روزنامه صمت شماره 856 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 856

روزنامه صمت شماره 856

روزنامه صمت شماره 856

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 856‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺷﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺵ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﺸــﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸــﻮﺭﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ‪ 42 /5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺳــﺎﻝ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪3‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 95‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 1395=100‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑــﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﺭﺍ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷــﻚ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭژﺍﭘﻦ ﮔﺬﺷﺖ‪،‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﻣﻴﺰ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﻮﻧﻬﺎپ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪ‪،‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺍﻳﻦ ﺑﻤﺐ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺷﻚ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺎﻻ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻤﺐ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ژﺍﭘﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳــﻚ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺶ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﻳﻚ ﺯﻣﻴﻦ ﻟﺮﺯﻩ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪14‬‬ ‫»ﭘﻴﺶ ﺑﺴﻮﻯ ﺟﻠﺴﻪ!«‪ ،‬ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﻭ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻟﻮﻳﻰ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺍﻳﺪ ‪111‬ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺳﻴﺘﺮﻭﺋﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ‪،‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﺮﺍﻳﺪ ‪ 111‬ﺩﺭ ﻛﺎﺷﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺍﻳﻜــﺲ ‪ 100‬ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 9‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﭘﺮﺍﻳﺪ ‪ 111‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎﺳــﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺭﺳــﻤﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺍﻳﻜﺲ ‪) 100‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﭘﺮﺍﻳﺪ(‪ ،‬ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺧﺮﻭﺝ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺳــﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪ 100‬ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 88‬ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪312‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 9‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺩﺍﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺻﻮﺍﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﺟﺎﻫﺖ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺧﺪﺷــﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﻢ ﻋﺎﺻﻤﻪ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻋﻤﻴﻘﺎ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺍﻏﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﮔﺰﻳﻨﺸــﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺮﺩﻭﺩ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ‪ ،‬ﻣﻔﺼﻞ ﻭ ﻣﺴﺘﺪﻝ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﺑﻰﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺩﺍﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺎﺻﻮﺍﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﺟﺎﻫــﺖ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺧﺪﺷــﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮ ﻭﻳﮋﻩ ﭼﺸــﻢ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺸﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻋﺒﺎﺭﺍﺗﻰ ﻣﺒﻬﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﻼﻭﺟﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻏﻴﺮﻣﻮﺛﻖ‪ ،‬ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺗﺎﺭﻳﻚ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﻮﻳﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‪ ،‬ﺍﺻﻞ ﺑﻰﻃﺮﻓﻰ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺪﺷﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺯ ﺟﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺧﺘﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺩﺍﻧــﺶ ﺁﻣﻮﺯ ﻧﺨﺒــﻪ ﺩﺭ ﻭﺍژﮔﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺣﺎﻣــﻞ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣــﻮﺯﺍﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻋﻰﺍﻟﻌﻤﻮﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺴﻨﻰ ﺍژﻩﺍﻯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﻭ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺳــﻪ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳــﻪ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﺎﻣﻪ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﻟﻌﻤﻮﻡ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪ ‪ 5‬ﻧَﻔَﺮ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ‪4‬‬ ‫ﻧَﻔَﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻧَﻔَﺮ ﺑﺎ ﻗﻴﺪ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻭ ﻣﺪﺍﺡ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺷﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪¾Ì»Á{|ÀÅ‬‬ ‫‪{Ó§Ã|ÀÀ¯|Ì·Âe‬‬ ‫‪¾ÌqY†a½ZÆm‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫{‪|‹և€]½Y€ËYÁ{Âyd ÀÃ|ÀËMÕ{€^ÅYÕY‹Ĉ¸m‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪Á{Âyd À½|‹Ö¿ZÆmZ°ÅY‬‬ ‫¿‪Á{Âyd ÀÃ|ÀËMՂËÄ»Z¿€]ÕY€]Õ{€^ÅYÕY‹Ĉ¸m¾Ìf//ˆz‬‬ ‫‪Ö¸»Ä»Z¿€]tˀŒe|À¿Z»ÖeZŸÂ“»dˆŒ¿¾ËY{ |‹Y‚³€]Äf‹~³Á‬‬ ‫‪Ã|ÀËMÄ»Z¿€]tˀ//Œe,Á{Âyd ÀÃ|ÀËMÄ»Z¿€]Õ{€//^ÅY,ÕZ´¿Ã|ÀËM‬‬ ‫‪d ÀÃ|ÀËMÕZÅ|¿ÁÁZŽY€ŒÌa,ÁŠÌa€Ìˆ»Á¥Y|ÅY,Á{Âyd À‬‬ ‫‪½Z»Z‡¶»ZŸcZÌņÌË,Ö¼œ »À» d§€³Y€«և€]{»Á{Ây‬‬ ‫‪½| »,d ÀcYÁd¨³dˆŒ¿¾ËY{½Y€ËYžËZÀՁZ‡Â¿Á‰€fˆ³‬‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪€ZÀŸ|Ë|mcZ§ZŒf¯Y‬‬ ‫¿‪ÕZmµZ‡{Ö¯Zy{Z‬‬ ‫§€‪½Z¿”už¿Y»ÁZÅd‬‬ ‫{Ÿ€‪µZ¤f‹YÄ‬‬ ‫‬ ‫‪{‹Ö»s€˜»Š‡€a¾ËYÁÃ{€¯{ZՁZ//‡Á{ÂyÂn»cZneÁ‬‬ ‫¯‪d¼‡Ä]ZÌ¿{įÖ·Zu{ºÌ‹Z]Äf‹Y{Z‡Á{ÂyŒ¯{|ËZ]ZËMÄ‬‬ ‫‪.{ÁÖ»ŠÌa½YZ‡Á{Ây¹Z£{Y‬‬ ‫‬ ‫‪d¯ZŒ»©YÁYZŒf¿Y‬‬ ‫]‪Á|̼ËY\¸—ÕZmÄ‬‬ ‫‪d‹Y{{ZË‬‬ ‫]‪Z¯Á\ˆ¯ÕZ”§{Â^Æ‬‬ ‫{‪Öf ÀÄ ‡ÂeÄ]ÕYÄrË‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪{»Ö]ÕZÅÖ¿²À¸¯Õ{Zf«YÕZÅ\̇MYd À‰€fˆ³‰Y‚³‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪{€¯|ÌËZeÁ|̼ËYÄ¿ÓZ‡Õ{ZŸֻ¼Ÿž¼n»{cZneÁ½| »,d À€ËÁ‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫¯Œ¦}‪{‚Ë{¾ÅM²À‡ÖÀe{Z̸̻ÀÌy‬‬ ‫‪ļÅÖf«Á‬‬ ‫»¬€‪ºË‬‬ ‫¿¼‪ZÅÄ¿Â‬‬ ‫¿ˆ‪|ÀrÌaÖ»ÖeY{ZÄz‬‬ ‫‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪ָ̼mºÌÅY€]Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫»‪ÖËYZz]|¼v‬‬ ‫‡‪|À¯Ö»ÖËZ‡ZÀ‹YՁZn»ÕZ”§¶£ZŒ»ÕZŵ|»ÖeZÌ·Z»»Y½Z»Z‬‬ ‫¯ˆ\‪Öf¿€fÀËYÕZÅZ¯Á‬‬ ‫]‪ÖeZÌ·Z»¶»Z eµZ^¿{Ä‬‬ ‫‪t¸ķ·–y‬‬ ‫»‪­Za¾Ì»€‡{¦«Âf‬‬ ‫]‪ÕZÅ|ËZ^¿Á|ËZ‬‬ ‫‪†»֘Ìv»dˆË‬‬ ‫¿´‪,|Å{Ö»½Z//Œ¿Öf¿€fÀËYÕZÅZ¯Á\//ˆ¯ÁÂuÕZÅŠ·ZqÄ]ÖÅZ‬‬ ‫‪ºÅÂÀÅՁZn»ÕZ//”§{½Z¿MdÌ·Z §YµZ//‡|Àqd//‹~³Y†a‬‬ ‫»‪ |ËMÖ»Z¼‹Ä]ÁÂu¾ËY½ÓZ §Ä£|£{¾Ë€eºÆ»cZÌ·Z‬‬ ‫]‪Y‚ŹY‚·Y€^yZŒf¿YY†aÖf¿€fÀËYÕZÅZ¯Á\ˆ¯cZÌ·Z»hv‬‬ ‫¯ˆ‪ÕÂ//‡YŠÌaÃZ»|ÀqįcZÌ·Z»dyY{€aÄ//]Öf¿€fÀËYZ¯Á\//‬‬ ‫‬ ‫§‪½M{įÖeY{Z-{ÓÂ‬‬ ‫»‚‪ºËY{dË‬‬ ‫‪ÕY|Á|‹ŠÌaY€e²¿€a,|‹s€˜»ÖeZÌ·Z»»Y½Z»Z//‡†ÌË‬‬ ‫§‪ {ÁM{YÁÂu¾ËY½ÓZ ‬‬ ‫‪Öf¿€fÀËYÕZÅZ¯Á\ˆ¯ÀË|»cZÌÅ”ŸÃZ»|Àqd‹~³Y†aÓZu‬‬ ‫‪Á\ˆ¯ÕZŵ|»ÖËZ‡ZÀ‹ÕY€]ÖeZÌ·Z»»Y½Z»Z//‡Ö³{Z»M¹ÔŸYY‬‬ ‫¯‪ |Å{Ö»€^yÖf¿€fÀËYÕZÅZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫{‪|ËZbˆ¿ZŁZn»€Ì£Ä]Y…Y|»¹€§dyÁ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫Ÿ‪†°‬‬ ‫‪€ÌyYµZ‡{½Y{€»YZ¯YZ]Ä]½Z¿{ÁÁdŸ€‡¾f§€³֌Ìa‬‬ ‫»‪{ ˆ»Äf¨³Ä] d‡YÃ|‹Z¯YZ]½|//‹Ä¿Z¿Ã|Ë|aÁ€]Ä]€nÀ‬‬ ‫¿‪Z]ՂËÄ»Z¿€]ÁdˀË|»ŠÅÁ„aÁ‰Â»MÖ·ZŸĈ‡Â»†ÌË,Ö¸Ì‬‬ ‫‪|{{Á|uÄ]€ÌyYÕZŵZ‡{½Z¿d¯ZŒ»w€¿Ä°ÀËY{ÂmÁ‬‬ ‫‡‪ d‡Y|{Y€eÓZ]½Z¿Z¯YZ]Õ{ÁÁZ»YÃ|Ì‬‬ ‫‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‪ÕY€]ÖËÓZ¯½ÓZ §{ZÆÀŒÌa‬‬ ‫‪ÃÁ€aÕZÅ©Á|À¶Ì°Œe‬‬ ‫‪{Ó§Öf//‡{¾ÌËZažËZÀÄ//¯Ö//ËZŝ“»YÖ//°Ë‬‬ ‫‪ÁcY{YÁÕY€]ÓZ]‘YŸ,|Àf//ˆÅ|À»ĸ³½MYÃY¼Å‬‬ ‫‪ d‡Y{Ó§cY{Z½Y‚Ì»ŠËY‚§Y¾ÌÀr¼Å‬‬ ‫{]‪w€¿įÖ¿Z»Z//e{€¯½Z//Œ¿€—Zy|ËZ]ħ€ eÃZ//‬‬ ‫]€‪žËZÀ,{Â//Œ¿Ö «YÁÖmZyÕZŁY€]Y€]{µZËՀ]Y‬‬ ‫‪ |¿Y{ZÌ¿ÖfËZ¼uħ€ eÄ]{Ó§d Àĸ¼mY‬‬ ‫‬ ‫{‪ÕZÅd¼Ì«ÁÄf§€³{ÂyÄ]Õ{ €Ì‡€´Ë{Z]ԗÁYYZ]{ZÅd¼Ì«,Äf‹~³Á|Àq‬‬ ‫‪Ĭ]Z//‡Ö]Äf//‹~³µZ//‡{ԗd¼Ì«Ö¸ §Ã{Á|v»įÕ—Ä] |À¯Ö»Ä]€neYÕ|Ë|m‬‬ ‫]‪{įÕ|//‹Ä]Á€Ì//ˆ»{‚Ì¿ZŁYY¿YÁ{ÁÖ»Z¼//‹Ä]|Ë|m{¯®Ë½YÂÀŸÄ]ÁÃ{Â‬‬ ‫‪{Ä°‡Áԗd¼Ì«|‹¶ËÓ{{Är¿M |¿YÃ|//‹Öf¼Ì«|Ë|mÕZŵZ¿Z¯{YÁ,|¿YÄf§€³ŠÌa‬‬ ‫]‪¶WZˆ»¾f§€³Y€«€ÌiZedveÁZ°Ë€»Y½Z§Âe,{‹Ö»½YÂÀŸYZ]¾ËY½ÓZ §Õ‡Y¶yY{YZ‬‬ ‫‪½YÂÀŸÄ]Ó{¶]Z¬»{ÁÂˉY¾f§ÓZ]ÁÓ{½|‹¦Ì “¾ÌÀr¼ÅÁÂ//Œ¯¾ËYÕ{Zf«Y‬‬ ‫‪ºÅ€^f »ÕZŁYw€¿Z]Ę]Y{ d‡YÃ|‹½YÂÀŸÖÀ°‹{¯¾ËY{Y~³€iYÕZÅÂf¯Z§YÖ°Ë‬‬ ‫¯‪½|»M{ÂmÁÄ]{YÖ¨¸fz»¶ËÓ{½Z‡ZÀ‹Z¯,|¿YÃ|‹Õ{ ÕY{ZÀ »¶°‹Ä]ZŁÁ¾ËYÄ‬‬ ‫‪Öf¼Ì«cY€Ì̤e¶»ZŸÁ{‡w€¿ŠÅZ¯d‡ŻÕY€mY¶»ZŸį|À¿Y{Ö»¶Ìy{cZ¿Z//‡Â¿¾ËY‬‬ ‫{]‪ d‡YÃ{Â]Šz]¾ËY{Y~³€iYÁºÆ»ÕZÅÂf¯Z§ĸ¼mY,Ö¿ZÆmÕZÅYZ‬‬ ‫Ÿ‪cZne‰€fˆ³†°‬‬ ‫{‡‪Öf̈Àm’Ì ^eÄ] ºÅ{‚¼f‬‬ ‫¿‪|‹ħZ“Y½Z‬‬ ‫‡‪d‹~³½Z»ÂeY‚ŁYÄ°‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪|̇ºÆ¿d·Á{¹Z¼eļ̿ÕZÅÃÁ€aÕZ”¬¿YxËZe‬‬ ‫{‪Ä^À‹Á‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫{‪Ä^À‹Á‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪Á{Âyd À‬‬ ‫{‪[~mZœf¿Y‬‬ ‫‡€»‪€fŒÌ]ÄËZ‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫«‪ÃZ^f‹Y…ZÌ‬‬ ‫«‪Ö¸yY{{Ó§d¼Ì‬‬ ‫‪ÖeY{ZÁ‬‬ ‫]‪|À¯Ö»Ä]€neYÖf¼Ì«|Ë|mÕZŵZ¿Z¯YYZ‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫‬ ‫‪d À‬‬ ‫‪|ÅYÂyÖ»ÁZe½Zm‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﺧﺎﻧﻢ ﺟﺎﺳﻮﺱ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺩﻫــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻠﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳــﺘﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻢ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳــﺮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺯﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻥ ﺧﺎﻧﻤﻰ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﺪ ﺟﺎﺳﻮﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪|¿Â‹Ö»²ÀÅZ¼ÅcZ ˜«cY{YÁÕY€]ZŽZ»Z‬‬ ‫‪¶¯įd//‡YՀ»Y¹Zn¿YµZu{cZneÁ½| »,d ÀcYÁd¨³cZneÁ½| »,d ÀcYÁÖ¿Z³Z]d¿ÁZ »,Ö«{Z×Y|Ë‬‬ ‫‪ÀnÀaÄ¿Z»Z‡{,­€¼³{{‹Ö»Â//Œ¯{YÁįÄÌ·ÁY{Y»ZËÓZ¯cZŸÔ—YįZÀ »¾ËYÄ] |À¯Ö°Ì¿Á€f°·YYÂ//Œ¯ÕZne{ZÀ//‡Y‬‬ ‫‪ |À¯Ä mY€»cZnež»ZmÄ¿Z»Z‡Ä]|ËZ]|À¯cY{YÁÄ]c{Z^»Ö¿Z³Z]d¯€‹Ä°ÀËYYŠÌaÁ{‹Ö»d^iÖ¯€¼³|uYÁ‬‬ ‫‪¾f§€³Ân»Ä]ZÌ¿Á|À¯{YÁÖeZ ˜«|ÅYÂz]Öf¯€‹€³YÁ|Å{Ö»ÄWYYÕZnecZ»|yįd‡YÖÅZ³{Ä¿Z»Z‡¾ËY‬‬ ‫‪Á|À¯Ö»²ÀÅZ¼Å‰Zf^iÄ¿Z»Z‡Z]†b‡Á{‹Ö»Äf§€³ZŁÂn»Ä¿Z»Z‡¾ËYªË€—Y|‹Z]Äf‹Y{Ö¿Z»Z‡ZË{ZÆ¿Y‬‬ ‫‪ |ÀÅ{Ö»¹Zn¿YY{Ây‰Z¨‡d^i{Y€§Y‬‬ ‫{‪Ä^À‹Á‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺗﻮﺭﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﻩ ﻣﻌﻈــﻢ ﻛﻞ ﻗﻮﺍ ﻇﻬﺮ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫــﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎء‬ ‫)ﺻﻠﻰﺍﷲﻋﻠﻴﻪﻭﺁﻟﻪ(‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺭﺍ »ﺧﻂ ﻣﻘﺪ ِﻡ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺣﻴﺜﻴﺖ ﻭ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ« ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﻰﺑﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺷﻤﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺣﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﻋﻼﺝﺑﺨﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﺳﺖ‬ ‫¿‪€Æ¼³‚]€Z‬‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫»|‪x‡ZaÁ½|ÌÀ‹,½Y€Ë‬‬ ‫{‪|ÀÀ¯¾Ë€¼eY½{Y‬‬ ‫‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪½Z»Z‡Ä]½Y€ËY¾f‡ÂÌa‬‬ ‫{‪€´‹{€³€ÅÖËY|»M‬‬ ‫‪d¨¿Ä°Œ]µ{Z »ÖmZy‬‬ ‫‪Ã{Y¾Ì»Y[¬ Ë‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅŠ·Zq¶uÁՁZ‡{Z¼fŸY‬‬ ‫‪YZ]ª¿ÁÁÖ¿ZÆmcZne‬‬ ‫Ÿ¸‪Âm{Z̏€^¯YÖ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫§¬–‪Ã|À¿Y‬‬ ‫{‪d¿€fÀËY€ŸºÆ»ZÌ¿Á‬‬ ‫‪½ZˀË|»×Ydnu‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ÃZ^f‹Y[Zzf¿Y‬‬ ‫»¬€¿‪dˆÌ‬‬ ‫»‪Õ{Z]M{¼v»Õ|Æ‬‬ ‫]‪Ղ¯€»®¿Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ^‪Õ¿Â]Y…Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺣﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻧﮋﺍﺩﺑﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺳــﻮﺍﺩ ﺗﺎ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻧﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﺣﺴﺎﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺯﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻡ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﺳﺮﺳﺒﺰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﻠﻰ ﺷــﻬﺮ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎﺷــﺪ؟ ﻛﻠﻴﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﻨﺴــﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺯﻧﺎﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻫﺎﻳﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﺤﺎﺕ ﺳــﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻀــﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻣﻌﻈﻢ ﻛﻞ ﻗﻮﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎء)ﺹ(‪:‬‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﻋﻼﺝﺑﺨﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﺳﺖ‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﻈــﻢ ﻛﻞ ﻗــﻮﺍ ﻇﻬﺮ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴــﺎء )ﺻﻠﻰﺍﷲﻋﻠﻴﻪﻭﺁﻟﻪ(‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺭﺍ »ﺧــﻂ ﻣﻘﺪ ِﻡ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻴﺜﻴﺖ ﻭ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ« ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﻰﺑﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺖ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪ ،‬ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﺧﻂ ﻣﻘــﺪﻡ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻏﻴﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻣﻦ ﻭ ﺷــﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺰﻡ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺳــﻦ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺤﻦ‬ ‫ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺳــﻴﺪﺍﺣﻤﺪ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪28‬‬ ‫ﻭ ‪ 29‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﻗﺪ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﺣﻞ ﺑﺎ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻄﺢ ‪ 4‬ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻛﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﺤﺼﻴــﻞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻢ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺭﻙ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺳــﻦ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﺠﻠﺴﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻫﺒﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﭘﺎﺳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻭﻻﻳﺖ ﻓﻘﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻭ ‪ 10‬ﺗﻦ ﺑﻪ ‪ 16‬ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻞ ‪ 108‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺳــﻮﺍﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬ﺷــﺠﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺧﺴــﺘﮕﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳــﺎﺱ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﭘﺮ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻭ ﻣﺒﺎﻫﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺴــﺨﻪ ﻋﻼﺝ ِ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻜﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﻮﺷﺎﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺭﺗﺶ ﻭ ﺳــﭙﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛــﺮﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻫﻨﮕﻰ ﭘﺮ ﺷــﺘﺎﺏﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧــﻮ ﻭ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪ‬ ‫ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﺎ‬‫ﺁﺯﻣﺎﻳــﺶ ﺑﻤــﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻛــﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑــﻪ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺁﺭﺍ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷــﻚ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭژﺍﭘﻦ ﮔﺬﺷﺖ‪،‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺨﺶ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﻣﻴﺰ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﻮﻧﻬﺎپ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪ‪،‬ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻳﻚ ﺑﻤــﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻤﺐ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺷﻚ ﻗﺎﺭﻩ ﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤــﻪ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺎﻻ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻤﺐ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﻣﻮﺷــﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩ ﺑﺮ ﻓــﺮﺍﺯ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﻦ ﻭ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﺑﻤــﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺶ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﻳــﻚ ﺯﻣﻴﻦ ﻟﺮﺯﻩ ﻣﺼﻨﻮﻋــﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﺒﺮﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ »ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ«‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠــﺎﺭ ‪ 50‬ﺗــﺎ ‪ 60‬ﻛﻴﻠﻮ ﺗــﻦ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 5‬ﺗــﺎ ‪ 6‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻮﻯﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﺷــﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬ﺳﺌﻮﻝ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺌﻮﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻــﺪﺩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷــﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺰﻭﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻼﺡﻫﺎﻯ ﺗﺎﻛﺘﻴﻜﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﻥ ﺟﺎﺋــﻪ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻟﺮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 10‬ﺑﺎﺭ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻛﻴﻠﻮﺗﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳــﺮ ژﺍﭘــﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮﻯ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﭘﻴﻮﻧﮓ‬ ‫ﻳﺎﻧــﮓ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻤﺐ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﺼﺐ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺷﻚ ﺩﻭﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺷﻴﻨﺰﻭ ﺁﺑﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ژﺍﭘﻦ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 27‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻘﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺒﻠﻰ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺧﻄــﺎﺏ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﻫﻤﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳﻒ ﺁﻣﺎﻧﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‪ ،‬ﺁﻣﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﻳﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺎﺳــﻒﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2006‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ)‪(1395‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﻧﻮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣــﻪ ‪ 2371‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﻫــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻠــﻖ ﻛﺮﻩ )ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ( ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﻩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺴﺎﻟﻤﺖﺁﻣﻴﺰ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻗﺎﺳﻤﻰ‪ :‬ﻭﻳﺰﺍﻯ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‬ ‫ﺁﺏ ﻫﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻳﺰﺍﻯ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻡ ﺣﺞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺑــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻓﻘﻂ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘــﻰ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﺎﻛــﻦ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻳــﺎﺽ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﻔﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﻳﺰﺍﻯ ﻃﺮﻑ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺁﻥﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺳــﻔﺮ ﺁﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻡ ﺣﺞ ﻣﻮﻛﻮﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ‪ :‬ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺘﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﭘﻴﺎﻣــﻰ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨــﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ)ﺑﺮﺟﺎﻡ(‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺘﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﻻﺑﻰﮔﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻏﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﻮﺑــﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫــﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﻋﺼﺮﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻏﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻬﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻄﻨﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﺗﻬﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﺮﺩﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳــﻮﺍﻻﺕ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺮﻳﻒ ﻣﺎ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻏﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭ ﺳــﻮﻡ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷــﻬﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺭﻭﺷــﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺍﻛﺘﻮﺭ ﺁﺏ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺳﺎﻟﻰ ‪ 20‬ﺗﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻃﺎﻟﺐ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﻢ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﭘﺎﺩﻣــﺎﻥ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺒــﻊ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺁﺳﻮﺷــﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﺑﻮﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺳﺮﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻄﺮﻓﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺑﻬﺎﻣﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﻮﺍﻻﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﻦ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﻣﻄﻠﺒﻰ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘــﺮﺩﺍﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻭ‬ ‫ﺫﻫﻨﻴﺎﺗــﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺯﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺸﻴﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻃﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﻣﺴﻴﺮ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴــﻴﺮ ﻋﻘــﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺸــﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺸﻮﺩﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺷﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺰﺍﺣــﻢ ﻭ ﺍﺧﻼﻝﮔﺮ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‪ -‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﭘﻮﻟﻰ ‪ -‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﺮﻓﻨﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻓﻠﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴﺎﻁ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻫﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺍﮔﺰﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺸــﻮﺩﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺷﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﮔﺮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫‪1‬ـ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ‪2‬ـ ﺍﺧــﺬ ﻣﺠــﻮﺯ‬ ‫‪3‬ـ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ‪4‬ـ ﺛﺒﺖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫‪5‬ـ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪6‬ـ ﺍﺧــﺬ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫‪7‬ـ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ‪8‬ـ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣــﺮﺯﻯ ‪9‬ـ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ‪10‬ـ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺩﻩﮔﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 120‬ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳــﻦ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻤــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﻭ ﺍﺭﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪1‬ـ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ‪2‬ـ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ‪3‬ـ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫‪4‬ـ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ‪5‬ـ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ‪6‬ـ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‬ ‫‪7‬ـ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ‪8‬ـ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 118‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻥ‪ ،‬ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 155‬ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪19‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻭ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫‪8‬ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺ ﺫﻳﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪1‬ـ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ(‬ ‫‪2‬ـ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ(‬ ‫‪3‬ـ ﺳــﻬﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ(‬ ‫‪4‬ـ ﺳﻬﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪5‬ـ ﺳــﻬﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ(‬ ‫‪6‬ـ ﺳــﻬﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳــﺎﺧﺖ( ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪7‬ـ ﺳــﻬﻢ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ(‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫‪8‬ـ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﺳﺎﺧﺖ( ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 66‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ‪ 34238‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ‬ ‫‪ 11262‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 1823‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ‪2434‬‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ‪ 1296‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 340‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺫﻛﺮ ﺷــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻬــﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪0/2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻳﻮﻧﻴﺪﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﮔﺮﻭﻩ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﻔﻴﺮ ﺯﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﻔﻴﺮ ﺯﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻣﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭ ﺳــﻔﻴﺮ‬ ‫ﺯﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳــﻔﻴﺮ ﺯﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺮﻛﺎﺭ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﻓﺨﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻓﺨﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻤﻴﺮﺍﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺳﻼﻣﺸﻬﺮ ﻭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺍﻓﺨﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻇﺮﻳﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻔﻴﺮ ﺯﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻓﺨﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻇﺮﻳﻒ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳــﻔﻴﺮ‬ ‫ﺯﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﺎﻧﻢ ﺍﻓﺨﻢ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻣﺎﻟﺰﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳــﺎ ﺧﻴﺮ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺳــﻔﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻼ ﺯﻧﻰ ﺑﺎﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺳــﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪1‬ـ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻩ ‪2‬ـ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪3‬ـ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫‪4‬ـ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪ 53‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 32‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ‪ 71‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ‪ 45‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺷﻴﺐ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1393‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟــﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ‪ 32/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪ ‪ 31/6‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪ 53‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ‪32‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫‪ 71‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫‪ 45‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﻭﻯ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺮﻭ‪ ،‬ﻛﻤﭙﻮﺕ‪ ،‬ﺳــﺲ‪ ،‬ﺗﺮﺷــﻰ‪ ،‬ﺷــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺑﺎ ﻭ ﻋﺴــﻞ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 5‬ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰﻧﻴﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻳﺪﺍﷲﺻﺎﺩﻗﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻧﻮﺍﺑﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺮﻭ‪ ،‬ﻛﻤﭙﻮﺕ‪ ،‬ﺳﺲ‪ ،‬ﺗﺮﺷــﻰ‪ ،‬ﺷﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺑﺎ ﻭ ﻋﺴﻞ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻤﻮﻝ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﻛــﻪ ﺍﺭﺯ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﻭﻧﺮﺧــﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻫــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻪﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ؛‪ 7‬ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﻤﺎﻛﺎﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺩﻭﻧﺮﺧﻰ ﻫــﻢ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫــﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺻﺤﻪ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻼﻃﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ »ﺧﺎﺹ« ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻋﻠﻴﻨﻘﻰ ﻣﺸﺎﻳﺨﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺴــﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻧــﺮﺥ ﻣﺒﺎﺩﻻﺗــﻰ ﻭ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺣﺬﻑ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺭﺯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﻫﺎﺩﻯ‬ ‫ﺣﻖﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪» :‬ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻧﺮﺧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ؛ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺰﻳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﻧﺪﻙ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﻧﺤــﻮﻩ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻫﺎ ﺷــﺪﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫»ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺗﻰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻃﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺪﻫﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ «.‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﻴﺪﺭﺿﻰ‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﺁﻗﺎﻣﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؛ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﺯ ﺩﺧﺎﻟﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻛﻤــﻰ ﮔﺮﻩ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺑﺪﻫﺪ ﺗﺎ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﻧــﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ «.‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺸﻤﻴﺪ ﭘﮋﻭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺐ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺑــﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺎﻡﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ‪ .‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ‬ ‫ﻃﺎﻫﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ؛ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﺭﻓــﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻓﻘﺮ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫)ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﻔﻘــﺎﺯ‪ ،‬ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ( ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺟﻨﺒــﺶ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺳﻄﺢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ ﻋﺰﺕ‪ ،‬ﺣﻜﻤﺖ ﻭ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗــﻼﺵ ﻭ ﻛﻮﺷــﺶ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺭﺗﺒــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ‪190‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ 120‬ﻭ ﺍﺯ ‪ 23‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 15‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ ﺳﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 152‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ‪ 120‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 76‬ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 12‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 118‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒــﻪ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ‪ 155‬ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ‪ 19‬ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ‪ 10‬ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺸﻮﺩﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﻬﻢ‬ ‫‪58‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﺪﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 940‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻛﻞ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷــﺪﻩ )ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﺷــﺪﻩ( ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ‪ 119 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 142‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻠﻴﺖ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﻄﺒــﺎﻕ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻧﺎﻇــﺮ ﺑﺮ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺻﻮﻝ )ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ( ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 321‬ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 286‬ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺴﺪﻭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ‪ 215‬ﻃﺮﺡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﺷــﺪﻩ‪ 14 ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪14 ،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ 43 ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ‪ 5 ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ 32 ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩ‪ 30 ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ‪ 183‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻭﺻﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 48‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‪ 11 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺁﺏ‪ ،‬ﺧﺎﻙ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﺴــﺪﻭﺩﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﻼﻡ‪ 500 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ‪ 500 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺗﺤﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1395‬ﻣﺒﻠﻎ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 639‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺎﻣﻠﻴــﺖ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 52‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺑــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻧﻈﺎﺭﺕ؛ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 34‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻋﻠﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪34‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ 50 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻴــﺪ ﻛﻴﺎﻥﭘــﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 34 /4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺿﻌﻒ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻮء ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺿﻌﻒ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﺗﺮ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺮﺗﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻴﺎﻧﭙــﻮﺭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﻮﺗﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ‪ 70‬ﻧﻔﺮ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻳﻚ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫‪ 6‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺻﺒﺢ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺍﺣﻤــﺪ ﺍﺻﻐﺮﻯﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻫﺪﺷــﺖ ﻛﺮﺝ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪6‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﺍﻥ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪12‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻳﻦ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻣﻬﺮ‪ 512 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻫﺪﺷــﺖ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﺗﻮﺳــﻂ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪﺍﻭﻟﻰﻫــﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪4‬ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﺑﺎ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺎﻓﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻭﻟﻰﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﻢ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴــﺰ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻌﺪﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻬﻨــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﻫﻤﻴﻦ ‪ 4‬ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘــﺪ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺁﻥﻫﺎ ﺳﺮ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻮﺍﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻣﺮﻛﺰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻭ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﻫــﺎ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺣــﺮﻑ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﺳﺎﻛﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ‪2700‬‬ ‫ﻣﺤﻠﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﺤﻠﻪ ﺑــﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺮ ﻣﺤﻠﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺤﻠﻪ‬ ‫ﺳــﻴﺮﻭﺱ ﺑﺎ ﺟﻮﺍﺩﻳــﻪ ﻭ ﻣﺴــﮕﺮﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺷﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺵ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺷﻘﺎﻗﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺠﺪﻯﭘﻮﺭ ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺍﻣﺠﺪﻯﭘﻮﺭ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺷﻘﺎﻗﻰ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ‪ 42 /5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺳﺎﻝ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 95‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳــﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪1395=100‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻉ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺟــﺰﻭ ﺗﻮﺭﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 8 /9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪-96‬‬ ‫‪ 95‬ﺑــﻪ ‪ 11/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96-97‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻋﻠﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺯ ﺫﺭﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺷﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺗﻮﺭﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﭘﺮﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﺎﻑ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﻴــﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﺗــﻮﺭﻡ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻓﺎﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺩ ﺭﻭﺯﺷــﻤﺎﺭ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑــﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3 ،2‬ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺶ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪ ‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺷﻘﺎﻗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺩﺭﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭘﻮﻝ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻘﺎﻗﻰ ﺳــﭙﺲ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺘﺸــﻜﻞ ﭘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺑﻬﻮﺩ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺴـﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺍﻣﺠﺪﻯﭘﻮﺭ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻮﻝﻫﺎ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﺘﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﻛﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻣﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺳﻮﺩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﺩﻻﻟﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻳﺎ ﺧﺮﺩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺠﺪﻯﭘﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑــﻪ ﮔﺮﺩﺵ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺎﻫــﺎ ﺍﺯ ‪ 350‬ﻗﻠﻢ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺎﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣــﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ 22 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺎﺽ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺿﻤﻦ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺍﻋﻴﺎﺩ ﻗﺮﺑﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻏﺪﻳﺮ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬــﻢ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺎﺽ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ 22 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﻥﺷــﺎﺍ‪ ...‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﺩﺭ ﺁﮔﺎﻫﻰﺑﺨﺸــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻫﻠﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻳــﻚ ﺍﺻﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻢ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺎﺽ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪44‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺣﺴﻦ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﻣﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 856‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2174‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻃﻠﺐ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫‪5‬‬ ‫»ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺻﻠﺢ«‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺩﺭ »ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺎﻙ«‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﺲ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ؛ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪397‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪» ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺸــﻴﺮﻳﺎﻥ« ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻴﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﻧﺼﺐ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮓ‪ ،‬ﮔﺎﺯﺳــﻨﺞ ﻭ ﺣﻔﺎﻅﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪:‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟـﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳـﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴـﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻼﻳﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻭﺟﺪﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫــﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﻴﺎﻳﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺴــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻠﻤﺐ ‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺁﺑﻜﺎﺭﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺋﻢ ﺷﻬﺮ ﭘﻠﻤﺐ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺶ ﺷــﺒﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺳﻨﮓﺷــﻜﻦﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻄﻴﺮ ﻛﻮﻩ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﭘﻠﻤﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻗﺎﺋﻤﺸﻬﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﺑﻜﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﭘﻠﻤﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﺑﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺭﺯﻧﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧــﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺰﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫــﺎﻯ ﺗﻚ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﮕـﻰ ﺷـﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻃـﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫‪ ‬ﻣﺴـﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨـﻰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳـﺖ؛ ﻧﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ«‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻴﺮﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ؛ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒــﺮ ‪) 14‬ﻧﻴﻤﺮﻭﺯ(‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ژﺋﻮﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳــﻦ ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ؛ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺑﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻢ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ‬ ‫ﻣﻼﻃﺎﻫﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻧﺎﻟﻴﺰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪5‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻼﻃﺎﻫﺮﻯ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 93‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻛﻰ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ ﻣﺼﺮﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﺸﻪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ )ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ( ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ )ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ(‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻧﻴﺰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧــﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺠــﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻏــﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ‪24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﻰﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪7‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻼﻃﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻧﻴﺰ ‪2‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﺰﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻏﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪ ﮔﺰﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 200‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﻥ‪ 60 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﻧﺴﻨﮓ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ‪ 5‬ﺳﺎﻏﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻃﺎﻫــﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﻭﻡ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺳﻨﮕﺎﻥ( ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻰ ﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪ 37‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻢ )‪ ،(Ce‬ﻻﻧﺘﺎﻧﻴﻮﻡ )‪ ،(La‬ﻧﺌﻮﺩﻳﻤﻴﻮﻡ )‪،(Nd‬‬ ‫ﭘﺮﺍﺯﺋﻮﺩﻳﻤﻴــﻮﻡ )‪ ،(Pr‬ﺍﻳﺘﺮﻳﻢ )‪ ،(Y‬ﻳﻮﺭﻭﭘﻴﻮﻡ )‪(Eu‬‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺩﻭﻟﻴﻨﻴﻮﻡ )‪ (Gd‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻃﺎﻫﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻗﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﻭﺭﺳــﻨﺠﻰ‪،‬‬ ‫ژﺋﻮﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﮔﺮﺍﻓــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻐﺰﻩﻫــﺎﻯ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‬ ‫‪ ICP‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1200‬ﻧﻤﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﻓــﺎﺯ‬ ‫ﭘــﻰ ﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺴــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺸــﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺰﺭگ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻛﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺷﻤﺶ ﻣﻴﺶ ﻣﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻼﻃﺎﻫﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ‪ 94‬ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺶ ﻣﻴﺶ ﻣﻴﺘﺎﻝ )ﺷﺎﻣﻞ ‪ 4‬ﻋﻨﺼﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻻﻧﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻧﺌﻮﺩﻳﻨﻴــﻮﻡ ﻭ ﺍﻳﺘﺮﻳﻢ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 94‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻴﻤﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻀـﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣـﻪ ﻫﻤـﻜﺎﺭﻯ ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﻨﻼﻧﺪ‪ 4 ،‬ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﻤﭙﻮﺯﻳﻮﻡ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻴﻨﺘﻚ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﭘﻜﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﺍﻩ ‪ 60‬ﺳﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﭘﻴﻤﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﻛﺮﻭﻡ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍﻩ ‪ 60‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﭘﻴﻤﻮﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺒــﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﻛﺮﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 60‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗــﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﻭﻛﺮﻭﻡ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪200‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻓﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1386‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 63‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻫﻪ ‪ 40‬ﻛﺎﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪ 50‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪17‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﻫﻤﻪ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﺤﺪ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻗﻄــﺮﺍﻥ ﻭ ‪2/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 42‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ‪ 83‬ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 9/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺍﻯ ‪3‬ﺳﺘﻮﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺑﺮﺱ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 95‬ﺍﺳﺘﻤﺎﻉ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ ،1396‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺴﺎﺑﺮﺱ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺵ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1395‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺭﻗﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻳﺎ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﺵ ﻣﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸﻒ ﻳﻚ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺭﻧﮕﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺧﻨﺜﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻴﻨﺮژﻯ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻬﺮﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻨﺜﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻫــﺮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﻗﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﺮﻡ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺎﻳﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻳﻚ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻟﻰ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ‪IPC‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻛــﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻃﻠﺐ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻃﻠﺐﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗــﻢ ﺑﻪ ‪3500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪،94‬‬ ‫‪ 57‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺧﺰﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫــﺎ‪ ،‬ﺩﭼــﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ‪20‬ﺗﺎ‪ 25‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸــﺎﺭﻙ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴــﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫــﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻃــﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻃــﺮﺡ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰﺭﻳﺰ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﻢ ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﻼﻝﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻟﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﺴــﻚ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﻚ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻘﺸــﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺗﻤﺮﻛﺰﮔﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧــﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ‪20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺷــﺮﻗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺳــﻴﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺷــﺪ ‪ 9/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ‪ 9/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺍﻯ ‪3‬ﺳﺘﻮﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻨﺪﻩ ﺗﻬﻴــﻪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻻﺯﻣﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻘــﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﺍﺯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭﻟﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺿﻌﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982164200852‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 217‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎﺻﺮ ﭼﺎﺳﺒﻰ ﻑ ﺷﻌﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺳﻴﺪﻩ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺴﺐ ﻑ ﺳﻴﺪ ﺳﺠﺎﺩ –ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺸﺎﻳﺨﻰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻑ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪-‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﭘﻮﺭﺳﻨﮕﺎﻧﻰ –ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭﺳﻨﮕﺎﻧﻰ‪-‬ﺍﻣﻴﺮ ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭﺳﻨﮕﺎﻧﻰ‪-‬ﻣﻬﻨﺎﺯ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ –ﺻﺪﻑ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ‪-‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ –ﺑﻠﻘﻴﺲ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪-‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ‪-‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ‪-‬ﺍﺣﻤﺪ‪-‬ﺩﺍﻭﺩ‪-‬ﻣﻠﻴﺤﻪ‪-‬ﻋﻠﻰ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﭘﻮﺭﺳﻨﮕﺎﻧﻰ –ﺯﻫﺮﺍ ﻭ ﻧﺼﺮﺕ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻑ ﻋﻠﻰ –ﺳﻌﻴﺪ ﻭ ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭ ﻣﺠﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺴﺮﻳﻦ ﻭ ﺭﺿﺎ‪-‬ﻧﺮﮔﺲ‪-‬ﺳﻬﻴﻼ ﻭ ﺷﻬﺮﺑﺎﻧﻮ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﻭ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻭ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻭ ﺭﻗﻴﻪ ﻭ ﺣﺠﺖ ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ‪-‬ﺍﻡ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪-‬ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻑ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ‪-‬ﻋﺎﻟﻤﺘﺎﺝ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺘﻢ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻯ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎﺻﺮ ﺟﺎﺳﺒﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺳﻴﺪﻩ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺴﺐ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻧﺴﺮﻳﻦ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﺪﻑ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﻭ ﻣﻬﺪﻯ ﻭ ﻧﺼﺮﺕ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﺿﺎ‪-‬ﺯﻫﺮﺍ‪-‬ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﻭ ﻣﺠﻴﺪ ﻭ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﻭ ﺍﺣﻤﺪ ﻭ ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﻭ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻭ ﺳﻬﻴﻼ ﻭ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﺠﺖ ﻭ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻭ ﺭﻗﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺮ ﻫﻮﺷﻨﮓ ﻭ ﻋﻠﻰ ﻭ ﻧﺮﮔﺲ ﻭ ﻣﻠﻴﺤﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻭ ﺳﻌﻴﺪ ﻭ ﺩﺍﻭﺩ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﻭ ﺷﻬﺮﺑﺎﻧﻮ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﺎﻟﻤﺘﺎﺝ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﻠﻘﻴﺲ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺸﺎﻳﺨﻰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﻡ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺷﺶ ﺩﺍﻧﮓ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ‬ ‫‪ 134‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 2108‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻩ ﻣﻘﻮﻡ ﺑﻪ ‪ 35000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﻯ ﻣﻠﻚ ‪ 35000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﻴﺢ ﺣﺴﺐ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺣﺘﺮﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺤﻀﺎﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻰ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻣﺎﻟﻚ ﺷﺶ ﺩﺍﻧﮓ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 134‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪2108‬‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 51/6/25‬ﻣﻨﻌﻘﺪﻩ‬ ‫ﻓﻰ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻭﺭﺍﺙ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺯﻫﺮﺍ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺯﻫﺮﺍ ﺣﺴﺐ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺳﻬﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻛﻞ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﻮﺕ ﻭ ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﻼﻙ ﻣﺮﻗﻮﻡ ﺣﺴﺐ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 80/2/10‬ﻣﻨﻌﻘﺪﻩ ﻓﻰ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻭﺭﺍﺙ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻬﻢ ﺧﺎﻧﻢ ﺷﻬﺮﺑﺎﻧﻮ ﻭ ﺣﺠﺖ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﭘﻮﺭ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﻧﻴﺰ ﺣﺴﺐ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﻛﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻟﻴﻜﻦ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﻮﻛﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺴﻠﻢ ﻣﻮﻛﻞ ﺭﺍ ﺩ ﺭﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻋﻠﻴﻬﺬﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺶ ﺩﺍﻧﮓ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ‪134‬‬ ‫ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 2108‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ‪ 10‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﺪﻋﺎﺳﺖ ﺁﺩﺭﺱ ﻣﻠﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻦ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻣﺤﻞ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺩﺭﻩ ﺗﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 134‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 2108‬ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻭﺍﻣﻼﻙ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 220-219‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫‪ 519‬ﺍﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺶ ﺩﺍﻧﮓ ﭘﻼﻙ‬ ‫ﺛﺒﺘﻰ ‪ 134‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 2108‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍ ﻥ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﻨﻈﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪217‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫‪110/70503‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺭﺳﻮﻝ ﺯﻭﺍﺭ ﻛﻠﻔﺘﻰ ﻑ ﻋﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻓﺮﺷﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﺟﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺳﻮﻝ ﺯﻭﺍﺭ ﻛﻠﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻃﻼﻕ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‪ 9609980202700330‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 257‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/30‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/70502‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪257‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺱ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺣﺪﺍﺩ‬ ‫ﭘﻮﺭ ﻣﻤﻘﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﺒﺎﺱ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻭﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‪ 9609982164000312‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 215‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/8/2‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/ 70501‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 215‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﺭﺟﺒﻴﺎﻥ –ﺍﺣﻤﺪ ﺭﺟﺒﻴﺎﻥ‪-‬ﺣﺴﻴﻦ ﺭﺟﺒﻴﺎﻥ –ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺭﺟﺒﻴﺎﻥ‪-‬ﻣﺮﻳﻢ ﺭﺟﺒﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻭﺩﻳﻌﻪ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﻠﻚ ﺑﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﻠﻚ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪209‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960447‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/19‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪209‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/70500‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻰﺗﻮﺍﺯﻧﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻃﻠﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪﺍﻡ ﺗﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻛﻪ ﻭﺭﻗﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺮﺳــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻜﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺟﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺟﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ؛ ﺩﻭﻟــﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺻﻼﺡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪-‬ﺧﺴﺮﻭ ﺷﺎﻫﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺭﺍﺳﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪-‬ﻣﻬﺮﻯ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ –ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 0124‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/2/26‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 4522000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪32‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫‪110/70498‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﮕﺪﻟﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﺴﻴﻦ ﺧﺪﺍﺑﻨﺪﻩ ﻟﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪9609980229100224‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 31‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/26‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪73‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎ ﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/70497‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪31‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻓﺮﺧﻪ ﭼﻬﺮﺍﺯﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺣﺴﻦ ﺍﻛﺒﺮ‪-‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﻣﻨﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﻋﺰﻳﺰﻯ ﺣﺎﺗﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‪ 960216‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 31‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/24‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/70496‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 31‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺳﻴﺮﻭﺱ ﻣﻴﺜﺎﻗﻰ ﻭ ﻣﺤﺴﻦ ﻏﻨﻰ ﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻛﺒﺮ ﺍﻣﺎﻡ ﻭﺭﺩﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺴﻦ ﻏﻨﻰ ﺯﺍﺩﻩ‪-‬ﺳﻴﺮﻭﺱ ﻣﻴﺜﺎﻗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‬ ‫‪960234‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/19‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/70494‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺣﻖ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‪-‬‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺣﻖ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪-‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ ‪960137‬ﺷﻌﺒﻪ‪48‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/7/22‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/70492‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 48‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻟﻮﺍﻳﺢ ﺟﻬﺖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻧﻪ ﭘﻮﺭ ﻣﺘﻴﻦ ﻑ ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻩ ﺳﺮﻭﺵ ﻣﺤﻮﻻﺗﻰ ﻑ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻧﺎﺻﺮ ﺩﺍﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺗﺮﺍﻧﻪ ﭘﻮﺭ ﻣﺘﻴﻦ ﻑ ﺣﺴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪9609970202400484‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/4/14‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪254‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺗﻮﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﻧﺒﺮﺩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺟﻨﺐ ﺁﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9610540202400078‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻟﻮﺍﻳﺢ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬ ‫‪ 110/70507‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 254‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻳﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609982164200190‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 217‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬ﻳﺤﻴﻰ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻑ ﺻﺎﺩﻕ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪-‬ﺍﺭﺩﻻﻥ ﺣﺎﺟﻰ ﻧﮋﺍﺩ ﻣﻌﻠﻤﻰ‬ ‫ﻑ ﺍﺣﻤﺪ‪ -‬ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪-‬ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪-‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ‪ -‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺘﻢ ﺟﻠﺴﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻯ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪-‬‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻳﺤﻴﻰ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺍﺭﺩﻻﻥ ﺣﺎﺟﻰ ﻧﮋﺍﺩ ﻣﻌﻠﻤﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 7945000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺪﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﻴﺢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ‪ 227‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺟﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻡ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺁﻥ ‪7945000‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻦ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪1385‬ﻫﺴﺘﻢ ﺑﺎ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻓﻮﻕ ﺩﻳﭙﻠﻢ ﻣﺠﺮ ﺩ ﻫﺴﺘﻢ ﺧﺪﻣﺖ ﺳﺮﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺑﭽﻪ ﮔﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺟﻨﺲ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻡ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻴﺪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻃﻠﺒﻬﺎﻳﻢ ﻫﺴﺘﻢ ﻭ ﺳﺮﻛﺎﺭ ﻧﻤﻰ ﺭﻭﻡ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﭘﺪﺭﻡ‬ ‫ﺳﻜﻮﻧﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﻴﺤﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺎﺩﺗﻨﺎﻣﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 507-506‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪217‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫‪110/70505‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ؛ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮﺣﻴﺪﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻚ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺣﺬﻑ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻴﻞ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ؟ ﺷــﺎﻳﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﻗﺖ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﻭ ﺍﺳﻠﺐ ﻫﻢ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ )ﻭﻯﺍﻯﺗﻰ( ‪ VAT‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ ﺑﺪﻫﺪ ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻤﺶ ﻳﺎ ﺍﺳﻠﺐ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 940‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺳﻠﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍﻫــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﮔﺸــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻜــﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻳﺎ ‪9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺭﺷﺪ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﺿﺎ ﺷــﻴﻮﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ 43‬ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﻭﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﻭﺭ ﮔﻔــﺖ‪ 43 :‬ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻭﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﺼﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﻳﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺯﺍﻫــﺪﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﻭﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ‪ 43‬ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ‪5/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺭﻗﻤــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺁﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﮔﻠﻪﻣﻨــﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻳﺎ ﭼﺮﺍ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎﻻ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔـﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﺶ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫‪5‬ﻣﺼﺪﻭﻡ ﺩﺭ ﻧﺸﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻄﻨﺰ‬ ‫ﻧﺸــﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻄﻨﺰ ﺷــﻨﺒﻪ ﺷﺐ‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴــﺖ ﻭ ﺳــﻮﺧﺘﮕﻰ ﺩﺭﺟﻪ ﻳــﻚ ‪5‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 23:13‬ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺷــﺐ ﺑــﻪ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ‪ 115‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻏﻔﻮﺭ ﺭﺍﺳﺘﻴﻦ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ‪5‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺳــﻮﺧﺘﮕﻰ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎ ﻧﻄﻨﺰ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻄﻨــﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻄﻨﺰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻔﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1378‬ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 1382‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫)ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ( ﺑﻪ ﺭﺿﺎ ﺷﻴﻮﺍ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺮﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ‪ 299‬ﻭ ‪ 300‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻣــﻮﺭﺥ ﺗﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑــﺮﻭﺯ ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺸﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺫﻳﻞ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻣﺮ ﻣﻄﻠﻊ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 3‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ‪ 5‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 58‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞﺿﺮﺏ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺳﻨﺎ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﺏ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺁﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻢ ﻭ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﻫﺮ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺎﺑﻌــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺗــﺎ ﺣــﺪﻯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻮ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪ ﻳﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻳــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻘﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 350‬ﺗﺎ ‪ 450‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺣﻴﻄﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳﻮ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﻮﺷــﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﻭﻯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺑــﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﻴــﺎﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﻨﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﻴﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻳــﻚ ﺍﻣﺮ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﺶ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺑﺨﺸﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴــﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﻮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻳﻚ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 50‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻣﻰ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﺘﻰ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺗﺎﺟﺮ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﺪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻫﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﺶ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺶ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﺗﻠﻘﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺣﻘﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ‪1‬‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻓﺼﻞ ‪ 72‬ﺑﺮﺁﻣﺪﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻓﺼﻞ ‪ 72‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﻛﻞ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻓﺼﻞ ‪ 72‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺑﻌﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﺩﻭﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﺳــﺮ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻛﻮﺷﺶﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻡ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺁﻫﻦ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﭘﺮﻋﻴﺎﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺟﻼﻝﺁﺑــﺎﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻭ ﺍﻭﭘﺎﻝ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺷــﺪ ﺳﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻬﻢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻫــﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺭﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﻪﻧﺤــﻮﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻪ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﺑﺪﻫــﻰ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺼﻨﺎﻉ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﺩ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺍﺛﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻭ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻗﺮﺽ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﻄﺎﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫‪10/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻫﻔﺘﮕﻰ‬ ‫ﻭ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ« ﺑــﺎ ‪20/2‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺭﺷﺘﻪﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ‪18/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺎ ‪14/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 30‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺻﻨﻌــﺖ »ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺒــﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ« ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻫــﻰ ‪19/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﺪﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫»ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫»ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ« ﺑﺎ ‪284/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻭ »ﻟﻨﺖﺗﺮﻣــﺰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ« ﺑــﺎ ‪24/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻮﺭﺱ ﻧﺰﺩﻙ )‪(NASDAQ‬‬ ‫)ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪7/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻭ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺁﻣﺴــﺘﺮﺩﺍﻡ )‪ (DAX‬ﺑــﺎ ﺍﻓﺖ ‪0/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺭﻭﺗﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﺎ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰﺍﺵ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑــﺎﻻ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻣﺜﻞ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺮﻓﺘﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺮﺑﺎﺭ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫــﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻧﻮﻋــﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺍﺻﻞ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﻮﺩﺵ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﻴﻨﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻧﺨﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺭﻓﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ‪ 16/75‬ﺩﺭﺻﺪﻯ »ﺫﻭﺏ«‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫﺎﺷﻢ ﺑﺎﺭﻭﺗﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻓﺮﺷــﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﻠﻨﺒﺎﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺭﺳﻮﺏ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ‪ 16 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 320‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻋﺎﻳﻖ‬ ‫ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪12‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ‪ 320‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﻔﺘــﻮﻝ‪ 700 ،‬ﺗﻦ‬ ‫ﻣــﺲ ﻛﺎﺗﺪ‪ 20 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻣﺲ ﻛﻢﻋﻴﺎﺭ‪ 140 ،‬ﺗﻦ ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﻟﻴﺒــﺪﻥ‪ 12 ،‬ﺗــﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬــﺎ‪ 500 ،‬ﺗﻦ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻮﻧــﺪﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﻭ ‪ 110‬ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ‪ 84 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 245‬ﺗــﻦ ﻭﻛﻴﻮﻡ‬ ‫ﺑﺎﺗــﻮﻡ‪ ،‬ﻗﻴــﺮ‪ ،‬ﮔﻮﮔــﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤــﺮﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪ 24‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 996‬ﺗﻦ ﮔﻨــﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷــﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﻮﻙ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﺷﻮﻙﻫﺎﻯ ﻛﺎﺫﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺍﺭﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ‪ 16/75‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 13‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ؛ ﺑﻠﻮﻙ ‪ 16/75‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 556‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 361‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 4‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‬ ‫‪ 810‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﺠﺎ ﻭ ﻧﻘــﺪ ﻳﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻘــﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ‪6‬ﻣﺎﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﻡ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ‪ 850‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﺠﺎ ﻭ ﻧﻘﺪ ﻳﺎ ‪20‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻫﻢ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻣﻴﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻗﺒﺎﻟﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﻓﺎﻳﺮﺍ« ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺻــﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪62‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ‪ 13‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻏﻴﺒﺖ ﺩﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 24‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻏﺎﻳﺐ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻮﺩ‬ ‫)ﺍﺯ ﺳــﻮﻡ ﺁﺑﺎﻥ ‪ 94‬ﺗﺎ ‪ 24‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ (‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻏﻴﺒﺖ ﺩﻭ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫‪ 7‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻠﻮﻙ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫»ﻓﺎﻳﺮﺍ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪) ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩ( ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻳﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺮﺥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻳﻜﺴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻭ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻢ ﺑﺎﺭﻭﺗــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 4495‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 9289‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 31‬ﻭ ‪28‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑــﻪ ‪ 3283555‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ‪0/87‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ‪ 83273‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪ 731‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ‪7/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻫﻢﻭﺯﻥ‬ ‫‪13/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺳــﻪ ﺻﻨﻌﺖ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ« ﺑﺎ ‪20/2‬ﺩﺭﺻﺪ‪» ،‬ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ«‬ ‫ﺑــﺎ ‪15/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ »ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ « ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﺎﻡ ﻭ ﺳﻮﺧﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑــﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻃﺤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻮﻳﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﺤﻜﻢﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﺭﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬــﺪﻯ ﺭﻓﻴﻌــﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﺎﻻﻳﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻘﻂ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻃﻼﻯ ﻟﻮﺗﻮﺱ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩﺷﺎﻥ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﻭ ﺭﺗﺒــﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻴﻌﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘــﻰ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﺭﻣــﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻡ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﻮﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻦ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﻻ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺯ ﻓﻜﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﻣﻌﺘﺒﺮﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﻬــﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺭﺻــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺍﻳﻨﻜــﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻌﺪﻳﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺳﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﻨﺒﻪ‪ 11‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺎﻣﺪ ﻣــﺪﺩﻯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﻨﺒﺎﻁ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺪ ﭼﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﺳــﺦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪15-16‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻠﺐ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺎﻥ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﻣﻬﻠــﺖ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺮﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻳﺪ ﺁﻳــﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺯﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻳﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺴﻮﻳﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 97‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴــﺶ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻥ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﺳﻘﻒ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻢﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺗﻜﻨﻴــﻜﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺲ ﺩﺭ ﭘﺮﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻴﭽﻴﻜﻮﺋﻴﻼﻯ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺧﺎﻣﺎﺭﻛﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺧﺎﻣﺎﺭﻛﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﻨﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭘﺮﻭ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻳﻨﻮﺭﺳﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪80‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ‪15‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﭘﻴﺶﺗــﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺁﻧﮕﻠــﻮ ﺍﻣﺮﻳﻜﻦ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﻏــﻮﻝ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧــﺮ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭘــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻴﻠﭙﻮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺯﻳﻠﻰ‬ ‫ُﻭﺗﻮﺭﺍﻧﺘﻴﻢ ﻣﺘﺎﻟﺰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﺮﻭﺍﻳﻨﻮﺭﺳــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﻠﭙﻮ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﭽﻴﻜﻮﺋﻴﻼﻯ ﺑﺪﻫﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻳــﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﮔﻔــﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻳﻨﻮﺭﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﭽﻴﻜﻮﺋﻴﻼﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 1159‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪0/296‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﻗﻄﻌﻰ ‪0/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ ﻭ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﻣﺲ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 13‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻬﺮ‬ ‫)‪ 5‬ﺗــﺎ ‪ 7‬ﺍﻛﺘﺒﺮ( ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،24‬ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻳﻜﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ‪ 13‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺁﺫﺭ )‪ 4‬ﺗﺎ ‪6‬‬ ‫ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ( ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻡ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣِﻨﺎ )ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ( ﺩﺭ ﻣﺴــﻘﻂ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ‪ 21‬ﺗﺎ ‪ 22‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ )‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 13‬ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ(‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ‪ 540‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﭼﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺭﺷــﺪ ‪38‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 390‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﭼﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ‬ ‫‪14‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 630‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 2/25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﭼﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪2/66‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ‪410‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﭼﺪﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﻬﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺪﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ‪76‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ‪9‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﭼﺪﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺪﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ‪ 1/47‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪65/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 1/74‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪5/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪ 59/15‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻥ ‪74/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ‪ 3/56‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ‪0/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﺳﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ‬ ‫»ﻧﻴﻔﺘﻰ«‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﺎﻟﺰﺍﻳﻜﺲ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ »ﻧﻴﻔﺘﻰ« ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ‪ ،‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﻣﻮﻗﺘﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﺎﻟﺰﺍﻳﻜﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻣﻮﻗﺘﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﻗــﺐ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﻠﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻧﻴﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 3600‬ﺗﺎ ‪3900‬‬ ‫ﺗــﻦ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ‪ 5939‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯﺳــﺮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻟﺰﺍﻳﻜﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﻠــﻪ ﺍﺯ ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻠﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻠﻪ ﺑﺰﺭگ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﭘﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸــﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺯﻣﺎﻧﺒﻨﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻭﺍ ِﺭﻥ‬ ‫ﻫﺎﻻﻡ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻟﺰ ﺍﻳﻜﺲ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻧﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﺮ ﻭﻓﻖ ﻣﺮﺍﺩ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻄﻤﺌﻨﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﺵ ﺭﺍﻛﺪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﻣﺘﺎﻟﺰﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺎﻻﻡ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻓﺼﻞ ﺟﺎﺭﻯ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﭘﻠﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗــﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺩﻫﻠﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﻝ ‪2021‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻥ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫‪ 2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1409‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﻭ ﺳﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺷــﺪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺭﺷــﺪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻪﺟﺰﻳﺮﻩ ﭘﻬﻨﺎﻭﺭ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 178‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 63‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪1‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 370‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ‪493‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﻭﻋﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻠــﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺯ ‪ 63‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪160‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺁﻧﺘﻰﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 39‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪57‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫»ﭼﺎﺩﻫﺎﺭﻯ ﺑﻴﺮﻧﺪﺭﺳﻴﻨﮓ« ﻭﺯﻳﺮ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻫﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﺷــﺨﺺ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺣﻘﻴﻘــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻜﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﻝ ‪2021‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 128‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (2016‬ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 7/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ )‪ (2015‬ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻪ ﺩﻫﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺯﻯ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺗﻨﮕﺪﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻧﺴــﺎﻧﺲ ﻋﻠﻤــﻰ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺟــﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻓﻌﻠﻰ ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2017‬ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪ 13‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 17‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2000‬ﺗﺎ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1991‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1370‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺮﻋﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻃﺒﻘﺎﺗﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﭙﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1346‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ )‪ 1967‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪ 6/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 13‬ﺳﺎﻝ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1359‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ )‪1980‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﺑﻪ ‪ 9/5‬ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ 10 .‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1990) 1369‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﺣﺠــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻫﻨــﺪ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻗﺮﻥ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2000‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1379‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﻪ‬ ‫‪ 26/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2007) 1386‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ( ‪ 53/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2010‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1389‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﻪ ‪68/3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (2016‬ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ‪95/6‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺷﺪ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺭﻗﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﻯ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 1350‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻃــﻼﻯ ﻫﻔﺘﮕــﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻫــﺮ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭﭘﻰ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻛﻪ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻟﻄﻤــﻪ ﺯﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﺭﻛــﻮﺭﺩ ‪ 1334/50‬ﺩﻻﺭ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 156‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ژﻭﺋﻦ ﻭ‬ ‫ژﻭﻳﻴــﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪43/3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ژﻭﻳﻴــﻪ ﺑﻪ ‪4/4‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝ ﺍﺳﺘﺮﻳﺖ‪ 16 ،‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 9‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃــﻼ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ‪3‬‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﻳﺎ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ‪4‬‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﻳﺎ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﻗﻴﻤــﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﺁﻧﻼﻳــﻦ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ 1196 ،‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫‪ 694‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻭ ‪ 368‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ‪ 134‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ‬ ‫‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪73 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﻭ ‪48‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ ‪ 8/20‬ﺩﻻﺭ ﻳﺎ ‪0/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 1330/40‬ﺩﻻﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻞ ﻫﻔﺘﻪ ‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻭﺕ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ‪ 21‬ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 33‬ﺑﺎﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ‪64‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪ 20‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ‪ 32‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‪63 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺏ ﻫﺎﺑﺮﻛﻮﺭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺍﺭﺷــﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ »ﺁﺭ ﺟﻰ‬ ‫ﺍﻭ ﻓﻴﻮﭼــﺮﺯ« ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﻪ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﺻﻌــﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻳﻚ ﺩﻭﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬــﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺿﻌﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﻛﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫»ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺻﻠﺢ« ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺩﺭ »ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺎﻙ«‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻧﻤﻰﺍﻳﺴﺘﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻬﺎﻧﻪﺗﺮﺍﺷــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﭼﻨﮓ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ »ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺻﻠﺢ« ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1374‬ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1378‬ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﻴﻮﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ‪1383‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻫﻨﺪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻌﻬﺪ ‪3‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 1391‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭﻗﺖ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟــﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 22‬ﻣﺎﻩ ﺗﺎ ﻣﺮﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻜﺸــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ ﮔﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﻛﺮﺍﭼﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 25‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺣﺠــﻢ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘــﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻓــﺎﺯ ﺑﻪ ‪ 21‬ﻭ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻌﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺧــﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﻣﺪﺍﻡ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻭ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺿــﺪ ﻭ ﻧﻘﻴﻀﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻜﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻧﺸــﺪﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1390‬ﻛﺎﺭ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﻼﻡﺁﺑﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 1393‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻗﻰ ﺑﺮ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﺮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻌﺠﺐ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻳﻚ ﭘﺎﺳﺦ ﺻﺮﻳﺢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻃﺮﻑ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺠﺎﺭﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺑﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻋﺒﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ 2 .‬ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻮﻗﺖ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﻃﺮﻑ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﻑ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺬﺍﻛـﺮﻩ ﭘﺎﻛﺴـﺘﺎﻥ ﺑـﺎ ﻧﻴﺠﺮﻳـﻪ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺎﺯ؟‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻌﺠﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑﺎ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ )ﺍﻝ‪-‬ﺍﻥ‪-‬ﺟﻰ( ﺍﺯ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥﺷــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 10‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺿــﻪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻧﻔﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2018‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻭﺍﻝ ﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ژﻭﺭﻧــﺎﻝ ﺍﺯ ‪ 14‬ﺑﺎﻧــﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﻧﺖ ﻛﻪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪ 54‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﻻﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ژﻭﻳﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺳــﺖ ﺗﮕــﺰﺍﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻣﺪﻳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪51‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺩﻻﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﻫــﺎﺭﻭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺧﻠﻴﺞ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﻓﻠﺞ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻫﻨــﻮﺯ ﮔﻔﺘﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺯﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻡ ﭘﺎگ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﭙﻴﺘﺎﻝ ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ژﻭﺭﻧﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 5/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺣﻤﺰﻩ ﺧﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ )ﺁﻯﺍﻥﺟﻰ( ‪،ING‬‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﺍﻡ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺿﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻴﻀﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪﻳﻨــﮓ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺿﻴــﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺧــﻂ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺍﺣــﺪ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺑــﺮ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣــﺎﺭﻭﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺑﻴﮕﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟــﺎﻥ‪ ،‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﺮﺟــﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮕﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻛﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺮﺟﺎﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟــﺎﻥ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 650‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧــﻮﻝ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 3‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻮﺷﻬﺮ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺎﻭﻩ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ( ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻃﺮﺡ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺍﺩﺍﺭﺕ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ )ﺍﻝ‪-‬ﺍﻥ‪-‬ﺟﻰ(‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻇﺮﻑ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺍﺯ ﻃﻰ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺷﺮﻗﻰ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻏﺮﺍﻣﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﭘﺎﻯ ﻋﻬﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻘﺎﺩﻳــﺮ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﻧــﻮﺍﻉ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔــﺖ ﺑــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺍﺻﻄــﻼﺡ »‪ «24 ZERO‬ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺻﻔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣــﺎﺭﻭﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﻫﻨﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻏﻮﻝ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻣﻨﺪﺭﺍ ﭘﺮﺍﺩﻫــﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﭘﺎﺗﺮﻳﻚ ﭘﻮﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺎﻳــﻊ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ )‪ (LNG‬ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻫﻨﺪ ‪ 26‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 42‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪2020‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ )‪ (IGRC‬ﻭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﺳــﻌﻴﺪ ﭘﺎﻙﺳﺮﺷــﺖ« ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﮔﺎﺯ )‪ (IGU‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ‪ 30‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ )‪ (WGC‬ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫)‪ (IGRC‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻙ ﺳﺮﺷﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﺃﻯﮔﻴﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﺭﺍ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﻪ ﺑﺎﺭ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ؛ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺷﻤﺴــﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﺎﻝ ‪ 1400‬ﺷﻤﺴــﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻰﻧﻈﻴــﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻇﺮﻑ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺳﺎﻝ ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺫﺧﺎﻳﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻡﺩﻯﭘﻰ )‪(MDP‬‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻳﺎ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﻘﻴــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﺳﻰﺍﻥﭘﻰﺳﻰﺁﻯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﻤﻰﻛﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؟ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻥﺷــﺎءﺍﷲ ﻇــﺮﻑ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫــﺎ ﻛﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻳﻚ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؟ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﺯﺩﻩ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳــﺪ؟ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻭﺿﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻮﺍﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛــﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﺎ ﻇﺮﻑ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺻﻼﺡ‬ ‫ﺑﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺻﻼﺡ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴــﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻤــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭﻯ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻻﻳﺤﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺫﻯﺻﻼﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺎﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﻗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻛﻠﻰﮔﻮﻳﻰ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺪﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﭘﺮﺵ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ »ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﭘﺮﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺲ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻳــﻚ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺧﺮﺝ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺗﺎﺑﺶ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﻳــﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﮔﺮﺩﺵ ﺣﺴﺎﺏ‪ ،‬ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 54‬ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺎ ‪ 149‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪22 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪6‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨــﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 219‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻳﻚﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻗﻀﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪2 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪» ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻳﻌﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 20‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯﺍﺵ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺴــﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗــﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 400‬ﻣﺘﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻝ ﺑﻮﻣﻰ ﭘﺮﺵ )ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﭘــﺮﺵ( ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 4‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﻣﺮﻛــﺰ ﻧﻮﺁﻓــﺮ ﻏﺪﻳــﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﻭ ﭼﺎﺑــﻚ ﺭﺍﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻘــﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺩﺭﻙ ﻋﻤﻴﻖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺪﻝ ﭘــﺮﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻩﺣﻞ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫‪4‬ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺩﻋﻠــﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﻫﺞ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨــﺪﻩ‪5 ،‬ﺩﻗﻴﻘﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺗﻴﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻰ ‪ 6‬ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﻓــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻛﺎﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻓﻠﺰﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺲ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺎﻭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﻀﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺲ ﻳﺎ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻙ ﻣﻀﺮ ﺍﺳــﺖ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﮔﻴﺎﻫــﻰ ﻭ ﺩﺍﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﺲ ﻭ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺲ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨﺰ‪،‬‬ ‫ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺟﺰﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻀﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺸﺮ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫــﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺒﺎﻟﺖ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ )ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺟﺎﻧﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺲ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ( ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺧﻄﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﺴﻨﮓ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻫﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻮﺍﺯﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣــﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺑﻰ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻙ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻠﺰ ﻣﺲ ﺭﺍ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﺲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻠﺰ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪18000‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺴــﻴﺢ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣــﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺸﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺼــﺮ ﺣﺎﺿــﺮ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻠﺰ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺲ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ‪HSE‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺮﺍﻧﺸــﻪ ﻭ ﭼﺎﻫﻚ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺻﻮﺗﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﻔﺠــﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﺮگ ﻭ ﻓﺮﺍﺭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﺯ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺑــﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻴﭗ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ 3 ،‬ﻧﻮﻉ ﺍﻛﺴــﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﻟﻔﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﻮﺭﻓﻴــﺮﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮ ﺣﺴــﺐ ﺗﻴﭗ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻴﭗ ﺍﻛﺴــﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﻫﻴــﭗ ﻭ ﺗﺎﻧﻚ ﻟﻴﭽﻴﻨﮓ ﻣﺮﺳــﻮﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳــﻴﺪ ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻮﻟﻔﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻓﻠﻮﺗﺎﺳﻴﻮﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳــﻴﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﺭﺳﻨﻴﻚ‪ ،‬ﺟﻴﻮﻩ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻭ‪ ...‬ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺨﺮﺏ ﺩﺭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺳﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ‪2‬ﺑﺨــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﭼﻮﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺸــﺮ‪ ،‬ﺣﻴﻮﺍﻥ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻤﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺧﻄﺮ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺲ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻣــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣــﺲ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨﺰ‪ ،‬ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ژﺋﻮﺩﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺎﻳﻖ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﺨﺮﺏ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻛﻤــﻚ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔــﻆ ﻭ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗــﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺲ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻋﺠﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣــﺲ ﺑﺎ ﺧــﺎﻙ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﻟﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺎﻙ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺩﻭﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﺳــﻮﺑﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻳﻮﻥﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴــﻂ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻙﻫﺎ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣــﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺷــﺎﻧﺲ ﺑﻘﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﮔﻮﺳــﻔﻨﺪﺍﻥ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﻤﻮﻣﻴﺖ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺲ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﻏﻠﻈﺖﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣــﺲ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻓﻠﺴﻔﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻘﺎﺑﻠﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﻃــﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﻋﻘﺎﻳﺪﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻜــﺮ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺪﻑ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺘــﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻳﺎ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻫﺪﻑ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻔﻴﻘــﻰ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪2‬ﺭﻫﻴﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻔﻬــﻮﻡ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺳــﻨﮓﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨــﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﻢﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺯﻣﻴــﻦ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻴﺮﺍﺛﻰ ﺟﺎﻭﺩﺍﻥ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳــﻮﺩﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻮﻟﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﭘﻮﻝﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﻋﻰ ﺣﺴﺎﺏ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺣﺴــﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ ﺑــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻐــﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻣﺒﻠﻎ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﭘﻮﻟﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﺪﻫﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﮔﺮ ﭘﻮﻝﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻰﻗﻴﺪ ﻭ ﺷﺮﻁ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺳﺘﻜﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﺴــﺐ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻰ ﭘﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺳــﻴﺐ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘــﻮﻝ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﻮﻝﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺣﺘﻰ ﻧﺮﺥ ﻣﻨﻔﻰ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﺜﻞ ژﺍﭘﻦ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺫﻛﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻋﻠــﺖ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻻ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﻮﻝﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺩﺳــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺭﻡ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻜﺲ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻫﻤﻪ ﭘﻮﻝﻫﺎ‬ ‫ﺳﺮ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﺶ ﭼﺮﺥﺩﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺴــﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺧــﺮﺝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﻍ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴــﺎﻭﺭﺩ ﻭ ﺗﺎﺣــﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻋﺪﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻧﻤﺎﻥ ﺑﺰﻧﻴــﻢ ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﭼﻪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﺗــﻮﺭﻡ ‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ‪ 1/15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﺸﺖﺷﻤﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 7/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺭﺟﺐ ﻃﻴــﺐ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﺍﺵ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻮﭼــﻚ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻛﺮﺩﮔﻰ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ‬ ‫ﻧــﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﺜــﻞ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻳﺶ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 0/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 2/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗــﻮﺭﻡ ‪ 5/6‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 1/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻮﻳﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﺮﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤــﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﻋﺮﺑﺶ ﻛــﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 1/75‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻤــﺎﻥ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﭼــﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﺵ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻭ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫‪ 7/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 188‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪7/27‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ‪ 90‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺩﻫــﻪ ‪ (70‬ﺑــﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻯ ﺧﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﺶ ﺣﺴﺎﺏ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺴﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪Deposits :‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪1/15‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﮕﺸﺖﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺨﻤﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡﺷــﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﻪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﻰ ﺍﻥ ﺍﻥ ﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺑﻬﺎﺭ‬ ‫‪ (96‬ﻗﻮﺕ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ (93‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺮﻋﺖ ﺭﺷــﺪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ (95‬ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺨﻤﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ )ﺑﻬﺎﺭ ‪ (96‬ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺳﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ‪ 2/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﭘﻮﻳﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻭﻋﺪﻩ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ‪ 4‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺪﻑ ﺭﺷﺪ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺒﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﻫﺎﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞ ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻛﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺱ ﻓﺎﭼﺮ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﭘﻰﺍﻥﺳــﻰ ﻓﺎﻳﻨﻨﺸﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﻫﺎﺭﻭﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﺍﻭﺕ )ﻣﺮﺩﺍﺩ(‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺷﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﺍﻭﺕ )ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﻪ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣــﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 1/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﺘﺎﺏ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 19‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻳــﻮﺭﻭ ﺭﻭﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫‪ 9/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪﻃــﺮﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺟﻬﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩﻫﺎ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺌﻮﻝ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻭﺝ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﺤﺪ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﻭﺝ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺒﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﻨﺶ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺘﺤﺪ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺁﻥ ‪-‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ -‬ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﺍﻋﻼﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺳــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺟﻴﻤــﺰ ﻣﺘﻴﺲ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ‪،‬‬ ‫ﻣﻚ ﻣﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺮﻯ ﻛﻮﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ »ﺑﻪ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ«‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 12‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺑﻪﺟﺰ ﭼﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍ ﺁﺗﻼﻧﺘﻴــﻚ )‪ (TTIP‬ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ﻧﻔﺘﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﭘﺎﺭﻳﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻭﻯ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻘﺼﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ‪-‬ژﻭﺋﻦ )ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪-‬ﺧﺮﺩﺍﺩ(‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻋﺖ ﺳــﻪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 5/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻨﺎﺡ ﻣﺨﺎﻟــﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫــﺎ ﺑﺮ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻣــﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻫﻨــﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 86‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻡ ﭘــﻮﻝ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻳﺎ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻧﮕﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 5/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ )ﺑﻬﺎﺭ ‪،(96‬‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺍﺯ ‪ (92-93) 2014‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺳــﻪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺗﺎ ژﻭﺋﻦ )ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﺗﻴﺮ( ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 7/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻧــﺪﻙ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ )ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ( ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻧــﻜﺎﺝ ﭘﺎﺗﻞ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺗﺎﻻﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻨﺪﺗﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻄﻤﺌﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻠﻴﺖ ﺭﺷــﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺩﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺮﻟﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‪55 ،‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 12‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺯﻧﺪﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺧﻮﻳﺸﺘﻨﺪﺍﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ‪ ،‬ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺗﻬﺎﺟﻤﻰ ﺭﺟﺐ ﻃﻴﺐ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣــﺰﺍﺏ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺰﺏ ﺳــﺒﺰﻫﺎ ﻭ ﭼﭗﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺣﺰﺏ ﺩﻣﻮﻛــﺮﺍﺕ ﻟﻴﺒﺮﺍﻝ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﺰﺏ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭ ﺳﻮﺳﻴﺎﻝ ﻣﺴﻴﺤﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻢ ﺍﻭﺯﺩﻣﻴﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﺮﻙﺗﺒﺎﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﺣﺰﺏ ﺳــﺒﺰﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣــﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻭﻫﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺮﻣﺲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﻣﻮﻧﺸــﻨﺮ ﻣﺮﻛﻮﺭ« ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﻳﻚ »ﮔﺮﻭﮔﺎﻧﮕﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻭﮔﺎﻥ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬــﺎ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻓﻬﻤﺪ ﺯﺑــﺎﻥ ﭘﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﺳــﻮﻳﻢ ﺩﺍﻏﺪﻟﻦ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭ ﺣﺰﺏ ﭼﭗﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﻠﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ »ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺎﺝﺩﻫــﻰ ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ‬ ‫ﻣــﺮﻛﻞ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺯﻳﮕﻤﺎﺭ ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ «.‬ﻫﻮﺭﺳــﺖ ﺯﻫﻮﻓﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺣﺰﺏ ﺳﻮﺳﻴﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴﻴﺤﻰ ﮔﻔﺘﻪ »ﻫﺮ ﺗﻼﺷﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻊ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ‪ 4/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺑــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﭘﺮﻫﻴﺰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺣﺘﻰ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﻛﻞ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﭼﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ »ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪﺍﻯ« ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺪﺍﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖﻫﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 30‬ﺍﻭﺕ )‪ 9‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺩﺭ ﺁﻧﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﻠﻴــﺲ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﻭ ﺁﻟﻤﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺮﻙﺗﺒﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﮔﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻗﻨﺎﻋﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺭﺍﺣﺖ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻳﻠﭽﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻬﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺟﺴﻤﻰ ﻭ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻫﻢ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺲ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰﻫﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﭘﻨﺠﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺗﺮﺩﺩ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﺨﻮﺭﺩﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻟﺨﻮﺭﺩﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻖ ‪100‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺳﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺑﻚ ﺩﺍﺋﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻣﺎﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﻣﺎﻟﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻭﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺫﻯﺣﺴﺎﺏ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪500‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪ 19‬ﻃﺮﺡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 967‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 14‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 945‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺍﺋﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 850‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪ 40‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﻞ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻃﻮﻝ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 83‬ﻫﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 65‬ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺭﻃﻮﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺳﻼﻣﺖ‪ ،‬ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻣﻞ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‪ ،‬ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺧﺸﻚ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ‪ 30‬ﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺷﺖﺳﺮ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 100‬ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺰﺕﺍﷲ ﻳﻮﺳﻔﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺭﻕ ﺑﺰﻧــﺪ ﻫﻴﭻﻭﻗــﺖ ﭘــﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎ ﺷﻬﺎﻣﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻣﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 2-3‬ﺩﻫﻪ ﻗﺒﻞ ‪5‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻭ ‪ 111‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺍﺯ ﺁﻣﻞ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺻــﺪﺍﻯ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭﻧﻴﺎﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺳــﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﺒــﺮﺯ‪ ،‬ﻟﻔــﻮﺭ ﻭ ﻧــﻜﺎء ﻟﺒﺮﻳﺰ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺳﻔﻴﺎﻥ ﻣﻸ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺪ ﻫﺮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻛﺸﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻟﻴﺰﺍﺭﻯ‪ 140 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻟﻴﺰﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪15 :‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻳﻦ ﺳــﺪ ﻫﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻠﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﻞ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﻰﺷــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﭘﻨﺒﻪﺯﺍﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﺁﻣﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺎﻟﻴﺰﺍﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻞ ﺩﻓﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻪ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻠﺪﻩ ﻧﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪﻭﻥﻛﻨﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺩﻓﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺳــﻔﻴﺎﻥ ﻣﻸ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﺳﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻓﻌﻠــﻰ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺎ ‪ 4‬ﻣﺘﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﺎﻙﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺑﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳــﺪ ‪ 11‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻧﺸﺪ ‪ 2‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺳﺪ ﻛﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺳــﻔﻴﺎﻥ ﻣﻸ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺣﺮﻛﺘــﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 26‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ‪ 18‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺨﺘﺺ‬ ‫ﺁﻣﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﻨﮓﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺫﻭﺍﻟﻘﺪﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺯﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻜﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺷــﻬﺮ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪94‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪17‬ﺯﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻮﻩﺍﻯ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎ؛ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﻣﺤﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻨﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﺠﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺘﺨﺒﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﭘﻨﺠﻢ‪،‬‬ ‫‪ 6‬ﺯﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻃﻠﺴﻢ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺯﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻛﺮﺳﻰﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻛﻢ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪،‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﺷــﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺯﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴــﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻣﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻛﻢﻛــﻢ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻧﻘﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ ‪.‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺳﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻰ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻢ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﻭﻝ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻧﻮ‬ ‫ﺩﺑﺎﻍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳــﭙﺎﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻢ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻧﺎﻳــﺐ ﺭﻳﻴــﺲ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻋﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗــﻊ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺟﺎﻯ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﺯﻧﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻫﻢ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺣﺘﻤﺎ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺯﻧﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻧﻮﺍﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﻳﻰ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﺭﺍﻣﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻨﻴﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﻜﻴﻢ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺁﻳﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻭﻳــﮋﻩ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺭﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺳــﻬﻴﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻋﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺯﻧﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﻚﺑﻌﺪﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺛﺒـﺎﺕ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳـﻰ ﺯﻧـﺎﻥ ﺩﺭ ﺳـﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻃﻤــﻪ ﺫﻭﺍﻟﻘﺪﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳــﻤﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﭘﻮﻳــﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﺑﺎﻋــﺚ ﺗﺠﺮﺑﻪﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧــﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺯﻧــﺎﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﻡﻧﻮﻳﺴــﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻰﺷــﻚ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﺎﻝ ‪ 1404‬ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻧﺎﻥ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﻌــﺎﻝ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻘﺶ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺯﻧــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻴﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﺯﻳﺴﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﭘﺎﺳﺘﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮﭘﺎﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺘﺎﺩ ﺧﺒﺮﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ؛‬ ‫ﻫﻮﻣــﻦ ﻛﺎﻏﺬﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺍﻧﺴــﺘﻴﺘﻮ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ‪ » ،‬ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳــﻼﻣﺖ« ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﺬﺏ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 5‬ﺩﺳﺘﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ 25 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭ‪15 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻛﺴــﻦ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺴﺘﻘﺮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﻏﺬﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺍﻛﺴــﻦ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻫﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﻛﺴﻦﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﺗﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺸﺨﻴﺼﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﮔﺮﺍ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1389‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫»ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺯﻳﺴﺖﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺸﻖ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻧﺎﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺴــﺮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﻴــﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻨﻴﻦ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﻮﺩﻛــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻫــﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻧﺠﺎﺕ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸــﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬ﺩﻭﺳــﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﻛﺴــﺎﺯﻯ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻧﺠــﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ‪ 49‬ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻌﻠﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﻌﻠﻢﻫــﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻳﺎ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺮﺍﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﻭﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺭﺍ ﺁﺳــﻴﺒﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻇﺎﻫﺮ ﻃﺮﺡ ﺍﻟﮕﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﻭ ﺁﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺪﮔﻞ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﺳﺎﺩﺍﺗﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 92‬ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﻪﻧﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﺳــﺎﺩﺍﺗﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣــﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺑﻪ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺑــﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻜﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﻭ ﺁﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﺪﮔﻞ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺩﺭﻭﻳﺶ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺩﺍﺗﻰﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﮔﺎﻫﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻋﻴﻨﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎﺷــﺘﻦ ﮔﻴﺎﻩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻃــﻮﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣــﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳــﻰ ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜــﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻨﺎﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻟــﺰﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻮﺩﻙ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﺴـﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻙ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻢﺗﺤﺮﻛﻰ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ‪ 237‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﻤــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫‪ ،‬ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺳــﻜﺘﻪ ﻣﻐــﺰﻯ ﻭ ﻗﻠﺒﻰ ﻭ ﻛﺒﺪ ﭼﺮﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪20‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺗﺤﺖﺷﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪﻥ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﺮﻙ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻙ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﻛﻼﺱ ﺩﺭﺱ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻮﺩﻙ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺁﻣﻮﺯﺩ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻧﻘــﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺤﺮﻙ‪ ،‬ﺷــﺎﺩﺍﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳــﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣــﺪﺍﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻣــﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴــﻠﻰ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﮔﻞ‪ ،‬ﺳــﻨﮓ ﻭ ﮔﻴﺎﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﻤﻰ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﺩﺭ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﺻﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺮﺷــﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣﻴــﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻗﺮﻕﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﻴﻤــﻮﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻜﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺻﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﺗﺮﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺣﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻃﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺠﻮﺯ ﺭﺳﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ‪ 3‬ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻳﺰﺩ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﺻﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭ ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻳﺰﺩ ﻭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻗﺮﻕ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﻗﺮﻕ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺣﻴــﺎﺕ ﻭﺣﺶ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗــﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺟﻨﮕﻞ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻭ ﻗﺮﻕ ﺑﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺷﻤﺎﺭﻯ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﺿﺎﺑﻄﻪﻣﻨﺪ ﺣﻴﺎﺕﻭﺣﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﻨﻰ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺑﻼﻏﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻬﻤﻴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻗﺮﻕﻫــﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻳﺰﺩ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺑﻼﻍ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺮﺡ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻗﺮﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻜﺎﺭ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻗﺮﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳﺮ‬ ‫ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﻬﺮ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺁﺭﺯﻭ‪ ،‬ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳﺮ‬ ‫ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻭﺭﻛﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻠﻨــﮓ‬ ‫ﻛﺮﺩﻛﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻍ ﻭﺣﺶ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣــﺶ ﻭ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺮﺍﺡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺞ ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳــﺮ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ‬ ‫ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳﺮ ﻭ ﭘﻠﻨﮓ ﻛﺮﺩﻛﻮﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺧﺮﺍﺯﻳﺎﻥ ﻣﻘﺪﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻠﻨﮓ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﻭﺩﺳــﺮ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻠﻪ ﺳﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﻪ ﻧﺨﺎﻋﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﺖ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﭘﻠﻨﮓ ﻭﺣﺸــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﺎﺭ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻨﻮﻋﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺎﻧﺲ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻫﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﺎ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻼﻙ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﻧﻈــﺮ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪ ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳــﺮ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺯﻳﺴﺘﮕﺎﻫﺶ‬ ‫ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺯﻳــﺎﻥ ﻣﻘﺪﻡ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳــﺮ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺠﻴﺪﺍﻥ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻠﻨﮓ ﺭﻭﺩﺳﺮ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷــﻜﺎﺭ ﻭ ﺻﻴﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﮔﺮﺩﻧﺒﻨﺪ‬ ‫ﺭﺩﻳــﺎﺏ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﭘﻠﻨﮓ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮ ﮔﺮﺩﻥ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺁﻭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﺁﺑﺰﻳــﺎﻥ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﻭﺭﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻪ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫــﺮﺵ‪ ،‬ﻫﻴﺮﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﺠﺎﻝﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳــﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺭﻛﺎﻥ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫﻴﺮﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻔــﺲ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻋﺎﺩﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺭﻛﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺣﻴــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺠــﺎﺯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺧﺸﻚﺷﺪﻥ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺧﺸــﻚ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﻨﺶ ﺁﺑــﻰ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻬﺸﻬﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺧﺸــﻚ ﺷﺪﻥ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﺏ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻤﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔــﻰ‪ ،‬ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺭﺿﺎ ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺸﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬ﺣﺴــﻴﻨﻌﻠﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰﻛﺎﺭﻧﺎﻣــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ‪ 10‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭﺳﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻠﺖ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺁﺏ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻋﻠﺖ ﺧﺸﻚ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺧﺸــﻚ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺎﺭﺵ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻘﻴﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻧﻴﺰ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻢﺑﺎﺭﺵ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺁﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻟﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻮﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺎﺋﻖ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻴﺴﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﻣﻠﻰ ﺑﻴﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗــﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﺑــﺎﻻﻯ ﺧﻂ ﻗﺮﻣــﺰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻓﻘﻂ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 110‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩﺳﺎﻧﺴــﻮﺭﻯ ﻧﻜﻨﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺫﻫﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩﭘﮋﻭﻫﻰ ﻛﻮﺭ ﻧﻜﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻋﺎﺟﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﺪ‬ ‫‪ 33‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ‪ 29‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‬ ‫‪ 25‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ژﺍﭘــﻦ ‪ 19‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 88‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 97‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴــﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﻳﺐ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻋــﺚ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔــﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ژﻧﺘﻴﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 13‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪856‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 13‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 13 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪ 4 - 1438‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 856‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2174‬‬ ‫ﺣﺞ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺞ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺧﺰﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﺍﺯﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﻭﺳﻴﺎ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺣﺠﺎﺟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺳــﻚ ﺣﺞ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 750‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ‪ 168‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻔﺮ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻭ ﺳــﻮﻏﺎﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﻫﺮ ﺟﻤــﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻬﺮ ﻣﻜﻪ ﻣﻜﺮﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﺠﺎﺝ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﺞ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 26‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 33 .5‬ﺗﺎ ‪ 67 .6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 73/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺍﺯ ﺣﺞ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺣﺠﺎﺝ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﻟﻮﻙ ﺷﺎﻧﺘﺮ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻛﺸﻒ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺞ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻧﺘﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﻣﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ »ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ« ﻭ »ﻧﻔﺲ« ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﻧﻮﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺟﺸــﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﺮﮔﺲ ﺁﺑﻴﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺷــﺎﺧﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺸــﺘﺎﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ »ﺩﺧﺘﺮ«‪» ،‬ﺭگ ﺧﻮﺍﺏ«‪» ،‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ«‪» ،‬ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ«‪» ،‬ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤﺮﻭﺯ«‪» ،‬ﺧﻮﺏ‪ ،‬ﺑﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻒ«‪» ،‬ﻣﻦ«‪،‬‬ ‫»ﻧﻔــﺲ«‪» ،‬ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﺧﺴــﺮﻭ«‪» ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪» ،«65‬ﺧﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﭼﻬﻞ ﻭ ﻳﻜﻢ«‪» ،‬ﻭﻳﻼﻳﻰﻫﺎ«‪» ،‬ﻻﻙ ﻗﺮﻣﺰ«‪» ،‬ﻧﻴﻤﻪ ﺷــﺐ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ«‪» ،‬ﺍﺭﻭﻧﺪ«‪» ،‬ﻧﺎﺭﺩﻭﻥ«‪» ،‬ﺁﺑﺎﺟﺎﻥ«‪» ،‬ﺯﺍﭘﺎﺱ«‪» ،‬ﺳﻴﺎﻧﻮﺭ«‪» ،‬ﻳﺘﻴﻢﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪» ،‬ﺁﺷﻮﺏ«‪» ،‬ﺗﻴﻚﺁﻑ«‪» ،‬ﺍﺑﻮﺯﻳﻨﺐ«‪،‬‬ ‫»ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻧﻴﻤﻜﺖ«‪» ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﻴﻨﺎ« ﻭ »ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﻥ« ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺟﺸﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﺎﺧﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺷﺎﺧﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ »ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ« ﻭ »ﻧﻔــﺲ«‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ »ﺭگﺧﻮﺍﺏ« ﺑﺎ ‪ 9‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ‪» ،‬ﻣﺎﺟــﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤﺮﻭﺯ« ﻭ »ﺩﺧﺘﺮ« ﺑﺎ ‪8‬‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﻭ »ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ« ﺑﺎ ‪ 7‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ ﺟﻼﻝ ﺁﻝﺍﺣﻤﺪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺭﺍ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺩﺑﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ ﺟﻼﻝ ﺁﻝﺍﺣﻤﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﺍﺩﺭﻭﺯ ﺁﻝﺍﺣﻤﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﺁﻭﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﻧﻘﺪ ﺍﺩﺑﻰ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺟﻼﻝ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧــﻪ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺟﻼﻝ ﺁﻝﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻛﺮﻳﻤﺨﺎﻥﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳــﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﺍﻋﺮﺍﺑﻰ )ﭘﻨﺠﻢ(‪،‬‬ ‫ﭘﻼﻙ ‪ ،6‬ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺪﭘﺴﺘﻰ ‪ 1585634971‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻮ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻧﺸﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺴﻜﻮ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺸﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 19‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﭘﺎﺭﻙ ﻭﺩﻥ ﺧﻮﺍﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺸــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 24‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 250‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻳﻦ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 450‬ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ‪167‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ‪ 63‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻰﺍﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺴﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 19‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪» 2‬ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ«‬ ‫‪ 17‬ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻗﺴــﻤﺖ ﻓﺼــﻞ ﺩﻭﻡ ﺳــﺮﻳﺎﻝ‬ ‫»ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ 17 ،‬ﻣﻬﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺳــﺮﻳﺎﻝ‬ ‫»ﺷــﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺩﺭ ‪ 15‬ﻗﺴــﻤﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻗﺴﻤﺖ ﺁﺧﺮ ﺑﺎﻳﺪ ‪10‬‬ ‫ﻣﻬﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻳﺎﻝ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺍ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺗﺎﺳﻮﻋﺎ ﻭ ﻋﺎﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺎﻡ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺍﺑﺎﻋﺒﺪﺍﷲ ﺍﻟﺤﺴﻴﻦ)ﻉ(‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ )‪ 17‬ﻣﻬﺮ( ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﺼﻞ ﺳــﻮﻡ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫»ﺳﻬﺮﺍﺏ« ﭼﻘﺎﺷﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﻭﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﺭﻩ ﻣﻰﻧﺸﻴﻨﺪ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺳــﻬﺮﺍﺏ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﭼﻘﺎﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﻭﻩ ﻳــﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪ 10‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪﺍﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺠﺴــﻤﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻧﺸﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ »ﻛﻮﺑــﺶ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ« ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻘﺎﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﻭﻩ ﻳﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻛﻮﺑﺶ‬ ‫ﭼﻜﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺮ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻠﻖ ﺁﺛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺑﺪﻳﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻘﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﻟﻐﺖ ﺑﺮﺳــﺎﺧﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻳــﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﭼﻜﺶ ﻭ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﻧــﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻛﺎﻭﻩ ﻳﺎﺭﻯ ﺩﻻﻟﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭ ﻧﻘﺎﺷﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻜﺶ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻓﻠﺰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺯﻭﺍﻝ؛‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳــﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻭ ﺯﻭﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ‪ .‬ﮔﻮﻳﻰ ﻫــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻭﺍﻝ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﻳﻰ ﺳﻨﺘﺰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺯﻭﺍﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻛﺎﻭﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺘﺰ ﻣﻰﺍﻳﺴــﺘﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺯﻭﺍﻝ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺑﮋﻩ‬ ‫ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺑﺨﺸﻮﺩﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﭼﻜﺶ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺟﻨﮕﺪ‪َ .‬ﭼﻘﺎﺷﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻳﺴﺘﺪ‪ ،‬ﺗﺎ »ﻛﻮﺑﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ« ﺗﻦﺁﻭﺭ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻨﺪ‪« .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻛﺎﻭﻩ ﻳــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﭙﺘﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺮﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﺿﺎ‬ ‫ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺧﻴﺮﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ...‬ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻨﻠﻰ ﻛﻮﺑﺮﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻧﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﭼﺮﺧﻴﺪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳــﻔﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺸــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺩﺵ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺁﺩﻡﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﺸﺎﻥ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ ﻧﻪ ﺍﻧﺪﺍﻣﺸﺎﻥ‪ .‬ﺁﺩﻡﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺫﻫﻨﻴﺎﺗﺸــﺎﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﻙ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺷﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﻘﺎﺷــﻰ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭼﻜﺶ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻠﺰ ﺑﻰﺟﺎﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻳــﻚ ﺍﺛﺮ ﻫﻨــﺮﻯ ﺭﺍﺯﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺭﻭﺡﺍﻓــﺰﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰ ﺭﺍ ﻫﻤﺴــﺎﻥ ﻣﺎﺩﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺸﻖ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﺯﻧﺪﺵ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻫﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﻰﺟﻨﺒــﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﺎﻟــﺐ ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺴــﻰ‬ ‫ﺷــﮕﻔﺖ ﻭ ﺯﻧــﺪﻩ ﻣﻰﺁﻓﺮﻳﻨﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻨﺎﺳــﺦ ﺩﻟﺮﺑﺎ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺑﻴﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻫﮕﺬﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺲ ﻋﻤﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﻛﻮﺑﺶ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥ« ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﭼﻘﺎﺷﻰ‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻳﺎﺭﻯ ﺗﺎ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 96‬ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺳﻬﺮﺍﺏ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳــﻤﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﻣﻔﺘﺢ ﻭ ﺭﺍﻣﺴﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪142‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺁﺭﻳﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺁﺭﻳﺎ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺎﺭﺱ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﻭﺑﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫» ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻫــﺮ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﺶ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺘــﺶ ﻫﻢﺗــﺮﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺖ ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﻢﺭﻧﮓ ﺍﺳــﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻛﺮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺁﺭﻳﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ » :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺁﺭﺕﻓﺮﻫﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺭﺕﻓﺮﻫﺎ ﻫﻴﭻ ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺣﺎﻣﻴــﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺩﻭﺑــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﺬﺏ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﺭﺕﻓﺮﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺁﺭﺕ ﻓﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪﺵ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﻴﻮﺭﻳﺘﻮﺭﻳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﭘﺎﻓﺸــﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﺭﻥ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺑﺎ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﺪﺭﻥ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺩﻭﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻴﺮﻧــﺎ ﻋﻴﺎﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺸﮕﺎﻣﺎﻥ ﮔﺮﺍﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻧﻴﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﻨ ِﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳﻴﺎ )ﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ( ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1319‬ﺗﺎ ‪ 1359‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺧﻠﻖ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻗﺮﻥ ﺑﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 2000‬ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺁﺛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺗﻴﺰﺑﻴﻦ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺁﺭﻳﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺍﺭﻣﻨﻰ‪ ،‬ﮔﺎﺭﻧﻴﻚ ﺩﺭﻫﺎﻛﻮﭘﻴﺎﻥ ﻭ ﺳﻮﻧﻴﺎ ﺑﺎﻻﺳﺎﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺁﺭﺕﻓﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺁﺭﻳﺎ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺰﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﻫﻢﺧﻮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﻧﻮﻋﻰ ﺩﻳﺎﻟﻮگ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﮔﺎﺭﻧﻴﻚ ﺩﺭﻫﺎﻛﻮﭘﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻠﻮﺕﮔﺰﻳﻨﻰﺷــﺎﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ ﺭﻧﮕﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎﻟﺮﻯﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻛﺎﺭ ﺳــﺨﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ‪ 25 ،26‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﮔﺎﻟﺮﻯﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺘﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺸﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮔﺎﻟﺮﻯﻫﺎ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺁﺭﺕﻓﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﺍﺟﻰﻫــﺎ‪ ...‬ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ؛ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﻗــﻊ ﮔﺎﻟﺮﻯﺩﺍﺭﻫﺎ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻴﺐ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥﻣﺎﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺪﺭﺍﻡ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪ -‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﮔﺮﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓــﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻞ ﻭﺯﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺭﺋﻴﺴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ‪ ...‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﭘﺮﺳــﻢ‪ :‬ﻣﻨﻄﻖ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻣﺪﺗﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ »ﻟﻮﻳﻰ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻭ ﻧﻴﻤﻜﺖ« ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻟﻮﻳﻰ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻨــﺪ ﺧﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ‪ .‬ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻟﻮﻳﻰ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻨﮕﺮﻳﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻗﺎﻧﻊﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ ﻳﺎ ﻋﻤﺮ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻟﻮﻳﻰ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺪﻫﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻤﺠﻴﺪ ﻭ ﺗﻘﺪﻳــﺮ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻨﻰ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨــﻰ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻗﺎﻧﻊﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻣﻰﺭﺳﻰ‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﮕﺸــﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﻭﻗﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺮ ﺳــﻮﺯﻧﻰ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﺖ ﺭﺍ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺮﻭﺍﺭﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﺍﺯ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻟﻮﻳﻰ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﻮﻯ ﻧﻔﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﺮﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺑﻌﺪ ﺩﻭﻟﺖ‪ .‬ﺑﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺍﻟﺴﻬﻢ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﺧﺮﺝ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭﻗــﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ ﻭ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺗﻰ ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺳﺮ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﺭﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻴﻤﻜﺖﮔﻮﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺎﻣﻊ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﮔﻌﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻧﮕﺎﺭﻧﮓ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻧﻴﻚ ﺑﻨﮕﺮﻳﺪ ﺩﺭﻣﻰﻳﺎﺑﻴﺪ ﻛﻪ ﺭﻳﺸــﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻓــﻮﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻓﺮﺻﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻭﻗﺖ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﺷــﻨﻴﺪﻥ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺨﺼﺺﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﺷــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪» .‬ﺗﻠﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷــﻨﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻓﻰﺍﻟﺒﺪﺍﻫﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺟــﺎﻯ ﺑﺤﺚ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺑــﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺴــﻮﺥ ﻭ ﻋﺎﺩﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﻜﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺳــﺖ ﻛﻨﺪ‪».‬ﺫﺍﺕ ﻧﺎﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻫﺴــﺘﻰﺑﺨﺶ‪ ،‬ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻮﺩ ﻫﺴﺘﻰﺑﺨﺶ«‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﺟﺸﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺟﻼﻝ ﺁﻝﺍﺣﻤﺪ‬ ‫»ﭘﻴﺶ ﺑﺴﻮﻯ ﺟﻠﺴﻪ!«‪،‬‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻣﺎ ﻭ ﻧﻴﻤﻜﺖ‬ ‫ﻟﻮﻳﻰ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!