روزنامه صمت شماره 789 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 789

روزنامه صمت شماره 789

روزنامه صمت شماره 789

‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻧﻜﻨﻴﻢ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ »ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ«‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ ﻫﻤﺪﻟــﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳــﺖ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 789‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺴﺌﻠﻪﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫‪ 3‬ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ‪7‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﻤﻼﺕ ﺑﻰﺍﺛﺮ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﺭﻳﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻓﻦ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؟‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺭﻳﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪4‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ‪FATF‬‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 30‬ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ‪ 737‬ﻣﻜﺲ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫›ﺳــﻴﺪ ﺍﻣﻴﺮ ﺭﺿــﺎ ﻣﺼﻄﻔﻮﻯ‹ ﻋﺼﺮ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨــﮓ ﺑــﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨــﮓ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 700‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﺸــﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 60‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ‬ ‫‪ 737‬ﻣﻜﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ‪30‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺳﻤﺎﻥ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳــﺪ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨــﮓ ‪ 737‬ﻣﻜﺲ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺑﺪﺯﺍﺩﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ »ﺣﺴــﻴﻦ ﻋﻼﻳــﻰ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﻭ »ﺟﻴﻤﺰ ﻻﺭﺳﻦ«‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻓــﺮﻭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨــﮓ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 30‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻃﺮﺡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ »ﺗﻮﺗﺎﻝ«‪» ،‬ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ« ﻭ »ﭘﺘﺮﻭﻧﺎﺱ« ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻨﭙﻜــﺲ ژﺍﭘﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﻧــﺎﺱ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻧﻮﺭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﻨﺎﺯﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪ 8‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﮕﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ »ﺍﻳﻨﭙﻜــﺲ ژﺍﭘﻦ«‪،‬‬ ‫»ﺷــﻞ«‪» ،‬ﺗﻮﺗﺎﻝ«‪» ،‬ﭘﺘﺮﻭﻧﺎﺱ« ﻣﺎﻟﺰﻯ‪» ،‬ﺍﻧﻰ«‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ »ﺳﻰﺍﻥﭘﻰﺳــﻰ« ﭼﻴــﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪320‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﺳــﻮﺯﺟﻮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻃــﺮﺡ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﭘﻨﺞ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻋﺰﺍﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺟﺐ ﻃﻴﺐ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﻣﻴﺎﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻔﺎﺩ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫¿‪ՁZ‡Â¿Ä]Á{Ây½YZ‡Č̋|{ZÌ‬‬ ‫]‪d‡Y‚ÅÁ½Â̸̻®ËYŠÌ]|Àf//‹Y{µZ‡{ՁZ//‡Á{ÂyÕZÅd¯€//‹įÖfÌ “ÁÄ]ÄmÂeZ‬‬ ‫‹‪|‹ d‹Y{ՀfÆ]dÌ “Á,d À¾ËYÄf‹~³ÕZŵZ‡Ä]d^ˆ¿į|‹|Ì·ÂeÄf‹~³µZ‡{Á{ÂyČÌ‬‬ ‫{‪Ä]ÄmÂeZ]{ÂmÁ¾ËYZ//] {Y{w‚Ì¿ՁZ//‡Ä ˜«{{Zf§Y©Z¨eYÁ{Âyd À{µZ//‡{įÕ|//‬‬ ‫›€§‪Y {Y{{ÂmÁÖ·ZyÕZ”§|{{Á|uÂÀŝ¼n»{|‹¹Zn¿YÁ{ÂyÄ//ŒÌ‹¦À{įՁZ//‡dÌ‬‬ ‫‪{ÂmÁևZ‡YÂ“»Á{Z»YÃ|//‹¹Zn¿YŒ¯{ŠÌaYÁ{ÂyÕZÅČ̋dyZ//‡ÕY€]ՁZ//‡ḑ€›Á¾ËY‬‬ ‫{‪ d‡YY€«į Á,Á„a|À¿Z»|Ë|mÕZŵ|»dˆz¿,{Y‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫‪{Y{€y‬‬ ‫»”‪½Z‬‬ ‫ƒ‪Ä»¾WÁ‬‬ ‫‬ ‫»‪€´À‡-½| ‬‬ ‫‪Ä ‡ÂeY|ËZa‬‬ ‫‪Õ{Zf«Y‬‬ ‫‪{Y{€y‬‬ ‫»”‪½Z‬‬ ‫ƒ‪¾WÁ‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫]‪{€¯¡Ô]YYµZ‡–‡Âf»Á®q¯ÕZÅÃZ´À]Ö·Z»¾Ì»ZeÄ»Z¿ÃÂ̋Ղ¯€»®¿Z‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫]‪|ÀÅÂƛ¿YZ‬‬ ‫{‪Zœf¿Y‬‬ ‫»‪ZÅÖ¿| ‬‬ ‫‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪{Y{€y‬‬ ‫»”‪½Z‬‬ ‫ƒ‪¾WÁ‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‬ ‫‪¾Ì»Ze,ZÅÃZ´À]dˆ°‹¶ËÓ{½ZÌ]{ÃY¼Å‬‬ ‫»‪dˀË|»ÖËMZ¯Z¿ÁYZ]ZÀ¯{\‡ZÀ»Z¿Ö·Z‬‬ ‫«€‪ {€Ì³Ö»Y‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫]‪Z³Ád¨¿ÕY€]€˜«½Y€v‬‬ ‫»ˆ‪.{‹Ö»Z‡ĸX‬‬ ‫‪ZÅÖ·‚Ë{¥~uÖ¿Z]€«¾Ë€f³‚]½Z¼·M‬‬ ‫‪cY€˜y½{Y{½Z//Œ¿ÕY€//]d//ˆË–Ìv»½ÓZ §‰ÔeZ]½Z//»‚¼Å‬‬ ‫‪ŠËY‚§Yĸ¼mYZÅd·Á{cZ»Y|«YÁ½Zˆ¿Yd»Ô‡ÕY€]Ö·‚Ë{ÕZÅÁ{Ây‬‬ ‫»‪‰Á€§,ՀÆ//‹ª—ZÀ»Öy€]Ä]ZÅÁ{ÂyÂ¿¾ËY{ÁÁž//À»ÁcZ//Ì·Z‬‬ ‫{‪ZÅÖ·‚Ë{Z]ÁZ¯½{Zf§YÄ°‡Y d‡Y•Â¬‡Ä]Á‚^‡ÃZ«{ZÅÖ·‚Ë‬‬ ‫]‪Z»Yd‡YÃ|‹¶Ë|^eÖËZaÁY½YZ‡Á{Ây¹Z¼eÕY€]Ö·Z»¶°Œ»®ËÄ‬‬ ‫‪  |ÀÀ¯Ö»|ÀËM€§¾ËYYY€“¾Ë€fŒÌ]į|ÀfˆÅZÅÖ¿Z¼·M¾ËY‬‬ ‫¯¼^‪¾Ìq{{Ó§\ÌnŸ{Â‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‬ ‫‹|‪ÄËÁĬ˜À»cY{Z‬‬ ‫‪…Z§l̸yÕ{Zf«Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫¿‪¾Ì»ZeÄ]Œ¯ZÌ‬‬ ‫‪Ä¿|]ÕZÅ©Á‬‬ ‫‪Á{Ây‬‬ ‫{‡‪ÕÁ²ÀË|¸Åև€f‬‬ ‫‪½YY­ZyÄ]½Y€ËY‬‬ ‫‪d§ZËŠËZŒ³Ä¿ZÌ»ÁZy{ÖÅZ´ŒËZ¼¿d ÀºÆ»{Y|ËÁ‬‬ ‫{‪½Zfˆ«Y‚«Âbˆ¯Y{½Y€ËYՃ€¿YŠŒy‬‬ ‫‪¾ËY{€“ZuÕZÅŒ¯½ÂËÁZagY|uYÕY€]ՂËÄ»Z¿€]ZÅÃZ»Y†a¹Zn¿Y€//‡½Zfˆ«Y‚«Âb//ˆ¯Y‬‬ ‫¿¼‪dÌ·Z §Ö¼‡—Ä]{Y{€yYÃZ´ŒËZ¼¿¾ËY d§ZËŠËZ//Œ³ZÆ¿MdÌ·Z §ÃÂv¿ÁÖ¸¸¼·Y¾Ì]ÃZ´//ŒËZ‬‬ ‫‪Ö»ZƇd¯€‹¶»ZŸ€Ë|»,cZneÁ½| »,d À€ËÁ”uZ]Á€Ë{‚Ì¿½Y€ËYħ€£Á{€¯Á€//‹Y{Ây‬‬ ‫¿¼‪€ËÁ¾ÌÀr¼ÅÁ½Zf//ˆ«Y‚«{½Y€ËY€Ì¨//‡,Âb//ˆ¯Y{½Y€ËY½ÂËÁZa€Ë|»,½Y€ËYÖ¸¸¼·Y¾Ì]ÕZÅÃZ´//ŒËZ‬‬ ‫‪½Zf‡ZÆ]Ö·ZÅYZ]{Zf«YÁd À‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪µ Y‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪¾ËY{Õ|̨»ÕZÅÄ]€ne½Â//q|//Œy|]Ö]ÂyÄ]ºÆ»{Y|ËÁ¾ËY{|¿YÂeÖ»‚Ì¿½Y€ËY d//‡Y{Z]ÖÀ Ë‬‬ ‫‪½Z³|ÀÀ¯|Ë{Z]Á½Z^—Zz»YÖ¿Z]‚Ì»Ã{Z»MÁ€Ë{Y½Z»Œ¯Հf»½ÂËÁZa…Z‡Y¾Ì¼Å€] {Y{ÁÂu‬‬ ‫]‪Ä]¿Á­Zy,{Z],[M֐zeÁÂu{Ճ€¿YÂ“»½Z»Œ¯֏ZfyYÕZ”§{ d‡YÖ¸¸¼·Y¾Ì‬‬ ‫‹‪ d‡YÄf§€³Y€«½Z^—Zz»ZÌfyY{Հ^ËZ‡cZŸÔ—YÁÕYÄ¿Z‡|Àq€ËÁZe¶°‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¯‪|À˳Ö»ZÅ®¿Z]¹Z£{Ys€—\ËZ »ÁZËY‚»YÕ{Zf«Y½Z‡ZÀ‹Z‬‬ ‫§€»‪Ä¿Ó{ZŸcZÌ·Z»d§ZË{ÕY€]¥ZÀYµÂ‬‬ ‫]‪ºÌ]ZË{Y|Ë|mÕZÅYZ‬‬ ‫‪§Z Š ZŒ³‬‬ ‫‡‪Õ|À]€»pÌÅÖ]ZÅŒ¯,ÄÅZ»ºÆ»{Y|ËÁ¾ËY{ {€¯Z¯Ä]Z£M½Zf//ˆ«Y‚«Ä //‡ÂeÁÕY~³ÄËZ»€//‬‬ ‫»‪Œ¯€ÅÕZÅ{ÁZf//‡{YÖËZÅ|Ë{Z]Á|¿Y{€b]€f//ŒÌ]ÕZÅÕZ°¼ÅÕY€]³Ád¨³ÁÀ¯Y~»Ä]|À¿YÂeÖ‬‬ ‫{‪½Zfˆ«Y‚«Âbˆ¯YÕ³·²¿įd‡YՃ€¿YÃÁ{¾ËYÄÅZ»Âbˆ¯YdÌ·Z §Âv» |À‹Z]Äf‹Y‬‬ ‫¿Œ‪,¹ZÆqž^À»ÁM{Z˽Ms€—Á|Ì//‹Ây¿Ád Ì^—,[MÖÀ Ë,€Ë~a|Ë|neՃ€¿Yž^À»Ã|ÀÅ{½Z//‬‬ ‫]‪|¿Y{|̯ZeÖ¨ÀÕZÅ|uYÁÖ «YÁ|»M{Ä^‡Zv»€]ZÅÕYZ‬‬ ‫‬ ‫‪{Y{½ZŒ¿½Y€ËY­€fŒ»ÕZÅ[ÓZedÌ “Á¾Ë€yMYd À‰€fˆ³‰Y‚³‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪Š¼‹|Ì·Âe{¯d^i‬‬ ‫{§‪½Zf‡Ây{ÓÂ‬‬ ‫‬ ‫‪Ä̯€eՁZ‡|‡Z]ZÅ{€³‚Ë|Ë|Œe‬‬ ‫‪¾°ˆ»|uYÁY‚Å‬‬ ‫‪{‹Ö»Y{|À‡ÖËZf‡Á‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﺴﻮﻯ ﺍﻭﺳﺖ‬ ‫¿‪Ã|ÀÀ¯¾ÌÌ e¶WZ//ˆ»¾Ë€eºÆ»YYw€¿cZ¿Z//‡Â‬‬ ‫{‪ÁcY{ZÁÕ{Z//nËYÕZÅs€—Ã|//‹¹Z¼eÄÀ˂Å‬‬ ‫‪,d‡YÖf ÀÕZÅ|uYÁÁÕ{Zf«YÕZÅÃZ´À]cY{YÁ‬‬ ‫]‪¾ËYYYՂËÄ»Z¿€]½Z°»YcZ¿Z‡Â¿¾ËYįÕ—Ä‬‬ ‫‪|Ì·ÂeÄÀ˂žf§ÓZ]hŸZ]Á|À¯Ö»\¸//‡ZÅ|uYÁ‬‬ ‫‪ {Â//‹Ö»ZÆ¿MÖf]Z«½YÂe½|»M¾//ÌËZaÄ//nÌf¿{Á‬‬ ‫{‪w€¿cZ¿Z//‡Â¿Y֋Z¿®//ˆË,֘ËY€//‹¾ÌÀq‬‬ ‫‪½ÓZ §¾Å}ÃYÂ//¼Åįd//‡YÖ¸WZ//ˆ»ĸ¼mYY‬‬ ‫]‪{įÕ{Y€§YÁ½Z³|ÀÀ¯|Ì·Âe,Õ{Z//f«YÕZÅŠz‬‬ ‫‪Y|Àf//ˆÅÖeY{YÁÁÖeY{ZÕZÅdÌ·Z §Z]•Z//^eY‬‬ ‫]‪Ä]ZÅYZ]¾ËY{µZ §{Y€§Y |À¯Ö»µÂ¤//Œ»{ÂyÄ‬‬ ‫‪Á|¿Â‹ÖeÔ°Œ»Zq{|À¿YÂeÖ»cZ¿Z//‡Â¿¾ËY€—Zy‬‬ ‫‪Ä »ZmÕ{Zf«Y|//‹ÕY€]c|»|À¸]{¶//»ZŸ¾ËY‬‬ ‫»ˆ‪ |‹|ÅYÂyZ‡ĸX‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪|Ì·ÂeÄ]cÔÌƈe½Z»Âe{Z̸̻Y‚Ŏ̐ze‬‬ ‫‪{Â^Æ]ÕZÅ֌»–y‬‬ ‫‪®q¯žËZÀÖ·Z»¾Ì»Ze‬‬ ‫‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅÀÆq‬‬ ‫‪½ZÆmÁÕZÅ{Y|¿Zf‡YZ]Ö´ÀÅZ¼ÅdÆm{¹Z³®Ë‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪½Z»Z‡cYZÌfyYÁ¦ËZ›Á‬‬ ‫‪½{Z »{dˆË–Ìv»d›Z¨u‬‬ ‫‪ÕYĸXˆ»-Y‚f¿YZ˹Z£{Y‬‬ ‫¯‪dˆÌqºÌ¿Y{Ö¼¿Ä‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»‪€f»Â¸Ì¯º«¶Ë¿Â‬‬ ‫‪d§[M‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪¥ZÀYcZÌ·Z»ŠËY‚§Y‬‬ ‫Ÿ‪dˆÌ¿Ä¿Ó{Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪|Ë|mÄ»ZÀŒz]ÕZÅŠ·Zq‬‬ ‫»‪ÖeZÌ·Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ÕÁZ¯Ã{Y{d̼ÅY‬‬ ‫§‪ZÅ®¿Z]dÌ·Z ‬‬ ‫{‪Ö¸Ët¿Y‡YՀ̳¸m‬‬ ‫]‪|‹Z]®ˆËYÁ{|ËZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺳﺮﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻢﺳﺎﺭﺍﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﭘﺪﺭ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺡ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻃﻠﺐ ﺁﻣﺮﺯﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﭙﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﺍﺷﺎﺗﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺩﻳــﺮ ﺯﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺯ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻑ ‪15‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳــﻨﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﻤﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺿﺮﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻃﻼ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺍﺭﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺁﻥ ﺍﺭﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ‪ 1،843‬ﺗﻦ ﻭ‬ ‫‪ 1،655‬ﺗــﻦ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻭ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ‪ 8،134‬ﺗﻦ‪ 3،380 ،‬ﺗﻦ ﻭ ‪2،814‬‬ ‫ﺗﻦ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ﺳﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪Y½Z³|ÀÀ¯{ZÖ¿Y€´¿ՁY²ÀÌnÅ‬‬ ‫¯‪|Å{Ö»ŠÅZ‬‬ ‫‪cZ¿Z‡Â¿®ˆËŠ‹Âa‬‬ ‫¿€‪.…Â]ZË®¿Z]{Yw‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫“¼‪sԏYÕY€]Y€mYd¿Z‬‬ ‫‪ÖeÔ»Z »ÕZÅ{Z¼¿¦«ÂeÄËÁ‬‬ ‫‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻣﭙﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﻻﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2001‬ﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ‪ 94‬ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 13‬ﺍﻓﺴــﺮ‪ 19 ،‬ﺩﺭﺟــﻪ ﺩﺍﺭ ﻭ ‪67‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﻴﭗ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺁﺗﻰ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺎﻟﻰ )‪ (FATF‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ )‪ 18‬ژﻭﺋﻦ( ﺩﺭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﻘﻮﺑــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻜﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﺎﻟﻰ )‪(FATF‬‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺧﺮﻭﺝ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻫﻤﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺟﻼﺱ ‪ 6‬ﺭﻭﺯﻩ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 18‬ﺗــﺎ ‪ 23‬ژﻭﺋﻦ )‪ 28‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺗــﺎ ‪ 2‬ﺗﻴﺮ( ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 198‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ‪ ،‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘــﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻭﺍﻟﻨﺴﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻗﻀﺎﻭﻯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﺎﻧــﻚ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ژﻭﺋﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭژﻳﻢ‬ ‫ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺎﺻــﻢ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻜﻨﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‪ /‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﻋــﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺪﺕ ﺩﺍﻋﺶ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺣﻤﻠــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻋﻜــﺲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺧﻮﻧﺴــﺮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺣﻔــﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠــﻰ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﮔﺸــﺖ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﻣﺎﺟﺮﺍﻫﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﻭﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺳﺒﺐ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻰ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻢ ﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣــﺪﺕ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﮕﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻰ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﻄﺮﻯﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﻢ‬ ‫ﻟﻄﻔــﻰ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛــﻢ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄــﺮ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻠﺖ ﺻﻠﺢ ﻃﻠﺒﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺩﺭﺳــﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻄﺮﻯﻫــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺎ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭ ﻗﻄﺮﻯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴــﻢ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺗﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﻣﺤﺘﺎﺝ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻓﺮﺻــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﭼــﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺁﻏﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻧﻜﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳــﺖ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻓﻀﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﺍﻣﺖ ﻭ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺣﺘﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫــﻢ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻳــﺪ ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳــﺖ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻓﺮﻋﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﺰﺋﻰ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻠﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺻﺒﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺘﺎﻧﺖ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺻﺤﻨﻪﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻳﻚ ﺳﺮﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﭘﻴــﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ‪ 650‬ﺗﺎ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻇﺮﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﭼﻨﻴــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺣﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺣــﻞ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺛﺒﺎﺕﺗــﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﺭﻗﻴﺐ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻗﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺿــﻊ ﺁﺏ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻴــﭻ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳﻤﻰ‪ :‬ﻋﺮﺍﻕ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺿﺎﻣﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺮﺍﻕ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ‪ ،‬ﺿﺎﻣﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻗــﻮﺍﻡ ﻭ ﻣﺬﺍﻫــﺐ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳﻤﻰ‪ ،‬ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﺑــﻪ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻳﻚ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻓﺮﺍﻧﺪﻭﻡ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻊ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ‬ ‫ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻳﻚ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺯﻳــﻦ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﻳﮋﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺑﺪﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ‬ ‫ﻭﻓﺎﻕ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺍﺭﺑﻴﻞ ﺑﺎ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﭼﻮﺏ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻛﺮﺩ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺟﻨﺒﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺑﺎﺭﺯﺍﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻰ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ‪ 25‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 3‬ﻣﻬﺮ‪ (96‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺣﺰﺍﺏ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﻗﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﭘﺴﺖ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻛــﺮﺩ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻰ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﻰﻫﺎﻯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 56‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻻﻭﺭﻭﻑ‪ :‬ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﻨﺶ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺮﮔﺌﻰ ﻻﻭﺭﻭﻑ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻗﻄﺮ ﻭ ﺣــﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺗﺎﺯﻩ ﺧﻮﺩ ﺑــﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻣﺤــﻮﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻻﻭﺭﻭﻑ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻣﺴﻜﻮ ﻭ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻗﻄﺮ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ )ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳــﻮﺭﻳﻪ( ﮔﻔــﺖ ﻭﮔﻮ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﻜﻮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﻞ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﭘﺸــﺖ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﺟﻼﺱ ﺳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻻﻭﺭﻭﻑ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﺮﻕ ﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﺟﺰﺍﻳــﺮ ﻣﺎﻟﺪﻳﻮ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻭ ﻓﺮﺍﺭﻯ ﻳﻤﻦ ﺑﺎ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﻁ ﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴــﻚ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺩﻭﺣﻪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻞ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖﺷــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻋﺶ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻴﻢ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪56‬‬ ‫ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬ﻧﻔﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﺭ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺩﻳﺲ ﻛﺮﺝ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺮﺍ ﺭﻭ‪،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻓﺎﺿﻠﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﺑــﺎ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒــﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ »ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺧﻴﺮ« ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯ ‪ 2‬ﺗــﻦ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻫﻚ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺗﻜﻔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﻋﺶ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻴﺎﻧﻤﻬﺮ ﻛﺮﺝ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻢ ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻯ‬ ‫‪ 41‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﮔﺮﻭﻫﻚ ﻭﻫﺎﺑﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺳﻠﺴــﻠﻪﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪ ،‬ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﻭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ‪ 41‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﮔﺮﻭﻫﻚ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭﻫﺎﺑﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺗﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﭘﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮﻯ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺮﺩﺍﺭ ﺣﺴــﻴﻦ ﺻﺎﺩﻗﻰﻧﻴﺎ ‪ -‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 5‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﻈﻨﻮﻧﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺣﺮﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣــﺎﺭ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖﺷﺪﮔﺎﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻋﺶ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 56‬ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻫﻨﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻠﻔﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﺎﻟﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺰﺭﻋﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻨﺒــﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ )ﺣﻤﺎﺱ( ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ »ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ‬ ‫ﻫﻨﻴــﻪ« ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﻨﺒﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﺍﻻﻥ‪» ،‬ﺍﺳــﺎﻣﻪ ﺣﻤﺪﺍﻥ« ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﺶ ﺣﻤﺎﺱ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫»ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞ ﻫﻨﻴﻪ« ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ )ﺣﻤﺎﺱ( ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺣﻤﺎﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﻜﺴﺖ‪.‬‬ ‫»ﻋﻠــﻰ ﺑﺮﻛﻪ« ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺣﻤــﺎﺱ ﺩﺭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺎﺯﺷــﺪﻥ‬ ‫ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺭﻓﺢ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻫﻨﻴﻪ ﺳﻔﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻔﺮ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻫﻨﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫»ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞ ﻫﻨﻴﻪ« ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻓﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﻧﺒﻬﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺴﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﺟﻨﺎﻳﺖﭘﻴﺸﻪ ﻭ ﻣﻔﻠﻮﻙ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺧﻮﻥﻫﺎﻯ ﭘــﺎﻙ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺯﺥ ﺗﺒﺎﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻌﺼﺐ ﻭ ﻧﻔــﺮﺕ ﭘﺮﺍﻛﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺐ ﺗﻜﻔﻴﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﻳﻤــﺎﻥ ﻛﻮﺭﻛﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺎﻳﺪ ﺳــﻄﺤﻰ‪ ،‬ﻭ ﻧﺎﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻜﻔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺻﺪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺷــﻨﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺩﻳﻦ ﻭ ﻣﺬﻫﺐ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ ﻭ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺭﺳــﺎﻟﺘﻰ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺣﻘﻴﺮﺵ ﻧﻬﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻃﻌﻢ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷــﻨﻮﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺭﺍ ﻧﭽﺸــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ ﻋﻄﻮﻓﺖ ﻭ ﺑﺨﺸــﺶ ﻭ‬ ‫ﺻﻠــﺢ ﻭ ﻣــﺪﺍﺭﺍ ﻭ ﺍﺧﻼﻕ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻧﺮﻭﻳــﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺛﺎﻯ ﺑﺎﺭﻳﻨﮕﺰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻛﻢﻭﺑﻴﺶ‬ ‫ﻧﺎﻣﺴــﺎﻋﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺨﻔﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺗﺎ ‪40 ،30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﺪﻋﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫــﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻮﺩﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﺩﻫﻪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻻﭘﻮﺷــﺎﻧﻰ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺴــﺎﻟﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻣﻦ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺷــﻴﻤﻰﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺟﻮﺍﺏ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺽ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺤﺎﻝ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺳــﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺳــﺮ ﺑﺎﺭﻳﻨﮕﺰ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺷﮕﻔﺖﺯﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺑﺎﺭﻳﻨﮕﺰ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻣﺘﺎﺳــﺘﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺭﺍﺳﺘﻴﻦ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑــﻪ ﺍﺧﻼﻕ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻭ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ »ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ« ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺧﻼﻕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻬﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻳﺎ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻳﺎ ﺣﻜﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻳﺎ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﻬﻮﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻳﺎ ﺣﻜﻢ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻳﺎ ﺿﺎﺑﻄﻪ‬ ‫ﻳــﺎ ﺣﻜﻢ ﺍﻟﺰﺍﻡﺁﻭﺭ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ ﺍﺧﻼﻗﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻟﻒ ﺭﺍ ﺑﻜﻨﻢ ﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺏ ﺭﺍ ﺑﻜﻨﻢ ﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ ﺝ ﺭﺍ ﻧﻜﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻳﻚ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺮﻧﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻓﺎﺭﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻟﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﭘﻨﺘﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺮﻧﺸﻴﻦ )ﭘﻬﭙﺎﺩ( ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﻬﭙــﺎﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺟﻨﮕﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺳﺎﻗﻂ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ژﻧﺮﺍﻝ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﻳﻠﻮﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻬﭙﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺷﺒﻴﻪ ﭘﻬﭙﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ‪ 1- MQ‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻋﻰ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳﻮﺭﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺭﺍﻧﺪﻩﺷﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫»‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﻯ ﺗﻮ ﻟﻴﺴﺖ«؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮژﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻟﻮﺍﭘﺴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﻓﻜﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﻣﻴﺎﻥﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ؛ ﺷﻜﺴــﺖ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻃﻴﻒ ﺩﻟﻮﺍﭘﺲ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ‪ 29‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺴــﺖ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺭﺍﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻨﺘﺨــﺐ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻔﺮ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ...‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻰﺍﺧﻼﻗﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮﺑﺎﺳﭽﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺳﺘﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺳــﻬﻤﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺣــﺰﺏ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ]‪ [...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﭽﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻧﻔﺮﻯ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻳﺎ ﺣﺰﺏﺷﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﻴﻠﻰﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﭽﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﺷــﺨﺼﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻼﺕ ﺑﻰﺍﺛﺮ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﻗﻄﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑــﻪ ﺑــﺎﻭﺭ ﻛﺎﻭﻩ ﺯﺭﮔــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪ 2 /5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﻗﻄﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻗﻄﺮ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺷﺎﻣﻞ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ ﺳﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺁﺑﻤﻴﻮﻩ ﻭ ﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪94-95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 58‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻧــﺎﻥ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ 16 .‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 526‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 677‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94-95‬ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ‪ ،‬ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺳــﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﻣﺰﻳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺮﺗﻀــﻮﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻـﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣـﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﭼﻄﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺴﻞ ﻧﻮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺒِﻨﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺁپ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺧﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﮔﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺭﺷــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷــﺪ‪23 .‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ‪ NFC‬ﺭﺍ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ NFC .‬ﺧﺪﻣﺖ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺭﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺵ )‪(POS‬‬ ‫ﺷﺒﻴﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﮔﻮﺷــﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﭘــﺮﺩﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ NFC ،‬ﺷﻴﻮﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺑﺎ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺷــﺪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺠﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳــﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝﺗﺮﻳﻦ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻏﻼﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﻭ ﺷــﻜﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻨﻴﻪ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﻏﻨــﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﻏﻦ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺭﻭﻏﻦ ﺧﺎﻡ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭﺧﺘﻰ ﻭ ﻣﻴﻮﻩﺟــﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺳــﺎﻝ ﭘﺮﺑﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻣﺜﻞ ﭘﺮﺗﻘﺎﻝ ﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭﺧﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻴﻔﻰﺟﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﺒﺰﻯﺟﺎﺕ ﻫﻢ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﻫﻢ ﻭﺿﻊ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻢ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻳﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪40‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﻴﺮ ﺧﺸﻚ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴــﺎﺯ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﭼﻘـﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴـﻢ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻴﻢ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺒــﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﭼــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﻄﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺜﻞ ﺭﻭﻏﻦ‪،‬‬ ‫ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ ﻭ ﻏﻼﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫــﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻄﺮﻯﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺁﺷﻨﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺑﻪ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒِﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﷲ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺧﺪﻣﺖ ﻭ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪﺷﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﻄــﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﭘﺎﺳﺘﺎ‪ ،‬ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ ﺑﺮﻧﺞ ﻭ ﺷﻜﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﺑﻂ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻄﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﻳﺎﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻤﺎﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺗﻰﻫﺎ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺗﻰﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ ﻭ ﺑﻠﮋﻳــﻚ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﺎﻙ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻓﻘﻂ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻄﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﻧﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﭼﻪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺮﺗﻀﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤــﺪ ﻃﺤــﺎﻥ ﭘــﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺁﺑﮕﺮﻣﻜﻦ ﻭ ﭘﻜﻴﺞ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺳﺸﻮﻳﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﺸــﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺤﺎﻥﭘﻮﺭ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﻄﺐ ﻭ ﻫﺎﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻛــﺮﻩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﻪ ﻫﺎﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭﻟﻰ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺣﺎﺝﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻗــﻮﺕ ﻭ ﺿﻌــﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺭﻓﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺍﻗﺸﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻘﻴﺮ ﻭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻞ ‪44‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﻣﺤﻘــﻖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻛﺴــﻰ ﺑــﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌــﺎﻭﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻜﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺝﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨــﺪ ﻭﻟﻰ ﺗﻌﻠﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭘﺲﮔﻴــﺮﻯ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺟﻨﺠﺎﻟــﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺗﻨﺶ ﻭ ﻛﺸﻤﻜﺶ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻳﻚﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭘﺲﮔﻴﺮﻯ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﺭﺍ ﭘﺲ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﻓﻊ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﺝﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﻠﺨﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻳﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ‪29‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴــﺮﻭﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﻠﺖ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﺑﻴﺪﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﺒﺰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺤﺚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻮﺍ ﻭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﻓﺎﺿــﻼﺏ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻖ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1420‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 68‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﭘﻴﺸــﻮﺍ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﻴﺸــﻮﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 60‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻄﻮﻁ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﻭ ﭘﺎﻛﺪﺷﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 10/7‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪67‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺪﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻮﺍ ﻭ ﺣﻔﺮ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ‪ 23‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ‪ ،‬ﻗﺮﭼﻚ ﻭ ﭘﻴﺸﻮﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ‪ 1101‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1387‬ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﺗﻤﻠﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪ 65/3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺷﺘﻪ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫‪ 5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻣﺨﺰﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 675‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺼﺐ‬ ‫‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺷﺘﻪ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﺭﻳﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻓﻦ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؟‬ ‫ﺳﻴﺪﻩ ﻧﺴﻴﻢ ﭘﮋﻭﻣﺎﻥ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻤﭙﺎﺷﻰ ﻏﻴﺮﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﻣﮕﺲ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺳﻤﭙﺎﺷــﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﺩﻳﺮﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍﻳــﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﮕﺲﻫﺎﻯ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪.‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﮕﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺩﺯ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﺳــﻤﻮﻡ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﺳــﺒﺐ ﺑﺮﻫﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﭼﺮﺧﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﺣﺸــﺮﻩﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻳﺎ ﺷــﻜﺎﺭﮔﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻤﭙﺎﺷــﻰﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺩﺯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺸــﺮﺍﺕ ﺷــﻜﺎﺭﮔﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺳﻤﭙﺎﺷﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺳﺒﺐ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﻛﻔﺸﺪﻭﺯﻙ‬ ‫ﻭ ﺯﻧﺒﻮﺭﻙﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﻜﺎﺭﮔﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﮕﺲ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﺍﺯ ﻻﺭﻭ ﻣﮕﺲ ﺳﻔﻴﺪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﻤﭙﺎﺷــﻰ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺯ ﺑﺎﻻ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻫﻢ‬ ‫ﺯﺩ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻤﻮﻡ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴــﻚ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻣﮕﺲﻫﺎﻯ ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﺮﻭﺩ ‪.‬ﺣﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻤﭙﺎﺷــﻰ ﺯﻣﺴﺘﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻬﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻻﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﮕﺲﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰﻫــﺎ ﺑﻪ ﺣﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺩﺭﻭﻳــﺶ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪4‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺑﻴﻦ ‪ 7‬ﺗﺎ ‪17‬‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ‪ 90‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﻏﺮﺑﻰ ﻭ ﺷﺮﻗﻰ ﺑﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻫﻴﭻ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯﺷﻬﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺸﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺻﻴﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺮﺝ ‪ -‬ﺑــﺎﻍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻧﻨﮕﻴﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠــﻢ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻧﺲ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠــﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﻤﺎﻥ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﺘﻰ ﺍﮔــﺮ ﻛﻤﻰ ﻫﻢ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻧﺲ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺑﺎﻧﺪﺑﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﺑﺎﺯﻯ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﮔﺮ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻣﺤﻮﺭﻯ ﺳــﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻧﺮﻣــﺎﻝ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪2‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻣﺤﻮﺭﺷﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻰ ﺳــﻮﻕ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪44/2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎ ﺑــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻚﺳﺮﻧﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﻴــﺎﺩﻩ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻣﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈــﻪﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻣﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺭﻓــﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻧﺒــﻮﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟــﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒــﻊ ﺣﻴﺎﺗــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ‬ ‫ﺧﻄﺮﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺸــﺮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺪﻓﻦ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻧــﻮﺭﺩﻯ »‪ «IMO‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1973‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1978‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ »ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﻣﺎﺭﭘﻮﻝ« ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺍﻟﺤﺎﻗﻴﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺸــﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﺳــﺮﺭﻳﺰ ﺷﺪﻥ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺑﺎﺩﺍﺷﺘﻦﺩﺭﻳﺎﻯﺧﺰﺭ‪،‬ﺩﺭﻳﺎﻯﻋﻤﺎﻥﻭﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻧﺴﻞ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤــﻮﻯ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺑﺨﺶ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻨﺪﺭ ﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺗﻨﮕﻪ ﻫﺮﻣﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺭﻳﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺁﺏﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻫــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺗﻨﮕﻪ ﻫﺮﻣﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮگ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺑﺰﻳــﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻧﻘــﺮﺍﺽ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﺸــﺎﺭ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺑــﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺸــﻜﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﻳﺪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺳﺒﺐ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺳﻮﺍﺣﻞ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺷــﺪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻮﺑﺎﺕ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﻰ‪ ،‬ﺭﺳــﻮﺏﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﻧﺸــﺪﻩ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻃﻰ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺍﻟﻨﻴﻨﻮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1977-1998‬ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺟﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﺮﺟﺎﻧﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻧﮓﺑﺎﺧﺘﮕﻰ ﻭ ﺳﻔﻴﺪﻯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﭼﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﺮﺟﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺁﺭﺍﻡ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﺳــﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻠــﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 7/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ‪ 1982‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﺭﻳﺎﻫــﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﺗﻤﺴــﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺗﻤﺴــﻔﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺍﺗﻤﺴــﻔﺮﻯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ 8» :‬ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﻋﻤــﺎﻥ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺁﻥ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤــﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ «.‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴــﻂ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻣﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ ﺧﺸﻜﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﺧﻸ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻮﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪38‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﺯﻭﺕ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻫــﺶ ‪38‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣــﺎﺯﻭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳــﻌﻴﺪ ﻣﺘﺼﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺮﻕ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﺯﻭﺕ ﺗﺎ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺛﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺳــﻮﺧﺖ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻓﻘــﻂ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻣﺎﺯﻭﺕ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺤﻈــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳــﺶ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺼﺪﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻭ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻠــﺰﻡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻭ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺩﻭﺩﻛﺶﻫﺎ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻧﻘﺺ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 220‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩﺍﻇﻬﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩﺍﻇﻬﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻫــﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺷﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﭘﺎﻛﺪﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺼﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﭘﺎﻛﺪﺷﺖ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ‪ 8‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﺁﺏ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ؛ ﺳﻨﮕﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 789‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2107‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪330‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻋﺠﻴﺐ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺧﺮﻣﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﻣﺘﺼﺪﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺭﺣﻴﻤﻰ – ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‪ -‬ﺧﺮﻣﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ! ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﻣﺎﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺷــﻜﻼﺗﻰ ﻳﺎ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳــﻦ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻨــﻮﺏ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺵﻣﺰﻩﺗﺮﻳــﻦ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺧﺸــﻚ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺨﻞﻫﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ‬ ‫ﻋﻤﺪﺗﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﻮﻩﻫﺎ ﻛﺎﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﺁﻥ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺻﻮﻻ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﻮﺳــﺖ ﻧﺎﺯﻙ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺷﻜﻼﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺖ ﻭ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻠــﻰ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻌﺒﻪ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺧﺮﻣــﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﺣﺎﺟﻰﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻗﻠﻤﺮﻭ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺣﺎﺟﻰﺁﺑﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﺑﺮﺁﻓﺘﺎﺏ‪ ،‬ﺩﻫﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺭﺍﮔﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﮔﻬﻜﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻮﺋﻴﻪ ﻭ ﺗﻨﮕﺪﺋﻮﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻠﻴﻞ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺎﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﻫﻮ‪ ،‬ﺍﻧﺒﻪ ﻣﻴﻨﺎﺏ‪ ،‬ﻟﻴﻤﻮﺗﺮﺵ ﺭﻭﺩﺍﻥ ﻭ ﺳﻴﺮ ﺑﺸﺎﮔﺮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﻟﻨﮕﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺳــﻚ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺑﻨﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﻭ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎﻟﻎﺑﺮ‬ ‫‪140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﺮﻣﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﺳــﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﺠﺎﺭ ﻫﻨﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﻋﺒﺎﺱ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪85‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 55‬ﻧﻮﻉ ﺧﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ 20 :‬ﻧﻮﻉ ﺍﺯ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺳﻪ ﻧﻮﻉ ﭘﻴﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺧﺎﺻﻮﻳﻰ ﻭ ﻣﻀﺎﻓﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ ﻧﺨﻠﺴــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺜﻤﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﺎﺟﻰﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺧﺮﻣﺎ ﭘﻴﺎﺭﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻣﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺎﺭﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻧــﺲ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﺠﺎﺭ ﻫﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺮﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻔﺮ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﻫﻴﺎﺕ ﻫﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﻩ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﭼﻴﻦ ﭘﺮﺍﺷــﺘﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺗﻠﺦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﭘﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺗﻠﺦ ﻭ ﻧﺎﮔــﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺟﻨﮓﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ .‬ﺟﻨﮓ ﻭ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﻨﮓ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻗﻄﺮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣــﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻳﺎ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﺑــﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻄــﺮ( ﻭ ﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺨﺺ )ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ( ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﺑﻪﮔﺎﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻛﺎﺭﺑﻠﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺼــﻮﺭﺵ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺗﻨﺪ ﻳﺎ ﻛﻨﺪ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺮﻩ ﺧﺎﻛﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻏﺎﻓــﻞ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻮﻯ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺎﺟﺮﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺷــﺨﺼﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺣﻀــﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧــﮓ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪» .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ« ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺧﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 439‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1394‬ﺑــﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪1396‬ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪7/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 2‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 899‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪630‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 364‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ‪ 448‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 819‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴــﺎﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﻘــﺶ ﺑﺎﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺤﻘﻖ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺳﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 743‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺪﺍﻝ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1368‬ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪14‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 472‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ‬ ‫ﺧﻼﻕ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻨﺪﻳــﺲ ﻃﻼﻳﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﻭ ﺣﺎﺋﺰ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺳﺎﺭﺟﻴﻚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﻜﻞ ﻭ ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺳﺎﺭﺟﻴﻚ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ 24‬ﺍﺭﺩﺷــﻴﺮ ﺳــﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻛﺎﻟﺴﻴﻤﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺳﺎﺭﺟﻴﻚ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺧﺮﻳــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨــﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻻﺭ ‪ 1000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨــﺪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 28-27‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺑﺎ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﺳــﺎﺭﺟﻴﻚ )ﻋﻴﺎﺭ‪7-6‬ﺩﺭﺻــﺪ( ﻣﻌــﺪﻥ ﺟﺪﻳــﺪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻳﺎ ﭘﻮﻝ ﺁﻥ ﺻﺮﻑ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺎﻙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺴــﺖ ﮔــﺮﻡ ‪ BZS‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩ ‪ BZS‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺳﻌﺖ ﻫﻴﭻ ﻭﻗﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ 100 .‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻛﺎﻟﺴﻴﻤﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ‪ 6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗــﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ‪25 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪40 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﻭ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ‪ BZS‬ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺷــﻤﺶ ﺳــﺮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ‪ ..‬ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧــﻂ ‪ 2‬ﻓﻠﻮﺗﺎﺳــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭﻩ‬ ‫ﺍﻛﺴﻴﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﻠﻮﺗﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ‪ ،‬ﻫﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻞ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻓﻠﻮﺗﺎﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻓﻠﻮﺗﺎﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﭼﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ‪62 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻴﻮﺏﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴــﻮﺯ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 10‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪62‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪38‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ‪ 10‬ﻛﺸﻮﺭ ‪6/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ‪ -‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪1/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺬﺏ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 10‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻢ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ‪39/8‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ ‪26/3‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ‪23/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ‪22/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻨﺰﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑــﻪ ﻳﻤﻦ ‪42/7‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼــﺮ ‪10/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻳﻤﻦ ‪86/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮ ﻭ ﺭﻭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫‪42/2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ‪14/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻋــﺮﺍﻕ ‪31/3‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺶ ‪15/2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ‪11/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻢ ﺗﻨﺰﻝ ‪6/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺖ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺨﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺠﻤﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 372/7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻃﻮﻳﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺠﻤﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ‪14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺖ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻴﻮﺏﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﺗﻴﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪1‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﻟﺴﻴﻤﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 95/3/9‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 700‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 1022‬ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻟﺴﻴﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 33‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺣﺪﺍﻗــﻞ ‪ 36‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﻧــﺮﺥ ‪ LME‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 2336‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ ﺷــﻤﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪ 2402‬ﺩﻻﺭ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺎﻙ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻛﺴﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﻪ ﺍﻛﺴﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﺧﺎﻙ ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭ ﺗﻮﻧﻞ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪ CSC‬ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8-7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺁﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺗﻴﻤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺳﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ )ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 498‬ﺭﻳﺎﻝ( ﻭ ﺳﻮﺩ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﺷﺮﻛﺖ ‪5/124‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪) .‬ﻫﺮﺳﻬﻢ ‪ 634‬ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ‪ 25‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺭﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺟﻤﻊ ﻛﻞ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 98‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ(‪ .‬ﺳﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ‪ 38‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ‪17‬‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩﻣﺎﻩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻗﺪ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥﻣﺎﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻗﺮﺍﺋﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ 4 ،‬ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻋﻠﺖ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﻫﺞ ‪ -‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ – ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮﻗﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻓﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﺣﻤﻞ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺮگ ‪43‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﻓﺎﻗﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ‪ 3‬ﻋﻀﻮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺁﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺴﻴﺞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻫﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻓﻰ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻨﺪ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﻤﺎﻧﺪ‬ ‫‪ ‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺖ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﭼﺸﻢ ﺩﻭﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻨــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻘﺼﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑــﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﻓﻌﻠﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺷــﺪﻯ ‪142‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﻀــﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻬﺶ ‪ 142‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪0/747‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺻــﻼﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ 2017‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪142‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪54‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪0/504‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﻫﻢ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ 2017‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ )ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ( ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ‪8/43‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺭﺷــﺪﻯ ‪ 8/7‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪8/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ‪ .1‬ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﺘﺸﻢ ﺯﺍﺩﻩ ‪ .2‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﻰ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 96-81/2309:‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪ 96/4/10:‬ﺳﺎﻋﺖ ‪9:30‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ .1 :‬ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﺘﺸﻢ ﺯﺍﺩﻩ ‪ .2‬ﺣﻤﻴﺪ ﺷﺠﺎﻋﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺑﻼﻟﻰ‬ ‫‪:‬ﭼﻚ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 2309‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﺘﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮ ﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺪﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﺍ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺁﻥ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪110/30176‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2309‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﺟﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 7‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪ 960340/96/12‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺻﻔﺮﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﺟﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/1/17‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫‪ .1 :‬ﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﺟﻮﻳﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 7‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1350‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﺭﺿﺎ ﺧﺪﺍﺟﻮﻳﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1354‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻣﺮﻳﻢ ﺧﺪﺍﺟﻮﻳﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2484‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1360‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺳﻠﻄﺎﻥ ﻋﺒﺪﺍﻟﻬﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 12‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1321‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺷﺎﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30175‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪ ﺍﻣﻴﺮﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺣﺎﻣﺪ ﺭﻓﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 10852‬ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960264/12/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺳﻴﺪ ﺟﻤﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 139‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/12/16‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﺳﻴﺪ ﺍﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 10852‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1361‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﺳﻴﺪ ﺍﻣﻴﺮ ﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 105‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1356‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.3‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﻤﺎﺩﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1876‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1349‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﺳﻴﺪﻩ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 17‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1346‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻭﻩ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﺯﻫﺮﺍ ﻣﺮﻭﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 246‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1325‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻭﻩ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30174‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﺳﻤﻴﺮﺍ ﻣﻌﻘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 11619‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960345/12/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﻇﻢ ﻣﻌﻘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 12286‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/2/6‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﺳﻤﻴﺮﺍ ﻣﻌﻘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 11619‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1366‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺗﻮﻛﻠﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 12634‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1347‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻗﻢ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30172‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﮔﻴﺘﻰ ﻓﻴﺎﺽ ﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4393‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960344‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺣﻤﻴﺪ ﻓﻴﺎﺽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 549‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/1/8‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪:‬‬ ‫‪ .1‬ﮔﻴﺘﻰ ﻓﻴﺎﺽ ﭘﻮﺭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4393‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1326‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻓﻴﺎﺽ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 360‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1349‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻣﻬﺴﺎ ﻓﻴﺎﺽ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5291‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1354‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30171‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﺎ‪ ،‬ﺭﻣﻀﺎﻧﻌﻠﻰ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﻴﺮ ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔــﺮ ﻧﮕــﺮﺵ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺗﻜﺎﻥ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻔﺖ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛــﺮﺩﻩ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﺑﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻮﭘﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﺩﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺿﻌﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 6‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫‪ SAIL، RINL، TSL، Essar، JSWL‬ﻭ ‪ JSPL‬ﺭﻭﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻪ ‪4/786‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳــﻞ ‪ 2017‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪4/478‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪﻯ ‪ 3/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫‪6/015‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ 2017‬ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪22‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ‪8/107‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪5/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪2/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻏﻮﻝ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻚ ﺯﻧﮓ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻗﻤﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺷﺮﺍﻗﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2013‬ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 123/214/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺍﻗﺪﺱ ﮔﺎﺋﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 418‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 91/9/18‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﺍﻣﻴﺪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻗﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2013‬ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1348‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻗﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪27‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻋﻠﻰ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻗﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 2914‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1315‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30169‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 42693‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 154/205/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪371‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/2/15‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 42693‬ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1366‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 1360‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1364‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 0018648304‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1374‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﺭﻗﻴﻪ ﻛﻴﺎ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4259‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1338‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﺭﻋﻨﺎ ﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﻟﻮﺭﻭﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 120676‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1310‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30168‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 205‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺷﻨﺎﺱ ﻟﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 19‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 171/215/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺍﻣﻴﺮ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺷﻨﺎﺱ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪73002‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/7/23‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺷﻨﺎﺱ ﻟﻴﻠﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 19‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1329‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻻﻫﻴﺠﺎﻥ ﭘﺪﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻫﻤﺎ ﻫﻤﺖ ﭘﻮﺭ ﻟﻴﻠﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 34‬ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻻﻫﻴﺠﺎﻥ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30164‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 215‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ‪ .1‬ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻨﺠﻰ ‪ .2‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﻰ ﮔﻤﺎﺳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻴﺮ ﺻﺎﻧﻌﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﻣﻴﺪ ﻓﺨﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﺍﺣﻠﻪ ﻗﻞ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 1085/222/95:‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪96/4/17:‬‬ ‫ﻗﺼﺮﻯ ﮔﺮﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 16:30‬ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ‪:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻋﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﻭﻯ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30162‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 222‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ‪ .1‬ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻨﺠﻰ ‪ .2‬ﻟﻴﻼ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﮔﺠﻮﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻴﺮ ﺻﺎﻧﻌﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﻣﻴﺪ ﻓﺨﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﺍﺣﻠﻪ ﻗﻞ ﻗﺼﺮﻯ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 1084/222/95:‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪ 96/4/17:‬ﺳﺎﻋﺖ ‪16:00‬‬ ‫ﮔﺮﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ‪:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻋﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﻭﻯ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30161‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 222‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ( ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﻓﺮﺻــﺖ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺛﺎﻟﺚ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ؛ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺖ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻫﻨــﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫‪1399‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻝﺍﻡﺍﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺵﺑﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻞﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ( ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980232000633‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 155‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪9609970232000131‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﻮﺵ ﺯﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪-‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﭼﮕﻴﻨﻰ‪-‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻢ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﻯ‪-‬ﻋﻠﻰ ﮔﻨﺠﻰ ﺩﺳﺘﺠﺮﺩﻩ ﺋﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪-‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ‪-‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ‪-‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺣﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪-‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﺍﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻧﻮﺵ ﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻢ ﺁﺑﺎﺩﻯ‪-‬ﻋﻠﻰ ﮔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﺠﺮﺩﻩ ﺋﻰ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺟﺰ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ‪ 4476/206153‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪ 93/3/11‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺘﻦ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﺎﺩﻯ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻛﻼ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺩﻋﻮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺩﻋﻮﺍ ﻛﻪ ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﻗﻮﻉ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻋﻘﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﻋﻮﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ‪-223-220-219-10‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫‪ 519-198-194‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻠﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺻﺪ ﻭ ﻫﺸﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﺸﺖ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ﻧﻬﺼﺪ ﻭ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺸﺖ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﻭﻳﺴﺖ ﻭ ﺑﻴﺴﺖ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪110/28581‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪155‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﻳﻢ ﺑﺼﺎﺋﺮﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﻛﺒﺮﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻓﺮﻭﺗﻦ ﻋﻴﺴﻰ ﻟﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‪ 9609980231900129‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/28‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/28579‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻭ ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺯﻫﺮﺍ ﺣﺒﻴﺒﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺮﮔﺲ ﻛﺮﺩﺑﭽﻪ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪9509980231900721‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 9:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/28578‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺷﻬﻴﻦ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻳﺰﺩﻟﻰ ﻭﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻭ ﻣﻬﺴﺎ ﻭﺭﺿﺎ ﺯﺍﺩﻩ ﻧﻴﺎﺳﺮ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﻭ ﺍﺻﻐﺮ ﻭ ﺩﺍﻭﻭﺩ ﻭ ﺯﻫﺮﺍ ﻭﻣﺠﺘﺒﻰ ﻭ ﻋﻠﻰ ﻭ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺩﻩ ﻧﻴﺎﺳﺮ ﻭ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻨﺎﺯ ﻭﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﺳﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﻴﻊ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‪ 154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ‬ ‫ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‪ 9509980231900138‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/14‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/28577‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪154‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﻛﺮﻡ ﺳﺮﺷﺎﺭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮﺍﺩ ﻧﺠﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺷﺮﻕ ﺑﺨﺶ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﻧﺠﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻣﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ‪ 4476/150503‬ﺑﺨﺶ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻚ ﺭﻫﻦ ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻄﺎﻝ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 155‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‪ 9509980232000875‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/5/14‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/28576‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪155‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺣﻤﺪ ﺳﻌﺎﺩﺗﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ ﻣﻠﻜﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺳﻤﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 635061‬ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ‪ 300000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 155‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‪ 9609980232000153‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ‪ 96/5/10‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/28575‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪155‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻋﻤﺎﺩ ﺗﺮﻙ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺗﺎﺟﻴﻚ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 149‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ‪ 9509980231400844‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/5/28‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/28574‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪149‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ‪ 9509982160900596‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 44‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻴﺤﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9509972160901175‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻳﻮﺳﻒ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪-‬ﺣﺎﻣﺪ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﺒﻴﻞ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺳﺪﺍﷲ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪-‬ﺍﻋﺴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﺍﻯ ﻣﺮﻳﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺣﺎﻣﺪ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﺒﻴﻞ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺪﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺷﻬﻮﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﻮﺩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺘﻔﻘﺎ ﺑﺮ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺍﺩﺍ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﻋﻮﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺑﺮ ﺻﺤﺖ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻧﺎﺋﻰ ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 513-511-506-505‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/28573‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪44‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻋﺒﺎﺳﻌﻠﻰ ﻓﺮﺍﺯ ﻛﻴﺶ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﺮﻳﻢ ﺍﺧﻮﺍﻧﻔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 951272‬ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻴﮕﺮﺩﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻛﺘﺒﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪110/28572‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 38‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜـﻰ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪83‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴــﻦ ﺯﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺗﺮﺳﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺣﺴــﺎﻥﻓﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪50 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﻤﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺗﺼــﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺗﺼــﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺖﻧﻴﺎﻓﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺫﺍﺗــﻰ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﻥﻓﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺤﻠﻰ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻗﺎﺑــﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺷﻴﻞ‪ ،‬ﺭﺱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻥﻓﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ 79 ،‬ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 55‬ﺩﻻﺭ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﺎﻳﻰ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻥﻓﺮ ﺑﺎ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯﺷﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻥﻓﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺷــﺮﻕ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺪ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﺭﻧﺪ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓــﺎﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﺭﻧــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘــﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺯﺭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴــﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭﺍﺣﺪ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﻨﻔﺴﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﺤﻴــﺢ ﺁﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺯﺣﻤﺘﻜﺶ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﻋﻴــﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﻓﻊ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻓﺮﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭﮔﻴــﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻫﻢ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ‪ 4800‬ﻋﺪﺩ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﻛﻴﺴــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺪﺍﻉ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﻣﻮﺿﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﭘﻴﺶﭘﻮﺷــﺎﻧﻰ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﺴــﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﺁﻓﻼﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻟﺲﺯﻧــﻰ ﻫــﻮﺍﻯ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﻯ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﺴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚﻛﻦ‬ ‫ﻫــﻮﺍ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﻫــﺎﻯ ﻛﻴﺴــﻪﺍﻯ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻘﻮﻁ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﺴﻪﺍﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﻳــﺎﺩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﺴﻪﺍﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮔﻴﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﺍﻳﺮﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﻧﺴــﺒﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻜﺶ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺑﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺳﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﻪ ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻭ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺧﺮﺍﺑﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺻﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﮓ ﻫــﻮﺱ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﺎﻧﻮﻣﺘﺮ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻯ ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻠﻮﻣﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺴــﮕﺮﻫﺎﻯ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻣﭙﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻪ‬ ‫ﺷﻴﻔﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺭﻕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﻛﻠﻰ ﺗﻘﺴــﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﺧــﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴــﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺪﻧــﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 25‬ﺗﺎ ‪65‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭﺭﻕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺠﻴــﺪ ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷــﺶﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗــﺎﺭﺍﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﻪ ‪2‬ﺩﺳــﺘﻪ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪ ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻛﻪ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﭘﻮﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭ ﮔﻠﮕﻴﺮ ﻭ ‪ ...‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺭﻕ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷﺶﺩﺍﺭ ﺗﺎﺭﺍﺯ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴــﺎﺭﻯ ‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺭﻕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪650‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔــﺮﻡ ﻭﺭﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺪﻳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺿﺨﺎﻣﺖ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 1/2‬ﺗــﺎ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻨﺰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻮﺭﻟﺖ ﺩﺭ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﺎ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺿﺨﻴﻤﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛــﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭﺯﻥ ﺑﺪﻧــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺯﻧــﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺭﻕﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣــﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻋﻠﻢ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷﺶﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﺯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻧﺎﺯﻙﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻟﻴﺎژﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﺭﻕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺧــﻂ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﮔﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻭﺭﻕ ﺑﺪﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺭﻕ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺮﻯ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺳﺮﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻣﻀﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺁﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷﺶﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﺯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳــﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬‬ ‫ﺗﺎ ‪65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻫــﺮ ﻛﻴﻠﻮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ‪500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﻴــﺪ ﺍﺯ ‪ 650‬ﻛﻴﻠﻮﮔــﺮﻡ ‪ 300‬ﺗــﺎ ‪ 400‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ‪400‬‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ ،500‬ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻛــﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺿــﺮﺏ ﻛﻨﻴﻢ ﺣﺪﻭﺩ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻕﻫــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳــﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧــﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻳﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻠــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ‪ 200‬ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭﺭﻕﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﺎﺻــﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﺠﻔﻰﻣﻨــﺶ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺭﻕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳــﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪70,000‬‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ ‪8‬‬ ‫ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪16500‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‪10‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺼﺮ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪16900‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪140,000‬‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‪10‬‬ ‫ﺟﻮﻳﺎ ﻧﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﺳﻨﮕﻴﻦ(‬ ‫‪6‬‬ ‫‪16600‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‪12‬‬ ‫ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪16400‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ُﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ‪16‬‬ ‫ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪16600‬‬ ‫ﺳﻔﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 10×20×25‬ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪2,700‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﻳﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺪﺍﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥ ﺗﻮﻗــﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﭼﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﺮﺩ؟ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺑﻨﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﻫﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻘﺪﺷﻮﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﺍﺑﻬﺎﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻧﺎﺷﺮ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻴﭽﻜﺪﺍﻡ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﻗﻒ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﻳﻪ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻗــﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎ ﻇﻠــﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺑــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻓﻆ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻘــﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻫﻢ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻋﻤﺪﻯ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﺮ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﺧﻄﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﻣﺮﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﻟﻌﻤﻮﻡ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻗﺼﻮﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺼﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﭼــﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﭼﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺖﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﻛﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻮﺍﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨــﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛــﺮﺩ ﺩﺭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﺎ ﺗﻮﻗﻒﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﺮ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﻔﺼﺎﻝ ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﺯﻧﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺎﺷﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻫﻴﺠﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺭﺍ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺣﺮﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ )ﺭﻩ(‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻣﻨﻔﻰ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﮔﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﻓــﺖ ‪ 535‬ﻭﺍﺣــﺪﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﻧــﺎﻝ ‪ 79‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪﻯ ﻋﻘﺐﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷﺎﺧﺺ ﻣﻨﻔﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﺠﻮﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺻﺒﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻤﺎﻥ ﻣﻘﺪﺳﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺪﺷﻮﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺘﻮﺭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻫﻴﺎﺗــﻰ ﭼﻨﺪﻧﻔﺮﻩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻗــﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻏﻴــﺮ ﺍﻳﻦﺻــﻮﺭﺕ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻼﻳﻖ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺻﻼﺑﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﻫﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻘﺪﺷﻮﻧﮕﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻴﻠﻰ ﺁﺳــﻴﺐ ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﭼــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﭻ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﺮ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻳــﻚ ﺍﻣﻴﺪﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺍﻣﻴﺪﻧﺎﻣﻪ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺗﻤﻜﻴــﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﺷﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳــﺎ ﻃﻴﻒ ﺧﺎﺻﻰ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﺭﻳﺰﺵ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ‪ 2‬ﺭﻭﺯﻩ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫــﻢ ﺧــﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻧﻴﻤــﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻮﻙ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺭﻳﺰﺵ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻘﺪﺳﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻳﺰﺵ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺷﺎﺧﺺ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻭ ﮔﺬﺭﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺭﻳــﺰﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﻮﺩ؛‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻣﻘﺪﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‬ ‫ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﺷﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺁﻻﺩﮔﻴﺮ ﺗﻮﺟﺎﺝ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺯﺍﺩﻩ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 205/960085:‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪ 96/5/16:‬ﺳﺎﻋﺖ ‪10:00‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ‪:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻋﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﻭﻯ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30166‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ‪ 205‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1880224356‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 141/227/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺳﻜﻴﻨﻪ ﭼﻴﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 244‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 94/3/6‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻣﺤﻤﺪ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 23236‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1371‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻮﺷﺘﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 421‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1334‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 92‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1336‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻦ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 24639‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1337‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 89‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .6‬ﻓﺮﺷﺘﻪ ﭼﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 26443‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1343‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.7‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺪﻩ ﭼﻴﺖ ﺳﺎﺯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 433‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1344‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30159‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 227‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪ 95/9/13:‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 71/205/95:‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ‪195:‬‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪:‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 205‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﺎﻡ ﺟﻢ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﺁﺯﺍﺩﻩ ﺳﺎﺩﺍﺕ ﻣﻴﺮﺍﻟﻤﺎﺳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪:‬ﺁﺭﺵ‬ ‫ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﻮﺳﺎﻳﻰ –ﺳﻴﻤﻴﻤﻦ ﮔﻤﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‪:‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻮ ﻭﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﺎﻡ ﺟﻢ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﺁﺯﺍﺩﻩ ﺳﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﻟﻤﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺁﺭﺵ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﻮﺳﺎﻳﻰ ﻭﺳﻴﻤﻴﻤﻦ ﮔﻤﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 173997720‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺩﻭ ﻓﻘﺮﻩ ﭼﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﺎﻯ ‪ 029460 -029459‬ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 95/12/9‬ﻭ‪ 95/12/9‬ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻗﺎﻳﺒﺎﻥ ﻗﻢ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/9/6‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﺁﺩﺭﺱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﭼﻚ ﻛﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺁﺩﺭﺱ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95/6/8‬ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 22‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭼﻚ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺴﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﺭﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 9‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫‪ 522‬ﻭ‪ 198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁ ﺩ ﻡ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 310‬ﻭ‪ 313‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 173997720‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 2207300‬ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮﺗﺎﺩﻳﻪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻋﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺗﻮﺳﻂ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ‪ 29‬ﻭ‪ 31‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﺎﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﻓﻖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30158‬‬ ‫ﻗﺎﺿﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻣﺤﺠﻮﺏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 160‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 100/61/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺷﻤﺲ ﻣﺤﺠﻮﺏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 37393‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 95/9/24‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 160‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1325/2/2‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 410‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1327/3/8‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻓﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 156‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1332/3/14‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﻓﺮﺷﻴﺪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 617‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1336/4/28‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 618‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1336/4/28‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .6‬ﻓﺮﺷﺎﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 290‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1343/3/3‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/30156‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﻳﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 61‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺳــﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ‪ 20‬ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ‪ 20‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﻭﺳــﺘﺎﺋﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﺳــﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﻘــﺎﻕ ﺣﻘــﻮﻕ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭﺟــﻮﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﻭ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﻮﻉﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﺗﻔﻮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ »ﺳﺘﺎﺩ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ« ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻭ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9209982178300376‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1030‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ‬ ‫‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972190500171‬ﺷﻜﺎﺕ ‪ -1 :‬ﻛﺒﺮﻯ ﺍﺷﺮﺍﻗﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ‪ -2‬ﻋﺒﺎﺳﻌﻠﻰ ﻧﺼﻴﺮﻯ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺳﻠﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪ :‬ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﻳﺎ ﻭﺟﻪ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﻴﻮﺳﺖ ‪ -1‬ﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻴﺮﻯ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ‪ -2‬ﻛﺒﺮﻯ ﺍﺷﺮﺍﻗﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻛﻪ ﺷﺨﺺ ﻧﺎﺷﻨﺎﺱ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻫﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻧﺎﺟﺎ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺍﺩﺍﺭﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﻮﻧﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ‪ 10‬ﻣﻮﺭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﺟﻬﺖ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﺎﻟﻐﻰ‬ ‫ﺑﺼﻮﺭﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺴﺎﺏ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺗﻤﺎﺱ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﭘﺮﺩﺍﺯﻫﺎﻯ ﻋﺎﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ ﺷﻜﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﺟﻤﻌﺎ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 54/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺷﺎﻛﻰ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 29/345/911‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺷﺎﻛﻰ ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﻡ ﺑﺤﺴﺎﺏ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﺑﻨﺎﻡ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺳﻠﻤﺎﻧﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺻﻒ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﮔﺬﺷﺖ ﺷﺎﻛﻴﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺣﺴﺐ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺫﻳﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﻣﺠﺮﻣﺎﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻟﺬﺍ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﺕ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺒﺴﻮﻁ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﻨﻜﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺰﻩ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺮﺗﻜﺒﻴﻦ ﺍﺭﺗﺸﺎ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﻭ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﻋﺪﻡ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺰﻟﺰﻝ ﻭﺻﻒ‬ ‫ﺣﻜﻴﻤﺎﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺎ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺑﺠﻬﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻣﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺩ ﺍﺣﺼﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺷﺮﻁ ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺍﺯ ﻭﺍژﻩ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻭ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺟﻮﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻙ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﻳﺪﺍﺳﺖ ﺷﺮﻁ ﺩﻭﻡ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺷﺮﻁ ﺳﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺨﺺ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﺧﺬ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﻧﻪ ﺧﺎﺹ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺼﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻗﻄﻌﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﻄﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﻳﺎ ﻭﺟﻬﻰ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺁﻥ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻧﺎﻓﻰ ﺷﺮﻭﻁ ﺳﻪ ﮔﺎﻧﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻘﻠﺒﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻔﻮﻳﺾ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺗﻌﺎﺭﺿﻰ ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﺰ ﻻﻳﻨﻔﻚ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻤﺜﻴﻠﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻘﻨﻦ ﺍﺑﺘﺪﺍﺋﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻋﺎﻡ ﻭ ﻛﻠﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﻭ ﻣﺠﺎﺯﺍﺗﻬﺎ ﺍﺣﺼﺎ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺫﻳﻞ ﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻫﺎ ﺧﻂ ﺑﻄﻼﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑﺎﺑﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻖ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﻳﺎ ﻭﺟﻪ ﺑﻄﺮﻳﻖ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻤﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺎﺳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ ﺧﺼﻴﺼﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻤﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻭ ﺍﺻﻞ ‪ 37‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺋﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫‪/37269‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1030‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻗﺪﻭﺳﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 268187‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10103843802‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395,06,27‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺗﺮﺍﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻭﺯﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 1394,12,29‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10101136332‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 1395‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ )ﺻﻤﺖ(‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪1 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﺛﺒﺖﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙﻛﺸﻮﺭﺍﺩﺍﺭﻩﺛﺒﺖﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻭﻣﻮﺳﺴﺎﺕﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯﺗﻬﺮﺍﻥ)‪(45651‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻰﺁﻯﺍﺱ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻠﺖ ﻣﺎﻳﻞ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﺎﻩ ﻣﺒــﺎﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷــﻤﺶ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ‪ CIS‬ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻠﺖ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﻓﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ‪ 390‬ﺗﺎ ‪ 395‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧــﺮﺥ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ‪ 400‬ﺗﺎ ‪ 405‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﻮﻻﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺬﺍﺏﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻰﺁﻯﺍﺱ‪ 410 ،‬ﺗﺎ ‪ 415‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻤﺶ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻰﺁﻯﺍﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯﻫــﺎ ﻫﻢ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﻴﻠﺖ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 405‬ﺗﺎ ‪ 410‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﺁﺗﺎﻻﻳﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺲ ﻛﻨﮕﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ِ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻣﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳــﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺁﻧﺘﻰﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺼــﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﺁﻧﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﺳــﻠﻮﺭ ﻣﻴﺘﺎﻝ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻋﻮﺍﺭﺽ ‪27‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺟﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻴﻠﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻮﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻠﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺭﺳﻠﻮﺭ ﻣﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬــﺎ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﻯﺍﻡﻛﻰﺩﻯ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺴــﺪﺍﺩ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻋﺠﻴﺐ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ »ﻣﺎﻧﺖ ِﻭﻝﺑَﻚ« ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 43‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻰﺍﻥﺍﻡﺳــﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻛﺎﭘﺮﺩﺭﺻــﺪﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﻛﻨﮕﻮ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻰﺍﻥﺍﻡﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺑﻠﻴﺴــﺘﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﻰﺍﻥﺍﻡﺳــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻛﺎﭘﺮ ﻧﻴﺰ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺮﻭﻳﻜﺘﻮ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌــﺪﻥ ﭘﺮﻭﻳﻜﺘﻮ‬ ‫ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﺗﺎﻻﻳﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ‬ ‫‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻴﻦ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪40‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﺗﺎﻻﻳﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻔﻆ ﻋﻤﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 14‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﻨﮓﺷﻜﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﺑﻰ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻠﻮﺗﺎﺳــﻴﻮﻥ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪﺍﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻧﺒﺎﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻛﻤﻜﻰ‪.‬‬ ‫ﺁﺗﺎﻻﻳــﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪9/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺁﺗﺎﻻﻳﺎ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺷﻴﺐ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﻧﻜﺮﺩﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻮﺭﺗﺴــﻜﻴﻮﻣﺘﺎﻟﺰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷــﻜﺎﻓﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻟﻴﺎژﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒــﺮگ »ﻧ ِﻮ‬ ‫ﭘﺎﻭﺭ« ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﻮﺭﺗﺴﻜﻴﻮﻣﺘﺎﻟﺰ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺩﺭ ﭘﻜﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻘﻮﻳﺘﻰ‬ ‫)ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴــﺰﻩ( ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺘﻤﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺘــﻦ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻓﻮﺭﺗﺴــﻜﻴﻮﻣﺘﺎﻟﺰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺿﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺷﻴﺐ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺎﺯﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺩﻛﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﻦ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘــﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺣﻮﻝ ﻭ ﺣﻮﺵ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘــﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﺰﺭگ ﺍﺱ‪11‬ﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺍﻟﻪ ﺳﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺱ‪11‬ﺩﻯ ﺭﺍ ﻭﺍﻟــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﻬــﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛــﺮﺩ؛ ﻣﺠﺘﻤﻌﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪3/14‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﭘﺎﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻭ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺁﺳــﻴﺐ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﻣﻰﺷﻤﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺁﺳﻴﺐﺯﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻧﻴﻤــﻪ ﻣﺎﻩ ﻓﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻛﺎﻫﺶﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ )ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺩﻯ( ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ژﻭ ﻫﻴﻤِﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﺎﺗــﺎﻯ ﻓﻴﻮﭼﺮﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻣﻴــﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﭼﻴــﻦ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫‪ 56‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺩﻻﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻠﻮﺹ ‪62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 57‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﭘﻮﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺖ‪98 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴــﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻠﺰﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻣﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ‪1/2‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ »ﺭﻭﻯ« ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪18‬ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ‪ 24‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻋﻴﺎﺭ ‪62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑــﺎ ‪ 1/2‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 54/9‬ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻋﻴﺎﺭ ‪65‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ‪ 0/3‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪70/8‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺭﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 18‬ﺩﻻﺭﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 2480‬ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ‪ 3‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 440‬ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺎ ‪ 1/75‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪147‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﺎﻣﺶ ﻓﺎﺵ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺧﺮﻳــﺪ ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ژﺍﭘﻦ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻪ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺩﻳﮕــﺮ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳــﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺭﺱ ‪2018‬ﻡ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﻴﺘﺎﺳﻜﻮ ﻭ ﻟﻮﺗﻮﺱ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺗــﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﭘﺮﺍﺱ‪ ،‬ﺭﭘﺴــﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺳﭙﺴﺎ ﻭ ﻫﻠﻨﻴﻚ ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻑ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻪ ﺑﻪ ‪ 3/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺮﻳﺪ ﻭﺳﺖ ﻛﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﻭﺑﻰ ﻭ ﺍﺑﻮﻇﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺴﺌﻠﻪﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺸــﺖ ﺍﺗﻬــﺎﻡ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻄﻴﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻗﻄﺮ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﻧﭽﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎﺯﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻗﺒﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻫﺎﻯ ﺗــﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﺪ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺷﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺏ ﻭ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧــﺰﻭﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺻﻒ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻴﺐ ﮔﺎﺯﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺟﺒــﺎﺭﻯ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻧﻴــﺮﻩ ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺘﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴــﻞ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢﻛﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﻤــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﺎﻻﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫)ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ( ﺑﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺣﺴــﻴﻦ ﺳﺎﻻﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﭘﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ ﺳــﻬﻢ ﻗﻄﻊﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻘﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺿﺮﺭ ﻭﺍﺭﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻗﻄﺮ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻟﮕﻮ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻧﻜﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺍﺟﻼﺳــﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻫــﺪﻑ ﺁﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﻪ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﺎﺽ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻧﻤﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺍﺟﻼﺱ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻭﺣﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ )ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻜﺮ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ( ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﮔﺮﭼــﻪ ﺭﻗﻴﺐ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺑﻌﻴــﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﻳــﻦ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺨﺘﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺰﺍﻉ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺳــﻮﺋﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻧﻔﺖﻛﺶﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮﻯ‬ ‫ﺑﺒﻨﺪﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺘﻞ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﻻﺭﻭﻧﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺻﺖ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺩﻭﺑﻰ ﻭ ﺍﺑﻮﺿﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺑﻰ ﻭ ﺍﺑﻮﻇﺒﻰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻗﻄﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﻗﻄﺮ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﻄﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻫﺮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻋﺠﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺲ ﭘﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺎﻳﻨﻨﺸــﻴﺎﻝ ﺗﺎﻳﻤــﺰ‪ ،‬ﻗﻄﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘــﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻪﻣــﺪﺕ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺗﻨــﺶ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺄﺛﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮ ﺣﻴﺪﺭﻯ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﻫﻴﭻﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﺮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺍﺳــﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻋﻼ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺿﺪﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﻭ ﺿﺪ ﺭﺳــﻮﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻮﻡ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﻟﺴــﻴﻔﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﮔﻞ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰ ﮔﻞ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻮﺩﻯ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 117‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﻛﺘﺮ ﺧﺒﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ )ﻧﺎﻳﻤﻜﺲ( ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭﺳــﺖ ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻣﺪﻳﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪ 19‬ﺳﻨﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ‪ 45‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 83‬ﺳﻨﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻪ ﻭ ﻫﺸﺖ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺳــﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺑﻪ‬ ‫‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷــﻜﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪0/12‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪48/32‬‬ ‫‪0/11‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪45/78‬‬ ‫‪1/19‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻧﺮژﻯ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻻﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻨــﻰ ﻗﻄﺮ ﺗﺎﺛﻴــﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ )ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ( ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻄــﻮﻁ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻳــﻚ ﺑﺤﺚ ﺭﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕــﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻗﻄﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻄﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﮔﻨﺒﺪ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺭﻭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﻨﺒﺪ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻫﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻗﻄــﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﻄــﺮ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺍﮔﺮ ﻗﻄﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﻗﻄﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓــﺮﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ژﺍﻧﻮﻳــﻪ ‪ 2016‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫‪587‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪190‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺍﻝﺍﻥﺟــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄــﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗﻄﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﺪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ژﺍﭘﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺰﺭگ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻞ ﭘﺮﭼﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﺮﭼــﻢ ﻗﻄﺮ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖﮔﻴﺮﻯ ﻣﺠﺪﺩ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺠﻴﺮﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺍﻣﻴﺮﻧﺸﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﺎﺏ ﺳﻮﺧﺖﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﻮﻗــﻒ ﻣﻬﻤﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖﻛﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻳﻊ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖﮔﻴﺮﻯ ﻗﻄﺮ ﺟﺒﻞﺍﻟﻄﺎﺭﻕ‪ ،‬ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻫﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺮﻳﻨﮓ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻨﺪﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻼﻓــﻰ ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻗﻄﺮ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻻﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻳﻊ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻮﻳﺖ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﻄﺮ ﻭ ﺭﻗﺒﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻭ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻨﻰ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺍﺯ ﺩﻫﻠﻰ ﻧﻮ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧــﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻧﻔــﺖ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺳﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﻔﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻏﺮﺏ ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻟﻐــﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒــﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺼﻒ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪»:‬ﺻﻨﻌﺖ ﻃــﻼ ﺑﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﻄﻬﺮﻩ ﻧﺎﻇﺮﻯ‪ -‬ﻭﻛﻴﻞ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﻚ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻃﻼﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻮﻉﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺻﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ ‪-‬‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻠﻰ ‪ -‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘــﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺁﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫‪3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺁﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ )ﻣﺎﺩﻩ ‪24‬‬ ‫ﻣﻜــﺮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ( ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺰﺑﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳــﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺣﺪﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ »ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ« ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺩﺭ ﺗﺨﺼﻴــﺺ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺘﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ »ﻭ« ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪﺍﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻬﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻃﻼﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﻳــﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﻢ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﻘﻴﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺣﺘﻰ ﻃﻼﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻃــﻼﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﻃــﻼﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻃــﻼ‪،‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﻧﻘــﺮﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗــﻮﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻒ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨــﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺪﺍﷲ ﻣﺤﻤﺪﻭﻟــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﻰﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺑــﺮ ﺟﻤﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻃﻼﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣــﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓــﺮﻭﺵ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪2‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳــﺎﻥﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﻭﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻭﻟــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻫﻢ ﻣﺰﻳــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﺷﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻤﻚ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻳﺎ ﻣﺎﻳﺤﺘﺎﺝ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺰﺭگ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻃﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ؛ ﺳﻨﮕﺮ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺮﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻘﺸﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑﺷــﺪﻩ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻭﺳــﻌﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫‪7‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪26‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻓﻖ ‪ 2020‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻫﻤﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻥﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ‬ ‫‪53‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪270‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓﺧﻴﺰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ 50 :‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﺣﻤﻴﺪﻳﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﺒــﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺎﻻﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺪﻙ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ؛ ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻓﻠﻮﺭﻳﻦ‪ ،‬ﺳــﻴﻠﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﻛــﻪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺳــﻨﮓ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜــﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺠﻮﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻬــﻪ ﺭﺣﻴﻤــﻰ ﺭﻳﻴــﺲ ﮔــﺮﻭﻩ ﺗﺨﺼﺼــﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻘﺎﻳﺺ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﻜﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﮔﭻ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﮔﭻ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﭻ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺍﻗﺒﺎﻟﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﺠﻬﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﻨﮓ ﻳﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻤــﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﺸﺶ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﻜﻪ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻟﻴﻮﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﭻ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺰﻳــﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﮔﭻ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﻴﺐ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺟﻨﺴــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺮﻙ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺟﻨﺲ ﺗﺮﻙ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﭻ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺤــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻨﮓ ﮔﭻ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻨﮓ ﮔﭻ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻟﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﮔﭻ ﻭ ﺳــﻨﮓ ﮔﭻ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ ﮔﭻ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﻡ ﻭ ﺳﻨﮓ ﮔﭻ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻧﺒﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓ ﮔــﭻ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﻑﺗﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻬــﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﺩﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺭﻭﻯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣــﺎﻻ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻓﻮﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ‪ 1000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺳــﺖﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﻭ ﺑﻜﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﭼﻜﺸــﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻰ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳــﻚ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺁﻥ ﺳﺘﻮﺩﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‬ ‫»ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ«‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻛﺒﺮ ﻗﻨﺒﺮﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪7‬ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕــﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝﻫﺎ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﺮﻋﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻠﻴﻤــﺮ‪ ،‬ﺗﻴﺮ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‪ ،‬ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝ »ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ« ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺨﺘﺮﻋﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﭘﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪-‬ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻓﻜﺮﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺴــﺘﻴﻮﺍﻝﻫﺎ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫»ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ« ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻨــﺪ ﻣﺎﻩ ﻗﺒــﻞ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ‬ ‫ﺳــﻨﺠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣــﺪﻝ ‪ GDPNow‬ﻛﻪ ﺑﺎﻧــﻚ ﻓﺪﺭﺍﻝ‬ ‫ﺭﺯﺭﻭ ﺁﺗﻼﻧﺘــﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ‪ (95‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 1/2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺁﺗﻼﻧﺘﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻌﺒﻪ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ )ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ( ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻗﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻝ ‪ Rapid Update‬ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧــﻰ ﺳﻰﺍﻥﺑﻰﺳــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋــﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﻮﺍﺷــﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻋﻴﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ )ﻧﻴﻤﻪ ﺑﻬﻤﻦ ‪ (95‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺁﺗﻼﻧﺘﺎ ﺭﺷــﺪ ‪ 2/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ‪(95‬‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪» ‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ« ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﻴﻢ ﭘﻮﻟﺴﻦ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﺴﺖ ﺍﺭﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﻟﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠﻰ ﭼﻴﺰﻯ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﺎﺩﺵ ﺭﺍ‬ ‫»ﺳﺎﺧﺘﮕﻲ« ﺧﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻛﻪ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻱ‬ ‫ﻣﻲﺑﻴﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻲﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣــﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻘــﻼﻱ ﺩﺍﻣــﺎﺩﺵ ﺑــﺮﺍﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧــﻂ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻲ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﺗﻬﺎﻣــﺎﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫»ﺳــﺎﺧﺘﮕﻲ« ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪28‬‬ ‫ﻣﻪ )‪ 7‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﻳﺪﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﻭﻛﻼﻱ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻥ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻳﮕﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﺟﺎﺭﺩ ﻛﻮﺷــﻨﺮ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻴﻮﻥ ﺑﻨﻦ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻭ ﺭﺍﻳﻨﺲ ﭘﺮﻳﺒﺲ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺠﺎﻝ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 9‬ﺭﻭﺯ ﺳــﻔﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲﺍﺵ ﺍﺯ ﺗﻮﻳﻴﺘــﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻳﻚ ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻳﻲ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ »ﺧﺒﺮ ﺟﻌﻠﻲ« ﻭ »ﺩﺭﻭﻍﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﮕﻲ«‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﺭﺥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻭﻍﻫﺎﻱ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﮕﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻌﻠﻲ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻏﻠﻂ ﺩﻳﻜﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻭﻗﺘﻲ ﺷﻤﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ »ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ« ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻌﻠﻲ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺎﻣﻲ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺟﻌﻠﻲ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺟﻌﻠﻲ ﺩﺷــﻤﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ!«ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﺁﺭﺍﻡ ﻧﻨﺸﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯﻱ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﭘﺴــﺖ ﮔﺰﺍﺭﺷﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺟﺎﺭﺩ ﻛﻮﺷﻨﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻣﺎﺩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻲ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﺁژﺍﻧﺲﻫــﺎﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻮﺷﻨﺮ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺶ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻣﺴــﻜﻮ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﺮﺑﺮﺕ‬ ‫ﻣﻚﻣﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺻﺤﺒــﺖ ﻧﻜﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻏﻴﺮﻋﻠﻨﻲ ﻭ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ...‬ﻣﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻲ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪«.‬‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 6‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻭ ﭼﻴــﺰﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻖ ﻫــﻢ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻋــﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻧﻘﺪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻋﺪﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2009‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (87-88‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ‪ 3 ،‬ﺑﺎﺭ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫‪ 1/25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻀﺎ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻘﺸﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﻀــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﻠﺐ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺟﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻩﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻞ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮ ﺳــﺮ »ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ«‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖ ﻫﻤﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺮﺧﻼﻑ »ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ« ﻳﺎ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎﻯ ﺣﺴــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 8‬ﻣﺎﺭﺱ )‪ 18‬ﺍﺳﻔﻨﺪ‪ (95‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺎﻧﻴﻔﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻬﻤﻦ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﻔﻨﺪ(‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪298‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ‪2015‬‬ ‫)ﭘﺎﻳﻴــﺰ ‪ (94‬ﻭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ‪) 2016‬ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪(95‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪0/9‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 1/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻴﺮ( ﺑﻪ ‪ 3/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪ 4/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ‪) 2017‬ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻴﺮ(‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ )ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ( ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻰﺭﻭﻧﻘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 2/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (95-96‬ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﻫﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺯﻭﺍﻳــﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﻴﺮ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪CNBC :‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﺮ »ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺨﺖ« ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫»ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ«‬ ‫ﻳﺎ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺴﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ »ﺗﻠﻪﺳﻮﺭ« ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻳﻰ ﺗﻠﻪ ﺳــﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻮﺍﻥ ﮔﻴﻞ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺸــﻮﻧﺖﻫﺎ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﺿﻊ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺁﺷﻜﺎﺭﺍ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺋﺘﻼﻓــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺭﺍﺳــﺘﮕﺮﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺭﺍﺳــﺘﮕﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖﻃﻠﺐ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺁﻧﺘﻮﻧﻴﻮ ﺗﺎﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺧﻮﻟﻴﻮ ﺑﻮﺭﺧﺲ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺭﺧﺲ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﺸﺴــﺖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺟﺪﻭﻝ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﭙﻮﺗﻨﻴﻚ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮﻳﻜــﻪ ﻛﺎﭘﺮﻳﻠﺲ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻣﻴﺮﺍﻧﺪﺍﺭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻛﺎﺭﺍﻛﺎﺱ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 247‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﭘﺮﻳﻠﺲ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺎ ﮔﺎﺯ ﺍﺷــﻚﺁﻭﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻯ ﻭ ﺣﺎﻣﻴﺎﻧﺶ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﻛﺸﺘﻪﺷــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﻜﻼﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻔﺮﻕ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺯﺧﻤﻰ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﺭﺍﻛﺎﺱ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻟﻮﺱ ﭘﺎﭘﺎﺭﻭﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺯﺧﻤﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 18‬ﻣﻪ )‪ 28‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ(‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻮﺋﻞ ﺳﺎﻧﺘﻮﺱ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ – ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻳﻪ ﻧﻨﮓ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺸﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﻫﻪﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﺧﺸﻮﻧﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﻏﺬﺍﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺸــﻮﻧﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺘــﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻭ ﺛﺮﻭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺩ ﺣﺮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧــﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ‪ 8‬ﻗﺎﺿﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ‪492/9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2011‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪ (89-90‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺳﻤﻲ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻌﻮﺩﻱ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪﻣﻴﻼﺩﻱ ﻳﻌﻨﻲ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳــﻞ )ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗــﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻲ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻌﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻱ ﻭﺍﻡ ﻫﻨﮕﻔﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ( ﺑﺎ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 492‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2011‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪-90‬‬ ‫‪ (89‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺩﺭﻳﻦ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ‪13/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻱ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪ (92-93‬ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﻱ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 734‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺟﻨﮓﺍﻓﺮﻭﺯﻱ ﻭ ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﭘﺎﺵﻫــﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﺮﺧﺮﺝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻜﺎﻑ ﻛﺴﺮﻱ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻴﻖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻱ ﺭﻭﻱ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻱ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻲﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺿﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﻓــﻲ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷﻐﻠﻲ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺭﻳﺎﺿﺘﻲ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎﻫﺰﺍﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ »ﻣﺎﺩﺭﻳﺪ« ﺗﺠﻤﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﻳﺎﺿﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2012‬ﻣﻴــﻼﺩﻱ )‪ ،(91-92‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻱ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺟــﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺷﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ‬ ‫‪ 825‬ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻱ ﺭﻳﺎﺿﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻛﺴﺮﻱ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻲ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﭘﻼﻛﺎﺭﺩﻫﺎﻳــﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣــﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ‪7/1 (95‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻫﻨﺪﻯﻫــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻴﺮﻭﺩﺍﺭ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ‪86‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻰﺍﺭﺯﺵ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ‪ ،‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫‪ (95‬ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺎﺱﻫﺎﻯ ‪ 500‬ﻭ ‪ 1000‬ﺭﻭﭘﻴــﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳــﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺵ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻳــﻚ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﻜﻨﺎﺱﻫﺎﻯ ﺗﻘﻠﺒﻰ‪،‬ﭘﻮﻝ ﺳــﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻓﺴــﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ‪35‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪7/1 (95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ‪) 2017‬ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪2/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺑﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺨﺸﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2022‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1400-01‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺁﻣﺪﻥ ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻳﻌﻨــﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺟﻤــﻊ ‪5‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﻧﻴــﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧــﺮﺩﺍﺩ‪ (95‬ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻠﻴﺪ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﺿﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺣﻴﺪﺭﻯﭘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﻜﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻬﻢﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﻧﻴــﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺳﻄﻪﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺖ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﻮﻉ ﻛﺸﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻛﺸــﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪70‬‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪91‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪،‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺭﻭﺯﺑــﻪﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 173‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 69‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﮔﻤــﺮﻙ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 173‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻣﺘﻘﻰﻓﺮﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ‪ 10‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬ﺯﻳﺘﻮﻥ‪ ،‬ﺫﺭﺕ ﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﻋﻠﻮﻓﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻛﺸﻤﺶ‪ ،‬ﭘﺴﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﻍ‪ ،‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ ﻭ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪600‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭﻳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬ﻣﺘﻘﻰﻓﺮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 69‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻙ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 173‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ‪180‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ‪ 120‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻭﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻣﺘﻘﻰﻓﺮﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳﻼﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛــﺖ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ‪ 70‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻩﻫﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳــﺪ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 70‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﻰﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ‪5‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﺍﺋﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﺭﺑﻌﻴﻦ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻣﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ -‬ﻣﺬﻫﺒﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳــﻼﻡ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﻣﻬــﻢ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻣﺤﺮﻭﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻛﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳــﻪ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻳﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻛﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻛﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺑﻠﻨﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪ 20‬ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1386‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ)ﺭﻩ( ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﺎﻡﺍﻟﻤﻨﻔﻌﻪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺑﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ -‬ﻣﺬﻫﺒﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺑﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺑﺎﺟﻼﻥ‬ ‫‪ 181‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 17‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺑﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺣﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧــﻮﺩ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑــﻂ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺵﺑﺎﻓﻰ ﻭﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ؛‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 200‬ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺵﺑﺎﻓﺎﻥ‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓــﺮﺵ ﺣﺮﻑ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘــﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭼﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﺍﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 17‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 31‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﻓﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺎﻓﻨﺪﻩ ﻓﺮﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻓﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻂ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭﺟﻪ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻓﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﺎﻻ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺿﻌــﻒ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﺮﺵ ﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓــﺮﺵ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺵﺑﺎﻓﻰ ﻭﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺷــﻌﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪181‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺪﻳــﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺟﺰء ‪ 10‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ 670‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺑﺎﻏﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 2/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺑﺎﺟــﻼﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ‪ 181‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻠــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪88‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 130‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺟــﺬﺏ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 980‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺟﻼﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﻴﻠﻮﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺿﺮﺭ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﺻﻔﺮ ﻭ ﺑﺎﻻﻯ ﺻﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﻠﻮﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﮔﻨﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺑﺎﺟﻼﻥ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺍﻧﺒــﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻜﺘﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻧﻄــﻮﺭ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﻫــﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘــﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﻣﺤﺘﺸــﻢ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺤﻼﺕ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﺘﺸﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺻﻼﺡ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺘﺸــﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻼﻙﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺒﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻰ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺼﻰ ﻣﺘﺎﺳﺘﺎﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﺎﻣــﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺩﺍﻧﺶ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ژﻧﺘﻴﻚ ﻭ‬ ‫ژﻥﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺩﻩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮﺍﻳﺶﻫــﺎﻯ ژﻥﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺎ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﻛﺴــﻦ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﺛﺒﺖ ﭘﺘﻨﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻣﻌﺼﻮﻣﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺑﻠﻮﻍ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﺑــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟــﺐ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺸﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑــﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻧﺎﺭﺳــﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﺍﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻜﻤﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍ ﻣﻴﺸــﻨﺎﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻠﻮﻝ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻣﻴﻴﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ژﻧﺘﻴﻜــﻰ ﺩﺭ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻓﺮﺍﻫﻢﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭﻳــﺮﻭﺱ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﭼﺎﻗﻮﻯ ﺩﻭﻟﺒﻪ ﺗﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺧﺪﻣﺖ ﻭ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺑﺸــﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻭﻳﺮﻭﺱﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺯ ﺩﻫــﻪ ‪ 1890‬ﻡ ﺑــﺎ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩﺷــﺪﻥ ﮔﻴﺎﻩ ﺗﻮﺗﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 70‬ﺳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭘﺰﺷــﻜﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠــﻢ ژﻧﺘﻴــﻚ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬــﺎ ﻋﺎﻣــﻞ ﻋﻔﻮﻧﻰﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺸﺄ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻠــﻚ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪1960‬ﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﻭﻳﺮﻭﺱﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺷﮕﻔﺖﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻳﺮﻭﺱ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻭﻳــﺮﻭﺱ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧــﻮﻉ ﺍﻧﮕﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺳــﻠﻮﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﻳﻚ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻋﻔﻮﻧﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﻴﺪ ﻧﻮﻛﻠﺌﻴﻚ ‪ RNA‬ﻳﺎ ‪ DNA‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻛﭙﺴــﻴﺪ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭﻭﻥ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺰﻡﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‪ ،‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﺭﮔﺎﻧﻴﺰﻡﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻗﺎﺭچ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺜﻞ ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻋﻔﻮﻧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫــﺎ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺸــﺨﺼﻪ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫)ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳــﻠﻮﻟﻰ( ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻧــﺪﻩ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ؛ ﭼــﻮﻥ ﺭﺷــﺪ ﻧﻤﻴﻜﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻫﻮﻣﺌﻮﺳــﺘﺎﺯﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺁﻧﺰﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺘﺎﺑﻮﻟﻴﺴــﻤﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ژﻧﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻭ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑــﻪ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﭼﺮﺧﻪ ﺭﺷﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻭﺻﻞ ﺷــﺪﻥ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺳﻠﻮﻝ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻜﺜﻴﺮ ژﻧﻮﻡ ﻭﻳﺮﻭﺱ‪ ،‬ﺑﻠﻮﻍ ﻭ ﺭﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 6‬ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﭘﻴﻜﻮﺭﻧﺎ ﺗﺎ ‪ 40‬ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮﭘﺲ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ژﻧﻮﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﺣﻴﺎﺕﺷﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺛﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ژﻧﻮﻡ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ژﻧﺘﻴﻜﻰ ﻭﻳــﺮﻭﺱ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﻣﻀﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺑﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﻟــﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻳﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ژﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻭﻳﺮﻭﺳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ژﻥﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻳــﻚ ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ژﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ژﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻳﺎ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﺎﻳﺪ ‪ DNA‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ژﻥﻫﺎ ﻳــﺎ ژﻥ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻭﻳﺮﻭﺳــﻰ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻛﻤﭙﻠﻜﺲﻫﺎﻯ ‪ DNA‬ﻭ ‪ RNA‬ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ‪ DNA‬ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺭﻭﺵ ﻭﻳﺮﻭﺳﻰ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ژﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ژﻧﻮﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻳــﻚ ژﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻜــﻮﻝ ﺣﺎﻣﻞ ژﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﺎﻗﻞ‬ ‫ﻳــﺎ ﻭﻛﺘﻮﺭ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻥ ژﻥ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻴﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻝﺗﺮﻳﻦ ﻧﺎﻗﻞ ﻳﺎ ﻭﻛﺘﻮﺭ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ژﻧﺘﻴﻜﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ‪DNA‬‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻫﺪﻑ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﭙﺲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ‪ ،‬ژﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻠﻮﻝ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ژﻥﻫــﺎﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻧﺎﻗﻞ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺭﻭﺵ ﻭﻳﺮﻭﺳــﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺞﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ژﻥﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﻭﻳــﺮﻭﺱ ﺍﺻﻼﺡﺷــﺪﻩ ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ژﻥﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻫﺪﻑ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻰﺑﻴﻮﺗﻴﻚ ﺗﺠﻮﻳﺰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮگ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑــﺪﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻠﻮﻝ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺗﻤﻴﺰ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺭﻭﺭﺳﺎﻧﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺑﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻥ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﺨﻔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﺪﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﺮﻭﺳــﻰ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻭ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻓﺰﺍﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﺪﻥ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ژﻧﺘﻴﻜﻰ ﺭﻭﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺨﻔﻰ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﺎﺭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻭ ﺑﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍ ﻏﻠﺒﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫‪ 120‬ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻋﻼﺋﻢ ﺑﺎﻟﻴﻨﻰ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﻭﺍﻛﺴــﻦ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘــﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻮﻣﻮﺭ ﻭ ﺧﻮﻥﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻛﺒﺪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻣﻐﺰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻨﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﭙﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻣــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺗﻮﻣﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻳــﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺑﺪﻥ ﺩﻭﺭ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳــﭙﺲ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫــﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﻣــﺮگ ﺑﻴﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻓﻠﺞ‬ ‫ﺍﻃﻔﺎﻝ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﭙﺮ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺘــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺑﺒﺮﺩ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺗﻮﻣﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏﺬﺍ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ‪ FDA‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑــﺎ ﺗﻬﻴــﻪ ﻧﻮﻋــﻰ ﻭﻳــﺮﻭﺱ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺳــﺮﺧﻚ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﻴﻤــﺎﺭ ‪ 50‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﺒﺘــﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻣﻐﺰ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻛﻢﺷــﺪﻥ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻣﻮﺭﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮﻯ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﺳــﺘﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻧﻮﺣﺴــﮕﺮ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻣﻮﺭﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﺮﻳﭙﺘﻮﻓﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻚ ﺍﺳــﻴﺪ ﺁﻣﻴﻨﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺁﻧﺰﻳﻢﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻴﻨﻮﺭﻧﻴﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻴﻨﻮﺭﻧﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ )ﻣﺜﻞ ‪ B Cell‬ﻭ ‪ (T Cell‬ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳــﺘﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺪﻥ ﺳﺮﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﺪﻩﻯ ﻣﺮگ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮﻯ ﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻛﺒﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻐﺰﻯ‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﻳﻪ ﻭ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﻭﺩﻩ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻳﭙﺘﻮﻓــﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻴﻨﻮﺭﻧﻴــﻦ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺘﺎﺳﺘﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺣﺴﮕﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻰ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺧﻄﻰ ﻭﺳــﻴﻊ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺧﻮﺏ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺣﺴــﮕﺮ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮ ﺣﺴﮕﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺪﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺷﻜﻢﺑﻨﺪ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺿﺪﺍﻣﻮﺍﺝ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ ﻃﺒﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺷــﻜﻢﺑﻨﺪ ﺑــﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﺿﺪﺍﻣﻮﺍﺝ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴــﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺘﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻠﺚ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺍﺝ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳــﻰ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻘﻂ ﺟﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺧﺴﺘﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻬﻮﻉ ﻭ‪ ...‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺛﺮ ﻣﺨﺮﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺑﺮ ﺟﻨﻴﻦ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫ژﻧﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﻜﻢﺑﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﺿﺪﺍﻣﻮﺍﺝ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﺯ ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﻧﺘﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺯﻩ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‬ ‫‪ 960‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ ﺗﺎ ‪ 13‬ﮔﻴﮕﺎﻫﺮﺗﺰ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺟﻨﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،Wi-Fi ،‬ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻭﻏﻴﺮﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﻃﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻬــﻢ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻛﺒــﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮگﺑﺎﺭﺗﺮﻳــﻦ ﻧــﻮﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻛﺒﺪ ﻭ ﺗﺠﻤﻊ ﺳــﻤﻮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘــﺎﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ژﻧﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧــﻮﻉ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷﺪﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺮﻭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ‪ 16‬ﺑﻴﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻛﺒﺪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺩﻥ ﺗﻮﻣﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻋﻤﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﺍﻛﺴﻦ‬ ‫ﭘﻜﺴــﺎ‪ -‬ﻭﻙﺟﻰ ﺍﻳﻜــﺲ ‪ 594‬ﺍﺯ ﻭﻳﺮﻭﺱ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷــﺪﻩ ﻭﺍﻛﺴــﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺑﻠﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 11‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪789‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻣﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﻣﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﺜﻴــﺮ ﻣﻮﺍﺩ ژﻧﺘﻴﻜﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺪﻥ ﺳــﻠﻮﻝ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺑﻴﻤــﺎﺭﺍﻥ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻣﻐﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺿﻌﻴﻔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻣﻮﺟــﺐ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧــﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴــﻴﺮ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺳﺮﻃﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺣﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺣﺎﻣــﻞ ﺩﺍﺭﻭﻯ‬ ‫ﺿﺪﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺳــﻨﺘﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻭﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺣﺎﻣﻞﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴــﻰ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﺪﻑ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻫﺪﻑ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺪﻑ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺳــﻤﻴﺖ ﺑــﺎﻻ ﺑﻪ ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﺪﻑ ﺗﺠﻤﻊ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﺰﻳﻤﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨــﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺩﻭﺯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﺁﺑﺪﻭﺳــﺖ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 16 - 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 11 - 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -789‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2107‬‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻛﺮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺑﻬﺠﺖ‬ ‫ﻟﺼ ْﻮ ُﻡ ﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪﻳﺚ ﻗﺪﺳــﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ » :‬ﺃَ ﱠ‬ ‫َﻭ ﺃَﻧ َــﺎ ﺃَ ْﺟﺰﻯ ﺑِﻪِ‪ «.‬ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭ ﻣﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﭘــﺎﺩﺍﺵ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫــﻢ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺎﻝ ﺛــﻮﺍﺏ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺛﻮﺍﺏﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﺳ ّﻨﺖ ﺫﻛﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻤﻰ ﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢﺭﻭﺷــﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺨﻔﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺻﻒ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬ﺩﺭ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‪ :‬ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪» :‬ﻳﻜﻰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻓﻄﺎﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ‪ «.‬ﺍﻟﺒﺘّﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻄﻮﺭ ﻭ ﺳﺤﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺨﻮﺭﺩﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﺠﺪ ﻛﻮﻓﻪ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﮔﺮﺳــﻨﻪ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺻﻮﻡ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺟﻮﻉﺁﻭﺭ ﻧﻴﺴﺖ! ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﻃﺎﻟﺐ ﭼﻠﻮﻣﺮﻍ ﻭ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻟﺬﻳﺬﻧﺪ‪.‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﻳﺎﺕ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫»ﻭﻗﺘﻰ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺨﻮﺭ‪ «.‬ﺍﮔﺮ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻥ ﺧﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ‬ ‫ﻟﺬﻳﺬ ﺍﺳــﺖ‪ّ ،‬ﻟﺬﺕ ﻃﻌﺎﻡ ﺭﺍ ﺻﺎﺋﻤﻴﻦ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻬﻼﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﻡ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺳﻴﺪ ﺍﻟﺸّ ﻬﺪﺍ ـ ﻋﻠﻴﻪ ّ‬ ‫ـ ﺭﺍ ﺷﻬﻴﺪ ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺑﻪ َﻣﻠَﻜﻰ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﺪﺍ ﺩﺭ ﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻯ‬ ‫ﺍ ّﻣﺖ ﺳــﺘﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﻮﺍﺩﻩ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺸــﺘﻴﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻴﺪ ﻓﻄﺮ ﻭ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻣﻮ ّﻓﻖ ﻧﮕﺮﺩﺍﻧﺎﺩ! ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﻡ ـ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﺳﺘﻴﺪ‪ ،‬ﻓﻄﺮ ﻭ ﺍَﺿْ ﺤﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﭼﻪ ﻛﺎﺭ؟!‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺎﻡ ـ ﻋﻠﻴﻪ ّ‬ ‫ﻧﺎﻗﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﺳﺘﻴﺪ ﻭ ﭘﻰ ﻛﺮﺩﻳﺪ!‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺟﺎﻳﺰﻩ »ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ« ﺑﻪ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺗﺮﻭﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ CNN‬ﻧﻘﺪ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﺏ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺩﺭﻣﻴﺸــﻴﺎﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮﻯﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ« ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺭﺿﺎ ﺩﺭﻣﻴﺸﻴﺎﻥ ﺑﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ »ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺑﻮﻳﻨﺲ ﺁﻳﺮﺱ«‬ ‫ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﻣﻴﺸﻴﺎﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺩﺭﻣﻴﺸﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩﺍﺵ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻜﺶ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﺷﻬﺪﺍ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻰﮔﻨﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺑﻰﺭﺣﻤﻰ ﻭ ﺟﻨﺎﻳﺖ ﺩﺷﻤﻦ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺸﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ« ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻻﻧﺘﻮﺭﻯ«‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ »ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺑﻮﻳﻨﺲ ﺁﻳﺮﺱ« ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻥ‪ ،‬ﻟﻮﮔﺰﺍﻣﺒﻮﺭگ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﺿﺎ ﺍﺻﻼﻥ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ‪ -‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻫﺎﻟﻴﻮﻭﺩ ﺭﻳﭙﻮﺭﺗﺮ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺿﺎ ﺍﺻﻼﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ »‪ «Believer‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺍﺻﻼﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ »ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻊ ﺳﻔﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺗﻰ ﺗﻨﺪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺷــﺒﻜﻪ ﺳــﻰﺍﻥﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺫﻛﺮ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳــﻰﺍﻥﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ »‪ «Believer‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﺿﺎ ﺍﺻﻼﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﻥ ﻭ ﺗﻴﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﺭﺯﻭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺍﺻﻼﻥ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ‪ -‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »‪ «Believer‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺩﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺬﺍﻫﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﺣﻤﻴﺪ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﻯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺷﻌﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ« ﺩﺭ ﺯﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﻓﻘﻴﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴــﻦ‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﻭ ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 22‬ﺧــﺮﺩﺍﺩ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ـ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺗﺮﺣﻴﻢ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷــﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻟﮕﺮﺩ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺣﻤﻴﺪ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺣﻜﻴﻢ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺷﻌﺮﺧﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺣﻤﻴﺪ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺳﺨﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻤﺘﺤﻨﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺣﻤﻴﺪ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮ ﺳﺮﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ« ﻭ »ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻧﻨﮓ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻧﮓ ﺗﻮ« ‪ 22‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ‪ 91‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﺮﻳﺎﻝ »ﺷــﻬﺮﺯﺍﺩ«‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻳﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺖﻓﻠﻴﻜﺲ ﻭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻟﻮﺗﻮﺱﭘﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ‪ VOD‬ﻭ ‪ IPTV‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺮﺍﻑ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺨﺶ ﺳــﺮﻳﺎﻝ »ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﻧﺖﻓﻠﻴﻜﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺒﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﺮﻳﺎﻝ ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻧﺖﻓﻠﻴﻜﺲ‬ ‫ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺖﻓﻠﻴﻜﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺻﺮﺍﻑ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﻟﻮﺗﻮﺱﭘﻠﻰ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫»ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺖ ﻟﻮﺗﻮﺱﭘﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ‪VOD‬‬ ‫ﻳﺎ ‪ IPTV‬ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﺮ ﺳﺎﻳﺘﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ‪ VOD‬ﻭ ‪ IPTV‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ‬ ‫‪ VOD‬ﻭ ‪ IPTV‬ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﺮﻳﺎﻝ ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﺳﺎﻳﺖ ﻟﻮﺗﻮﺱﭘﻠﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺧﻼﻑ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻓﻴﻠﻤﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺒﻨﺪﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ! «‬ ‫ﻧﻘﺎﺷﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﺑـﻰﻣـﺮﺯﻯ« ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﺛــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻧﺎﻡﺁﺷــﻨﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻧﻘﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪19‬‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﺑﻰ ﻣﺮﺯﻯ« ﺭﻭﺯ ﺷﻠﻮﻏﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﺴــﺖ ﺍﺛﺮ ﺍﺯ ‪ 13‬ﻧﻘﺎﺵ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﻧﺘﺰﺍﻉﮔﺮﺍ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ‪ 4‬ﻟﺘﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﭙﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺛﺮ ﻛــﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﻮﺵ ﮔﻨﺠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺮﻛﺐﻫــﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ ﺗﺪﺍﻋﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﺍﻣﺪﺍﺩﻳﺎﻥ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﺭﻧﮕﻴﻦ ﺁﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻃﺒﻴﻌﺘﻰ ﺑﻜﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺁﻥﺳــﻮﺗﺮ ﺩﻭ ﺍﺛــﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻧﮓﻫﺎﻳﻰ ﻣﻼﻳﻢ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺣﻰ ﺷــﺎﻋﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺑــﻮﻡ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﻧﺎﻣﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺮﻳﻢ ﺳﺎﻟﻮﺭ ﺍﺛﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺍﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻫﺎﻡ ﺩﻳﺪﻩﻭﺭ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺳﻪ ﻧﺴﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﺍﻧﺘﺰﺍﻉ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﺮﺷــﺎﻥ ﻛﻤﻰ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺰﺍﻋﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺷــﺨﺼﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺎﺭﻛﺖ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﻴــﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻫﻨــﺮ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺁﻥ ﻛﻢ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻪ ﻧﺴــﻞ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻫــﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﺮﺽ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﻴﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻳﺎ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﻭ ﻓﺮﻡ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺭﻭﺡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻘﺎﺷﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﻣﺎﺭﻛﺖ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺝ ﻫﻨﺮ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻡ ﺑﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺭﺍﻯ ﺳﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﻧﺎﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻩ ﻻﺷــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻯﻳﻮﺵ‬ ‫ﮔﻨﺠــﻰ‪ ،‬ﻳﻌﻘــﻮﺏ ﺍﻣﺪﺍﺩﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺎﻳــﺪﻩ ﺯﺭﻳﻦﺑــﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﻤﻴــﺪ ﭘﺎﺯﻭﻛﻰ‪ ،‬ﻣﺮﻳﻢ ﺳــﺎﻟﻮﺭ‪ ،‬ژﻳﻼ ﻛﺎﻣﻴﺎﺏ‪،‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺩﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺳﺎﻥ ﻧﺼﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﺩﺭﻩﺑﺎﻏﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﭘـﺮﻫﺎﻡ ﺩﻳﺪﻩﻭﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﻪﺩﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺮگ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﻨﺪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻴﮕﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻓﺮﻭﺷﻰ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﻒ ﺩﻛــﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1389‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺧﺎﻧﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ‪ 16 ،‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻭﺍﮔﻴــﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺧﺎﻧﻴــﺎﺕ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺷــﺶ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻨﺨﻴﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻛﻪﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺧﺴﺮﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻧﻴﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺟﺪﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺩﻛﻪﺩﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺩﻛﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻫﻢ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﺪﺗﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭﻟــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﺒﻨﺪﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3‬ﺭﺳــﺘﻪ ﺧﻮﺍﺭﻭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻘﻂﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺧﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﺧﺎﻧﻴــﺎﺕ ﻣﻰﮔــﺬﺭﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻛﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﺳــﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﻣــﺮگ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﮔﻮﺩﺭﺯﻯ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺣﺮﻛﺎﺕ ﺑﺪﻥ ﻫﺮ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻫﺮ ﺷــﺨﺼﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺮ ﺷــﺨﺺ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﺑﺪﻧﻰ ‪ body language‬ﻭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻛﻼﻡ ﻭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﺪﻧﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬــﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺘــﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﺁﻭﺍﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴــﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔــﺮ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﻤﺎ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺯ ﺑــﺎﺩﻯ ﻟﻨﮕﻮﻳﺞ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﻧــﻮﻉ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺪﻧﻰ ﺍﻭ ﺣﺴﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻼ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﺘﻦ ﻭ ﮔﺎﺭﺩ ﺷﺨﺼﻴﺘﻰ ﺍﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻓﻬﻤﻴﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎ ژﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻳﻞ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻰﺧﻨﺪﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺍﺯ ﻳــﻚ ‪language‬‬ ‫‪ body‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻮﺷــﺶ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺁﻥ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷــﻴﻢ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﺜﻼ ﻟﺒﺎﺱ ﻳﻚ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻟﺒﺴﻪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑــﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﻮﻫﻨﻮﺭﺩﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻧﮓ‬ ‫ﻛﺖ ﻭ ﺷــﻠﻮﺍﺭ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺸﻜﻰ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﻫﻢ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻔﺶ ﻣﺸﻜﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﺩﻥ ﻛﺮﺍﻭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﺪﻧﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻤﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﻤﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺎﺷــﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺨﻨﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺻﺎﻑ ﺑﺎﻳﺴﺘﻴﺪ ﻭ ژﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺁﺧــﺮ ﻧﻮﻉ ﻛﻼﻡ ﻭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺣﺮﻑ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﻴﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﺷﻨﻮﻧﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ »ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻻﺯﻣﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﻮﻓﻖ!‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!