روزنامه صمت شماره 869 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 869

روزنامه صمت شماره 869

روزنامه صمت شماره 869

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 869‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺋﺪ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪4‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻱ ﺗﺎﺭﻳﻚ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﮔﻮﺷﻲﻫﺎﻱ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺴــﻞ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﮋﻭﻫﺶﻣﺤﻮﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺑﻲﭘﻮﻟﻲ ﻧﻔﺲ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻳﻚ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﻋﺮﺏ ﺳﺘﻴﺰ‬ ‫ﻭ ﺿﺪﺩﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻬﺎﻧﻲﺷﺪﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 150‬ﻣﺮﻛــﺰ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻗﺪﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺴﺎﺩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻗﻮﺍﻡ‬ ‫ﻭﻗﺸﺮﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺘﻢ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺸــﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﻮﻣﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻴﻤــﺎﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺗﻰ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﻪ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩ ﺧﺸــﻦ ﻭ ﻗﻀﺎﻳــﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﻘﻂ ﺣﻞ ﺁﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺘﻰ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﻛﺴﻴﻨﻪ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪14‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺍﺩﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺑﻮﺭﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ژﺍﻥ ﺑﺎﺗﻴﺴﺖ ﻟﻮﻣﻮﺋﻦ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻓــﺮﻭﺩ ﺩﻭ ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ)‪ (ATR‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻧﺲ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒــﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺧﺒــﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 8:30‬ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴــﺮ ‪ 20‬ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﺒﺎﺳــﻌﻠﻰ‬ ‫ﻛﺪﺧﺪﺍﻳــﻰ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‪ ½{Z »ĸ—Z]ÕZÌuY‬‬ ‫]‪ÕÁZÀ§Z‬‬ ‫‪|̨‡²À‡µZ£‬‬ ‫‬ ‫{»‪|‹s€˜»®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€‡d¿Z¼“©Á|Àֻ¼Ÿž¼n‬‬ ‫‪¹Á€v»ª—ZÀ»YdËZ¼u‬‬ ‫]‪Ä»ZÀf¿Z¼“Ö°Ì¿Á€f°·YÁ|Z‬‬ ‫»‪ÕY~³ÄËZ»€//‡d¿Z¼“©Á|ÀÄ¿ÓZ//‡Õ{ZŸֻ¼Ÿž¼n‬‬ ‫‪Á½| »,d À€ËÁ½ÁZ »Ö¿Y{‚ËÖ¸Ÿ”uZ]®q¯žËZÀ‬‬ ‫‪¾Ìˆu|¼v»Áž¼n»†Ì˽YÂÀŸÄ]‘Z̧Z“|¼v»,cZne‬‬ ‫»¬‪®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€‡d¿Z¼“©Á|À¶»ZŸ€Ë|»ĈÌ‬‬ ‫]€‪ÕZÅÄ»ZÀf¿Z¼“Ö//°Ì¿Á€f°·YÄWYYYž¼n»¾//ËY{ |//‹Y‚³‬‬ ‫‪ÕY€]Ö³{Z//‡dÆmÄ]|ÀËM€§¾ËYÄ»Y{YÁ|//‹Ö¿Y{|«©Á|À‬‬ ‫»‪ÕZ”ŸY|̯Ze{»‚¯€»YÁ{Á¹Á€//v»ª—ZÀ»{½Z//̓Z¬f‬‬ ‫‪ d§€³Y€«ž¼n»{€“Zu‬‬ ‫{‪|ÀËM€§ÕY€mYÁµZ‡Äm{Â]{ÄËZ»€‡ŠËY‚§Yd‡YÂy‬‬ ‫‪ž¼n»¾ËY{Ä//¯{Â]ּƻÕ{Y»€//´Ë{YՁZ//‡֏y‬‬ ‫»‪d¿Z¼“©Á|ÀÖnÀ‡Z^fŸY¹Zœ¿ÕZ¬eY d§€³Y€«ª§YÂe{Â‬‬ ‫‡‪Y€«|̯Ze{»ž¼n»¾ËY{‚Ì¿®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€//‬‬ ‫‪ª§YÂe©Á|ÀÕZÅdÌ·Z §Ö//Œz]€iYÖ//‡€]¾ÌÀr¼Å d§€³‬‬ ‫‪Ä]Õ”uÄ mY€»Z]Ö//Œz]€iY¾ËY {€¯\¸mYž¼n»ÕZ”ŸY‬‬ ‫‪Õ‡Y©Á|ÀÕZÅÄ»ZÀf¿Z¼“Ã|ÀÀ¯d§ZË{Öf ÀÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫‪,d‡YÃ|‹¶Ì°//ŒeÄf//‹~³µZ//‡YįÖ]ZˁYÁcZœ¿ÃÁ€³‬‬ ‫‪ {‹Ö»¹Zn¿Y‬‬ ‫‪|‹Ã|ÀÅ{½ZŒ¿ZÅև€]¾ËY{©Á|ÀÖÅ{cZ»|y½ÂÀ¯Ze‬‬ ‫|{|‪€]ÕY~³ÄËZ»€‡€œ¿YÕ|{|‹ÁµZ¤f‹YÕ‬‬ ‫‬ ‫‪ d‡YÃ{Â]©Á|ÀÕZÅÄ»ZÀf¿Z¼“Á|€iY‬‬ ‫»ˆ‪Á{ÂyYZ]Zœf¿Y{{€‡½Zf‬‬ ‫‪Ö¿Y€ËY½Y€´f ÀÕZ°¼Å‬‬ ‫]‪{‹Ö»¶ÌƈeZÅ…ÁZ‬‬ ‫‬ ‫¿‚{‪½ZŒ¿ZÅd¼Ì«|¿Áև€],½Zfˆ]ZeÕZŁÁ¾Ë€yMÄ]½|//‹®Ë‬‬ ‫»‪,€ÌyYÕZÅÄf¨Å{Öf¼Ì«cZ¿Z//‡Â¿¥Ôy€]Á{ÂyYZ]į|//Å{Ö‬‬ ‫‬ ‫‪ d‡YÃ{Â^¿|ÅZ‹YÖ¿Y|ÀqÖf¼Ì«cY€Ì̤e‬‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪Ä]†»ª§Yª¬ve‬‬ ‫‪{Y{Ö´fˆ]cZ§ZŒf¯Y‬‬ ‫‬ ‫]‪{ÁÁÕZÅ|ËZ^¿Á|ËZ‬‬ ‫‡‪ÓZ¯…Â]Ä]¾ÅM²À‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪Ö¸»¹‚Ÿ|À»ZÌ¿-Ö¨ÀÕZÅ|uYÁZ¯Á\ˆ¯dÌÀ»Y{ZnËY‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‪|Ë|mÕZÅY‚]Y‬‬ ‫]‪ÕY€]ÕYļÌ‬‬ ‫»‪ZÅÖ¿| ‬‬ ‫{‪d‡YÃY‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫}‪Änv·YÕ‬‬ ‫‡‪€^»Zfb‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‡‪{Ó§YZ]Ä]Yw€¿ÕZŵZÀ´Ì‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪Ä ‡Âes€—cZÌW‚m‬‬ ‫‪½Y€ËY±‚]ÃZ´ŒËÓZa‬‬ ‫‪ž]ZÀ»YÕY{€]ÀÆ]ÃZ´ËZm‬‬ ‫»‪Y|¿YºŒq|À‡{Ö¿| ‬‬ ‫‬ ‫‪Ĭ]Z‡Ö]ŠËY‚§Y‬‬ ‫Ÿ¼¸‪ÖËYÂŮ˂̧ÂWƒcZÌ‬‬ ‫‪€f»Y‚ŁY€ÌyYµZ//‡{Ã|//‹¹Zn¿YÕZÅÕZ¨u‬‬ ‫]‪Y‚ŁY‚Ì¿ÖËYÂŮ˂̧ÂWƒÁ€f»Y‚ŁYŠÌ]Ä//‬‬ ‫¯‪Äf§ZËŠËY‚§Y֘y€f»Â¸Ì¯Y‚Å{Á|uÄ]֘y€f»Â¸Ì‬‬ ‫‪Ã{Z»Â¿{Á|u½{Â]YY{Z]½Y€ËY,ZeZ//‹‰Y‚³Ä] d//‡Y‬‬ ‫»‪ÁÃ|//‹¦//Œ¯€ËZy}¾e{Z̸̻,Öf¨¿€Ì£Ö¿| ‬‬ ‫»‪½ZÆmÖ¿| »c|«½Z//Ì»{,ì·Z]€ËZy}¾e{Z//̸Ì‬‬ ‫‪Ö¿| »ÕZÅÖËYY{€œ¿YÖÀ£ÕZÅŒ¯YÖ°ËÁÄf§€³ÕZm‬‬ ‫]‪Ze,½| »ÕY{€]ÀÆ]€f§{Z»M…Z//‡Y€] |ËMÖ»Z¼//‹Ä‬‬ ‫‪Äf‹Y{{ÂmÁŒ¯{½| »ÁY‚Å,µZ//‡½ZËZa‬‬ ‫‪€Ì£|uYÁÁY‚Å,µZ §½M|uYÁÁY‚Åįd‡Y‬‬ ‫§‪ d‡Y‚ÌÆneµZu{½M|uYÁÁµZ ‬‬ ‫‬ ‫]‪Ö³{‡€§-d‡YÃ|‹€¬fˆ»Ã{‡€§ÕZÅd§Z]{½Y€ÆeYZ]YÖÆmÂe¶]Z«Šz‬‬ ‫‪ÁZŽZ¼fyZ//‡\ˀzeÁ\Ì//‡MÄ]€nÀ»įÖeÔ°//Œ»Á€]µZ¼fuYª//—ZÀ»¾//ËY‬‬ ‫‪ |À¯Ö»{ZˁY{‹ÕZneÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫]€‪Y€¬f//‡Yª—ZÀ»Ö³{Â//‡€§ŠÌaµZ//‡Y½Y€Æe¥ZÀY©ZeY…Z//‡Y¾//̼Å‬‬ ‫‪ְ˽YÂÀŸÄ]Y½Y€ÆeYZ]|À¿Z»ՀÆ//‹ª—ZÀ»YÖy€]ÕZneÁÖ¨ÀÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫‪ÕZneÕZÅ|uYÁՁZ‡¾¼ËY{Zf‡½Mž§ÕY€]ÁÖËZ//‡ZÀ‹ZÅ|uYÁ¾ËYcÔ°//Œ»Y‬‬ ‫‪YZ]Ã{‡€§ÕZÅd§Z]ÕZŒ´ÅYd//ˆ¿YÂf¿½Y|Àq¹Y|«Y¾ËYÖ˳Z»Y {Y{¶Ì°//ŒeY‬‬ ‫]‪wŠÌaÄf¨Å{Á|uį½Y€ÆeÄ¿YÁ€aƒZ‡ZaՁ‡ŠeM,°‡ÔaÄi{ZuY†a |‹Z‬‬ ‫{‪¾¼ËYÕY€]|ËZ]Ád‡YÕ|m€˜yÂÀÅį{Y{½ÓÂXˆ»ÁÄ^ˆ¯Ä]YY|ŒÅ¾ËY-{Y‬‬ ‫¯€{½‪ {Y{¹Zn¿YՀeևZ‡YcZ»Y|«YÕZneÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫‪¶°Œ»¾ËYž§ÕY€]įd‡YÁZ]¾ËY€]ՁZ‡¾¼ËY{Zf‡†ÌË,ZÌ¿Ö¼ÌÅY€]YÁ€ˆy‬‬ ‫Ÿ‪cZ°¿dËZŸÄ]¹‚¸»Y{ÂyÄ^ˆ¯įd//‡Y¹Ó,ÖËY€mY½ÓÂX//ˆ»cZ»Y|«Y€]ÃÁÔ‬‬ ‫‪¾Ì]{Ö¿Z´¼ÅÃ{YY®Ë|ËZ]YZ]d§Z]{ÖÀ¼ËYŠËY‚§YÕY€]ž«YÁ{ |ÀÀ¯Ö//À¼ËY‬‬ ‫¯ˆ^‪ {‹{ZnËYÖËY€mY½ÓÂXˆ»ÁÄ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ՁZ‡ÄÀ̌Ì]ÕY€]‰Ôe‬‬ ‫»‪ÖeY{Z­€fŒ»ž§ZÀ‬‬ ‫‡‪kZyYZ]ÖÅ|¿Z»Z‬‬ ‫‪½Y€ËYY‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‬ ‫‪ºË€Ì´]Õ|mYÕZneÕZÅ|uYÁÖÀ¼ËY‬‬ ‫¨‪kZeÁ€ˆyÖ^fn» Äv‬‬ ‫Ÿ¸‪Ö Ì]Ö‬‬ ‫»‪|Å{ֻĠ‡ÂeYcZne,‰Â»MÁcZÆ‬‬ ‫¯¸‪cY{Z|‹|Ì‬‬ ‫‪ÁÄ̯€e,½Y€ËYŒ¯Ä¿Y€//‡|»M{ŠÌaµZ//‡,|Àq€Å‬‬ ‫¯€‪ÖÅZ´¿Z]ZŵZ‡¾ËYY†aZ»Y,{Â]€]Y€]ºÅZ]Z^ˀ¬eÖ]ÂÀmÃ‬‬ ‫‪½Y‚Ì»€eºÆ»ļŁYÁÕ{Zf«YÕZÅŽyZ‹Á–ËY€//‹Ä]Y~³‬‬ ‫‪¾f§ZÌ¿d§€//ŒÌaÁ½Y€ËYÖ³|¿Z»\¬ŸÄ],Â//Œ¯¾ËYcZne‬‬ ‫‪YkÁ€y½Y€//ŒÌacY{ZÄ°ÀËYÄ]ÄmÂeZ] {€]ºÌÅYÂyÖa½M‬‬ ‫¯‪YՀ̳ÀÆ]Z]d‡Y¹Ó¾ËY€]ZÀ],{Â//‹Ö»Ö¬¸e{Zf«Y{Â‬‬ ‫‪Ä]¶Ì¿ÕY€]YÕ{Z//f«YºÆ»Šz]¾ËY,ÕYÄ //‡ÂeÕZ//ÅY‚]Y‬‬ ‫‪cZneÄ ‡Âe½Z»Z//‡€Ì//ˆ»¾ËY{ {€¯dËY|Å{Ây¥Y|ÅY‬‬ ‫]‪ÖËZÅÃÁ€a½Z³|//ÀÀ¯{ZÕZÅÃZ³|Ë{ÁcYZœf¿YÄ//]ÄmÂeZ‬‬ ‫‪YZŝ“»ZÆ¿M½|Ì//‡€¼iÄ]ÕY€]|ËZ]įÃ{€¯¦//ˀ eY‬‬ ‫‪ՁZn»¹Zœ¿YÃ{Z¨f//‡YÁՁY|¿YÃY {€¯|¬¿ÖfuÁÕÁZ¯YÁ‬‬ ‫‪½ZÀ¯Z¯Á½Y€//Ë|»,Õ{Zf«Y½ÓZ// §,½Y€mZeÕY€]Ö//‹Â»M‬‬ ‫‡‪¾ËY{įd‡ZÅÃÁ€a¾ËYYְ˽Y€ËYcZneÄ ‡Âe½Z»Z‬‬ ‫‪ ºËY{€aÖ»½Mև€]Á|¬¿Y֌z]Ä]‰Y‚³‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫»‪Ä̇ÁÕ{Zf«YÁÕZneÄ ‡ÂeÕY‹Á‰€fˆ³½Z»Z‡Ä»ZÀ¼ÅZ¨e{ÁZf‡{¾Ë€f¼Æ‬‬ ‫‪YZ]Ö¿Zfˆ]ZeÕZŀ¨//‡Á{¾Ë€yM¶Ì·{Ä]ÂˀÆ//‹{µZ//‡€Å‬‬ ‫‪¾ËY½ÓZ §,ÃZ»¾ËY{€Ì´¼Œq‰Á€§Ä]|Ì»YÁd§€³Ö»ª¿ÁÁ{Ây‬‬ ‫‪cÁZ¨f»–ËY€‹µZˆ»YZ»Y|¿Z‡€eÖ¼¿Ä¿Zfˆ»ÁÂÌËZa{¯YYÁÂu‬‬ ‫]‪Á|‹ÄmY»{¯Z]µZ‡ÕY|f]YYZÅYZ]€ËZ//‡|À¿Z»‚Ì¿YZ]¾ËYÁ{Â‬‬ ‫‪ |‹Zb]€fˆ¯Zy¾ËY€]Ö]Mdˆ¿YÂf¿ºÅÄ¿Zfˆ]ZeÕZŀ¨‡Š˜ŸÖfu‬‬ ‫»¼‪ÕY€]Z“Z¬e{Â^¿Á‡®ËYÖeY{YÁÕZÅÁ{Ây‰Z¨‡d^id̟ÂÀ‬‬ ‫‪¾ÌÀr¼ÅÁ½Z³|ÀÀ¯¥€»|ˀyc|«ʇYÁÄ]Ö¸yY{ÕZÅÁ{Ây‬‬ ‫‪Á{ÂyYZ]ÕY€]Ö¬»,€´Ë{ÕÂ//‡Y½YZ‡Á{ÂyÕZʼnÁ€§ŠÌa‬‬ ‫]‪d̟ÂÀ¼»¶Ì·{Ä]Á½Z//»YÕYÁZ]{|Àq€Å d//‡YÄf//‹Y~´¿Ö«Z‬‬ ‫‪ÕZÅd¼Ì«ŠËY‚§YZÅÁ{ÂyYÄf//‡{¾ËY,ÖmZyÕZÅÁ{ÂycY{YÁ‬‬ ‫¿‪½Z³|À//‹Á€§\̐¿Õ{Â//‡|¿Á¾ËYZ»Y|//¿{€¯Ä//]€neYÖ//»Ân‬‬ ‫‪Z]µZu d//‹Y|¿{ÂmÁ½MÕY€]ÖËZ“Z¬eY€Ë{€°¿ÖeY{YÁÕZÅÁ{Ây‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭﻯﻧﺠﻒﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺟﻼﺱ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺳﻌﻴﺪﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﻟﻰﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺳــﭙﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪{€¯և€]Y€ÆŒ¿Ô¯{ՀƋZ˜«ՁY|¿YÃYÁdyZ‡dÌ “Á¾Ë€yMcZne‰€fˆ³‬‬ ‫‪Ä ‡Âe€Ìˆ»{½Y€ËYÁ€f»‚ÌyÁd§Y‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫Ÿ^|‪̸ָyµÂ‡€·Y‬‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫‪€ÌiZeÁ½Y€Ë|»‰Â»M‬‬ ‫‪Z]ÕÁM¿{½M‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ¸‪Ö¿Z¼¯€eÖÀË{Ö‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫¯‪{‡w€¿ŠÅZ‬‬ ‫‪ž]ZÀ»€³Y{Y{ÄÌmÂe‬‬ ‫]‪{Á€]|·Â»Šz]d¼‡Ä‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪½ÓZ §Ä]YÖ¸¤‹dÌÀ»Y‬‬ ‫‪dˆz¿¹Z³Ö´Àŀ§¹Y|«Y‬‬ ‫‪Öf»ÁZ¬»{Zf«Yª¬ve‬‬ ‫»‪ÖÀ̈uÀ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ĸ]Z¬»ÕY€]ÕZ°ÅY‬‬ ‫«‪|Ì¿Y{€³Z]ֿ¿Z‬‬ ‫¯‪Ö¿ZÌ]½YÂÌ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Y{€Æ‹Š·Zq‬‬ ‫]‪Ö¨À»cZ¤Ì¸^eZ‬‬ ‫‡‪ָ̟Z¼‡Y|Ì ‬‬ ‫]‪±‚]{Y|ŸY¹‚ÌeÂÀbÌÅZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»‪{ÓÁY{¼v‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﻱ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯﻱ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻱ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ‬ ‫ﺯﻭﺩ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺧﺒﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻢ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺛﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﻲﻛﺸــﺪ ﺑﺎ ﮔﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻤﻲﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻱ ﻋﺎﺩﻱ ﺑﺪﻝ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺟﺪﻱ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺪ ﭘﻴﺶﺭﻭﻱ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻱ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺺﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﺎﻱ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﺳــﻄﺢ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺎﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﺍﻱ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻗﺪﻣﻲ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻛﻴﺎﻣﻬﺮ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺖ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﻓﺮﻣﺎﻳﺪ‪ :‬ﻫﺮﻛﺴــﻰ ﺍﺯ ﻇﻦ ﺧﻮﺩ ﺷﺪ ﻳﺎﺭ‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﻦ ﻧﺠﺴــﺖ ﺍﺳــﺮﺍﺭ ﻣﻦ‪ ،‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﺗﺪﺍﻋﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗــﻰ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺣــﺪﺱ ﻭ ﮔﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻗﺼﺪ ﻭ ﻧﻴﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻈﺮﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺳﻄﺤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺘﻀﺎﺩ ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻜﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﻗﻄﻊ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺑﻬﺎﻡﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﻻﻝﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﺭﺯﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺒﺐ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 300‬ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻋﺎﺯﻡ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﻓﺮﻭﺧﺖ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺒﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎﺑﻪﺗﻔﺎﻭﺕ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻗﺸﺮﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻰ ﺟﺰﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺒﻌﻴﺾ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺣﺴﻦﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮ ﺷﻤﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻋﻠﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ ﻧﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺗﺼﻨﻌﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈــﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻫﻢﺻﺪﺍ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻰﺧﺒــﺮ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫــﺎﻯ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮔﺮﻩﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻭ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺝ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻜﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺍﻕ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺒﺪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻢﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﻗﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻠﺰﻡ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﻮ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫــﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺛﺒــﺎﺕ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺗﺌﻮﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﺘﻰ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺩﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻋﺪﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻮء ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﺼﺎﻋﺪﻯ ﺑــﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺑــﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞﻧﺎﭘﺬﻳﺮﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻠﺦ ﻭ ﺗﺤﻤﻞﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋﻀــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺳــﻮﺋﺪ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ »ﺍﻣﺎﻧﻮﺋــﻞ ﻣﻜﺮﻭﻥ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛﻪ ﻋﺼﺮ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﺪ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 7‬ﺑﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻰﻫﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻁ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻗﺎﻃﻊ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﺯ ﻗﺎﻧــﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻴــﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻋﺰﻡ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻌﻤﻴــﻖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑــﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺎﺭﻳــﺲ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺚ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﻠﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋــﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺗﺮﻳــﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻧــﺪ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﻟﻴــﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺴــﺎﻋﻰ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻌﻤﻴﻖ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﻼﺵﻫــﺎ ﻭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑــﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻄﺮﻧــﺎﻙ ﺧﻮﺍﻧــﺪ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻗﻠﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋــﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻨــﺶ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺼﻞ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ ﺍﺳﺘﻜﻬﻠﻢ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺍﺳﺘﻜﻬﻠﻢ‬ ‫ﮔﺸــﻮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺳــﻮﺋﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ‬ ‫»ﺍﺳــﺘﻔﺎﻥ ﻟﻮﻭﻥ« ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺋﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑــﺮ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺋﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤــﺎﺭ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺗــﺮﺍژﺩﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﻤﻜــﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑــﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ »ﺍﻭﻭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺍﻟﺲ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻮﻟﻴــﻮﻯ ﺭﺍ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧــﻪ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﺳﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺧــﻮﺩ ﻣﺘﻌﻬــﺪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪﻳﺪ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺗﺮﺍﺷﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺗﻜــﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻭ ﻣﻮﺭﺍﻟــﺲ ﺑﺎ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺩﻋــﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﺵ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﺎﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻠﺢ‬ ‫ﻭ ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻼﻑ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﮔﺎﻡ ﺑﺮ ﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫»ﺁﻧﺘﻮﻧﻴﻮ ﮔﻮﺗﺮﺵ« ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺒﺮﻳــﻚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﺎﻃــﻊ ﻭ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻴــﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﻓﺮﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭ ﺩﻗﻴــﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑﻫﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻠﺢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻧﻴﻮ ﮔﻮﺗﺮﺵ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻳﻤﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑﻫﺎﺳــﺖ؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺩﺭ ژﻧــﻮ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻳﺎ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻧﻔﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫‪ 5+1‬ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﭼﻮﮔﺎﻥ ﺩﺭ »ﻧﻘﺶ ﺟﻬﺎﻥ«؛ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 5+1‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ »ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ« )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺸﺴــﺖ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ‪ 28‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫‪ 5+1‬ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ »ﻫﻠﮕﺎ ﺍﺷــﻤﻴﺪ«‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ‪ 5+1‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﻚ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺠﻤــﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﭘﺎﺩﻣﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﭘﺎﺩﻣﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻳﻮﻛﻴﺎ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﺟﻤــﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ؛ ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺁژﺍﻧﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺒﻨــﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺗــﺶ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﭘﺎﺩﻣﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﻣﻠﺘﺰﻡ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻤﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﺁﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫»ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴــﻮﻥ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫»ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻛﻨﺴــﻮﻟﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻟﻨﺪﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻗﺎﻃﻌﺎﻧــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻳﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﻗﻒ ﺧﺸــﻮﻧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ‪ 5+1‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴــﻮﻥ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫‪ 5+1‬ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺩﻭﺳــﺘﻢ ﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻯ ﺑﺮﺿﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺁﻭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓــﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺰﻳــﺮﺍﺕ ﺣﻜﻮﻣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻧﻔﻰ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﺎﻭﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ ﻭ ﺍﻣﻴﺮﻯﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻁﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻛﻨــﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻣﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰﺑــﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻠﻐﺰﻧﺪ ﻳﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﻔــﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺁﺳﻴﺐﺯﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻭﺍﻳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﮔــﻰ ﺟﺮﺍﺋﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻧﻘﺶ ﻛﻨﺘﺮﻝﮔﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻳﺪ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻓﻊ ﺣﺼﺮ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﻫﺪ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ؟‬ ‫ﺁﻭﺍﻳﻰ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻘﻴﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺸﺘﺎﻕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻫﺪﻑ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺣﺠﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﻘﻴﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻋﻤــﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﻳﻚﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ‪ 2024‬ﻣﻴﻼﺩﻯ) ‪ (1403‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪» ،‬ژﺍﻥ ﺍﻳﻮ ﻟﻮﺩﺭﻳﺎﻥ« ﻭﺯﻳﺮﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺷﺐ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2024‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ) ‪(1403‬ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺮ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ژﺍﻥ ﺍﻳﻮ ﻟﻮﺩﺭﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺷﻜﺴــﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﻨﮓﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﺶ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ »ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ‪10‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺻﺮﻳﺢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ »ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻨﮓﺍﻓﺰﺍﺭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺁﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺻﻠــﺢ ﻭ ﺛﺒــﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭ ﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻭﻗﺖ ﻣﺤﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻋﺰﺍﻡ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﻧﻴــﺎ ﻗﻄﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻧﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﺠــﻮ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺼــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣــﺎ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﻰﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻴﺰ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‬ ‫‪ 160‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺷــﻐﻞ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﻛﻪ ﺷــﻐﻞ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺼﻴﺐﺷﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ ﻭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﻧــﻚ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ‪33‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻀﺎﻣﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﺤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 18‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻣﺪﻭﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺩﮔﺮﮔﻮﻧﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﻭﺍﺳﻄﻪﮔﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺩﺍﺭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ 5‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﮔﺮﮔﻮﻧﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻬﻢ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻴــﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺰﺭگ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪4‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﺴـﻞ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﮋﻭﻫﺶﻣﺤﻮﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳـﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷـﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻤﺴـﻮ ﺑﺎ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺴﻞ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺭﺋﻮﺱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﻼﺱ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣــﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻧﺎﺻﺮ ﺷﻤﺲ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﺴــﻞ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﺕ ﻗﺒﺎﺩﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﻣﺒﺪﺍ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺮﺍﻍ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﮔﺬﺭ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺴــﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ )ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺴﺌﻮﻝ( ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺩﻭﻡ )ﭘﮋﻭﻫﺶﻣﺤﻮﺭﻯ( ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﻠﻤﻰﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺷــﺪﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ؛ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺷﻤﺲ‬ ‫ﺑﺮﺍﺕ ﻗﺒﺎﺩﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﭘﺴﺎﺩﻛﺘﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ 104‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪24‬ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 40 ‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺿﻴﺎء ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺭﺋﻮﺱ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﺯﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻛﻴﻢ ﺳﺌﻮﻧﮓ‪-‬ﻫﻮ‬ ‫ﺳﻴﺪﺿﻴﺎء ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺎﺭﻧﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺧﺮﻭﺟﻰﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺎﺧﺺ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻄﻒ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺁﺭﺍﻳــﻰ ﻭ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴــﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺁﺭﺍﻳﻰ ﻧﻘﺸــﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻞﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺁﺭﺍﻳﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺩﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 165‬ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮ ﺷــﺎﻏﻞ ﺑﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 180‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﭘﻴﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻤﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﻠﻤﺎﻯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﺯ ﺑﻨﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺑــﺎﺯ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻳــﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨــﻰ ﺑﺎ ﻋﻠﻤﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﺴﺠﻢﺗﺮﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻃﻮﻟﻰ ﻣﻨﻈﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘــﮕﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩﻫﺎﻯ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻛﻴﻢ ﺳــﺌﻮﻧﮓ‪-‬ﻫﻮ ﺳﻔﻴﺮ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺣﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﻌﺠﺐ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻴﻨﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻄﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣــﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﻢ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؟ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﻦ ‪ 30‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 40‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻴﻮﺳــﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛــﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻃﺮ ﺡ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﻼﺱ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨــﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ »ﻓﻦ ﺗﻮﻳﭗ«‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ«‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ »ﺍﺳﻨﭗ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ ﺍﻯ«‪» ،‬ﺍﻃﻠﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ« ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ »ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ« ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟــﻼﺱ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫»ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ« ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻌﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺋﺮ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑــﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﮔﻬﻲ‪:‬‬ ‫»ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺁﺫﻳﻦ )ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ( ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 89297‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻲ ‪10101336846‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻣﻲﺭﺳــﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1394/12/22‬ﻣﺒﻨﻲﺑﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌــﺎﺩﻩ ﻣــﻮﺭﺥ ‪ 1395/12/23‬ﻣﺒﻨﻲﺑــﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻣــﻮﺭﺥ ‪ 1396/01/15‬ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 954/311183-137‬ﻣــﻮﺭﺥ ‪ 1395/12/15‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﮔﺮﺩﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺒﻠــﻎ ‪1,022,846‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻠــﻎ ‪1,322,846‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺟﻬــﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻖﺗﻘﺪﻡ ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﻬﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 164,336,952‬ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﻘﻀﺎﻱ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻖﺗﻘــﺪﻡ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪135,663,048‬ﺳــﻬﻢ ‪1,000‬ﺭﻳﺎﻟﻲ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 139630400901067101‬ﻣﻮﺭﺥ‪ 1396/06/27‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺻﻠﻲ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ )ﺻﻨﺪﻟﻲ‪ ،‬ﺭﻭﺩﺭﻱ‪،‬‬ ‫ﺳــﻘﻒ ﻛﺎﺫﺏ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺒﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻛﺶ ﺩﻭﻡ ﺻﻨﺪﻟﻲ( ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺰﻳﻨﻲ ﻭ ﺩﻳﺰﻟﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻮﺍﺭﻱ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺖ‪ ،‬ﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻳﻠﺮ‪ ،‬ﻣﻴﻨﻲﺑﻮﺱ ﻭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﻧﻮﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘــﻲ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﻪ ﺑﻄﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻲ ﺩﺭﻭﻥ ﻭ ﺑﺮﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻲ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻓﺮﻋﻲ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﺒﺎﺭﺗﺴﺖ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻩﻫﺎﻱ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﻭ ﺍﺧــﺬ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ ﻭ ﺍﻋﻄﺎﻱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺣﻘﻴﻘﻲ‬ ‫ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺮﻛــﺰ ﺍﺻﻠــﻲ ﻭ ﻧﺸــﺎﻧﻲ ﺷــﻌﺐ‪ :‬ﻣﺤــﻞ ﺍﺻﻠــﻲ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪14‬ﺟﺎﺩﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻛﺮﺝ ـ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻚ ـ ﭘﻼﻙ‪ 12‬ﻛﺪﭘﺴــﺘﻲ‬ ‫‪ 1386114551‬ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﻌﻠﻲ ﺷﺮﻛﺖ‪1,022,846,423,000 :‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫‪ -4‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻲ‬ ‫‪ -5‬ﻣﺤﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻱ‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪300,000,000,000‬ﺭﻳﺎﻝ‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﻣﺒﻠﻎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺲ ﺍﺯﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪1,322,846,423,000 :‬ﺭﻳﺎﻝ‪.‬‬ ‫‪ -8‬ﻣﺪﺕ ﺷﺮﻛﺖ‪ :‬ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ -9‬ﻧﻮﻉ ﺳﻬﺎﻡ‪ :‬ﻋﺎﺩﻱ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -10‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﻤﻲ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‪1,000 :‬ﺭﻳﺎﻝ‪.‬‬ ‫‪ -11‬ﻣﺒﻠــﻎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﺳــﻂ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‪:‬‬ ‫‪164,336,952,000‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫‪ -12‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ‪135,663,048 :‬ﺳﻬﻢ‪.‬‬ ‫‪ -13‬ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪:‬‬ ‫ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻲ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﭘﺪﺭ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﺪ ﻣﻠﻲ‬ ‫ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ‪/‬‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫)ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ(‬ ‫‪312449‬‬ ‫‪10100419821‬‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﻛﻤﺎﻝﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫‪475‬‬ ‫‪0321442938‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺄﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻳﺪﻙ‬ ‫)ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺧﺎﺹ(‬ ‫‪89295‬‬ ‫‪1010133682‬‬ ‫ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﻋﺰﻳﺰﺁﺑﺎﺩﻱ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ‬ ‫‪4705‬‬ ‫‪0055281591‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻧﻴﻮﺍﻥ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ )ﺳﻬﺎﻣﻲ‬ ‫ﻋﺎﻡ(‬ ‫‪142220‬‬ ‫‪10101852098‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺭﺿﺎ ﻧﺨﻌﻲ‬ ‫ﻋﻠﻲ‬ ‫‪1268‬‬ ‫‪0055875432‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺯﺍﻣﻴﺎﺩ )ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ(‬ ‫‪8682‬‬ ‫‪10100370594‬‬ ‫ﻫﻮﻣﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻴﺮﺍﻧﺪﻳﺶ‬ ‫ﺣﻤﺰﻩ‬ ‫‪324‬‬ ‫‪0047807687‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻱ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ )ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺧﺎﺹ(‬ ‫‪100331‬‬ ‫‪10101443110‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﭘﺮﻭﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﻒ ﺍﻟﻪ‬ ‫‪3750‬‬ ‫‪0046546472‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﻋﻀﻮ ﻋﻠﻲﺍﻟﺒﺪﻝ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -14‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺣﻖ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷــﺨﺼﺎ ﻳﺎ ﻭﻛﻴﻞ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺎﺋﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺪﺭﻙ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺳﻬﻢ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺭﺍﻱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ -15‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺳﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪ ﻭ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ‪:‬‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺳﻮﺩ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 90‬ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺟﺎﻳﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﻓﻊ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﻦ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 140‬ﻭ‬ ‫‪ 238‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻳﻚ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻫﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻴﻜﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﺴــﺮ ﻳﻚ ﺑﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺧﺘﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻟﻎ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻋﺎﺩﻱ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻗﺴــﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪﻫﺎ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺩﺍﺭﺍﻳﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﻔﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪53‬‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ -16‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -17‬ﻣﺒﻠﻎ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻡ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -18‬ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺎﻗــﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -19‬ﻣﺒﻠﻎ ﺩﻳﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺩﻳﻮﻥ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺛﺎﻟﺚ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺻﻮﺭﺗﻬﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﺷﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ :1395/12/30‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺪﻫﻴﻬﺎﻱ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻴﻬﺎﻱ ﺟﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1,082,174‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺑﺪﻫﻴﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮﺟﺎﺭﻱ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 237,636‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪30‬‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺻﻮﺭﺗﻬﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﺷﺪﻩ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺑﺪﻫﻲﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2,980‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 30,691‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -20‬ﻣﺪﺕ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ‪ :‬ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1396 / 06 /29‬ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/07/27‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 30‬ﺭﻭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳﻘﻒ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻱ ﻣﻬﻠﺖ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﻭﺟﻮﻩ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -21‬ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳــﻬﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻬﺪ ﺷــﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺳــﻬﻢ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪135,663,048‬ﺣﻖﺗﻘﺪﻡ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -22‬ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻣﺘﻌﻬــﺪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﺡ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻲ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺳﺎﻳﭙﺎ(‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﻲ‬ ‫ﻋﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺣﻖﺗﻘﺪﻡﻫﺎﻱ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫‪ -23‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‪ :‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﮔﻬﻲﻫﺎﻱ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ )ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻔﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 177‬ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﻲ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ( ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ -24‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ »ﺳــﺎﻳﭙﺎﺁﺫﻳﻦ« )ﺳــﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ( ﻧﺰﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺒﻜﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻱ ﻋﻀﻮ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻱ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻖ ﺗﻘﺪﻡ ﻓﻮﻕ‪ ،‬ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻖﺗﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺳــﻤﻲ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﻩ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪3‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻱ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺴﺘﺮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -25‬ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻲ ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺯﻳﺮ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮔﺮﺩﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﺴــﺎﺏ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 5670678290‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ »ﺳــﺎﻳﭙﺎﺁﺫﻳﻦ« )ﺳــﻬﺎﻣﻲ ﻋــﺎﻡ(‪ ،‬ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺷــﻌﺒﻪ ﺯﺍﻣﻴﺎﺩ‬ ‫ﻛﺪﺷﻌﺒﻪ ‪.66225‬‬ ‫‪ -26‬ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺎﻣﻞ‪ :‬ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻮﺟﻴﻬﻲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺛﺒﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪ www.saipa-azin.com‬ﻭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺭﺳﻤﻲ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪ www.codal.ir‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -27‬ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻧﻲ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻲ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺳﺎﻳﭙﺎ(‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ‬ ‫‪553,173,582‬‬ ‫‪54/1‬‬ ‫‪ -28‬ﻧﺤﻮﻩ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﻲ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺳﺎﻳﭙﺎ( )ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ( ﻣﺘﻌﻬﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫»ﺳﺎﻳﭙﺎﺁﺫﻳﻦ« ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻞ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺭﻭﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﻣﻬﻠﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻬﻢ‪:‬‬ ‫*‪ -‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺻﺤﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺗﻜﺎﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴﻲ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫*‪ -‬ﻧﺎﺷــﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﺮﺱ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﻳﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺣﻘﻮﻗﻲ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻗﺼﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻒ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﻗﺺ ﻭ ﺧﻼﻑ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻓﻌﻞ ﻳﺎ ﺗﺮﻙ ﻓﻌﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫*‪ -‬ﺛﺒــﺖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﻧﺰﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺰﺍﻳﺎ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺷــﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻳﺎ ﻃﺮﺣﻬﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫*‪ -‬ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺴــﺎﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﻛﺘﺒﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ – ﺍﺑﺘــﺪﺍﻱ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻼﺻﺪﺭﺍ – ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ – 13‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ – ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻱ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫»ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺁﺫﻳﻦ« )ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎﻡ(‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 869‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2187‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻣﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪410‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪8‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ‪ 102‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 212‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻭ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 220‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‪ 520‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 68‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ )ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ(‪ 48 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪57‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ‪ 15‬ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪10 ،95‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 229‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 939‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻝ‪4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 107‬ﻭﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ‪183‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪Day’s‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎ ‪6‬‬ ‫ﺭﺃﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 7‬ﺭﺃﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺠﻮﻳــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﭘﻬﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 5323‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻴﺮ ‪ 94‬ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺪﻳﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻏﺪﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺮﺡ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪﭘﻮﺭ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ‪ 94‬ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﻬﻨﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻛﺎﻣــﻞ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﭘــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﻰ ﺟﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻝ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺑــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻤــﺎﻡ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻫﻴــﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 24‬ﻣﻜﺮﺭ‬ ‫)ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ( ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪5‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ‪7‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻋﻀﻮ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻣﻄﻠﻖ‬ ‫ﻋﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﺮ ‪ 7‬ﻋﻀﻮ ﺁﻥ‪ ،‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎ ﺑﺎ ‪ 6‬ﺭﺃﻯ ﻣﻮﺍﻓــﻖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 7‬ﺭﺃﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻳﺎﺯﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﭼﻨﺪﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1354‬ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﻝ ‪1370‬‬ ‫ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻥ ﻳﺎ ﻧﺸــﺪﻥ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﻳﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻭ ﺭﻭﺍﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺎﺗــﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺯﻳﺮﺗﻴﻎ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻠﺴﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺷــﺪﻥ ﺭﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﻩ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﻴــﭻ ﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﻧﭙﻴﻮﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺻﻮﻝ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻭ ﻣﻴﻬﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻮﻫﺒﺖ‬ ‫ﺍﻟﻬﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﻊ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺩﺭﺧﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺸﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﮔﺸﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻥ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺑــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋــﺮﺍﻕ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 96‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻳﻨﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻳﻨﺎﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻫﻢ ﺻﺮﻑ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻴﺎﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋــﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 65‬ﺗﺎ ‪66‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﮔﺸﺎﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌــﻰ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﺻــﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺧﻄﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ‪45‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺠﺪﻳــﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻨﻔﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺧﺎﻣــﺖ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻓﺰﻭﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻋﺮﺍﻗﻰﻫﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻣﺲ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩ‬ ‫ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 6700‬ﺗﺎ ‪7000‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣــﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫‪ iMat 2017‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰﺍﺵ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﺲ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﺁﻫﻨــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‪ 6600‬ﺗﺎ ‪ 6800‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻨﺒﺎﻁ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻘﻄــﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﭼﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﺒﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 6700‬ﺗــﺎ ‪ 7000‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻴﻨﻄﻮﺭ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 1404‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺣﻞ ﻧﺸﺪﻩ؛ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺣﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻳﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﺷﻌﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1399‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻋﻠــﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﻧــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﻮﻳﻨﺖ ﻭﻧﭽﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺼﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫‪ 5‬ﺟﻮﻳﻨﺖ ﻭﻧﭽﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻬﻮﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ‪ 100‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎﻋــﺚ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﻮﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ‪ Exotic‬ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺩﻋــﺎ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻼﻥ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻰ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﻬﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺒﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 98‬ﻫﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻭ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻓﻠﺶ )ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﺪ( ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻓﻠﺶ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﻠﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺭﻳﻮﺭﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻓﻠﺶ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 17-16‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻴﻬﺰﺍﺕ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳــﻮﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻋﻈﻤــﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳــﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺮﺍﺕ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪:‬‬ ‫»ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ« ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺮﺍﺕ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫــﺮﺍﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺧﺎﺫﻯ ﻭ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺒﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‪ ،‬ﺑــﺎﺝ ﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴــﺪﺍﷲ ﺧــﺎﺩﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻫﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻃﺎﻟﺒــﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﺍﺕ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮﺍﺕ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﻴــﺎ ﺍﻟﺤﻖ ﭘﻮﭘــﻞ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺑﺎﺝ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﺍﺕ ﻧﻔﻮﺫ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻣﺮﻣﺮ ﻫﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭼﺸــﺖ ﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺴــﻠﺢ ﻭ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻴﻼﻧﻰ ﻓﺮﻫﺎﺩ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺍﻟﻰ ﻫــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺧﺎﺫﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺎﺝ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺴــﻠﺢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 18‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻫــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 10‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺮﻣــﺮ‪ 6 ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓ ﺭﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻤﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻫﺮﺍﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺯﻳــﺮ ﻧﻔﻮﺫ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻔــﻆ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷﺖ‬ ‫ﻧﻈﻴﺮ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻮﻯ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺷــﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪3 :‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺷــﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﺪﻥ ﺩﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭘﻞ ﺫﻏﺎﻝ ﻭ ﺳــﺮﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷــﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤــﺚ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏــﺮﺏ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﺖﺍﻟﻤﺎﻝ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯ ﻓــﺮﺩ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻣﺤﻴــﻂ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷــﺖ ﻧﻈﻴﺮ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﺤﺚ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺑــﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻏﻤﺎﺽ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﻞ‬ ‫ﺫﻏﺎﻝ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﻭ ﺳــﺮﻥ ﺗﻨﻜﺎﺑﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﺳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻣﻬﻴﺎ ﺷــﺪﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﻞ ﺫﻏﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻥ ﻳﺎ ﻣﻬﻴﺎ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴــﻞ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﻨﺴﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﺳــﻨﺠﺶ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﭘﺴــﺎﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺷــﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻣــﺎﻩ ‪ 3‬ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻤﺎﺭﻭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺳــﻨﺠﺶ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻮﺷﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘــﻮﻯ ﻓﺮﺩ ﺍﺯ ﺗﻌﻬــﺪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺩﺷﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺷﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ »ﺍﻣﻴﺮﻯ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻮﭼﻚﻣﻘﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺷﺎﻫﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺮﻭﺡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺻﻨـﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤـﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤــﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ‪110‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻋــﺪﺩ ﻭ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻋﺪﺩ ﭼﻨﺪ ﺻﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﺎ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﺪﺩ ﻣﻄﺮﺣﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺣﻜﻢ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤــﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻃﻼ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺭﻗﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑــﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻌــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺨﺶ ﺳﻨﮓ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨـﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤـﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫـﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﻌﻮﻗﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺟﻮﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺻﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ‪ 2‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﺍ ﺗﻘﺴﻴﻂ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺍﺭﺍﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴﺎﺏ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺛﺎﻳﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ‪ 3‬ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺣﺴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧــﻮﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳﺪ؟‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺤﺚ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻭ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻴﺰﻫﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨـﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤـﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫـﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻴﺰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺍﺛﺮ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻭﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰﺯﺩﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻟﺰﻭﻣــﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳـﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺮﺍﻯ ‪6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻣــﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻀـﻮﺭ ﺩﻛﺘـﺮ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧـﺪﺍﺯﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻨـﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤـﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳـﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧـﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ؟‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻡ ﻧﻈﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭ ‪ 4‬ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ‪ 520‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺍﺯ ‪ 102‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘــﺮ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 212‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻭ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳــﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 220‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‪ 520‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑــﻮﺩﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 68‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ )ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ(‪ 48 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪57‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 15‬ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻨــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪،95‬‬ ‫‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 229‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪5‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ‪ 939‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻝ‪4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 107‬ﻭﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ‬ ‫‪183‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 48‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺨﻔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻛﻤــﻚ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺯﻳﺮﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﺯﻣﻴﻦﺷــﻨﺎﺱ ﻳﺎ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﻨﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﻭ ژﺭﻓﺎﻯ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﻮﺫﻯ ﻣﺪﻓﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﮔﺮﺳــﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﺗﺮﻣــﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻭ ژﺭﻑ ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 35‬ﺗﺎ ‪40‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴــﺲ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻛﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ‪ 7/5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﻭﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1355‬ﺗــﺎ ‪ 1357‬ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻰ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻴﻖ ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﭘﻮﺳــﺘﻪ ﻗﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺗﺤﺖﺍﻻﺭﺿﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻛﻤــﻚ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 6‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 4‬ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻏﻴﺮ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺧﻨﻤﻮﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺪﺍﷲ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻋﻤﻖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 50‬ﻣﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻣﺘــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ‪ 1800‬ﻣﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺣﻴﺪ ﻓﺘﻮﺗﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ژﺋﻮﻣﺘﻴﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ؛ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‪ 80‬ﺗﺎ ‪ 92‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 220‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪92‬ﺗﺎ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺑﻪ ‪520‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻳــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴــﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤــﻮﻝ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻤﻴﻖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 212‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪ 102‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﺳــﺎﻟﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ 52 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‪ 49 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ 42 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ 44 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻫﻚﻫﺎﻯ ﺣﻔﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 39‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﺎﻡ ﻣﻘﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪24‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ‪ 642‬ﻣﺘﺮ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‪ 5 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ‪300‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ‪ 14 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 321‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫــﻦ ﻭ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 21‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﭘﻠﻰ ﻣﺘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫‪ 1404‬ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺨﻦﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻒ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ‪ 80‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻞ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺪﻭ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﺭﺍ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﺳﺎﻝ ‪ 1404‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺷﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫــﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﺒﺨــﺶ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺴــﻨﮓ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻜﻤﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ‪5‬‬ ‫ﺑﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺿﻤﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑــﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ »ﺛﻘﻔﻰ« ﻭ »ﻛﻤﺎﻟﻰ«‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺛﻘﻔﻰ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﻛﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﻋﻀﻮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ( ﻣﻨﺼﻮﺏ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺛﻘﻔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﻇــﻒ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﻛﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻏﻴــﺮ ﻣﻮﻇﻒ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺁﺭﭼﻰ ﻭﺍﻳﺖ ﻫﺪ‪ ،‬ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺎﺯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳــﻤﻨﺎﻥ )ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻭﻯ( ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﻭ ﻣﺎﻧﺪﻻ‪ ،‬ﺩﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻭ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻠﺴﻮﻥ ﻣﺎﻧﺪﻻ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻤــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺴﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺍﺳﻔﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ 23 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﺍﺳــﻔﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 28 ،96‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 262‬ﺗﻦ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ 22 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 956‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )‪16‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 750‬ﺗﻦ(‪ 69 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ‪ 142‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 855‬ﺗﻦ(‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪227‬‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺍﺳــﻔﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ 204 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 834‬ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ )‪109‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 405‬ﺗﻦ(‪ 87 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 7/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺬﺍﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ‪ 3‬ﻭ ‪4‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 7/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺬﺍﺏ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪7/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻠﺐ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﻣﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺗﻮﺣﻴﺪﻯ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﻭ ﺳﻘﻒ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 3‬ﻭ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺗﻴﺮ ‪ 96‬ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳــﻠﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻗﻒﻫﺎ ﻭ ﻛﻢﺷــﺪﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺪﻧــﻪ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣــﺬﺍﺏ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﻌﺪﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻧﺴــﻮﺯ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻨﻞﻫــﺎﻯ ﺁﺑﮕﺮﺩ ﺑﺪﻧﻪ ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﻮﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ‪ 5‬ﻭ‬ ‫‪ 6‬ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻧﺒﻨﺪﻯﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 97‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪7/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻣــﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﻴــﻦ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺨﺶ ﺑﻠﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﭼﻬﺎﺭﮔﻨﺒﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺟﻬــﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﻴــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺯﻡﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻬــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﻡﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻚﺗﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺳــﺖ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺣﺲ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﺷــﻨﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ‪ 23‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﻴــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔــﺮ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﻠــﺰﻡ ﻛــﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗــﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﺛــﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥﺑــﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑــﺎ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻔﺎﺩ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪50‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫‪18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ ﺍﻣﻴﺮﻋﻠﻰ ﻃﺎﻫــﺮﺯﺍﺩﻩ ﻇﻬﺮ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪50‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻋﻘﺐ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻭ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ‪ 2400‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻭ ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻃﺒﻘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯﻧﻈﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻃﺒﻘﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻰﻓﺮﺳﺘﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﺑﻪﺧﻮﺑــﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻥ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ )ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ(‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻬﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻮﻕ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 6‬ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺪﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﻛﻞ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺭﺯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗــﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻫﻤﺪﻳﮕــﺮ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺖ؛ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺎﻳﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢﺗﺮ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻻ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺍﺭﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫــﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﻭ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍﻏﺐﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺭﻭﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺗﺎ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻳﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣــﻞ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪ ‬ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﻛﻞ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟــﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺮﺥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺮﺍﻥﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻧﺮﺥ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻨﺒﻪ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﺳﻔﺘﻪﺑﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﺻــﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴــﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻢ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯ ﻣﻠﻰ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻭ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺭﺯ ﻣﻠﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺨﺖﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻛﻞ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺟﻮ ﺭﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻛﻞ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﻴﻨﮕﺎﻝﻫﺎ ) ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ(‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟــﻮ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭﻛﻞ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﻧﺮﺥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳــﻚ ﺭﻭﺍﻝ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﺎ ﻭ ﺍﮔﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣــﺪﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﻗــﻮﺱ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﺫﻭﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟــﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺮﺥ ﻭﺭﻕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﻨﺪﭘﺎﺭﮔﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﮔﺮﻧﻪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻳﺎ ﻧﺮﺥ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻫﻢ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻔﺎﻑﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻗﺪﺭﺕﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻻﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻔﺘﻮﻟﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪76,000‬‬ ‫ﺳﻴﻢ ‪1/5‬‬ ‫‪ 10‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﭙﺎﺩﺍﻧﺎ‬ ‫‪24500‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫ﺳﻴﻢ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ‪5,5 - 4,8‬‬ ‫ﻛﻼﻑ ‪ -‬ﻓﺎﺑﺮﻳﻚ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﭙﺎﺩﺍﻧﺎ‬ ‫‪23500‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪140,000‬‬ ‫ﻣﺶ ‪ 8‬ﺁﺟﺪﺍﺭ‬ ‫‪20*20‬‬ ‫ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ‬ ‫‪29000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﻣﺶ ‪ 8‬ﺁﺟﺪﺍﺭ‬ ‫‪10*10‬‬ ‫ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ‬ ‫‪29000‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻩ ﻭﺭﻕ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﭙﺎﺩﺍﻧﺎ‬ ‫‪19000‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑــﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻄــﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺘــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺻﻌﻮﺩ ﺷــﺎﺭﭘﻰ) ﺷــﺪﻳﺪ( ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺰﻭﻝ ﺷــﺎﺭﭘﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷــﺪ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺳﻮﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷــﻤﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺧﻮﺍﺟﻮﻳﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﮔﺎﺯ ﺍﺭﺯﺍﻧﺘﺮ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻪﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺜﻞ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺭﻗﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻪ ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ‪1‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺧﻮﺍﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻚﺗﻚ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﻪﻣﻌﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪﻣﻌﻨﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺭﺟﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺟﻮﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻫﻢ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻚ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻣﺎﺭﺟﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﻗﺪﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻗﻴﺎﺱ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﻨﻄﻘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻼﻧﻰ ﺻﺮﻑ ﺁﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻫﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮﺵ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻫﻢ ﺩﭼــﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻞﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺁﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳﻮﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﻮﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺟﻮﻳــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺗﻦ ‪170‬ﺗﺎ ‪ 180‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ‪ 300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻮﺽ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴــﺶﺭﻭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻳــﻢ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ‪8-9‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺎﻛﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺸﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺘﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻫﻢ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛‬ ‫ﺁﻥ ﺩﻏﺪﻏــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳﻄﺤﻰﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ ﺩﻳﺪﻥ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺿﻌﻒ ﺑﻬﺮﻩﺭﻭﻯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻠﻜﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐــﺮ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺭﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ‪،...‬ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪﻧﻔﻊ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﻴﻦ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴــﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﺮﻁ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﺟﻮﻳﻰ‪40 :‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﺷﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻜﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻃﻼ ﻛﻪ ﭘﺮﺗﻔﻮﻳﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺳﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﻛﺸــﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺷــﻴﻮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳــﻜﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻜﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺍﻳﺰﺩﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻃﻼ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺯﻳﻨﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻃﻼ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﻤﺶ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﻘﺪﺷﻮﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺩﺍﺩﻭﺳﺘﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻜﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦﺍﺳﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺳــﻜﻪ ﻃﻼ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺳﻜﻪ‬ ‫ﻃﻼ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺮﺥ ﺳﻜﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﺗﻰ ﺳــﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻜﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻃﻼ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﺗﻔﻮﻳﻰ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺳﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺗــﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ‪ ،‬ﺳﻜﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﻳــﺰ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺟﻌﻔﺮ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺧــﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺒﺎﻯ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﻛﺪ ﺷﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻔﺪﻫﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻃﺮﺡ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻳﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺣﺴﺎﺏ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺻﻮﺭﺕﺣﺴﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ‪ 49‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻛﺴــﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫‪ 47‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻫﻔﺪﻫﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺣﺴﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺣﻼﻝ ‪503‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺣﻼﻝ ‪ 503‬ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ )‪ 27‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ (96‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﻰﺍﺱﺍﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺷﺎﺯﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺯﺍﮔﺮﺱ‪ ،‬ﺣﻼﻝ ‪ 502‬ﻭ ‪503‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺧﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﺳﺒﻚ ﻭ ﺑﺮﺵ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺁﻳﺰﻭﺭﻳﺴــﺎﻳﻜﻞ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳﻊ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔــﺖ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺻﺪﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 7/888‬ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪112‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻬــﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺣﻼﻝ ‪ 503‬ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻨﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ ،96‬ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺭﺍﻓﻴﻨــﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺣــﻼﻝ ‪ 402 ،400‬ﻭ ‪ 406‬ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻔﺘﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﻧﺸﺪﻩ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺵ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷــﺎﺯﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺣﻼﻝ‬ ‫‪ 402‬ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﺒﺮﻳــﺰ ﻭ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻦ ﺳــﺒﻚ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻳﻨﮓ ﺳــﺎﻳﻨﺎ ﺷﻴﻤﻰ ﺑﻬﺸــﺖ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﻕ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 119‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 93‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 838‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪31‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 502‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﺑﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻛﻢﺑﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺭﭘﻴﻚ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻗﻴﻤﺖ ‪،360‬‬ ‫‪ 307 ،362‬ﻭ ‪ 410‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﭘﻴﻚ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺭﭘﺎﻳﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﺑﺎﺭﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﻛﻢﺑﺎﺭﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 26‬ﻣﻬﺮ ‪96‬‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﭘﻴﻚ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺭﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﺑﺎﺭﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﻛﻢﺑﺎﺭﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 31‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪96‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ‪ 115‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 28‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 115‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 47‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﻭﻛﻴﻮﻡ ﺑﺎﺗﻮﻡ‪ ،‬ﮔﻮﮔﺮﺩ‪ ،‬ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪ 55 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯﺷــﺪﻩ‪ 25 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻗﻴــﺮ‪ 500 ،‬ﺗﻦ ﻟﻮﺏﻛﺎﺕ ﻭ ‪ 800‬ﺗــﻦ ﻋﺎﻳﻖ ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 57‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻚﺭﻭﺯﻩ‪ 150 ،‬ﺗﻦ ﺟﻮ‬ ‫ﺩﺍﻣﻰ‪ 300 ،‬ﺗﻦ ﺷــﻜﺮ ﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﻜﺮ ﺧﺎﻡ‪255 ،‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 750‬ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮﺍﻳﻦ‪ 4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 981‬ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺘﻪ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﺮﺵ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫‪ 85‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 929‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪ 853643‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ‪102/43‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺭﻣﭙﻨﺎ ﺑﺎ ‪ 58/93‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ‪ 3496‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺴــﺮ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻠﻮﻙ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ 1346‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ‪ 3182‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻠﻮﻛﻰ‬ ‫ﺑﺘﺮﺍﻧﺲ‪ ،‬ﻭﺑﻮﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺳﻜﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺷﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﺧﺰﺭ‪ ،‬ﺭﺗﺎپ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﭘﺮﺣﺠﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺫﻭﺏ‪ ،‬ﺷــﺎﻭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻳﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺘﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﻝ‪ ،‬ﻛﮕﻞ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺷﭙﻨﺎ‪ ،‬ﺧﺴﺎﭘﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﭼﺪﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺗــﻰ‪ ،‬ﻛﭽﺎﺩ‪ ،‬ﺷــﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻭﺗﻮﺻﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻜﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻏﺸﺎﺫﺭ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻣﭙﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺎ‪ ،‬ﺩﺣﺎﻭﻯ‪ ،‬ﺳــﻜﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻭﺻﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻮﻛﺎ‪ ،‬ﻛﻴﺴﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺗﺎپ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺸــﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪26‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ‪ 30‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎ )ﻋﻼﻣﺖﻫﺎ(ﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷــﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﻴﺐ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛــﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔــﻪ ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﻗﺪﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﺩﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﻮﺭﺱ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭘﻮﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺼﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﭘﺮﻧﮓﺗﺮ ﺣﻘﻮﻗﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺭﺷﺪﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﻢﻛﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺷﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﺜﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺭﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺲ‬ ‫ﻛﺎﻡ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺭﺍ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻃﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﻛﺎﻡ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺭﺍ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ‪798‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪813‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻓﺖ ﺳــﻄﺢ ﻋﻴﺎﺭ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ‪1/02‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺲ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺗﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺭﺷﺪ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺍﺳﻠﺐ ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﻠﺖ ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻛــﻢ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺒﺨﺸــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺳﻠﺐ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 1/03‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻭﺭﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻠﻨﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ‪ 207‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﺱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻮﻭﺭﺯﻣﺘﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﺍﻯﺍﻡﻛﺎ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 4‬ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﻠﺐ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 667‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺑﻪ ‪ 615‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻥﺍﻝﺍﻡﻛﺎ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺯﻣــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺑﻴﮋﻥ ﻳﺜﺮﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻛﺴﺘﺮ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻛﻤﺒﻮﺭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺻﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ‪ 1404‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪20‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺎﻡﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ »ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ« ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪-‬ﺑــﺮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻔﺖ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﭼﻨﺪﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭼﺸﻢﻧﻮﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑــﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺩﺭ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﻮﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻛﻼﺱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠــﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻣﺤﻞ ﺭﺟﻮﻉ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‪-‬ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﻮﻻﻯ ﺭﻛﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨــﻰ ﺛﺒﺖ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻜﺴﺖ‪ .‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﻮﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ ‪74/59‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻮﻻﻯ ‪0/8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﻭﺕ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 8/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‪ 130‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﺍﻭﺕ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﭼﻴﻦ ‪ 566/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪5/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﺍﻓﺖ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻪ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﻠــﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ )ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ(‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻭﺕ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 90‬ﺩﻻﺭ ﺑــﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﺨﻔﻴــﻒ ‪ 20‬ﺩﻻﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻳﻠﻨــﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﻣﺎﻳــﻦ )‪ (infomine‬ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻨــﺪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪2‬ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧــﻮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻄﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﻫــﻢ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻗﺮﺍﺿﻪ ‪ 80-20‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﺎ‬ ‫‪ 7/5‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 350‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺮﻙ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ‪ 340‬ﺗﺎ ‪345‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻧﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺮﻙ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﺍﻛﺘﺒــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺗﺨﻤﻴــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ‪ ،S275JR‬ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ‪SULB‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ‪ 620‬ﺗﺎ ‪ 625‬ﺩﻻﺭ ﺑــﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪70 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻘﻴﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻫﺮ ﺗــﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ‪ SULB‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 630‬ﺗﺎ ‪ 640‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﻗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪ 75‬ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﻗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 640‬ﺳﻰﺍﻑ ﺁﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻧﺪ؛ ﺑﺪﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 80‬ﺗــﺎ ‪ 90‬ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻟﺠﺰﻳﺮﻩ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 640‬ﺩﻻﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 65‬ﺩﻻﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ » َﻗﻔﺴـﺎ« ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷـﺮﻗﻰ‬ ‫ﺗﻮﻧـﺲ ﻓﺴـﻔﺎﺕ ﺍﺳـﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴـﺎﺕ ﺍﺳـﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷـﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳـﻰﭘﻰﺟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺴﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟـﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﺭﻩﻫـﺎﻯ ﺍﻳـﻦ ﻣﻨﻄﻘـﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑـﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨـﺪ‪ .‬ﺍﺳـﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﻣﻨﺒـﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻬﻤـﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻮﻧﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦﭘُﺴﺖ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﻄﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺜﺮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺳﻮﻡ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻬﻢ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺟــﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪1404‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺜﺮﺑﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﺶ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺩﻟﻴــﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺑﻴﮋﻥ ﻳﺜﺮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻧﻘﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻘﻴﺮ ﻭ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﻳــﻚ ﻓــﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑــﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻭ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺘﻰ ﺩﻳﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﺎﻟﻖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝﺗﺮ‬ ‫ﺛﺮﻭﺕ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻛــﻮﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1386‬ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻪ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪ 4‬ﻭ ‪ 13.5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻟﻴﺘــﺮ ﻧﻔﺖ ﮔﺎﺯ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 1‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﻰ ‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺴــﺘﻤﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺖﻛﺮﺍﻛﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳــﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪3.9‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ )ﻓﺎﺯ ‪ (2‬ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ »ﺳﻴﻨﻮﭘﻚ« ( ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻔﺖ )‪ (ODCC‬ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫»ﺍﻯﭘﻰﺳــﻰ« ﺍﺯ ﺧــﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ -‬ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴــﻮﺭ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﻬﻢ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ )ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺰﻡ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﺘﻜﺎﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺰﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺰﻡ ﻭ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺧﺪﺍﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 20‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺁﻧﻰ ﺻﻮﺭﺕﺣﺴــﺎﺏ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻗﺮﺍﺋﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻐﺬﻳــﻪ ﺍﺯ ‪ 250‬ﺑــﻪ ‪ psi 300‬ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳــﺮﺍﺏ ﺑﻪ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺳﺮﺍﺏ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﻴﺮﺍﻑ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻫﺸــﺘﮕﺎﻧﻪ ﺳﻴﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1394‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ؛ ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 19.6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 22‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﻭ ‪ 57‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑــﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ‪ 2‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻘﻄﻴﺮ‬ ‫‪ 210‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻞ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ‪ 360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﺟﺖ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺶ ‪ 360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳــﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺍﺭﺗﻘﺎء‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﻔﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ‪4‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﻔﺘﺎﻯ ﺳــﺒﻚ ﻭ ﺳﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺰﻭﻣﺮﻳﺰﺍﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﻔﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻳﺰﻭﻣﺮﻳﺰﺍﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧﻰ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‪ ،‬ﻛﻞ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔــﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻻﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔــﺖ ﻻﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 50‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻘﻄﻴﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﻔﺘﺎ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘــﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﮔﻮﮔﺮﺩﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﻣﺮﻳﺰﺍﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺩﺭ ﺷﺮﻑ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪2/9‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﻭ ‪2/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻧﻔﺖﮔﺎﺯ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳــﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻳﺰﻭﻣﺮﻳﺰﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺑــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺳــﻮﭘﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻛﺘــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ‪1/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺄﻣﻴــﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳــﺰ )ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓــﺖ( ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﮔﻮﮔﺮﺩﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺨﺶ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 23‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫)‪ (1396‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 23‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺳﻨﺘﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ‪-‬ﻫﻠﻨﺪﻯ ﺷﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻧﻰ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺳــﺎﺭﺍﺱ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻫﻠﻨﻴﻚ ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺭﭘﺴﻮﻝ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻮﻝ )‪ (MOL‬ﻣﺠﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻭﺕ‬ ‫)ﻣﺮﺩﺍﺩ‪-‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 720‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻭﺯﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 49‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺷﺎﺯﻧﺪ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪16‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺍﺳﺖ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﺑﻨﺰﻳﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺒﺪﺍ ﻭ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫»ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ« ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺷــﺪﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ »ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ« ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1381‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻜﻤﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1376‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭﻗﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻜﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﺪﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﻨــﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪ K‬ﺩﺭ ﺩﻭﺳــﻠﺪﻭﺭﻑ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﺎ ﺍﺯ ﺩﻫــﻪ ‪ 90‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪» ‬ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ« ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺨــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺳﻬﻤﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻜﻮﺳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻸ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻴﻠــﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﺳــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻫﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﺤﺚ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪﻳﻨﮓ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺒﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺜﻼ ﮔﺮﺍﻧﻮﻝ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻳﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﻋــﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 10‬ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﻄﻌــﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‪ ،‬ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻢ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ؛‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﻔﺘــﻢ ﺑﺤﺚ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻓﻘﻂ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﭘﻠﻴﻤﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺤﺚ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻠﻴﻤﺮ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻤﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 8‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﮔﻮﮔﺮﺩﺯﺩﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ‪39‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎﺕ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ‬ ‫‪ simec‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪9‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﻴﻜﺮﻩ ﻫﺸﺘﻢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﻛﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺳﻬﻢ ﻣﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪3‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 200‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺎﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪800‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠــﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪20‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳــﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﺩﻯ ﺩﺭﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﺘﻞ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺩﺭ ﺑﻨــﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺑــﺎ ﻣﺘــﺮﺍژ ‪ 110‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﻬﺮ ﺗﻮﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﻝ ﺻــﺪﻑ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺳــﺮﻋﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ‪10‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺣﻤﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥﺧﻴﺰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪ 360‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 102‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺭﻭﻯ ‪ 55‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻗﻄﺐ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ 23 :‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻭﺭﺗﻦ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ‪ 2‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‪ 4 ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﭻ‪ 4 ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻠﻴﺲ ﻭ ‪ 6‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺭﺋﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﺷﺘﺎﺏ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻗﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻃﺮﺡ ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ»ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ« ﺧﺒــﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺷﺘﻰ ﻭ ﺗﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺷــﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺷــﺘﻰ ﻭ ﺗﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺫﻳﺮﺑــﻂ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑﻪﺛﻤﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻭ ﻓﺴــﻔﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓــﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺋﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺍﺯ ﺷــﺘﺎﺏ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻗﻴــﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻃﺮﺡ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ» ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﻛﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﺳــﺎﺯﺩ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻛــﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫)ﺣــﺪﻭﺩ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ( ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷﻮﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻛﺴــﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻧﻬﻔﺘــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺻﻤﺪﻯ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺎﺯﻧﻴﻦ ﻧﻤﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻛﺎﻟﺮﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺍﺭﺯﺵ ﻭ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﺎﺯﻧﻴــﻦ ﻧﻤﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻢﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺏ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻨﻪ )ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ( ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ) ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻦ( ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﻭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺎ ‪ 200‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻧﻴﻤﻪ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮ )ﺩﺍﺭﺍﻯ‪30 -20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ( ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺜﺎﻝ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻫــﺮ‪ 3‬ﻣﺤﻤﻮﻟــﻪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻳﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟــﻪ ﺁﺏ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﺳﻮﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺁﺏ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﻛــﻮﺭﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟــﺬﺏ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ژﻧﺮﺍﺗﻮﺭ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﺏ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻣﺎﻯ ﺷﻌﻠﻪ ﺁﺗﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻳﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳــﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺎﺯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑــﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻓﻮﺍﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺩ ﻭ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﻤﻴﺰﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﭘــﺮ ﺑﻴﺘﻮﻣﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﺮﻋﻰ ﻣﻀﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻳﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻙ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺁﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﻭ ﺍﻳﻤﻦﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻧﻴﻤﻪ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻢ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﻛﻢ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴــﺘﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﭘﺮ ﺭﻭﻧﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳــﻔﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻛﺎﻟﺮﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻛﻢﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺻﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌــﺪﻥ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮕﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﻚ ﺷﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑــﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﻮﻉ ﻛﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻢﺍﺭﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2007) 1386‬ﻡ(‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺘﻰ ﺗﺎ ‪30‬ﻳﺎ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺁﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺳــﻜﻠﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻁ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺳــﻘﻮﻁ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺩﻟﮕﺮﻡﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﺌــﻮﺭﻯ ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤــﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻜﺴﻮ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻚ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﻓﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﮔﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑــﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺑﺮﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯﻛﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺗــﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻳﻌﻨﻰ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎ ﺭﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻻﺯﻡ ﻭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭ ﺑﻪﺍ ﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻴﺪﻛــﻮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺻﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺑﻌﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﺎﻻﻭ ﺭﻳــﻜﺎﻭﺭﻯ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺷﺎﻥ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷﻮﻳﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻴﻦ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻮﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺷﺴﺖﻭﺷﻮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺻﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻚﺷــﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻗﻬــﻮﻩﺍﻯ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳــﻔﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻃﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻓﻴــﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ) ﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺗﻮﺩ( ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﻫــﺎﻯ ﻛﻚﺷــﻮ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺴــﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻳﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻬﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﮔﺎﺯ ﻗﻴﻤــﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻯﺍﺵ ﺷﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺩﻝ ﻛﻨﺪﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺯ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﻫﺎﻱ ﺗﺎﺯﻩﺍﻱ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻱ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺲ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻻﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﻛــﻪ ﻧﻔﺖﺧــﺎﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻔﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺻﻮﺭﺕﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻲ ﺩﻭﻟﺘﻲ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﻳﻌﻨــﻲ »ﭘﺘﺮﻭﻟﺌــﻮﺱ ﺩﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺱﺍﻱ«‬ ‫)‪ (Petróleos de Venezuela SA‬ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ‪ PdVSA‬ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺎﻱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﻓﻌﻠﻲﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺎﻟﻲ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺿﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻴﻜــﻮﻻﺱ ﻣــﺎﺩﻭﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧــﻪﺩﺍﺭﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺪﻫﻲﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﻨﻊ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻱ ﺑﺤﺮﺍﻥﺯﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻭﺭﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻛﻮﺏﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫‪120‬ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻣﻲﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳــﻲ ﻭ ﭼﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﻲ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻲ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﻱ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺿﺪﺩﻻﺭ ﺑﻬﺖﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻳﻜﺶ‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻲﺩﻫﺪ؛ ﺩﺭﺁﻣﺪﻱ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺑﺎﺭﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺮﻕ ﺟﺒﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﻔﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺪﻫﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫»ﻧﻮﻣــﻮﺭﺍ « )‪ (Nomura‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧــﻮﻱ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻫﺪﻓﻲ ﻋﻤﻠﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«‪.‬‬ ‫ﻫﻨﻜﻞ ﮔﺎﺭﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫»ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﺘﺮﻳﻜﺎ« )‪ (Econometrica‬ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺎﺱ ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺗﺮﺱ ﺍﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻲﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻮﻛﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﺑﺎ ﺩﻩﻫﺎ ﺩﻋﻮﻱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟــﻲ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳــﻲ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻱ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻠﻲ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻗــﺎﻱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺮﻭﺟــﻲ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪3/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣــﺎﺩﻭﺭﻭ ﺑــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ »ﺟﻨﮓ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ« ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻲﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﺒﺪ ﺍﺭﺯﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ؛ ﺳــﺒﺪﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺭﺯﻱ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫‪12‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )‪21‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻒﻫــﺎﻱ ﺩﻻﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻲ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻲﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻧﻘﺸﻲ ﻛﻠﻴﺪﻱ ﺩﺭ ﻏﺮﻕ ﻧﺸﺪﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭﺍﻥ ﺍﻟﻴﺲ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺪ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻱ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻢ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻳﻲﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﻢ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻫــﻢ ﭼﻴﻦ ﻧﻘﺸــﻲ ﻛﻠﻴﺪﻱ ﺩﺭ ﺗــﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻴــﻦ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﻘﺸــﻲ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻱ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭ ﺍﺻﻠﻲ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻭﺕ ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ (1393‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻲ ﺍﺯ ﺩﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻨﻲﻫﺎ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﻬﻤﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ؛ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻱ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﭘﻮﻟﻲ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2005‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪-1384‬‬ ‫‪ (1383‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑــﻪ ‪62/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻲﺭﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻗﺎﻱ ﺍﻟﻴﺲ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺍﻡ ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻴــﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭼﻴــﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫‪2/7‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻳﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻨﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻣﺎ ﻛﻤﺮﻧﮓﺗﺮ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2006‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪-1385‬‬ ‫‪ (1384‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻈﺎﻣﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻫــﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻱ‬ ‫ﻻﺗﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻗﺎﻱ ﺍﻟﻴــﺲ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﻧﻴــﺰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪17 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪ (1386-1387‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﻤﻚﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻱ ﺁﻗﺎﻱ ﺍﻟﻴﺲ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪Foxbusiness :‬‬ ‫‪Bluntforcetruth‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻨﺤﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺒﺪ ﺍﺭﺯﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﺳﺒﺪﻱ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺭﺯﻱ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﺮﺳﻨﮕﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺣﺎﻛﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺩﻫﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻱ ﺳــﭙﺮﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪815‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺩﭼﺎﺭ ﮔﺮﺳــﻨﮕﻲ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ )ﻓﺎﺋﻮ( ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻏﺬﺍﻳــﻲ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ)‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻱ(« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﻮءﺗﻐﺬﻳﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪38‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﮔﺮﺳــﻨﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻱ ﻧﺎﺷــﻲ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪﻫﺎ ﺧﺸــﻮﻧﺖﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻱ ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪155 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﺯﻳﺮ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﺩﭼﺎﺭ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻗﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪52‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺪﺷﺎﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪41‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﻧﻴﺰ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭﺯﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻢﺧﻮﻧﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﭼﺎﻗﻲ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻻﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﮕﺮﺍﻧﻲ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﺭژﻳﻢ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﺎﺭﻱ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﻭ‬ ‫ﺳﻮءﺗﻐﺬﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪2030‬ﻣﻴﻼﺩﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺷــﻜﺎﻝ ﮔﺮﺳــﻨﮕﻲ ﻭ ﺳــﻮءﺗﻐﺬﻳﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺴــﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻱ ﻓﺎﺋﻮ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﻳﻮﻧﻴﺴﻒ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪» :‬ﺩﺭ ﻳﻚﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻱﻫﺎﻱ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻈﻤﻲ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻨﻲ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﻭ ﺳﻮءﺗﻐﺬﻳﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﮓﺯﺩﻩ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪815‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪520‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ‪243 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﻭ ‪42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻱ ﻻﺗﻴــﻦ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﺯﻧﺪﮔﻲ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪11 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﺭﻧﺞ‬ ‫ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺁﺳﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪11/7‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻱ ﻻﺗﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ‪6/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﻭ ﺗﻐﺬﻳــﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫)‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻱ(« ﺣﺎﻛﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺪ ‪155‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﺯﻳﺮ ‪5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻦﺷﺎﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪122 .‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﺯﻧﺪﮔﻲ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪52 .‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺪﺷﺎﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ‪41‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﺯﻳﺮ‬ ‫‪5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭﺯﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻻﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪﻭﺯﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪641‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ )‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺑﺰﺭﮔﺴــﺎﻻﻥ ﺟﻬﺎﻥ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻭﺭﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻢﺧﻮﻧﻲ ﺭﻧــﺞ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ ‪613‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ )ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺯﻧﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ( ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻬﺎﻧﻲﺷﺪﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺷﻴﺮﻛﻮﻧﺪ‪ /‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻠــﻮﻍ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷــﺪﻥ«‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻴﭻ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻱ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻱ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷﺎﻥ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﭘﻲ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺏ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻱ ﻣﺸﺘﺮﻱﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻓﻀﺎﻱ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳــﺪ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﻳﻲ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﻣﻮﻓﻖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘــﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻱ ﺟﻤﻌﻴﺖﺷﻨﺎﺧﺘﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻱ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥﺷــﻨﺎﺧﺘﻲ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻱ ﻣﻲﻛﻮﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻱ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﺘﺎﺏ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻱ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻱ ﺳﻨﺘﻲ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻘــﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﺩﺭﭘﻲ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻲ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻘﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﻱ ﺟﻬﺎﻧﻲ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﻱ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻱﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺳﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻔﺎﻱ ﻧﻘﺶ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻱ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﻱ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷــﺪﻥ ﭘﻴﺶ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻲ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺭﻭﻱ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﻱ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷﺪﻥ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻲﺍﺵ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺟﻬﺎﻧــﻲ ﺷــﺪﻥ« ﻭﺍژﻩ ﺟﺪﻳــﺪﻱ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺳــﺮﻳﻊ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻡ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻱ ﻓﻨﺎﻭﺭﻳﻚ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﻣﻠﻴﺘﻲ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻲ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻲﺳﺎﺯﻱ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻱ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻜﺎﻱ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺳــﻲ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻱ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﺤﺪﻭﺩﻱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻱ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻲﻛﻮﺷــﻨﺪ ﺗــﺎ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻀﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻲ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻬﺎﻧﻲﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﻣﺮﺯﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲﺳــﺎﺯﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷﺪﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻲ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻱ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻲ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻱ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻱ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺧﻮﺵﻧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻱ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﻓﻬﺮﺳﺘﻲ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻱ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤﺖ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬــﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻱﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺛﺒﺖﺍﻣﻮﺍﻝ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻗﻠﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣــﺮﺯﻱ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳــﻲ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪190‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﭼﻮﻥ ﺳﻮﺩﺍﻥ ﺟﻨﻮﺑﻲ‪ ،‬ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻳﺘﺮﻩ ﻭ ﺳﻮﻣﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭﺿﻊ ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ‪12‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻱ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻧﻴﻮﺯﻟﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﮓﻛﻨــﮓ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻲ‪ ،‬ﻧــﺮﻭژ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻭﻧﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻮﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﻮﺯﻟﻨﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻱ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ ﻳﻚ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮓﻛﻨــﮓ ﺭﺗﺒــﻪ ﺳــﻮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑــﺮﻕ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻲ ﻳﻚﺭﺗﺒﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﻭژ ‪2‬ﺭﺗﺒﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻧﻴﺰ ﻳﻚﺭﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻳﻚﺭﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﻭﺍﻡ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺋﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻭﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺗﺒﻪ‪ 16‬ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺩﺭﺩﺳﺮ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻱ ﺷﺼﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻮﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﺣﺖ ﺑــﻮﺩﻥ ﺛﺒﺖﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺳﺎﻋﻲ‪ -‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪3‬ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻــﻲ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺳــﻬﻢ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻــﺪﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ‪25‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﺒــﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﻏﻴﺮﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻼﻙﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺤﺚ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻫﻢ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺎﻣﻔﻬﻮﻡ ﻭ ﮔﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕــﻲ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧــﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺪﻡﻫﺎﻱ ﻣﺜﺒﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎﻱ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺩﻳﺎﻧﻲ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺍﻻﻻﻣﭙﻮﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻣﺎﻟﺰﻱ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﻭ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺭﺳــﻤﻲ ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﭘﻮﺗﺮﺍﻱ ﺷــﻬﺮ ﻛﻮﺍﻻﻻﻣﭙﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ »ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺍﻓﺨﻢ« ﺳــﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﺰﻱ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‪ 8‬ﻧﺨﺒﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫»ﺩﻳﺎﻧﻲ« ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪10‬ﭼﻬﺮﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻱ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻱﻻﺭﮔﺎﻧﻲ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻱ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ »ﺳﻤﻦﻫﺎ«‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻥﻫﺎﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻱ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺷــﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻤﻦﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻮﺩﻙ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻳــﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻤﻦﻫﺎﻱ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑــﺎ ﻭﻥﻫﺎﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺿﺮﺑﺘﻲ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﻮﻧﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﻭﻥﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣــﺪﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻤﻦﻫﺎﻱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻓﺨﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺿﺮﺑﺘﻲ‬ ‫ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻘﺸــﻲ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻲﺳﺮﻭﺳﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺭﺍﻩﺣﻠﻲ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺣﺘﻢ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻱ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺨــﺎﺭﻱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻲ ﻫﻴﭻ ﻛﻮﺩﻛﻲ ﺣﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻱ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﺪﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻲﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﻌﻲ ﺷﻮﺩ ﻣﻼﺣﻈﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻱ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻱ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻤﻦﻫﺎﻱ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻮﺩﻙ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻤﻦﻫﺎﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻭﻥﻫﺎﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﻮﻧﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺪﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻤﻦﻫﺎﻱ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺨﺎﺭﻱ ﮔﻔﺖ‪16 :‬ﻭﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻜﺪﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺗﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻲ ﻳﻚﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺩﻛﺎﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻫﻤﺮﺍﻫﻲ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺪﺩﻛﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﻧﺠﻴﺐ ﺗﻮﻥ ﺭﺯﺍﻕ« ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺎﻟﺰﻱ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻲ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ »ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺩﻳﺎﻧﻲ« ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪» ،‬ﺣﺎﺟﻲ ﺑﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻠﻲﺑﻦﺍﺑﻮﺑﻜــﺮ« ﺍﺯ ﻣﺎﻟﺰﻱ‪» ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻳﻮﻧــﺲ« ﺍﺯ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ‪،‬‬ ‫»ﻛﻤــﺎﻝ ﻧﺼﺮﺍﻟﺪﻳــﻦ ﻣﺼﻄﻔــﻲ« ﺍﺯ ﻣﺎﻟﺰﻱ‪» ،‬ﺳــﻴﺪﺻﺎﻟﺢ‬ ‫ﺍﻟﻘﻴﻮﻣﻰ« ﺍﺯ ﻋﻤــﺎﻥ‪» ،‬ﻧﻴﺘﻴﻦ ﮔﻮﺋﻨــﮕﺎ« ﺍﺯ ﻣﺎﻟﺰﻱ‪» ،‬ﻏﺰﺍﻟﻲ‬ ‫ﺩﺍﺗﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻳﻮﺳــﻒ« ﺍﺯ ﻣﺎﻟﺰﻱ ﻭ »ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻣﻮﺳﻲ ﻣﻨﻚ«‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻳﻤﺒــﺎﻭﻩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻭ ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻴﺎﺗﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺼﺮ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﻧﺎﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻱﻫﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ‪ ،‬ﺍﺭﺝﻧﻬــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻲﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻳﻮﺳﻒﻧﮋﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﺩﻱ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻱ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻱﻻﺭﮔﺎﻧﻲ‬ ‫ﻋﻠﻲﺍﺻﻐﺮ ﻳﻮﺳﻒﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻧﻘــﺶ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺭﻭﺯﺑــﻪﺭﻭﺯ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺁﻣﻮﺯﺷﻲ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻌﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻱ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳــﻚ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲـ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲـ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻱﻫــﺎﻱ ﺍﺭﺍﺩﻱ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﻐﺬﻳــﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ ﺑــﻪ ﺷــﺪﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺵﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎﻱ ﺍﺭﺍﺩﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻫﻤﺪﻟﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻱ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻲﺑــﺮ ﻧﻔــﻊ ﻭ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﺍﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﭘﻮﻳــﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲﻫــﺎﻱ ﺍﺭﺍﺩﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎﻱ ﺍﺭﺍﺩﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻲ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﻘﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻲﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﻛﻢﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻧﺪﻙ‪،‬‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻱ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱـ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻫﺐ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻧﻤﻲﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻲ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷــﻜﺎﻑﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﻃﺒﻘﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﻧﻜــﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱـ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻳﻲ ﻣﻮﺛﺮ‪ ،‬ﻗﻮﻱ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻲ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺗﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﻘﻴــﺮ ﻭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻫــﺐ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ‬ ‫ﺣﺘﻲ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﻓﻘﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻲﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻗﻮﻱ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻲﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻱ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻲ ﻳﺎ ﺩﻭﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺩﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻓﻘﻴﺮ ﻧﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻲﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻳﻚ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻗﻮﻱ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺁﺣﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺁﻳﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻓﻼﻭﺭﺟﺎﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻲ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛــﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﻣﻮﺳــﻮﻱﻻﺭﮔﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﺗﻌﺎﻭﻥﮔﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻣﻲﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑــﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﻬﻤﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ )ﻳﻌﻨــﻲ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ( ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﻪ ﺳــﺰﺍﻳﻲ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﻐﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻱ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻓﻼﻭﺭﺟﺎﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﺗﺎﻗﻲ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻱﻻﺭﮔﺎﻧﻲ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺧﺼﻮﺻﻲﺳﺎﺯﻱ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺳــﺎﺭﻱ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪1397‬‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ ﻳﻚ ﻛﺮﺳﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻧــﻲ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺟﺪﻱﺗــﺮ ﻭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻱ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻳﺎﺑﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮﻱ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻱ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻲﺍﺻﻐﺮ ﻳﻮﺳــﻒﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻲ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻲ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻣﺤﻠﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡﺳــﺎﻻﺭﻱ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫــﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﺑــﺮﺍﻱ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻱ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻲﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﺩﻱ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺎﺭﻱ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺳــﺮﺩﺭﮔﻤﻲ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻱ ﻣﺎﺩﻱ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻱ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺳــﻒ ﻧﮋﺍﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻱ ﺳــﻬﻢ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻــﺪﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﭘﻴﮕﻴﺮ‬ ‫ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨــﺶ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻱﺟــﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺘــﻲ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫــﺎﻱ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻱ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻲ ﻭ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘــﻦ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫــﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻱﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻭﺯﻧﻪﺍﻱ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻲ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻــﻲ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻲ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱـ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﺣﺘﻲ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺷﻬﺮ ﻗﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﻖ ﺟﻤﻌﻴﺘﻲ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺟﺪﻱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻳﺸﻪﺍﻱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺟﻼﻟﻲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻫﺎﻟﻲ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻓﻊ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻱ ﺍﺳﺎﺳــﻲ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻱ ﻭ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﻳﺸــﻪﺍﻱ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻲﺭﺳــﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﺑﻔــﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻱ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﺴــﺎﺏ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻲﺗــﻮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺎﺗــﺮ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱﻫﺎﻱ ﺟﺎﻣــﻊ ﺗﺤﻮﻝ ﺧﻮﺑﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﻭﻱ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺴﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻲﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺍﻫﺎﻟﻲ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻲﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺷــﻬﺮ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﺎﻩ ﻣﺤﺮﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﺳﻮﮔﻮﺍﺭﻱ‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﻟﺸﻬﺪﺍء ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﻘﺪﺱ ﻗﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻱ ﺣﺎﺋﺰﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺟﻼﻟﻲ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻲ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻳــﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﺒــﺎﺭﻙ ﻋﻠﻤﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻓﻀﺎﻱ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺠﻠﻲ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻋﻠﻢﺁﻣﻮﺯﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺼــﺎﺩﻑ ﺑﺎ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﻢ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻲ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺷﻬﺮ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻢ ﺟﺰﻭ ﭘﻴﺸــﺘﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻜﻢ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺑﺮﺍﻱ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻗــﻢ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﻢ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪ ‬ﺟﻨﮕﻞﻫـﺎﻯ ﻣﺎﺯﻧـﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﺤـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻰﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ -‬ﺳــﺎﺭﻱ ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻔــﺲ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻧﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺑــﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﺎﺭﻱ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺧﺖ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺎﺭﻱ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﺬﺍﺭﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺎﺿﻠﻲ‪ /‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻱ ﻓﻌﻠﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﺬﺍﺭﻱﻫﺎﻱ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭼﻮﺏ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺎﺭﻱ ﺭﺍ ‪15‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻜﺎء‬ ‫ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ ﻭ ﻓﺮﻳﻢ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻳــﻲ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﮔﺮﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﻨﻔــﺲ ﺩﺭﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺑﻴــﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻱ ﻃﺮﻑ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺳــﻨﺘﻲ )ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ( ﺭﺍ ﺟﺮﻗﻪﺍﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻨــﺶ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻱ ﺍﺣﻴــﺎ ﻭ ﺣﻔــﻆ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﻨﻔﺲ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﻝ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭼــﻮﺏ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺟﻨــﮕﻞﺩﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﻔــﻆ ﺟﻨــﮕﻞ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﺟﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﭼﻮﺏ ﺑﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﭘﺮ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﺎﺭﻱ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﺟﻨﮕﻠﻲ‬ ‫ﻭ ‪7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺣﺼﺎﺭﻛﺸــﻲ ﺩﻭﺭ ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧــﺪﺍﺩﺍﺩﻱ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﻣــﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻱ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ‬ ‫)ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺣﻔﻆ( ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻱ ﭼــﻮﺏ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﻨﺶ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻱ ﻣﺎﻟﻲ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻛﻞ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﺟﻨــﮕﻞ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪680‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻱ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻱ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﻛﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻪ ‪550‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﺤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻮﺷﻬﺮ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ -‬ﺳﺎﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻣﻬﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻠــﻲ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭼﻨــﺪ ﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻲ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺳﺎﺳﻲﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭼﻨــﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻱ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﻨﮕﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺘﻲ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪150‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪94/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﻨــﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﺍﺟﺘﻤــﺎﻉ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺑﻴﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻣﺼﻮﺏﺷﺪﻩ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻘﺪﻱ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻱ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷــﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﺍﺵ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺳﻬﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ‪4‬ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﮔﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝ‪ 1392‬ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻱ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻱ ﻧﻴــﺮﻭ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻲ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻲ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺩﻫﻴﺎﺭﻱﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻬــﺎﺩ ﺟﺰﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻠــﻲ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭼﻨــﺪ ﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪95‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﺎﺕ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳــﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﻨﺠﻲ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﭼــﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘــﻲ ﻭ ﺑﺎ ﭼــﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺑﻬﺘﺮﻱ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑــﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻤﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻬﻲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﺭﻱ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻫﺪﺍﻓﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖﮔــﺮﺩﻱ‪ ،‬ﺑﻮﻡﮔــﺮﺩﻱ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻲ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻱ ﻛﺸﺖ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﻲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ‬ ‫ﻫﻴﺮﻛﺎﻧــﻲ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ ﺑــﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱﻫﺎﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺫﻱﺭﺑﻂ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻱ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﺗﻨﻮﻉﺯﻳﺴــﺘﻲ‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕــﻲ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭﻱ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻤﻲ ﺩﺭ ﺳــﻴﻤﺎﻱ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻱ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧــﻲ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭼــﻮﺏ ﺑــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭼﻨــﺪ ﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ ﺟﻨﮕﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻱ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻲ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭼﻨﺪﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺟﻨﮕﻞ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﭘﺮﺳــﻨﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭼﻨﺪﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ ﺟﻨــﮕﻞ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺪﻣﻨﻈــﻮﺭﻩ ﺟﻨــﮕﻞ ﺑــﺎ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺟﻨﮕﻠــﺪﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲﻣﺤﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﺩﺭﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﺩﺷﻮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻛﺜﺮﻳــﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻃﺮﻓــﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ ﺩﻝﻧﮕﺮﺍﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﺒﺢ ﻛﻪ ﺧﺒــﺮ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ »ﻛﺎﻭﻩ‬ ‫ﻣﺪﻧﻲ« ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻱ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻲ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻲ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻋﻴﺴﻲ ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺣﺲ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻴﻠﻲﻫــﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧــﻲ ﺩﺭﺳــﺶ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺍﻧــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻭ ﺷﺄﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺁﻥ ﺳــﻮﻱ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻱﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﻨﻮﻳﺴــﺪ ﻭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺁﺏ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻜﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻣﺎ ﺗﻌﺠﺐﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻳﻲ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﭘﺲ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﻴــﭻﮔﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺨﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷــﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﻭﻩ‬ ‫ﻣﺪﻧﻲ ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﺴــﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺏ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﻨﺸــﻲ ﺳﻴﺎﺳــﻲ ﻭ ﻻﺑﻲ ﻧﻴﺴــﺖ؛‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻧﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﺍﻭ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻴﺴــﻲ ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺤﺴﻴﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻱ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﻧﻤﻲﻛﻨــﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﻋﻴﺴــﻲ ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ ﺧﻮﺩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﺩﻫﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﺘﺨﺼﺼﻲ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺵ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻋﻴﺴــﻲ ﻛﻼﻧﺘــﺮﻱ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻌﻨﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﺮﺳــﻨﺪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻣﺘﺨﺼﺼﻲ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻲﺩﺍﻧﻢ ﻳﻚﺭﻭﺯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻱ ﺧﻤــﻮﺩ ﻭ ﺧﺴــﺘﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺭﻭﺣﻴــﺎﺕ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻱﺍﺵ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂﺍﺵ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺮﻣﻮﺯ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻛــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺸــﺄ ﻧﻮﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺤﺮﻙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﺴﻲ‬ ‫ﻧﻤﻲﺩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﺒــﺮ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ؛ ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ‪،‬‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻝ ﺁﺩﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻋﻴﺴــﻲ ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧﻲ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺷﻮﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﺭﺯﻭ ﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻧﺎﺑﻪﺳــﺎﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻱ ﺧﻮﺏ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬ ‫)ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻻﺗﻔﺎﻕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍﺿﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ(‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻠﻖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻭﻩ ﻣﺪﻧﻲ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻟﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻋﻤــﻞ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﺮﺍﻱ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ‪ :‬ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﻲﺍﻧﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﺴﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﺧﻼﻕ‪ ،‬ﻭ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻱﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺏ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﻲﭘﻮﻟﻲ ﻧﻔﺲ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫــﺎﻱ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮﻡ ﺷــﺪﻥ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯﻱ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻱ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻭﺩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﺒﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻢ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺛﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﻲﻛﺸــﺪ ﺑﺎ ﮔﺬﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﻴﻠــﻲ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻤﻲﺑــﺮﺩ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺒﺮﻱ ﻋﺎﺩﻱ ﺑﺪﻝ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺟﺪﻱ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺳــﺪ ﭘﻴــﺶﺭﻭﻱ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻗــﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻱ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﺺﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺟــﺎﻱ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤــﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺗﺎﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷــﺨﺺ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﺍﻱ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻭ ﻗﺪﻣﻲ ﻫﺮ ﭼﻨــﺪ ﻛﻮﭼﻚ ﺑــﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺟﻨﮕﻞﺑﺎﻧــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﺿﻌﻒﻫﺎﻱﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗــﻊ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺗﺶ ﻛﻮﺏ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻲ ﺳﺒﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺭ ﺍﺻﻠﻲ‬ ‫ﺍﻃﻔﺎﻱ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﻮﻣﻴﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﮕﻠﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺗﺶ ﻣﻲﺍﻳﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻞ ﻳﺎ ﺷــﺎﺥ ﻭ ﺑــﺮگ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺳــﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻱ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻋﻤــﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻮﺟــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺷــﻌﺎﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 20‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪869‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 29‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 29 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪ 20 - 1438‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 869‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2187‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﻋﺮﺏ ﺳﺘﻴﺰ ﻭ ﺿﺪﺩﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔـﺮ ﻣﺤﻤـﺪﺯﺍﺩﻩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣـﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎﺭ‪ :‬ﺷــﻨﻴﺪﻡ ﺷــﺨﺺ ﻣﺤﺘﺮﻣﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻲ ﺿﺪﺩﻳﻦ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜــﻪ ﻋﺮﺏ‬ ‫ﺳــﺘﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ )ﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﻣﻀﻤﻮﻥ(‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﻭﺯ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷــﺖ ﺷــﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻲ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎﺩ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺩﻳــﺪﻡ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺟﻤﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺎﻝ ﻧﻜﺘﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺗﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻻﺑﺪ ﺷــﺨﺺ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺧﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺼﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺯﺩﻭﺩﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺿــﺪ ﺩﻳﻨﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻣﻦ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺷــﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻭ ﻣﻮﻣﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻲ ﺍﻭ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺣﺪﻱ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺛﺮﺳﺘﺮگ ﺍﻭ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻲﭼﻮﻥ ﻭ ﭼﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦﺟﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺮ ﻋﺠﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﻢ ﺁﻥ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﺑﺰﺭگ ﻧﻈﺮﻳﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻭ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﺪ ﻳﻜﻲ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﺿﺪﺩﻳﻦ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ‬ ‫ﺿﺪﻋﺮﺏ ﻳﺎ ﻋﺮﺏ ﺳﺘﻴﺰ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻓﺮﻭﺳﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺘﻴﺰ ﻭ ﻋﻨﺎﺩ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻫﻤﺖﺑﻠﻨﺪ ﺍﻭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺘﻴﺰﻩ ﻭﻋﻨﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺨﺺ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺧﺪﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻲ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﻓﺮﺩﻱ ﺟﺎﻫﻞ ﻭ ﻣﺘﻌﺼﺐ ﻛﻪ ﻫﻤﺖﺍﺵ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻭﻑ ﺳــﺘﻴﺰﻩ ﻗﻮﻣﻲ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﺸﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﻈﻤﺖ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﺣﻜﻴﻢ‪ ،‬ﻋﺪﺍﻟﺘﺠﻮ‪ ،‬ﺧﺮﺩﻭﺭﺯ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻫﻤﺖ ﻭ ﺷــﺎﻫﻜﺎﺭ ﻋﻈﻴﻢﺍﺵ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺭﺍ ﻣﻌﻘﻮﻻﻧﻪ ﭘﺎﺱ ﺑﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﺗﻨﺰﻝ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺪﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺍﻳﻦ ﺿﺮﺏﺍﻟﻤﺜﻞ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ »ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺩ ﺍﺑﺮﻭﻳﺶ ﺑﻴﺎﺭﺍﻳﺪ ﭼﺸﻤﺶ ﺭﺍ ﻛﻮﺭ ﻛﺮﺩ«‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪:‬ﺗﺮﻓﻨﺪ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﺑﺎ ﺟﺎﺳﺎﺯﻯ ﺗﺮﻳﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪﻱ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳﺎﺯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻛﺮﻳﺴﺘﻴﺰ‬ ‫ﺣﺮﺍﺝ ﻛﺮﻳﺴــﺘﻴﺰ ﺍﺛﺮ ﻣﻌﺮﻭﻓــﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﺘﻮﻧﻲ ﮔﻮﺭﻣﻠــﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻳﻚ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﺮﺷﺘﻪ« ﺭﺍ ﺩﺭ ‪30‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪5 :‬ﺗﺎ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻧــﻲ ﮔﻮﺭﻣﻠﻲ ﻣﺘﻮﻟﺪ‪ 30‬ﺍﻭﺕ ‪ 1950‬ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺭﺗﺮﻳﻦ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻱﺟﺎﻱ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ؛ ﺑﻴﺮﻣﻨﮕﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻟﻴﻮﺭﭘﻮﻝ ﻳﺎ ﻧﻴﻮﻛﺴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻭ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ‪ Event Horizon‬ﭼﻴﺪﻣﺎﻧﻲ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 31‬ﭘﻴﻜﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺷﻌﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ‪1/5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ 1386‬ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ 1389‬ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺪﻳﺴﻮﻥ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ 1391‬ﺩﺭ ﺳﺎﺋﻮﭘﻮﻟﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﮔﻮﺭﻣﻠﻲ ﻓﺮﻡ ﺑﺪﻥ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﻲﺧﻮﺭﺩ‬ ‫»ﻧﻔﺲ« ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﻜﺎﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﺪﻥ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻲﮔﻮﻳــﺪ‪» :‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣــﻦ ﺍﺯ ﺑﺪﻥ ﺧﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺪﻝ ﺍﺻﻠﻲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺒﮕﻴﺮﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻲﺗﺮﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻣﺎﺩﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺪﻧﻢ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺘﺼﻞ ﻛــﺮﺩﻥ ﺩﻭ ﺩﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻲ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻲ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﻋﻈﻴــﻢ ﺍﻭ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﻓﺮﺷــﺘﻪ ﺷــﻤﺎﻝ« ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻲ ‪20‬ﻣﺘــﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺳﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻝ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ‪54‬ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻧﻴﻮﻛﺎﺳﻞ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ »ﻧﻔﺲ« ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻜﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠــﻢ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻱ‪ -‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‪ -‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻲﻫﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ‪4‬ﻓﻴﻠﻢ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍء‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢ »ﻧﻔﺲ« ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺮﮔﺲ ﺁﺑﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳﻜﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﺗﻤﺎﻣﻲ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻧﻤﻮﺩﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻱ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻴﻔﻲ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺸﻨﺎﺳﺎﻧﺪ‪«.‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻲ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻓﺎﺭﺍﺑﻲ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳﻴﺮﻭﺱ ﺍﻟﻮﻧﺪ)ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ(‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻴــﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ)ﺁﻫﻨﮕﺴــﺎﺯ(‪ ،‬ﻣﺤﻤــﺪ ﺑﺰﺭگﻧﻴﺎ)ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ(‪ ،‬ﻛﻤــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ)ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ(‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺟﻤﺎﻝ ﺳــﺎﺩﺍﺗﻴﺎﻥ)ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ(‪ ،‬ﺭﺳــﻮﻝ‬ ‫ﺻﺪﺭﻋﺎﻣﻠﻲ)ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ(‪ ،‬ﺟﻮﺍﺩ ﻃﻮﺳــﻲ)ﻣﻨﺘﻘﺪ(‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ)ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ(‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺮ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻱ)ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻓﺎﺭﺍﺑﻲ( ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬ﺩﺭ ‪23‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻨﻈﻢ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﺮﻫﺎﻱ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ‪3‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻱ ﺍﺳﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻳﻚ ﻧﺎﻣﺰﺩﻱ ﺍﺳــﻜﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪2‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺳــﻜﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠــﻢ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺯﺑﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺪﻋﻴﺎﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻱ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺧﺪﺍﺩ ﺑﺰﺭگ ﺩﺳــﺖﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻭﺍﺳﻄﻪ‪ ،‬ﺳﻘﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﻨﺰ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﺴــﻞ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻱ ﻳﻚ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ؛ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻨﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﻢ »ﻟﻨــﺰ« ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻱ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺯﻧــﺪﻩ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻭ ﻋﻘــﺐ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺯﻧــﺪﻩ‪ ،‬ﺿﺒــﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ ﺑﻪ ﺁﺭﺷﻴﻮ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻱﻫﺎ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻠﻲﺍﺳــﺘﻮﺭ ﮔــﻮﮔﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻟﻨﺰ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﻳﺎ )‪ (IPTV‬ﺍﺳــﺖ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻳﺎ ﻛﻢ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﻟﻨﺰ ﻫﺮﺟﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺯﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﻭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﺷﺎﻱ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﺳﺮﮔﺮﻡ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻴﻠﻴﻤﻮ‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﻤــﻮ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﭘﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﺭﺷــﻴﻮﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻳﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ‪ -‬ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻓﻴﻠﻴﻤﻮ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺷﻤﺎ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﻗﻔﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﻤﻮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻱ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻱ ژﺍﻧﺮﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﮔﺎﻟــﺮﻱ ﻣﺠﺰﺍﻳﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻋﻜﺲﻫــﺎﻱ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺎ ﻧﻘﺪﻫــﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻲﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺁﺛﺎﺭﻱ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺑﺎ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ ﺭﺍﺣﺖ ﺭﻭﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳــﻞ‪ ،‬ﻭﺏ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎﻱ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻱ ﺁﻓﻼﻳﻦ ﺭﻭﻱ ﮔﻮﺷــﻲﻫﺎﻱ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻲﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﻤﻮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠــﻲ ﻫــﻢ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻓﺸــﺮﺩﻩﺍﻱ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻱ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻱﭘﻲﺗﻲﻭﻱ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺁﻳــﻮ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻦ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺒﻴﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﻲﺩﻫﻨــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺯﻧــﺪﻩ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻛــﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻳﻚﮔﺎﻡ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﺗﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻨﺮﻱ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﭘﻴــﺶ ﻣﻲﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺑﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﺍﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﺒﺎﺭﻛﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﺑﻮﺩﻱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻫﻨﺮ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﻭﻳﺴﺘﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺪﻩ ﻫﻨﺮﻱ‬ ‫ﺑﺮﺗــﺮ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻲﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺍﻳﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻟﺮﻱ ﻭﻳﺴﺘﺎ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﭘﻨﺒﻪ ﺧﻼﻝ«‪ ،‬ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﻨﺠﻜﺎﻭﻱ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺏﺧﺰﺍﺋﻠﻲ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﺪﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ‪150‬ﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺛﺮ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﭘﻨﺒﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧﻲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻭﻳﺪﺋﻮ‬ ‫ﻭ ﭼﻴﺪﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻱ ﻧﻮﺳــﺘﺎﻟﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻲ ﺍﻳﻦ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﺑﻮﺩﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻞ ﻭﺍﻣﻲ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻱ ﺻﺤﻨﻪﻫــﺎﻱ ﺯﻳﺒﺎﻱ ﻳﻚ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻔﺘﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﻧﺮﻡ ﻭ ﻟﻄﻴﻒ ﻭ ﺳﭙﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺬﻑ ﺁﻥ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺏﺧﺰﺍﺋﻠﻲ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ »ﭘﻨﺒﻪ ﺧﻼﻝ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺪﻩﺍﻱ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻭﻳﺴﺘﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻡ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻱ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷــﺪﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩ ﻫﻨﺮﻱ ﻣﻦ‬ ‫ﺩﺭ ‪24‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻱ ﻭﻳﺴﺘﺎ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭘﻨﺒﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻓﺼﻠﻲ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﺖ ﭘﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻛﻢﺭﻭﻧﻖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞﺍﺵ‪ ،‬ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻲ ﻗﺎﺋﻤﺸﻬﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﻨﺒﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺮﻭﻱﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻃﻠﺐ ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻱ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﻏﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﻛﺸﺖ ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﻛﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺧﺎﺻــﻲ ﺭﺍ ﻃﻠﺐ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ؛ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﻭ ﻭﻳﺪﻳــﻮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺏﺧﺰﺍﺋﻠــﻲ ﺗﺎ ‪11‬ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻱ ﻭﻳﺴــﺘﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻄﻬــﺮﻱ )ﺗﺨﺖ ﻃﺎﻭﻭﺱ( ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﻋﻤﺎﺩ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﭘﻼﻙ‪ 11‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺍﺯ ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮﻱ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺼﺤﻴــﺢ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﻲ ﻣﻮﺣــﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺜﻨﻮﻱ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻲ ﺣﺪﺍﺩ ﻋــﺎﺩﻝ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺘــﺎﺏ ‪ 90‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻧﻴﻜﻠﺴــﻮﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺭﺍﻫــﻲ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ‬ ‫ﻧﻴﻜﻠﺴﻮﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺣﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺴــﺘﻄﺎﺏ »ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺷــﻤﺲ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ« ﺭﺍ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺷــﻤﺲ ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ«‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺎﺕ ﻧﻐﺰ ﻭ ﺩﻟﭙﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺷﻤﺲ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻗﻮﻧﻴﻪ )ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‪ 642‬ﺗﺎ‪ 643‬ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻏﻴﺒﺘﻲ‬ ‫ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪644‬ﺗﺎ ‪645‬ﻗﻤﺮﻱ( ﺑﺮ ﺯﺑــﺎﻥ ﻭﻱ ﺟﺎﺭﻱ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﻣﺮﻳﺪﺍﻥ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻼﻝﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺑﻠﺨﻲ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻳﻲ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻭ ﺑﺮﻳﺪﮔﻲ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺷــﻤﺲﺍﻟﺪﻳﻦ ﺧــﻮﺩ ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻱ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﺮﻳﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﻲﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺑﺪﻳﻊﺍﻟﺰﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺯﺍﻧﻔﺮ‪ :‬ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺷﻤﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺜﻨــﻮﻱ ﻣﻮﻟﻮﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻗﻮﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻣﺜﺎﻝ ﻭ ﻗﺼﺺ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺳﺎﺧﺘﻪﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺧــﺪﺍﺩﺍﺩﻱ ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺲ ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻣﻮﻟــﻮﻱ« ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﻟﻮﻱ ﺩﺭ ﻣﺜﻨﻮﻱ ﻣﻌﻨﻮﻱ‪ ،‬ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ‬ ‫ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﺷﻤﺲ ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺲ ﺧﻮﺩ ﻧﻨﻮﺷــﺘﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺎﺩﺕ ﻧﺒﺸــﺘﻦ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻡ ﻫﺮﮔﺰ؛ ﺳﺨﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻧﻤﻲﻧﻮﻳﺴــﻢ ﺩﺭ ﻣﻦ ﻣﻲﻣﺎﻧــﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﺮﺍ ﺭﻭﻱ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﻣﻲﺩﻫﺪ«‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﻣﻮﺣــﺪ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻱ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻮﻟﻮﻱﭘﮋﻭﻫــﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺘﻌﺪﺩﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻭ ﺷــﻤﺲ ﻭ ﺷﺎﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺎﻋﺮ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ »ﺭﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺐ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ«‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺑﻦ ﺍﺣﻤﺪ ﺳﭙﻬﺴــﺎﻻﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﺤﻴــﺢ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﻣﻮﺣــﺪ ﻭ ﺻﻤﺪ ﻣﻮﺣﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻱ ﻧﺸﺮ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺣــﺪ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮﻳــﺶ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ‪ ،‬ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺷــﺎﺧﺼﻲ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻲﺷﻚ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺘﻮﻥ ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭼﺎپ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻱ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺷــﻤﺲ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺭﺝﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﻣﻮﺣﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺑﺎ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺷــﻮﻕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧــﺪﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻘﺎﻻﺗﻲ ﺍﺯ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭﻱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻮﺣﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﻣﺤﻤﺪ ﻃﺎﻫﺮﻱ ﺧﺴﺮﻭﺷﺎﻫﻲ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦﻫﺎﻱ ﺗﺎﺭﻳﻚ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﮔﻮﺷﻲﻫﺎﻱ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﻋﻠـﻲ ﻧﻌﻴﻤﻲ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﻭﻱﺍﻭﺩﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻇﻬﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻛﻢﻧﻈﻴــﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻲ ﻛﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻋﻤﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﺭﺳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻳــﻲ ﻧﻈﻴﺮ‪ ،‬ﻟﻨــﺰ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻴﻤﻮ‪ ،‬ﺁﭘــﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺁﻳﻮ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺒﻴــﻮﻥ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺷــﻤﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻱ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻔﻬﻮﻡ »ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ« )ﺁﻱﭘﻲﺗﻲﻭﻱ(‬ ‫ﻭ »ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ« ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻛﻠﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﭘﺮﻭﺗــﻜﻞ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺎﻭﻳــﺮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‬ ‫ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻳﻚ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧــﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺭﻭﻱ ﻭﺏ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺍﻱﭘﻲﺗﻲﻭﻱ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺪﻙ ﺭﻭﻱ ﻭﺏ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺍﻱﭘﻲﺗﻲﻭﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺍﺝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺘﻦ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﻡ‪ ،‬ﺩﻳــﺶ ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ ﻳﺎ ﻛﺎﺑﻞ ﻓﻴﺒﺮ‬ ‫ﻧــﻮﺭﻱ ﺑﻪ ﻣﻨــﺰﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳــﻚ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﻣﻲﺗــﻮﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﻣﻲﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!