ﺣﺒﺎﺏﻫﺎ( ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺪﻝﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪10‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭ ﺻﺪﻫﺎ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻟﺒﻪﻫﺎﻯ ﺣﺒﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺒﺎﺏﻫــﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﮔﺮﻣﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻮﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻮﺷﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺧﻨﻚ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﻛﺘﻴﻮﻳﺘﻪ‬ ‫ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﺴﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺴﺘﻪ‬ ‫ﺳــﻴﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺩﻣﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﻮﺷﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﺁﻫﺴﺘﮕﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺫﻭﺏ ﺷــﺪﻥ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﻣﻮﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؛ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﺩﺍﻍﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻛﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻟﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺩﻩ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ ﻟﺮﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ »ﺍﺩﻭﺍﺭﺩ ﻣﺎﻳﺮ«‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﺍﻓﺴﻰ ﺍﺳﺘﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﻏﺘﺸﺎﺷﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦﺣﺎﻝ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺰﻭﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﺲ ﻃﻰ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﺛﺎﺑﺘﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪» .‬ﻣﺎﻳﺮ« ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﻌﺪﻥ »ﮔﺮﺍﺳــﺒﺮگ« ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻭ »ﺍﻝﺗﻨﻴﺘﻪ« ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻴﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺨﺘــﻞ ﻛﻨــﺪ‪» .‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺲ« ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﻣﺎﺯﺍﺩ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪» ،‬ﻣﺎﻳﺮ« ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ‪ 13‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻌﻨﻰ ‪92/92‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬــﺎ‪» ،‬ﻣﺎﻳــﺮ« ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ‬ ‫ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴــﻚ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻈــﺮﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﺤﻤــﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻤــﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤــﻮﻝ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧـﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌـﺖ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧـﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺳﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ )ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ( ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺷﺮﻳﻔﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻘﻴــﺪﻩ ﺍﺣﻤــﺪ ﺷــﺮﻳﻔﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘــﻦ ﺑــﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﻢ ﺁﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻨﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻳﺎﺭﻯ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺧﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺟﺪﻳــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﮔﺮﺍﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﻛﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺮﻭﻥﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺮﻓﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﻭﻧﮕﺮﺍ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻣﺎ ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﺷﺪﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻮﻕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﮔﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺷــﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻓﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬــﺎ ﺭﺍﻩ ﻧﺠــﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﺎﻓﻰ ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‪ ...‬ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻓﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻨﮕﻔﺖ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺍﺻﻐـﺮ ﺟﻮﻛﺎﺭﻳـﺎﻥ ‪ -‬ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴـﺪﺭﻭ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻳﻜﺴﺎﻟﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪،95‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺭﻥ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳﺮﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺮﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻰﺷﻚ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺭﺷﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 8/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 4/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 26/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪25/3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺴــﻮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺘــﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺑــﻪ ﺩﻭﺵ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬــﻢ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺲ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭ ﻣﻜﻤﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺷﺸــﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔــﺎﻉ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ )ﺩﻭﻟﺘﻰ(‪،‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻳﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻋﻮﺍﻳﺪ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺗﺒﺼﺮﻩﻫﺎﻯ )‪ (2‬ﻭ )‪(3‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ )‪ (6‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﺰﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻨﻮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻰﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ )ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﻋﻤﻼ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ(‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﻮﺍﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﭘﻨﺠــﻢ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻫــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺸــﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮﺣــﺎﻝ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﻞ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻓﺎﺗــﺮ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺍﻯ ﻣﻰﻃﻠﺒــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻳﻜﺴﺮﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻜﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺎﺧﺼﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ (85-86) 2007‬ﺗﺎ ‪2009‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (87-88‬ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺁﻭﺭﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻗﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ؛ ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳــﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺮﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻧﺪﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ‪ 3‬ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻰﻧﺎﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫)ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 47‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻙ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻙ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺳــﺎﻟﻰ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗــﺮﻙ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ‪2019‬‬ ‫)ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (97‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻣﻔﺼــﻞ ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﻧــﺎﻡ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺫﻛﺮ ﻧﻜﺮﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺒﻠﻐﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ )ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ(‬ ‫»ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﭘﻮﻟﻰ« )‪ (MPC‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻧﺮﺥ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ )ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻪ( ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ‪ 4‬ﺍﻭﺕ ‪ 13) 2016‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ‪ (95‬ﺍﺯ ‪ 0/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 0/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ ‪) 2009‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ (87‬ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1694‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1073‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻯ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ‪0/25‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤــﻰ)‪quantitative‬‬ ‫‪ « (easing‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﺧﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ )ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (95‬ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺗﺎ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺍﻣﺴﺎﻝ )ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (96‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻭﺕ ﺍﻣﺴــﺎﻝ )ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ (96‬ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻳﻌﻨــﻰ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﺥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻏﺮﺍﻣﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣـﻮﺯﻩ ﻳﻮﺭﻭ )ﺑﺎﻧـﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ(‬ ‫»ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ« )‪ (ECB‬ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ‪2016‬‬ ‫)ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (94‬ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺻﻔﺮ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻨﻬﺎﻯ ‪ 0/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ‪ 8‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 17‬ﺁﺫﺭ ‪ (95‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣــﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ(‬ ‫ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 25‬ﻭ ‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 3‬ﻭ ‪4‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪ 1‬ﻭ ‪ 1/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻛﻢﻛﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻔــﺮ ﻭ ‪ 0/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪) 2015‬ﺁﺫﺭ‬ ‫‪ (94‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﻠﻰ ﺻﺮﻑﻧﻈــﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻴﺸـﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺳـﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜـﻰ ﺭﺍ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﮔﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑــﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺿﺮﺭ ﻫﻢ ﺑﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻣﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺑﺎ ‪ 17/45‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 15/10‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﻤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗــﻮﺭﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺍﮔﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﺘﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩﻛﺮﺩﻥ ﭘﻮﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﺝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑــﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﺍﻧــﻰ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻮﻝ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺴــﭙﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﻮﻯ ﭘﺸﺖ ﺑﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﺝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﺪﺩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪parliament :‬‬ ‫»ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ« )‪(ECB‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ‬ ‫‪) 2016‬ﺍﺳﻔﻨﺪ‬ ‫‪ (94‬ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻨﻬﺎﻯ ‪0/4‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻓﺮﺍﺗﺮ‬ ‫ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻭﻳﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ‪ ،‬ﻫﻠﻤﻴﺎ ﻛﺮﺍﻓﺖ ﺍﺯ »ﺁﺭﺑﻰﺳــﻰ ﻛﭙﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻛﺘــﺰ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻔﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻬﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺍﻓﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ژﺋﻮﭘﻮﻟﺘﻴﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﻮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺳﺮﻋﺘﻰ ﺍﻓﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺮﺍﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺰﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ‪ 70-80‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪) 2014‬ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ (93‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 4‬ﺁﮔﻮﺳﺖ‬ ‫)‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ‪ 49/16‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻬﺖ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺁﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻥ ﻫﺮﺝﻭﻣﺮﺝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻪ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺍﻓﺖ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻛﺘﺒﺮ‪-‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ‬ ‫)ﻣﻬــﺮ‪ -‬ﺁﺑــﺎﻥ( ‪ 3/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺷﻮﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﮕﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﻨــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻟﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺿﺮﺭ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺁﺳﻴﺒﻰ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺮﻣﺎﻩ‬ ‫‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻟﻮﺋﻴﺰﺍ ﺍﻭﺭﺗﮕﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻤﺘﺶ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺭﺗﮕﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻧﻴﻜﻼﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻟــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫»ﻣﺮﻛﻮﺳﻮﺭ« ﻟﻐﻮ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺭﻭﮔﻮﺋﻪ ﻭ ﭘﺎﺭﺍﮔﻮﺋﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌــﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﻮﺳــﻮﺭ ﺍﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﮔﻔﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻣﻰﻓﺮﺳــﺘﺪ ﺗﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏــﺬﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 5‬ژﻭﺋﻦ )‪ 15‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮﻳــﺖ ﺍﻭﻟﺘﻴﻤﺎﺗﻮﻡ ‪ 4‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ‪ 13‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻭﺣﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 31‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 9‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻗﻄﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻧﻘﺾ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁژﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﺁﻧﺎﺩﻭﻟﻮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮ‪-‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ؛‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﺯﻯﺑﻚﭼﻰ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴــﻪ ‪ 221‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺑــﺮﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺯﺭﻭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻫﻨــﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺗــﻮﺭﻡ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺭﺍ ‪ 25‬ﻧﻘﻄــﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻚ ﺗﺎﻳﻤﺰ‪ ،‬ﺭﺯﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻫﻨــﺪ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ‪ 25‬ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﻪ )ﻛﻪ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺻﺪﻡ ﺩﺭﺻــﺪ( ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪6‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺭﺯﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺮﺩﻩ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ‪10‬‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﺮﺥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺗﺤﻘﻖ ﺗﻮﺭﻡ ‪4‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻭﺯﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﻣﻬــﺮ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴﻚ‪ ،‬ﻭﻯﺟﻴﺎﻧﮕــﻮ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒــﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻳﻨــﺎ ﺩﻳﻠﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯﺟﻴﺎﻧﮕــﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻠــﺖ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛــﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫــﻪ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳــﻞ )ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﮔﻮﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺑﺮﻧﺞ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﻩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ژﻭﺋــﻦ )ﺩﻯ ﺗﺎ ﺗﻴﺮ( ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻪ ‪1/85‬‬ ‫ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻳــﻮﺁﻥ )ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 275‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 21/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 17/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫‪97/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺁﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯﺟﻴﺎﻧﮕﻮ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪﻯ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻃﻮﻝ ﻧﻤﻰﻛﺸــﺪ ﻛــﻪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﭼﻴــﻦ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 4‬ﺍﻭﺕ )‪13‬‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﭼﻴﻦ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭘﻜﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﺣﻘﻮﻕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 2‬ﺍﻭﺕ )‪ 11‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﻗﺎﻧــﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻋﻠﻴﻪ ‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺎﻻﺭﻯ ‪ -‬ﻋﻀﻮ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﻠﻮﻏﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺁﺳــﺎﻳﺶ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺷــﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﻫــﺮ ﺁﻥ ﻧﮕــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﻭﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺘﻰ ﻣﺒﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﺭﻳــﻚ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻴﺮ ﻧﺰﻭﻟــﻰ ﺭﺍ ﻃــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺳــﺘﻰﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻨﻈــﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﭘﺮﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺁﺯﻣــﻮﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩ ﭼﻴﺴــﺖ ﻭ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ؟ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺲ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﺧﻤﻴﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﺭﺍﺳﺖﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻙ ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺩﺭ ﺣﺮﻑ ﻭ ﻋﻤﻞ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ؟ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺸﻨﺎﺳــﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺏ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺩﺭﺳــﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻛﻤﺎﻝ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺷﻬﺮ ﻣﻬﺮﻳﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﻣﺮﻭﻯﻧﺎﻡ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ‪8‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﻣﻜﺮﺭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻭ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪ ﻭ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ‪.‬ﻣﺮﻭﻯﻧﺎﻡ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ ﻏﺮﺑﺎﻟﺒﻴﺰ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﭼﺸــﻤﻪ ﻏﺮﺑﺎﻟﺒﻴﺰ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﻮﻃﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺪﻭﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮﻳــﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺍﺯ ﭼﺸﻤﻪ ﻏﺮﺑﺎﻟﺒﻴﺰ ﻭ ﺟﻮﻯ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻤﮕﻰ ﻣﻠﻚ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺧﻴﺮﻳﻪ ﺻﺪﻭﻕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 22‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﺸــﻤﻪ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺣﺼﺎﺭﻛﺸــﻰ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﺮﻳﺰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺘــﺎﺩ ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪96‬‬ ‫ﻣﺒﻠــﻎ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭼﻴﺰﻯ ﻋﺎﻳﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﻉ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﻡ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺴــﻜﻦ ﻳﻜﻢ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺍﻡ ﻭﺩﻳﻌﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻳﺰﺩﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 544‬ﺷــﻬﺮ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2700‬ﻣﺤﻠﻪ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺨﺶ ﭘﻴﺶﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺚ ﭘﻴﺶﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺰﺩﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﻓﻘﺮ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻯ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﻛﻨﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻧﻘﺎﻁ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯ ﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺩﺍﺳﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺒﺰ‪ ،‬ﺗــﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﭘﻴﺶﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺗﺎﺏﺁﻭﺭ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻨﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺰﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻣﺴﻜﻦ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 860‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻜﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷﺎﻛﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﻛﻪ ‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺳﺮﺧﻮ‪:‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻫﻢ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺒــﺎﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ؛ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﻢ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴــﺮﻯ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻴــﺚ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻨﺘﺨﺒﺎﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﻭ ﺣﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺟﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺰﺍﺭﻩ ﺳــﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺳــﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺽ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺷــﺮﻁ ﻧﺨﺴﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺪﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻗﺸــﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺩﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﻬﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑــﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎﻳﻰ ﺟﺮﻡ ﺧﻴﺰ ﻣﻰﻛﻨــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺩﻭﻡ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚﺳــﺎﻟﻪ ﺑﺮﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ ‪ 19‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﮔﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺸــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺸــﻮﺩ ﺷــﻌﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺯﻭﺝ ﻭ ﻓﺮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻇﺮﻑ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﻣﺤﺎء ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﻓــﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﻮﻝ ﺩﻫــﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻫــﻮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﻋﻀﻮ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺯﺑﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ ﻭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻛﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻫﻤﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﺎﻳـﺪ ﺗـﻼﺵ ﻛﻨـﺪ ﻓـﺮﺩﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﻓﺮﺩﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﺴﻦ ﺳﺮﺧﻮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻜﻠﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻫــﻢ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺞ ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻭ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻟﻮﺍﻳﺢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺧﻮ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻮﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺬﻛﺮﺍﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺍﻭ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﻮﻡ ﺁﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻴﭻ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭ ﺳــﻮﻡ ﺍﻣﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺍﻭ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺟﺪﻯ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﺎﺋﻖ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻣﻦ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻡ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻬﺮﻯ ﭘﺮﻧﺸﺎﻁ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻋﺸﻖ ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﺭ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎﺯﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺣــﺲ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺲ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻧﻈﺎﻡﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﻬﺮ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﭘﻮﺭﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﻌﺎﺭ ﻣﻌﺮﻭﻑ »ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻧﻴﺴــﺖ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻳﻚ ﺷــﻌﺎﺭ ﻣﺤﺾ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻤــﺖ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺷــﻨﻮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺴﻤﻰ ﻭ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺜﺎﻝﺯﺩﻧــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﭘﻮﺭﺍﻣﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻌﻠﻮﻝ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﺮﺣﻢ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻨﺰﻭﻯ ﻭ ﺟــﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﺮﻭﺯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﻠــﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠــﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺯﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴــﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻯ ﻭ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫»ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ« ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫»ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻫــﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﻣﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺠﻠــﺲ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺭﺍ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ‪ 25‬ﺗﻴﺮ ‪ 1396‬ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﻭﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ‪ 34‬ﻣﺎﺩﻩ ﻭ ‪ 39‬ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 1396‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣــﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺗﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 8‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺎﻟﻚ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺒﻚ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪﺳﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻦ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﻧــﺰﺩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺯﻳﺮﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻠﻴــﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑــﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻮﺟــﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 13‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻧﻴﺰ »ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫــﻰ ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺮﺗﻴﺒﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 18‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻦ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻳﺎ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻦ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﻓﻀــﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺑﻘﺎﻳﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻴﺴﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻜــﻢ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻴﺴــﻰ‬ ‫ﻛﻼﻧﺘــﺮﻯ ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻜــﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻋﻴﺴــﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺍﺻﻞ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺟﻨﺎﺏﻋﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ« ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺷﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻝﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻗﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺰﺭگ ﻣﺴﺄﻟﺖ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻴﺴــﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﺏ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻴﺴﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1331‬ﺩﺭ ﻣﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﺭﻙ‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮﺍﻯ ﻓﻴﺰﻳﻮﻟﻮژﻯ ﻭ ﺑﻴﻮﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺎﻟﺘﻰ ﺁﻳــﻮﺍ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﺯﺭﺍﻋــﺖ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺍﺻــﻼﺡ ﻧﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻭ ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﻓﻴﺰﻳﻮﻟﻮژﻯ‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻧﺒﺮﺍﺳﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺁﻳــﺖﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1381‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺁﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ »ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻓﺖ« ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺣﺴــﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑــﻪ ﺟﺰﺍﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫‪ 6‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 19‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 26‬ﻻﻳﺤــﻪ ﻫــﻮﺍﻯ ﭘــﺎﻙ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪:‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ( ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻭ ﭘﻴﺶﺁﮔﺎﻫــﻰ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 27‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗــﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ( ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﻭ ﻭﺟﻮﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻢ ﺳﺒﺰ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ -1‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴﺮﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﭘﺴــﺎﺏ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ -2‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ( ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺳﺒﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ ،28‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫــﻮﺍ ﻭ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫــﺎﻯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺧﺬ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﺨــﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮﻳﻘﻪ‬ ‫ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ( ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳــﻰ ﻣﻘــﺮﺭ‪ ،‬ﺟﻬﺖ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻌﺪ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺃﺳﺎ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑــﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 77‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﺑﻮﻡﻫﺎﻯ ﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺻﻮﺗﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻣﺘﺤﺮﻙ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ 1‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﻣﻠــﺰﻡ ﺑــﻪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﻜــﺮﺍﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑــﺎﺭ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 30‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﻳﻮﻥﺳــﺎﺯ ﻭ ﻏﻴﺮﻳﻮﻥﺳــﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﺷﺪﺕ ﺍﻣﻮﺍﺝ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﻳﻮﻥﺳﺎﺯ ﻭ ﻏﻴﺮﻳﻮﻥﺳﺎﺯ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻭ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨــﺪ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺟــﺰﺍﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭﺟﻪ ‪5‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 19‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﻜــﺮﺍﺭ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺟــﺰﺍﻯ ﻧﻘﺪﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 32‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺷــﻌﺒﻪﺍﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ 1‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 32‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺿﺎﺑﻂ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺿﺎﺑﻂ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺒﺼــﺮﻩ‪ 2‬ﻧﻴــﺰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫)ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ( ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻋﺎﻭﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻯﺭﺑﻂ‬ ‫ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ‬ ‫ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﻣﻮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﻣﻮ ‪Start-up Demo‬‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﺒﺮ ﻗﻨﺒﺮﭘﻮﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﻣــﻮ ‪ Start-up Demo‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﺩﺭﺭﻭﻯ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺍﻳــﺪﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ )ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ( ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ )ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻃﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‪ ...‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﭘــﻮﺭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺧﻸﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﻣﻮ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﻣﻮ ‪ Start-up Demo‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫»ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻓﺖ« ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻔﺮﺟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﻣﺜﻠﺚ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 4‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻓﺖ )ﺧﺒﺮ( ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻬﻤﻦ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺒﺮ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻣﺤﻔﻮﻅ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻄﺢ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﻓﺮﻭﻏﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻃﺮﺡ ﺍﻛﻮﺗﻮﺭﻳﺴــﻢ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ ﺧﺒﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺭﻭﭼــﻮﻥ ﻭ ﺯﻭﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ )ﺗﻔﺮﺝ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ( ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻣــﺪﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯﺗﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻌﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫)ﻳﺎﻭﺭﺍﻥ( ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻴﻦﻫﺎ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﻨﮕﻠﻰ ﻭ ﻣﺮﺗﻌﻰ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺒﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﺳﺒﺰ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻼﺯﻡ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣــﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻂﻣﺸــﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻥﺷــﺎءﷲ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺨﺮﻳــﺐ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬــﻰ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺒﺰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺳﺒﺰ ﻣﻼﺯﻡ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺨﺮﻳــﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺭﺷــﺪﻯ ﻛﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪839‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 15 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 839‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2157‬‬ ‫ﺷﻬﺎﺩﺕ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺷﻬﻴﺪ ﺣﺠﺠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺴﻠﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﻣﺤﺴﻦ ﺣﺠﺠﻰ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﻴﺪ ﻳﻚ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻂ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻜﺒﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﺣﺴــﻦ ﺣﺤﺠﻰ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﺍﻓﻊ ﺣﺮﻡ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺳــﭙﺎﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﻢ ﻭ ﺗﺤﺠﺮ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳﺘﻜﺒﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺣﺠﺠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﺎﻓﻆ‬ ‫ﺧﻮﻥ ﺷﻬﺪﺍ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮﻥ ﺷﻬﺪﺍ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺭﻫﺮﻭ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺭﺍﻩ ﺷﻬﺪﺍ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺭﻭﺡ ﺷﻬﺪﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺳــﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﻥﻫﺎ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻠﺢ ﻭ ﻣﻠﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻰ ﻭ ﺗﺤﺠﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ ﻛﻴﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﺪﺍﻓﻊ ﺣﺮﻡ ﻣﺤﺴﻦ ﺣﺠﺠﻰ ‪ 25‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻫﻞ ﻧﺠﻒﺁﺑﺎﺩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻟﺸﻜﺮ ﺯﺭﻫﻰ ﻫﺸــﺖ ﻧﺠﻒ ﺍﺷﺮﻑ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﮔﺮﻭﻫﻚ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﺳﺎﺭﺕ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ ﻭﻯ‪ ،‬ﺳﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﻜﺮ ﭘﺎﻛﺶ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 229‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦﺧﺮﻳﺪﻛﺘﺎﺏﺍﺯﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﻣﻚ ﮔﻠﺸﻴﺮﻯ ﺑﺎ »ﺭژ ﻗﺮﻣﺰ« ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺗﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﻳﻚ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺯ ﺳــﻰﺍُﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰﻫﺎ‪ 229 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻛﻤﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﺎﻥ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺮﻳﺪﻩﺍﻳﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺧﺮﻳﺪ؟«‬ ‫‪ 1/20‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﺎﻥ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‪ 4/23 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 51‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪9/9 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ‪ 101‬ﺗﺎ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ 3/14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 151‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ 3/14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 201‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ 7/5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 301‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ 7/8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 401‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﺎﻥ ‪ 229‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 130‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ »ﺭژ ﻗﺮﻣﺰ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺳﻴﺎﻣﻚ ﮔﻠﺸﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﭼﺸــﻤﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﻴﺼﺪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ« ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷﺮ ﭼﺎپ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺎﻣﻚ ﮔﻠﺸــﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺴــﺎﻝ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ‪ 22‬ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺷــﺒﻴﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﻯ ﺑﺎﻍ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺮگ‪ ،‬ﺿﺠﻪﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺭژ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻫﺮ ﺷــﺐ‪ ،‬ﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﻼﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺳــﻮﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼــﻪ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﻧﻢﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻋﻨﻜﺒﻮﺕ‪ ،‬ﻫﻤﻪﺵ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﺎﺱ‪ ،‬ﺍﺑﺮﻫﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻗﻬﻮﻩ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﻛﺎﻓﻪ ﻓﻴﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻟﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺎﭘﻮﭼﻴﻨﻮ‪ ،‬ﺷﺐ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺳﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺏ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪﺍﻯ ﭘﺸﺖ ﭘﻨﺠﺮﻩ‪ ،‬ﺑﻮﻯ ﺧﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﻧﻮﻳﺲ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﺎﺩﺍﻡ ﺗﻮﺳﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺎ ‪ 247‬ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﮔﺎﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 21‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺷــﺮﻳﻒﭘﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺍﺡ ﺻﺤﻨﻪ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ »ﻓِﺮﺍﺭﺍ« ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 29‬ﻳﺎ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ »ﺑﺎﺳﻜﺮﺯ« ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺕ )ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 15‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‪ 150 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﺨﺎﻧﻰ‪ /‬ﻓﻌﺎﻝ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻫﺮ ﺍﺯ ﮔﺎﻫﻰ ﺳــﺮﻡ ﺭﺍ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ؛ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﻰﺍﻡ ﮔﻮﻳﻰ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭﻯ ﺩﺭﻣﻰﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺮ ﺑﻠﻨﺪﻛﺮﺩﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪﺍﺵ ﺷﺪﻡ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﻋﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺼﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺪﺍﻡ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩ ﺑــﻮﺩﻡ‪ ،‬ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﺪ‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳــﺪ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺳــﺖ ﺭﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻔﺮ ﺩﺳﺖ ﭼﭗ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺩﻳــﮕﺎﺭﺩ ﻭ ﻋــﻜﺎﺱ ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒــﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﺻﺪﺍﺑــﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﺳــﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻟﺸــﻜﺮ‪ ،‬ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺲ‬ ‫ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﺩﻡﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻫــﻮﺍﻯ َﻋﻔَﻦ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺳــﺎﻟﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺳــﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻤــﻪ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻗﻬﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺣﻜﻢ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﻛﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻰ ﻣﺘﻔﻖﺍﻟﻘﻮﻝ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺨﻨﺪﺩ‪ ،‬ﺩﺳــﺖﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻔﺸﺎﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻯ ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ ﻭ ﺑﺸﻨﻮﺩ )ﮔﻴﺮﻡ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯﺵ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ( ﻭ ﺩﻛﺘﺮ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﻻﻥﻫﺎﻯ ﺗﻨﮓ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﻚ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺑﻪ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻛﺸــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫــﺎﻯ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ ﻭ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﺍﻭ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺒــﺾ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﻚ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﻓﻘﻂ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺳﻜﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺵﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻊ ﺷــﺪﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﻮﻳﻰ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺑﺪﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺒﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺩﻝ ﻣﺎ ﻛﺒﺎﺏ ﺑﺸﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻘﺪﺱ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻋﺎﺷــﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺨﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﺐﻫﺎ ﺷﺐ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﻛﻠﻤﻪ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺐ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺩ ﺁﺭﺍﻡ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﻠﺐ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮﺵ ﻧﻮﺷــﺘﻪ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺳﻼﻣﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻧﻜﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤـﻰ‪ :‬ﻓﺮﺩﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﺻﺪ ﺍﺛﺮ ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ« ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﻨﻨﺪ‪» .‬ﺻﺪ ﺍﺛﺮ ﺻﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ«‪ ،‬ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺠﺴــﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1371‬ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ؛ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻰﺍﻡ ﺗﻴﺮ ﺁﺛــﺎﺭ ‪ 257‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 21‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ‪ 86‬ﺍﺛﺮ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 210‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﻛﻴﺎﺭﺳﺘﻤﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﺼﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻣﺮﺯ ﭘﻴﻼﺭﺍﻡ‪،‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻣﺎﻓــﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻳﺰ ﻛﻼﻧﺘــﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺳﻴﺎﻭﺵ ﻛﺴــﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺡ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﺁﻳﺪﻳﻦ ﺁﻏﺪﺍﺷﻠﻮ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯ ﭘﻴﻼﺭﺍﻡ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ‪90‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﻠﻰ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺷﺐ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍﺿﻰﺍﻡ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺟﻮﺍﻥﻫﺎ ﺧﻮﺏ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻔﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺟﻮﺍﺩﻯﭘﻮﺭ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﻳﺴــﻰ‪ ،‬ﻻﺷــﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﻗﻰﺟﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 15‬ﺗــﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻥﻫﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺲﺍﻟﺪﻳﻦ ﻏﺎﺯﻯ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭ ﺩﻭ ﻣﺠﺴﻤﻪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺳــﻢ »ﺻﺪ ﺍﺛﺮ ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ«‪ ،‬ﻫﺮ ﺍﺛــﺮﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﺶ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻟﻴﻠﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻛــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺁﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﻌﻘﻮﺏﭘــﻮﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ »ﺻﺪ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ« ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺣﺮﺍﺟﻰﻫﺎ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ »ﺻﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺻــﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ« ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻌــﺎﺩﻝ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ‪ 25‬ﺳﺎﻟﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﺩﻟﮕﺮﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﺩﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻮﻕ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻳﻌﻘﻮﺏﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﺑﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣــﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮﻡ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺗــﻜﺎ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻋﺒﺪﻯ ﺍﺳــﺒﻘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 23‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ »ﺻﺪ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﺻﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ« ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻢ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﻟﺬﺕﺑﺨﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻡ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺳــﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻃﻴﻒ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﺪ ﺍﺛﺮ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗــﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻫﻨﺮﺩﻭﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺴــﻠﻂ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎ »ﻗﺎﺗﻞ ﺍﻫﻠﻰ« ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﻗﺎﺗﻞ‬ ‫ﺍﻫﻠﻰ« ﻭ »ﻛﻤﺪﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ« ﺑﻪ ﺳﺮﮔﺮﻭﻫﻰ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ‬ ‫)ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ( ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻓﺮﺟﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫»ﻗﺎﺗﻞ ﺍﻫﻠﻰ« ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ »ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ« ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺣﺴــﻴﻦ ﻗﻨﺎﻋﺖ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﻴﻠﻢ »ﻛﻤﺪﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ« ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺩﻯ ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻓﻴﻠــﻢ »ﻗﺎﺗﻞ ﺍﻫﻠــﻰ« ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺣﻮﺍﻟﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭ ﺣﻮﺍﻟﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻧﻈﺮﻯ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪440‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻨﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺴــﺎﻭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ‬ ‫ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﺷﻨﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ -1 :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮ ﻭ ﺑﻰﻫﻮﻳﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺒﻚ ﭘﻮﺷــﺶ ﺗﺎ ﻃﺮﺯ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑــﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺫﻯ ﻧﻔﻮﺫ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﺎﻣﻪ ﻗﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺳﻨﺠﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﭼﭗ ﻭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﺭﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﻔﺸﺎﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺤﻮﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻗﻔﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﺗﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻫﻢﺗﻨﻴﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﻏﻠﻄﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﻴﺖﺍﻟﻤﺎﻝ ﺍﺭﺗــﺰﺍﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﭘﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺳــﺖ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﻰ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺻﻮﻝﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻮﻯ ﺳــﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝﮔﺮﺍﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺑﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻩﻭﻗــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﻢ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺎﻡ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺳــﻔﺮ ﻛﺎﺭﻯ! ﺍﻳﻨﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ -3 .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺒﻴﻠﻪﺍﻯ ﻭ ﻋﺸﻴﺮﻩﺍﻯ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻠﻴﻪ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻓﻘﻂ ﻫﻤﺸــﻬﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻤــﺎﺭﺩ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻋﺸﻴﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺗﻖ ﻭ ﻓﺘﻖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﻛﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻭ ﺯﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎ ﻳــﻚ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺭﺟﻮﻉ ﻳــﺎ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻫﻤﺸــﻬﺮﻳﺎﻧﺶ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻮﻳــﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻃﺮﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﺣﺼﻞ ﻓﺎﻣﻴﻞﮔﺮﺍﻳﻰ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺟﺰ ﺗﻀﻴﻴﻊ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳــﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ -4 .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻛﻢﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﺟﺮﺍﻳﻰ! ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻼﺱ ﺩﺭﺱ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺣﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻯ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻠﻒ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﻢ ﻛﺎﺭ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻃﻼﻳﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺳﻮﺯﺍﻧﻨﺪ‪ -5 .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﺳﻮ ﻭ ﻣﻄﻴﻊ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺁﻧﻬــﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﺯﻳﺎﻥﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺧﻮﺩ ﻫﺮﮔﺰ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻧﻘﺪ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﮔﺸﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﺩﻝ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺮﻣﻮﻣﻨﺎﻥ ﻋﻠﻰ )ﻉ(‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ‪ 53‬ﻧﻬﺞ ﺍﻟﺒﻼﻏﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻚ ﺍﺷــﺘﺮ‬ ‫ﻣﺘﺬﻛﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻃﺎﻋﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻭ ﺑﻠﻪ ﻗﺮﺑــﺎﻥ ﮔﻮﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻥ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻃﺎﻋﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺤﺾ ﺍﺯ ﻣﺎﻓﻮﻕ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﺑﺎ ﻛﺘﺎﺏ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﺭﺑﻊ ﻗﺮﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻨﺮﻯ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﺳﺒﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺿﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!