روزنامه صمت شماره 805 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 805

روزنامه صمت شماره 805

روزنامه صمت شماره 805

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 805‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﺩﻭﺩﻥ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻮﺗــﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘــﻰ ﻏﺮﺑــﻰ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 8/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺑﺎﺭﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪5‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﻨﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒــﺮ ﻭﻻﻳﺘﻰ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ »ﻛﺮﻳﺴــﺘﻦ‬ ‫ﻣﺎﺳــﻪ« ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﮔﺮﻭﻫﻚ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻣﻨﺎﻓﻘﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﺮﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈــﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ‪400‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ »ﻛﺮﻳﺴﺘﻦ ﻣﺎﺳﻪ« ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻋــﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻳﻤﻦ ﻭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻴﺴﺖ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪:‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺣﻞﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﻑ ﺑﻰﺭﺑﻄﻰ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺍﻟﻴﺰﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‪ ،‬ﻋﻜﺎﺱ ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻼﻗﻼﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺣﻴﺎﻁ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻣﻰﺍﻳﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻭ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺨﺶ ﻗﺴﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻘﻄﻴﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻔﻬﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪﺍ ﺁﻗﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﻓﻴﻠﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺘﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﻇﺮﻳﻒ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻳﻌﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻟﺤﻈــﻪ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﺘﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﻢ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺎﺳﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﻨﺎﻓﻘﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻥ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎﺭﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1360‬ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﻓﻘﻴﻦ ﻣﻮﺍﺿﻊ‬ ‫ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ ﺗﺮﻯ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺴﻠﺤﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺯﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳــﻔﺮ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺛﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﻼﺱ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﮔﻼﻳﻪ ﻣﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻳﻜﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖ ﻃﻠﺐ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﺠﺎﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻴﻚ ﺭﻭﺷﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎﺳﻒ ﻭ ﺗﺎﺛﺮ ﻣﺼﻴﺒﺖ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﻋﺮﺽ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻣﺮﺯﺵ ﺍﻟﻬﻰ ﻭ ﻋﻠﻮ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭ‬ ‫ﺻﺒﺮ ﻭ ﻋﺰﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﻣﺴﺌﻠﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳﺖ ﺁﺑﻴﺎﺭ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫«‪ÄËZ»€‡[~mÕY€]Ö ¿Z»ÕÂf‡{ÕY~³d¼Ì‬‬ ‫¿‪cZneÁ½| »,d À€ËÁįÖËZmZe{Y{Ä»Y{Y½ZÀr¼Åd]Z«ÕY‹{Á{ÂyÕY~³d¼Ì«|¿ÁYÖfËZ“Z‬‬ ‫{‪½ZËZ«MÁÃ|‹Á{ÂyÕY~³d¼Ì«{YÁ¶^«d·Á{YÃZ^f‹YÄ]d]Z«ÕY‹į{€¯|̯Ze{ÂycYZƛY¾Ë€eÁZe‬‬ ‫‡‪Ã{Yd¼ ¿Z“|¼v»‚Ì¿¾ËYYŠÌaįd‡YÖ·Zu{ÖfËZ“Z¿ZƛY¾ËY |ÀÅ{€Ì̤eY|¿Á¾ËYįd‡Y½Z‹dz‬‬ ‫]‪ÕÂf‡{ÕY~³d¼Ì« {Â]Ã|‹{Zf«YÕY‹d‡€Æ§YÁ{ÂykÁ€yZf‡YÂyÁÃ{€¯|̯Ze|¿Á¾ËY{Â^Æ]€]ZÅZ‬‬ ‫{‪ÕZÅÓZ¯d‡€Æ§YÓZ¯®ËkÁ€y,½Â¿Z«…Z‡Y€]įd//‡YÁÂu¾ËY½ÓÂX//ˆ»{Z¬f¿Y{»Ö·Zu{Á{Âyd À‬‬ ‫‹‪Z^«{ÂmÁ,‚¯€¼eÄm{ŠÅZ¯ĸ¼mYcZ»Y‚·YÖy€]½{€¯ºÅY€§|À»ZÌ¿,½MYÕZv¿Y¹Z¿¥~uÁ{Zf«YÕYÂ‬‬ ‫{]‪ d‡YÖf]Z«ÕÓZ¯ē€ŸÁYZ‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪cZŸÔ—YÕZŒ§Y‬‬ ‫»|‪Z]©Y‬‬ ‫{‡‪ÕZ°f‬‬ ‫{«‪d‡Yd¼Ì‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫‪€Ìe‬‬ ‫‹‪µYÂ‬‬ ‫ƒ‪ÄÌWÁ‬‬ ‫‬ ‫]‪|‹և€]¥Z^f‡{‰€§d À{¶¤‹Y‚Å{ZnËYÕY~³¥|ÅÄ¿ZÆ]Ä‬‬ ‫‡€»‪ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫\‪|Ë|mÕZÅZ¯Á‬‬ ‫‪ ˆ¯Š·Zq‬‬ ‫‪¶°Œe|À»ZÌ¿‰€§d ÀÀ¨¿Y‚ŵZ¤f‹Y‬‬ ‫‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫‪€Ìe‬‬ ‫‹‪µYÂ‬‬ ‫ƒ‪ÄÌWÁ‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫\‪ÕZÅdÌ·Z §½YÂÀŸÄ]Öf¿€fÀËYÕZÅZ¯Á‬‬ ‫¯ˆ‪ //‬‬ ‫§‪ÕZÌ¿{į|¿Â//‹Ö»ÄfyZÀ//‹Õ|Ë|mÁÄ¿YÁZÀ‬‬ ‫‪Äf//ˆ]YÁZÆ¿MÄ]c|//‹Ä]Á€»YcZ»|yÁ|//Ì·Âe‬‬ ‫‹|‪_McZf‡Y\·Z«{ZÅdËZ//‡Â¿¾ËY d‡YÃ‬‬ ‫‪|¿Y{Ö//¸¸¼·Y¾Ì]d//̸]Z«Ä//¯Ö//ËZŹ€¨f¸aZ//Ë‬‬ ‫»‪ÁÖ]ZËYZ]Š//z]Ä]ÕYÃ|//¿Y®¼¯|//À¿YÂeÖ‬‬ ‫‪d¯€‹®ËÖ³ZeÄ]Zf‡Y¾ËY{ |ÀÀ¯cY{Z‬‬ ‫{‪½Zf‡YÕÁZÀ§Áº¸Ÿ­Za{€¬f//ˆ»½ZÌÀ]Š¿Y‬‬ ‫§‪ÁcZ¬Ì¬veYd//ËZ¼u©Á|ÀdËZ¼uZ]…Z//‬‬ ‫‪ՁY|¿YÃYÄ//]¹Y|//«Y®Ì¿Á€f°·Yž//ËZÀÄ //‡Âe‬‬ ‫‡‪ÕY€]ÕY‚//]Y½YÂÀŸÄ]¶5´//ÌqÖf¿€fÀËYÄ¿Z»Z//‬‬ ‫‡‪cZ»|yÁÓZ¯cY{ZÄ //‡ÂeÄ]Ö//Œz]½Z»Z‬‬ ‫‪cZÌņÌË,|À¼Œ¿Y{Ä¿Y€§ d//‡YÃ{€¯Ö¿Y€ËY‬‬ ‫»|‪ÕZÅÄ»Z¿€]€Ë|»Á½ZËÂaÄ¿Y€§®Ìad¯€‹ÀË‬‬ ‫‪ d‡Y¶5´ÌqÕ{€^ÅY‬‬ ‫‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫]‪|‹½YÂÀŸֿ¿Z«ÁÖfyZ‡€ËcÔ°Œ»Ä]ÃZ‹YZ‬‬ ‫‬ ‫‪Y‚Å‬‬ ‫»‪µZË{Z̸Ì‬‬ ‫‪†»ÃÁ€a‬‬ ‫‪ÕY{€]ÀÆ]Ã{Z»M‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫‪€Ìe‬‬ ‫‹‪µYÂ‬‬ ‫ƒ‪ÄÌWÁ‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫¿Œ‪{Ó§kÁ€yÕZÅÄ¿Z‬‬ ‫‪d‡Y|Ìa{¯Y‬‬ ‫‪ÕÁÀÆ]•Z^eY‬‬ ‫]‪֟Z¼fmYÕZÅd¯ZŒ»Z‬‬ ‫]‪Žz//Œ»Հ//Œ]½|¼e¶uY€»Ä]ÖÅZ´¿Z‬‬ ‫»‪Z¯ÕÁ€Ì¿YÖ¿Z//ˆ¿YÕÁ€Ì¿Š¬¿į{Â//‹Ö‬‬ ‫¶‪ d‡YÄf§ZË‬‬ ‫‡‪ »Z°eÖ¿Zˆ¿YÄËZ»€‡Ä]Ã{Z‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‪d‹Y{{ZË‬‬ ‫‪Y{Ây{Ó§cY{YÁZ°Ë€»M‬‬ ‫¯‪|Å{Ö»ŠÅZ‬‬ ‫“‪Ö·Âf»{Â^¿{Ö¸¸¼·Y¾Ì]¶¬¿Á¶¼u¦ ‬‬ ‫{‪{‹Ö¿| »dyZ‡€Ë¥€½{Z »|»M‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‬ ‫‪YºÆ»ÄyZ‹¾ËY,Ö¸¸¼·Y¾Ì]¶¬¿Á¶¼udÌ·Z §|¿Á€]{| f»cÔ°Œ»¶Ì¼ve‬‬ ‫‪ºÅ½M-d‡YÄf//‹Y{Z][¸˜»ÕÁÀÆ]Y¶¼Ÿ{YÂ//Œ¯¶¬¿Á¶¼ud À‬‬ ‫{‹‪{[¸˜»ÖfÌ «Â»ÕYY{ÁÖf˂¿Y€eÕÂ//Œ¯½YÂÀŸÄ]½Y€ËYį֘ËY€//‬‬ ‫‪ {‹Ö»ÄfyZÀ‹½ZÆmÕZneÕZÅ|»MÁd§ÃYZÆq‬‬ ‫§‪¦¸fz»ÕZÅÃÂ̋½{Â^¿ÄqZb°Ë|À˳Ö»Â//Œ¯Ö¸¸¼·Y¾Ì]¶¬¿Á¶¼u½ÓZ ‬‬ ‫‪Y,Ö^̯€e¶¬¿Á¶¼uÖ¸YÕZÅdyZ//‡€ËYְ˽YÂÀŸÄ]½Y€ËY{¶¬¿Á¶¼u‬‬ ‫»Œ‪ÖËZÆÀeÄ]{ZÆ¿Z˽Z»Z‡®Ë‰ÔeZ],½M¶uįd‡YŠz]¾ËYÖ¸YcÔ°‬‬ ‫Ÿ¼¸‪ d‡YZ¯|¿Yd‡{ÕZŽZ»Z‡{€°¸¼Ÿ{Ö´ÀÅZ¼Å|À»ZÌ¿Á{Â]|ÅYÂz¿Ö‬‬ ‫{‪¾Ì¿Y«ž“ÁÄ]•Â]€»į{Y{{ÂmÁ‚Ì¿ֿ¿Z«cÔ°Œ»Öy€],ÄÀÌ»¾Ì¼Å‬‬ ‫{‡‪ZÆ¿MZ¯ž¿Y»,ÁÂu¾ËY½ÓZ §»Y{¶ÌÆ//ˆeÕZmÄ]įd‡Y€Ì³ZaÁd//‬‬ ‫‪d‡ZŵZ‡įŒ¯Ö^̯€e¶¬¿Á¶¼u½YZ¯|¿Yd//‡{ d//‡YÃ{Y{ŠËY‚§YY‬‬ ‫‪€Ì³ºÌ¼eÕZÅ{ZÆ¿Õ‡YÖ^‡ZÀ»¹Y|«YZœf¿Yº//ŒqÁ|À˳Ö»cÔ°Œ»Y‬‬ ‫‪{€°¸¼Ÿ{Ö´qZb°ËÄ//¯Ö¿Z»Ze|¿|¬f »,|Àf//ˆÅÁÂu¾ËY{Y~//³€ÌiZeÁ‬‬ ‫¿‪Á|‹Z]Äf‹Y|¿{ÂmÁÖ»Ô//‡YÕYÂ//‹†¸n»Ád·Á{,Z¯|¿Yd//‡{ÕZÅ{ZÆ‬‬ ‫»‪wZÆ¿M»Y{֌ËZŒ³,{Â//Œ¿¾ÌÌ eŒ¯¶¬¿Á¶¼uÕY€]Žz//Œ»Ö·Âf‬‬ ‫¿‪ {Y{|ÅYÂz‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪YZ]€]cZœ¿Ö·ZyÕZm‬‬ ‫‪ZÆ]ÃZmY‬‬ ‫‪Ö¨ÀÕZÅÄË{ZveY¹Z£{Y‬‬ ‫‪d‡Yֿ¿Z«¦Ì¸°e®Ë‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‬ ‫‪ºÌÀ¯Y|ÌaÄ ‡Âe¾ËÔ¿M‬‬ ‫‬ ‫‪½Z»{Ä]Հ̴ŒÌa‬‬ ‫‬ ‫‪Á€fÌe‬‬ ‫‪Ö]ÂÀm…ZaZ§Ä ‡Âe‬‬ ‫]‪µZeÂe®¼¯Z‬‬ ‫‬ ‫»|‪|{Ö·Z»ÕZÅĈ‡Â»ÁZÅ®¿Z]Ö´fˆ°‹ÁÄ ËZ‹,d‡YÖe‬‬ ‫‪ÃY€¼Å{ÂyZ//]YÕ{ZˁZÌ//ˆ]Ö//‹YÂuÁÄf§€³Y€«Õ{Zf«YZ//^yY‬‬ ‫¯€{‪¾ËYÁÄf‹Y{Öa{Y½YY~³Ã{€b//‡Ö¿Y€´¿į֟“» d//‡YÃ‬‬ ‫‪Z «YÁZËMįÃ{€¯{ZnËYÖ°¿Z]½YY~³Ã{€b‡Á¹{€»½ZÅ}Y{YŠ//‡€a‬‬ ‫]‪¹Z£{Yhv]Ä]•Â]€»Z^yYZŒf¿YZ].|¿YÃ|‹Äfˆ°‹Á½Y€ËYÕZÅ®¿Z‬‬ ‫]‪Áº¸Ì§|ÀqZŒf¿YÁÂ//‡®ËYÕZ^fŸYÁÖ·Z»ÕZÅÄ//ˆ‡Â»ÁZÅ®¿Z‬‬ ‫‪€´Ë{Õ‡YՁZn»ÕZ”§{ZÅ®¿Z]½|//‹Äf//ˆ°‹Á€]ÖÀ^»€^y‬‬ ‫{‪|‹Հe|Ë|mZ§{YÁZÅ®¿Z]Ö´fˆ°‹ÁÄ ËZ//‹,€ÌyYÕZÅÄf¨Å‬‬ ‫‪Ö³{Y¿ZyÖËY‚·Z¤f‹Y‬‬ ‫]‪½{Z »ŠËZ»MZ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫{‡‪ÓZ]d‬‬ ‫]‪Z¿YÂe{Zf«YZ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫]‪¥|ÅÕZÅYZ‬‬ ‫‪{Ó§ÖeY{Z‬‬ ‫‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪Öfu,€»YÕY|//f]Y{įÕ—Ä//]{¾»Y{Ö·ÂaYZ//]cZ]ZÆf·YÄ//]Á‬‬ ‫‪d//ˆ¿YÂf¿‚Ì¿ Â//Œ¯Ö°¿Z]¹Zœ¿ÁՂ¯€»®¿Z]½ÓÂX//ˆ»cZv̓Âe‬‬ ‫]€‪€]Ö·Zu{cZ ËZ//‹¾ËY |À¯[Zn»Y½YY~³Ã{€b//‡Á¹{€»YÖy‬‬ ‫]‪Ä ËZ‹|¿Y{|̯ZeÖ°¿Z]½ÓZ §įd‡YÄfyY|¿YÄËZ‡Œ¯Ö·ÂaYZ‬‬ ‫‪Ä]¹{€»\Ì£€eÂ//Ì´¿YZ],Ö·Z»ÕZÅÄ//ˆ‡Â»ÁZÅ®¿Z]Ö´f//ˆ°‹Á‬‬ ‫‪ÕZŵÂa½|‹½YÁÁÖ°¿Z]ºf//ˆÌ‡Y{ÂyÕZÅÄËZ»€//‡½{€¯kZy‬‬ ‫‡‪į|‡Ö»€œ¿Ä]˜ÀËYÁÃ{Â]ÕYÄËZ»€‡ÕZÅÓZ¯YZ]Ä]½Y{€³€//‬‬ ‫‪ Äv¨ |¿YÄf§€³Ä¿ZŒ¿YÖ¸»{Zf«YÄ ËZ‹¾ËY½Z³|ÀÅ{ZŒf¿Y‬‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫‪d̬§Â»ÕZŹ€ÅY‬‬ ‫»‪{YMª—ZÀ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫]€‪ՁÁ¿ÕZŀ¨‡{ZÆÀe½Ô̳½Zf‡Y{Âm»ÕZÅZ»M…Z‡Y‬‬ ‫‡‪Z»M¾ËYį{Â]€§Z//ˆ»Y‚ÅÁ½Â̸̻½Z]‚Ì»µZ//‬‬ ‫¿ˆ^‪ d‡YÄf‹Y{|‹|{ Äf‹~³µZ‡Ä]ZŒ»c|»Ä]d‬‬ ‫{‪{YÁºÅÁ{ÂyÁY‚//ÅÁ½Â̸̻®Ëc|»¾//̼Å‬‬ ‫‪ŠËY‚§Y|{YŠÌ]Äf‹~³µZ‡Ä]d^ˆ¿įÃ|//‹½Ô̳‬‬ ‫{‪Z˜«c‡½ÂÀ¯Ze½Ô̳½Zf‡Y¹{€»µZu¾ËYZ] d//‡YÄf//‹Y‬‬ ‫‪¾ËYÄnÌf¿ d‡YÃ|¿Z»¹Á€v»¶ËY½Zf‡Y¾ËYÁ|¿YÃ|ÌÀ//Œ¿Y‬‬ ‫‪įd‡Y½Ô̳Ä]ÖÆfÀ»ÕZÅÂv»¾Ì´À//‡ÕZŮ̧Y€e©Z¨eY‬‬ ‫Ÿ¼|‪Äf‹~³µZ//‡ {Y{ZfyYd//‹ –¾ËÁ‚«Âv»Ä]½MÃ‬‬ ‫]€‪ZeÖ·Zˀ//‡cÔ̘ e€´Ë{ÁÁ¿cÔ̘ e{½Y€§Z//ˆ»Öy‬‬ ‫‡‪  |À‡€]|¬»Ä]Ze|¿|¿Z»€Ìˆ»¾ËY®Ì§Y€e{dŸZ‬‬ ‫{‡‪Ä ËZ‹µÂ£d‬‬ ‫{‪Ö¸»{Zf«Y\Ìm‬‬ ‫‪Ä]\ °»€f»½Â̸̻Ä¿YÁ‬‬ ‫›€§‪½Y|Ì»Y½Y€ËYd‹Y{€]dÌ‬‬ ‫‪­€fŒ»Ö]ÂÀm…ZaՁZ³‬‬ ‫]‪{‹Ö»Ã{Á‚§Y€˜«Z‬‬ ‫]€‡‪{Y{½ZŒ¿d‹ ¾ËÁ‚«¾ÅMÃYdÌ “ÁYd À‰€fˆ³Ö‬‬ ‫‡‪Z˜«c‡ÕY€]Zœf¿YµZ‬‬ ‫]‪|ÀfˆÌ¿Äfˆ°‹ÁZ»Y-|¿Y{ÕZfyZ‡ÁÖ·Z»cÔ°Œ»ZÅ®¿Z‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪ºÌ¬fˆ»ÕZ°¼Å‬‬ ‫]‪ZÌ·ZfËYžËZÀZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫]‪ZÆ]ÃZmYYZ‬‬ ‫·‚‪YÂfv»ՁZ‡ÖÀ£¹Á‬‬ ‫‪{‹Ö‬‬ ‫{‡‪ ¼¿µ€fÀ¯ÕÂf‬‬ ‫{]‪Ö»Â]ÕZÅՁZ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Ö¸v»cZÌ·Z»ÃZ´ËZm‬‬ ‫{»|‪ՀƋdˀË‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»€{‪cZ ËZ‹Ä]¹‬‬ ‫‪|ÀÀ°¿ÄmÂe‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ‪:‬‬ ‫ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺁﺭﻣﺎﻥ ‪ -‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﺸــﺎﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻠﺖ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﺑﺎﻃﻞ ﻭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻋﺒﺪﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻫﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﺒﻠﻮﺭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻘﻂ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﻮﻳــﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﺻﻞ ﻳﺎ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺌﻮﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 14‬ﺗﺎ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺮﺧﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﻣﻰﮔﺸــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨــﻰ ﭘﻴﺪﺍﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﻴﻨﺶ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫــﺮ ﻃﺮﻳﻘﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺳﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﺭﻭﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﻤﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺼﻮﺭ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺳﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ‬ ‫‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻄﻠﻖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﭼﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؟‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴــﻪ ﻭ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻛﻞ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖﻫــﺎ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﻗــﻮﻩ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻜﻨﺎﻥ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﻈــﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪،‬ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳــﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫»ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﻭ ﺟﻬــﺎﺩﻯ« ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻗﻮﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺘﻨــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ُﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺣﺴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﻮﻩ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻴﻔﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻋﺎﻣﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﻬﻢ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺭﺿــﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫــﺎ ﻭ ﺑﻮﺭﺳــﻴﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻮﺭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻓــﺮﺍ ﻗﻮﻩﺍﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗــﻮﻩ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺁﻳﺖ ﺍﷲ‬ ‫ﺁﻣﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺑﻮﺍﺳــﻄﻪ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﻭ ﻓﻀﻞ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺩﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻈﻠﻮﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻴﺦ ﺯﻛﺰﺍﻛﻰ ﻭ ﻳــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻭ ﻛﺸــﻤﻴﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ ﻳــﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻘــﺶ ﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‬ ‫»ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ« ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﻻﺯﻣﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻠﻘﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪﺍﻯ »ﻧﺠﺎﺕﺑﺨــﺶ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﺑﺨــﺶ ﻭ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶﺑﺨﺶ« ﺭﺍ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﺟﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﺤﺴﻮﺱ ﻭ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺱ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﺸﻒ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺠــﺎﺯﺍﺕ ﻣﺘﺨﻠﻔــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺁﺑــﺮﻭﻯ ﻧﺰﺩﻳــﻜﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺑﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺁﺑﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻘﺪﻡ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨــﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﻗﻀﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑــﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ‪» ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻗﻀﺎﺕ ﻋﺎﺩﻝ ﻭ ﺩﺭﺳﺘﻜﺎﺭ«‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻜﻤــﻞ »ﺗﻨﺒﻴــﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑــﺎ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ«‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻧــﺪ ﻭ ﺧﻄــﺎﺏ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ :‬ﻗﻀﺎﺕ ﻋﺎﺩﻝ‪ ،‬ﺷــﺠﺎﻉ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻃــﻊ‪ ،‬ﻣﻨﺼــﻒ ﻭ ﭘــﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺸــﺪﺕ‬ ‫ﺧﺪﺍﺗﺮﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻼﺣﻈﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﻫــﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫»ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ«‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 43‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻭ ﻳﻚ ﺍﻟﮕــﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺣﻘﺎﺑﻪﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻫﻮﺭﺍﻟﻌﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺏﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪﻳــﺪﻩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻣــﻮﻥ ﺑــﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺎﺩﻫﺎﻯ ‪ 120‬ﺭﻭﺯﻩ ﺭﺍ ﻣﻄﺒﻮﻉ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻠﺒﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺪﻫﺎ ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺴﺎﺭﺗﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﺎﻣﻮﻥ ﺑﻰﺁﺏ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻬﻢ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺁﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺑﺠﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻛﻨــﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ؛ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺑﺮ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﻫﺎ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻣﻴﻜﺮﻭﺏ ﻣﺴﺮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺧﻄﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻛﺸﻰﻫﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻗﻄﻊ ﺩﺳــﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻄﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 7/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﺯﺩﺍﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﻤﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻮﻳﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺞ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻛﻮﻳﺮ ﻃﺒﺲ!!!‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻒ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﻳﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻭﺳﺎﻯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻯ ‪ 3‬ﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻗﻀﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦﻛﻪ »ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ«‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺷﺪﻡ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺮﺳﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺑﻢ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺟﺮﺃﺕ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻧﻜﺮﺩﻡ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﻗﻀﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪«.‬ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﻮﺭ ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﺷﺪ‪» :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻫﻢ ﭼﻨﺪﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﺷﺪﻡ‪ ،‬ﺗﺮﺳﻴﺪﻡ ﺑﺮﻭﻡ‪ «.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﺍﻳﻦ ﻃﻮﺭ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺣﻀﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻋﻮﺕ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﺒﻪ ﺳﻴﺎﻩ ﺷﻠﻴﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫‪ 29‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴــﺶ ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺭﻭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻧﮕﻮﻧﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﺎﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺫﻫﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻠﺦﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ…ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻋﻀﻮ ﻣﻮﺳﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ »ﺍﻳﻜﺎﺋﻮ« )ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻓﺮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1947‬‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ( ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻜﺎﮔﻮ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻳﻜﺎﺋﻮ ﻃﺮﺡ ﻛﺮﺩ…‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺭﻭﺯ ‪ 12‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪21) 1994‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (1373‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻃﺮﻓﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺩﺭ ‪ 22‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 3) 1996‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (1374‬ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻋﻮﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺁﻥ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻭ ﺻــﺪﻭﺭ ﺭﺃﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻗﺮﻥ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺟﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﻘﺎﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﺣﻘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺭﻭﺯﻯ »ﺟﻌﺒﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ« ﺁﻥ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﺁﻥ ﻛﺸﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺳﻨﺎﺭﻳﻮﻯﺗﺨﺮﻳﺐ»ﻣﺮﺑﻊﻣﺒﺎﺭﻛﻪ«‬ ‫ﺟﺰ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺮﺩ ‪ -‬ﺑﺮﺩ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﺁﻳﻨﺪﻩﺑﺴﻴﺎﺭﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﭼﻴﻨﺶ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻗــﻮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮﺑــﻪ ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺗﺎﺑــﺶ‪ ،‬ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒــﺎﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺩﺭﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪ؛ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﺴﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭﻣﺠﻠﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ؛ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ‪ 5‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 6‬ﻧﻔﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ 3 - 2 .‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻩ ﮔﻴﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫»ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻣﺮﺍﻥ ﺑﻪﻣﻌﺮﻭﻑ ﻭ ﻧﺎﻫﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﻜﺮ«‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻜﺮﺭﺍ ً ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺻﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻌﻄﻞ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﮔﻮﻳﺎ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺻﻞ ﻫﺸﺘﻢ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺑﻪﻣﻌﺮﻭﻑ‬ ‫ﻭ ﻧﻬــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻜــﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺟﺰء ﺍﺻــﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻭﺍﺟﺐ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻣﺮﺍﻥ ﺑﻪﻣﻌــﺮﻭﻑ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳﺘــﺎﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺴﺎﻟﻪ »ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﻤﻮﻣﻰ« ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺳﺨﻨﺎﻥﺷﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻬــﻰ ﺭﺍ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪» :‬ﻧﻌﻤﺖ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ«‪» ،‬ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ«‪» ،‬ﻧﻌﻤﺖ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺁﻥ« ﻭ »ﻧﻌﻤــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺒــﺖ ﻭ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ«‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻌﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻌﻤﺖﻫﺎ ﺗﻀﻴﻴــﻊ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺷــﻬﻴﺪ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺑﻬﺸــﺘﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎﺭ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴــﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻧﺎﻡ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ ﺑﺎ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﻭﻯ ﺑﺎ ﻧﻴﺖ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻧﮕﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺤﻮﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻒﺳﺨﻨﺎﻥﺭﻭﺣﺎﻧﻰﺩﺭﺳﻴﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺿﺮﺏﺍﻻﺟﻞ ‪ 10‬ﺭﻭﺯﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﺣﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻬﻠــﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻗﻄــﺮ ﺭﺍ ‪ 48‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤﺎﻥ ﺁﻝ ﺛﺎﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﻄﺮ )ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ(‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﺴــﻠﻴﻢ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻭﺣﻪ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﺳﻜﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴــﻮﺯ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺷﺐ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﻴﺦ ﺻﺒﺎﺡ‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪ ﺍﻟﺠﺎﺑــﺮ ﺍﻟﺼﺒــﺎﺡ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻄﺮ ﻛﻪ ﭘﺎﺳــﺦ ﺭﺳــﻤﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺗﺎ ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﻓﺎﺵ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﺍﻧﺼــﺎﺭﻯ‪ :‬ﺁﻳــﺎ ﺍﮔــﺮ ﺁﻳــﺖﺍ‪...‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ)ﺭﻩ( ﺩﺭ ﻗﻴــﺪ ﺣﻴــﺎﺕ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻮﻫﻴﻦﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎ ﺳﻜﻮﺕ ﻛﻨﺪ؟ﺁﻳﺎ ﺳــﻜﻮﺕ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻮﻫﻴﻦﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺭﻳﺰﺵ ﻋﻘﺒﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻫﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﮕﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؟ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻻﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﻏﻼﻣﻌﻠــﻰ ﺭﺟﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ‬ ‫ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻣﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺳــﺨﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺣﻤﻠﻪ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻐﻀﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻜﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﻔﻜﺮ ﻭ ﻣﻨﺶ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻡ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺁﺭﺍﻳﺶﺳﻴﺎﺳﻰﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑــﺎ ﻓﺮﺍﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺿﺮﺏﺍﻻﺟﻞ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺤﺪﺍﻧــﺶ ﺑﻪ ﻗﻄــﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺷﺮﻭﻁ ‪13‬ﮔﺎﻧﻪ ﺍﻋﺮﺍﺏ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﺋﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪» .‬ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻧﻴﺸــﻦ« ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﺑــﺮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳــﻄﺢ ﺗﺨﺎﺻﻢ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫»ﻧﻴﺸﻦ« ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﻗﻄــﺮ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺮ ﻗﻄﺮ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮﻯ ﺑــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫»ﻧﻴﺸــﻦ« ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﻁﮔﺮﺍﻳﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺟﺎﻩﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ »ﺟﺮﻭﺯﺍﻟﻢ‬ ‫ﭘﺴــﺖ« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻬﻤــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﺋﺘﻼﻑ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺣﻪ ﻭ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺯﺩﻭﺩﻥ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﺩﻭﺍﺭﻯ ﻭ ﭼﻨﺪﻣﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻣﺮﺩﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1387‬ﺗﺎ ‪ 1390‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸــﺮﻭﻉ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﺤﺎﺗﻰ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 1000‬ﺷــﺨﺺ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟــﻰ )ﺣﺪﻭﺩ ‪6‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ( ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﻧــﺪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻃﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﻧﻴﺰ ﺧﺮﻭﺝ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻤﻰ ﺧﺪﺷﻪﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺑﺮ ﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺮﺏ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﻨﺶﺯﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﻄــﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻜﺸﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﻛﻢﻛﻢ ﺍﺯ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈــﻪﻛﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪» .‬ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺗﺎﻳﻤﺰ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺧﻴﺮﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘــﻪ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺠﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﺗﺎﻳﻤــﺰ« ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻏﺮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﻜــﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻋﻠﻮﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺻﻔﺎﺭﻯﻧﻄﻨــﺰﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻜــﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻋﻠــﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻋﻠﻮﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺮﻳﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﻄﻨﺰ ﻭ ﻗﻤﺼﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻋﻠﻮﻯ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻳﺸــﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮء‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻋﻠﻮﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺎﺭﻯﻧﻄﻨﺰﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻃﺮﺡ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﻏﺮﺑﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘــﺮﻭژﻩ ‪ 8/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻳﻚ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺗﺎﻳﻤﺰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻔﺘﺨﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺑﻮﺋﻴﻨــﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﮋﻭ ﺳﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪320‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﻭﻥﺩﺍﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻏﻮﻏﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻛﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪400‬‬ ‫ﻗﻠــﻢ ﻛﺎﻻ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺳــﻴﺪﺟﻼﻝ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ‪ 17‬ﺗﻴﺮ )‪ 8‬ژﻭﺋﻴﻪ( ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﮔﺮﻭﻩ ‪TIM‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻫــﺮ ﻃﺮﻑ ‪ 200‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪400‬‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣــﺮﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﺪ ﻧﻈــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻴﺎﺕ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑــﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺍﻳﻤﺎﻧﻰﺭﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﭘﻮﻝﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻧﻤﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺮﻡﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺷــﺨﺼﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺳــﻄﺢ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺳــﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﻈــﺎﻡ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺪ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻌﻀــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎ ‪ 5‬ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺳﻴﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻜﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸــﺶ ﻛﻪ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺭﺍﺿﻰﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﻛﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﺶ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺷــﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺿﺮﺑﻪﮔﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻋﻠﺖﻫﺎﻯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺪﺗﻰ ﺭﻫﺎ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﭘﺮ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﭘﻮﻝﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺣﺪ ﻭ ﺗﺎ ﭼــﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺳــﻮﺍﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺗﻌﻮﻳــﻖ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻭﻗﺖ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻻﺭ )ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ( ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻫﻢ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺯ ﺟﻬﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻬﺸــﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺳــﺎﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻦ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﺒﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳﺒﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻴﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻴﺪﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﻮ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺞ ﻭ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻳﺪ ﻭ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪370‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺸﺖ ﺳــﺒﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺸــﺖ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺳﺒﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﭼﻮﻥ ﭘﻴﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﭼﻐﻨﺪﺭﻗﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺮﻩ‪ ،‬ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ‬ ‫ﻭ ﺷــﻮﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪ ﺳﺒﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺸــﺖ ﺩﺍﻧﻪ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺁﻓﺘﺎﺑﮕﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ‪ 64‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪ 128‬ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺁﻓﺘﺎﺑﮕﺮﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﻛﻢﻛﻢ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻣﻰﺑﺨﺸﻨﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻮﺍﺟــﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑــﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒــﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗــﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﻧــﺎﻝ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﻭ ﭼﻨﺪﻻﻳــﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧــﻰ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺧﻠﻖﺍﻟﺴــﺎﻋﻪ ﻭ ﻓﻰﺍﻟﺒﺪﺍﻫــﻪ ﺍﺗﺨــﺎﺫ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﻭﻥﺩﺍﺩ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻳﺎ ﺧﻂﻣﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﻼﺱ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ )ﻣﺜﻼ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟﻪ( ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳﺮﺍﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭ ﻧــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟــﺎﻡ( ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮ ﺿﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺰ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺩﺍﻋﺶ !‬ ‫ﺳـﻌﻴﺪ ﻟﻴﻼﺯ‪-‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯﺗﺮ ﻭ ﺑﺪﻭﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻋﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺍﻋﺶ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﺛﺮﻭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﻛﻨﻴــﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨــﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠــﻞ ﻳــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛــﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔــﻮﺫ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻭ ﺟﻨــﮓ ﻃﺒﻘﺎﺗﻰ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺨﺮﺏﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑــﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﺩﺍﻋﺸﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺧﺪﺷﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺷــﻦ ﺑﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺷــﻮﻳﺪ ﺑﺸﻮﻳﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺗﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻨﺪﻟﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﻨﮓ ﻓﻘــﺮ ﻭ ﻏﻨﺎ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧــﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺭﻯﺩﻫﻨــﺪﻩ ﻫﺮ ﺟﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺜﺎﻝ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﻙ ﺑــﺎﻻﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷــﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻌﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ »ﺩﺍﻋﺸﻰ ﺩﺍﻋﺸــﻰ«‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﺧﻄــﺮ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺪﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻋﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴــﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﻛﻮﺷﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻭﻗﻄﺒﻰ ﻛﻨﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺯﻧﻢ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺷــﻮﻙ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻫﺮ ﻛﺲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻥ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ!‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻻﺭ ﻳﺎ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻭ ﺍﺭﺯ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻳــﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺳــﺪﻩ ﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺍﻗﻌﺎ‬ ‫ﺗﺮﻗﻪﺑﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻧﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺣﻘﺎﻧﻴﺖ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ؛ ﻋﻠﻰ ﺩﻳﻮﺍﻧﺪﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﻗﺪﻣﺖ ‪ 27‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻋﺎﻟﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﺭﺍﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﻛﻦ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﻤﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫــﺎ ﻭ ﺗﻨﮕﻨــﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺖ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻀﺎﻋﻔﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺗﻘﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ ﻟﺠﺎﻡﮔﺴــﻴﺨﺘﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶ ﺭﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻧﺪﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻭ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺎﻣــﻰ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻘﺶ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺭﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻫﻢﺗﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮ ﻛﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻧﺪﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺭﻳﺸﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ ﻣﺴــﺘﺤﻜﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻗﺴﻂ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6600‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ‪11‬‬ ‫ﻭ ‪ 8‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺻﺪﻭﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4543‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻭ ‪ 2114‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 8‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻌﺒﻪ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﺯﻫــﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ‪ 5‬ﻭ ‪ 9‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺷــﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳــﺲ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺎﺯﻙ ﻛﺎﺭﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﺑﻨﺎﻳﻰ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫»ﺑــﺎﻝ ‪ «2‬ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﺎﻣﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺭﻳﺴــﻚ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺎﺩ ﺣﻴﺪﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻝ‪) 2‬ﺑﺎﺯﻝ‪ (2‬ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﻝ‪ 2‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﻝ‪ 2‬ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﺪﺩ ‪ 8‬ﺑﻪ ‪ 15 /5‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1402‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﻭﻟﻰﺍﷲ ﺳﻴﻒ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺭﺍ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﺪﺩ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﺴــﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻣﻌﻴــﺎﺭ ﻛﻠﻴــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﺮﻗﺪﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻭ ﺭﻳﺴــﻚ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻝ ﻳﺎ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑــﺎﺯﻝ )‪Basel Committee on‬‬ ‫‪ Banking Supervision‬ﻳــﺎ ‪ (BCBS‬ﻣﺮﻛﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 10‬ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻫــﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺴﻮﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺯﻝ‬ ‫ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺑﺎﺯﻝ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﺯﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺁﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺿﻤﻨﻰ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﻟﻮﻛﺰﺍﻣﺒﻮﺭگ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ‪،‬‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺳﻮﺋﻴﺲ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﺯﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺭﺍ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺣﺎﻭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺣﺎﺩ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻣﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﺮﺍﻍ‬ ‫ﺳﺒﺰﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺭﮔﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ‪ 3‬ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫــﻢ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻬﻢ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳــﻄﺢ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻴﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﻈﻔﺮ ﻋﻠﻴﺨﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﻨﻜـﻪ ﺩﻫـﻢ ﺗﻴﺮ ﻫﺮ ﺳـﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌـﺖ ﻭ ﻣﻌـﺪﻥ ﺍﻧﺘﺨـﺎﺏ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺗﻼﺵﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺷﺶﻫﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻃﻴﻒ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﺍﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣــﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟــﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻮﻩ ﺗﻘﻨﻴﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻛــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﺜﻞ ﻫﺮ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﺯﻯ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﻖ ﻭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺗﺎﻥ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻟﮕﻮ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻠــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻳــﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﻓــﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻢ ﺣــﺎﻭﻯ ﭘﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺣﺎﺩ ﻣﻠﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﭼــﺮﺍﻍ ﺳــﺒﺰﻯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻋﻬﺪ ﻣﻰﺑﻨﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺗﺮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﺭﺷـﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺟـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠـﻰ ﭼﻄـﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫـﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺛــﺮﻭﺕ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻫﻤــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺎ ﺑــﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻫﻤﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻋﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﺴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻣﻘﻴــﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﻔﺎﺭﺵﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺑــﺰﺭگ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻭﺭﺯﺵ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎ ﺑــﺰﺭﮔﺎﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﺴــﺘﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫــﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺟﺪﺍ ﺷــﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻭ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺤﺚ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌـﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﻣـﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺘﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻣﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻤﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺷﺪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺶ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﮔﻤــﺮﻙ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸــﻌﺐ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺍﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻘﻒ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧــﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻭ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞﺯﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﻭﺯ »ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ« ﺭﻭﺷــﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺎ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻚ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﺩﺭﺩﺳﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﺢﺍﻟــﻪ ﺑﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻳﺎ ﺷــﻴﻮﻩ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺴــﻮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﺿﻌﻒ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻗﻮﻩ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﺟﺬﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻳﺎ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ؛ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﺘﻘــﺪﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﮔﻤــﺮﻛﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ﺍﻭﻝ ﺗﻴﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﭼﻮﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻭ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻧﺪﻙ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻛﻢ ﺩﺭﺩﺳــﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻃﺎﻗﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺑﺎﺭﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪346‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 805‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2123‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪30‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺲ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻﺮﻑ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 56‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪/41116‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺑﺨﺪﻣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪2‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982150500160‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972166100240‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﻮﺣﺪﻯ ﻧﻴﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ‪ -1 :‬ﺍﺣﻤﺪ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﻨﻮﻳﺪﻯ ‪ -2‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﻨﻮﻳﺪﻯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻫﺎ ‪ -1 :‬ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ‬ ‫‪ -2‬ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻋﺎﺩﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺑﺎﺳﺎﻣﻰ ‪ -1‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ‪ -2‬ﺍﺣﻤﺪ ﺷﻬﺮﺕ ﺟﻤﻠﮕﻰ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﻨﻮﻳﺪﻯ ﺩﺍﻳﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺎﻛﻰ ﺑﻨﺎﻡ ﻣﻮﺣﺪﻯ ﻧﻴﺎ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻴﻪ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﭼﭗ ﻭ ﻛﺒﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺒﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻬﻤﺮﺍﻩ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻰ ﺭﺍﻥ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﻗﻔﺴﻪ ﺻﺪﺭﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺪﻭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺰﻩ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻓﻘﺪ ﺍﺩﻟﻪ ﻣﺤﻜﻤﻪ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﮔﻮﺍﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺹ ‪ 15‬ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﻮﺍﺩ ‪ 714-559-709‬ﻕ ﻡ ﺍ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺳﻪ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ ﻭ ﺳﻪ ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫‪/41117‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺑﺨﺪﻣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪2‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﺯﻳﻨﺐ ﺑﺮﺯﮔﺮﻯ ﺗﻮﺭﺍﻥ ﭘﺸــﺘﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪13620‬ﺑﻪ ﺷــﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 960439‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷــﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺯﻳﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﺟﻰ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺗﻮﺭﺍﻥ ﭘﺸﺘﻰ ﺑﺸﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 907‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1396/2/11‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺯﻳﻨﺐ ﺑﺮﺯﮔﺮﻯ ﺗﻮﺭﺍﻥ ﭘﺸﺘﻰ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1353/4/27‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 13620‬ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻛﺮﺝ ‪ -‬ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫‪ -2‬ﻋﺼﻤﺖ ﺑﺮﺯﮔﺮﻯ ﺗﻮﺭﺍﻥ ﭘﺸﺘﻰ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1343/6/20‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5239‬ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨــﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴــﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭﺭﺍﻩ ﻣﻔﺘﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 200‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ‪) 2‬ﺩﻭ( ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﺣﺪﻭﺩ ﺷــﺼﺖ ﻭ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭﺍﺟﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻬﺖ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 021-81313542/81314491‬ﺗﻤﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫‪ WWW.NIGCENG.IR‬ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﮔﻬﻰ ﺭﺍ ﺭﻭﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺘﺒﻰ ﺟﻬﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﺁﺩﺭﺱ ﻓﻮﻕ‪ ،‬ﻃﺒﻘﻪ‬‫ﺍﻭﻝ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ )ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ( ﺑﻪ ﻭﺍﺟﺪﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬‫ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﺎﻛﺎﺕ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬‫ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺸﺎﻭﺭﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻓﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻧﻤﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬‫ﺩﺭ ﻫﻴﺌﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫»ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﺗﻮﻟﻴﺪﻧﻴﺮﻭﻯﺑﺮﻕﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻋﻤﻮﻣﻰﺩﻭﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯﺷﻤﺎﺭﻩ‪/06‬ﻡ‪96/‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ‪ 2‬ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫‪ 6‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻻﻧﮕﺴﺘﺮﻭﻡ ﻭ ‪ 6‬ﻋﺪﺩ ﻛﻼچ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ‪www.‬‬ ‫‪ setadiran.ir‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 500/000‬ﺭﻳﺎﻝ )ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ( ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1396/04/11‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ‪ 1396/04/19‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻓﻮﻕ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 07633613774-6 :‬ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪829‬‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ‬ ‫ﻡ ﺍﻟﻒ ‪961515‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻋﻤﻮﻣﻰﺩﻭﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺖﺩ‬ ‫‪/41118‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺑﺨﺪﻣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪2‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 118‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻛﺮﺝ – ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9409982150700084‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972166100235‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﻭﻫﺎﺏ‬ ‫ﺁﻗﺎﺑﺎﺑﺎﺋﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻛﻴﻮﻣﺮﺙ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﺨﺮﻯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪ :‬ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻨﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻓﺨﺮﻯ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﻪ ﺿﺮﺏ ﻭ ﻋﻤﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺎﻛﻰ ﺑﻨﺎﻡ ﻭﻫﺎﺏ ﺁﻗﺎﺑﺎﺑﺎﺋﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﭘﺮ ﺧﻮﻧﻰ ﻣﻠﺘﺤﻤﻪ ﭼﺸﻢ ﭼﭗ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﺸﻢ ﭼﭗ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﮔﻮﺍﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺸﺎﻥ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﺎﺩﻩ ‪ 559‬ﻕ ﻡ ﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻨﺞ ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺮﻡ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﺎﺩﻩ ‪ 567‬ﻕ ﻡ ﺍ ﺑﭽﻬﺎﺭ ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ ﻭﻟﻰﺍﻟﻪ ﻛﺮﺩﺑﭽﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺩﺍﺋﺮ ﺑﺮ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﭘﻮﺭﺷﻤﺲ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺠﻴﺪ ﻭﺣﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﺮ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺘﻮﻛﭙﻰ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﻣﺎﻧﻰ ﻣﻀﺒﻮﻁ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺷــﻬﻮﺩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻯ ﻭﻯ ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 674‬ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ ﭘﻨﺠﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳــﻼﻣﻰ )ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ( ﻣﺼــﻮﺏ ‪ 1375‬ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺳــﻪ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻇﺮﻑ‬ ‫‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺍﺑــﻼﻍ ﻗﺎﺑــﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﻣﻬﻠــﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﺠﺪﻳــﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫــﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻭﻡ ‪96‬‬ ‫ﺖ ﺩ ‪.1‬‬ ‫‪49‬‬ ‫‪2:‬‬ ‫ﻧﻮﺑ ﻮﺯ‬ ‫ﻣﺠ‬ ‫ﺭﻩ‬ ‫ﻤﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982149100221‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972166100239‬ﺷﺎﻛﻰ ‪:‬‬ ‫ﺻﻐﺮﺍ ﺑﺮﻏﻤﺪﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ ﻧﺎﺩﺭﻳﺎﻥ ﺭﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻫﺎ ‪ -1 :‬ﺗﻬﺪﻳﺪ ‪ -2‬ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺳﻠﺤﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻗﺼﺎﺹ ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪ -3‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺴﻜﻦ ﻳﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻌﻨﻒ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ‪ -4‬ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ‬ ‫ﻋﻤﺪﻯ ‪ -5‬ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻋﺎﺩﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻨﺎﻡ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻧﺎﺩﺭﻳﺎﻥ ﺭﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﻪ ﻓﺤﺎﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻌﻨﻒ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻝ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ ﻭ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺎﻛﻴﻪ ﺑﻨﺎﻡ ﺻﻐﺮﻯ ﺑﺮﻏﻤﺪﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻩ ﺷﺪﮔﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﭘﻠﻚ ﻓﻮﻗﺎﻧﻰ ﭼﺸﻢ ﭼﭗ ﻭ ﻛﺒﻮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﭼﺸﻢ ﭼﭗ ﻭ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺻﻮﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻨﺪ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺳﺖ ﭼﭗ ﻭ ﺩﺍﻣﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﺑﺮﻭﻯ ﭼﭗ ﻭ ﺳﻴﺎﻩ ﺷﺪﮔﻰ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺁﻫﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺪﻭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﻓﺤﺎﺷﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻌﻨﻒ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ ﺑﺠﻬﺖ ﻓﻘﺪ ﺍﺩﻟﻪ ﻣﺤﻜﻤﻪ ﭘﺴﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﮔﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﺮﺯ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﻮﺍﺩ ‪ 715-714-709‬ﻕ ﻡ ﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺍﺯ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺳﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻔﺖ ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﺿﺎﻓﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺑﻴﻢ ﺗﺠﺮﻯ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 614‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻡ ﺍﻟﻒ ‪96354‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺒﻠــﻎ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻯ‪) 4/800/000/000 :‬ﭼﻬﺎﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﻫﺸــﺘﺼﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫‪ -2‬ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ‪ 4 :‬ﻣﺎﻩ ﺷﻤﺴﻰ‬ ‫‪ -3‬ﻣﺒﻠــﻎ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻳﻨــﺪ ﺍﺭﺟــﺎﻉ ﻛﺎﺭ ‪ 480/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫)ﭼﻬﺎﺭﺻﺪ ﻭ ﻫﺸﺘﺎﺩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ( ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺳﻮﺍﻻﺕ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 826‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻛﻤﺎﻟﻰ ﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﺁﮔﻬﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ‪www.iets.mporg.ir‬‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ‪ www.setadiran.ir‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺨﺶ »ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‪/‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻓﺎﻳﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‪ /‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮ« ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗــﺎ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻟﻄﻤﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻬﮕﺎﻩ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑــﻪ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻟﻄﻤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺍﻣﻴﺮﭘﺮﻫﺎﻡ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑــﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻠﻮﺧﻪ ﺁﻫﻦ ﻫﻤﺎﻥ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣــﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﻭ ﭼﻴﻨﻰ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺗﺨﻔﻴﻒ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﻴﺘﻮﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﻴﭽﻜﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ‪3‬ﺭﻭﺯﻩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺁﺗﻦ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺘﺎﺱ‪ ،‬ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﻭ ﻣﻨﮕﻨﺰ ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﻴﻮﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺐ‪ ،‬ﺍﻧﺎﺭ ﻭ ﻛﻴﻮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺠﻠﺴــﻰ ﻭ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻳﻮﻧــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻮﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺗﻤﺪﻥ‪ ،‬ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ ﻏﺮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻏﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺮﻳﻨﻪﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻦﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ »ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻓـﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣـﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴـﺘﻪ« ﻭ »ﺳـﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﺍﻩﺳﺎﺯﻯ« ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑـﻪ ﮔـﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴـﻦ ﮔﺸـﺎﻳﺶ ﺍﻳـﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﻛـﻪ ﺗـﺎ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮﺑﺮﭘﺎﺳﺖ ﻭ ﻋﺼﺮ ﺭﻭﺯ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺗﻴﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳـﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺣﻤـﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻨﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺣﺴـﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺭﻳﻴﺲ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳـﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﺩﺳـﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫـﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣـﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣـﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳـﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈـﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘـﺎﻝ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺣـﻮﺯﻩ ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳـﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﮔـﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ‪ 54‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 54‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪20‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻳﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺬﻣﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﻗﻌﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻴﭻ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻧﻮ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻧﻮ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﻳﺪﻩ ﻣﺜﻠﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﮔﻞ ﮔﻬﺮ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺲ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﺨﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 6/6‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻓﻠﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﻠﺶ ﻣﺬﺍﺏ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻭ ﻣﺲ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻳﻚ ﻛﻮﺭﻩ ﻓﻠﺶ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺭﻳﻮﺭﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻘﻴﻪ ﭼﺮﺧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻛﻤﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻓﺘﻮﺕ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﻮﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻌﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﻣﺜﻠﺚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻭ ﻣﻴﺪﻭﻙ ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑﺎﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴــﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﮔﻞ ﮔﻬﺮ ﻭ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﺩﺭﻩ ﺯﺍﺭ‪ ،‬ﭼﺎﻩ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﻭ ﺩﺭﻩ ﺁﻟﻮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺳــﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺯﻳﺮﺩﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺪﻩﺁﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺑﻪ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﻫﻤﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ‪2‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺣﻤــﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺑﻪ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ‪7‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻨﻬﺎ ‪22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳــﻮﺭﻭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻜﻬﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮ ﺿﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺲ ﻫﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﺍﺛﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺪﻭﻙ ﻭ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻐﻠﻴﻆ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﻭ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪285‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﻗﻴﻖ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺲ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4900‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 3800‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 71‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺲ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺟﺰﻭ ‪ 5‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺟﺰﻭ ‪ 15‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﺑﻚ ﻭ ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 98‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺒﺰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺲ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 13‬ﺗﻴﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 5) 17‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻇﻬﺮ( ﺗﺎ ‪ 10) 22‬ﺷﺐ(‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻳﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ )ﻛﺮﻣﺎﻥ( ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8000‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﺮﺍﺑــﺮﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺗﻬﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﻫﻮﺍﺳﺎﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺣﻔــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ ﺷﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 10‬ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ -‬ﺑﺎﻏﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻﺮﻑ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﺰﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﻭ ﺳــﺨﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺻﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 1404‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺨﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺟﻬﺸــﻰ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﺼﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪ ‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﻮﺍﻳــﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﻮﺩ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺎﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺣﺎﺋﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻤﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﭼﻪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑــﺮﻕ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻗﻮﺕ ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﻧﺴﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻳــﺪ ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺟﻬــﺶ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻠﻘﻪ ﺭﺍ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻧﺮﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻠﻰ ﻣﻬﻴﺎ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻴﺴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺨﺼﻴﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻫــﺎ ﻛﻤﻚ ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﻬــﺶ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭﻟﻰ‪-‬ﺁﺭﺯﻭ‪-‬ﺁﺫﺭ ﻫﻤﮕﻰ ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭ –ﮔﻞ ﺧﺎﻧﻢ ﻋﻠﻰ ﻓﺨﺮ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺍﺟﺮﺕ ﺍﻟﻤﺜﻞ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609982163900136‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/5/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫‪110/40984‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻟﻨﺎﺯ ﻗﺮﻳﺸﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺩﻝ ﺍﻧﮕﻴﺰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﻠﻴﻤﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﭼﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609982163900148‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/1‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫‪110/40983‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﺴﻦ ﻣﻜﺮﻣﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻳﺪﺍﻟﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﺪﻳﺚ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﺎﺯﺵ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺯﻭﺝ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‪ 275‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609982164800460‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/5/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 8:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺩﺍﻭﺭ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 275‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫‪110/40982‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫)ﺗﺠﺪﻳﺪﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻋﻤﻮﻣﻰﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ(‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 220‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ‬ ‫‪ 96/6/29‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/40981‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 220‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺤﺴﻦ ﺩﻻﻭﺭﻯ‪-‬ﻳﺪﺍﷲ ﺍﺻﻼﻧﻰ‪-‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﭼﺮﺍﻏﻰ –ﺣﺴﻦ ﺩﺍﻧﺸﺒﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 220‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/29‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 12‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/40980‬‬ ‫‪220‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺠﻴﺪ ﺭﻭﺩﺑﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﻃﺎﻫﺮﻳﺎﻥ‪-‬ﺧﺪﻳﺠﻪ ﻣﻈﺎﻫﺮﻯ‪-‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺭﻳﺤﺎﻧﻰ ﺣﻤﺎﻣﻰ‪-‬ﺯﻫﺮﺍﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﻧﺒﻮﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺳﻨﺪ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 152‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960165/152‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ‬ ‫‪ 96/5/29‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪152‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/40977‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺟﺎﺑﺮ ﺯﻫﻴﺮﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﺴﻦ ﺁﺫﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻚ ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 152‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960163/152‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/4‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪152‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/40976‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪-‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻭﻻﻳﺘﻰ ﺧﻴﺮ ﺁﺑﺎﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺳﺮﺩﺍﺭ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪-‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎﻣﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﺯﻳﺒﺎ ﻓﺮﻫﻮﺩﻯ ﻧﻴﺎ ﻑ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ‪-‬ﺳﻮﺳﻦ ﻋﺎﺟﻠﻮ‪-‬ﺣﺴﻴﻦ‪-‬ﻣﻴﻨﺎ‪-‬ﻃﻮﺑﻰ‪-‬ﻣﺤﻤﻮﺩ‪-‬‬ ‫ﺷﺎﺩﻯ‪-‬ژﻳﻼ ﻫﻤﮕﻰ ﺷﻬﺮﺕ ﻓﺮﻫﻮﺩﻯ ﻧﻴﺎ‪-‬ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻓﻘﺮﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ –ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ‪9509970231700985‬‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻣﺎﻣﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻚ ﺭﻫﻦ ﺍﺯ ﭘﻼﻙ ﻣﻮﺻﻮﻑ‬ ‫ﭘﺲ ﺍ ﺯ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﺍﺧﺬ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻄﺎﺋﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺛﺎﻧﻴﺎ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻭﺭﺍﺙ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ ﻭ ﻣﺤﺴﻦ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺒﺎﻳﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 87/12/16‬ﺑﻨﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺳﻮﺳﻦ ﻋﺎﺟﻠﻮ ﻭ ﺳﻮﺳﻦ ﻋﺎﺟﻴﻠﻮ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩ ﺭ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻣﻴﻠﻰ ﻭﻯ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻣﻴﻠﻰ ﺳﻮﺳﻦ ﻋﺎﺟﻴﻠﻮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﺋﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 152‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/40975‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﻬﺪﻯ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﻭﻧﺪ ﻣﺮﺍﻏﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﻮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﺴﺎﺭ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻯ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980231100011‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/5/28‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/40974‬‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻬﺮﺍﺑﻰ ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﻌﻠﻰ‬ ‫ﻣﻠﻜﻰ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﻠﻜﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻚ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 95099821639001038‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ‬ ‫‪ 96/6/4‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫‪110/40985‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭘﺮﻧﺪﻳﻦ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﻭﺯﺑﻪ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﻮﺭ ﻗﻮﻯ ﺩﻝ –ﻟﻴﻼ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﻮﺭ ﻗﻮﻯ ﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺧﺪﺍﻳﺎﺭ ﺗﺮﻛﺎﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950676‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 960154‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺷﻤﺎ ﺿﻤﻦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻴﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻴﮕﺮﺩﺩ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺯﻳﺒﺎ ﺥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺟﻨﺐ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﺋﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﻭ ﻋﻨﺪﺍﻟﺰﻭﻡ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻣﻀﻰ ﻓﺮﺟﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻋﻴﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪214‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫‪110/40986‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﻭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻗﺎﺳﻢ ﺯﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪9509970232001193‬‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺩﻭﻳﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﺎﺩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﻫﺸﺖ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﭼﻬﻞ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮ ﺭﺳﻴﺪ ﭼﻚ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﺩﻭﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺴﺖ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺻﺎﻓﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪155‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫‪110/40978‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺪ ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺳﻌﻴﺪ ﺗﺮﻛﺎﻥ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 951058/221 -‬ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻩ‪ -‬ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609972164600068‬ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺸﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 221‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 346-73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﻓﻮﻕ ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺘﺒﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 221‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫‪110/40987‬‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺑﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳــﺮﻋﺖ ﻭ ﻗﻮﺕ ﺑﺒﺨﺸــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫــﻢ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﻋﻘﻼﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺿﺮﺑــﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺯﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻫﻤﺴﻮ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺮﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪) ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ(‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺎﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺻﺮﻑ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎ ﭼــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﻏﺒﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺻﺮﻑ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ – ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ‪ 280‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﻣﺸﻬﺪ ﻭ ‪ 36‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻑ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ‪ 55000‬ﺗﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ‪ Exwork‬ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -1‬ﺷﺮﺡ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ‪:‬‬ ‫ﺭﻃﻮﺑﺖ )ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫‪) Sio2‬ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫‪)S‬ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫‪)P‬ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫‪) Fe‬ﺩﺭﺻﺪ(‬ ‫)‪Size (mm‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ )ﺗﻦ(‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫‪<1‬‬ ‫‪5±1‬‬ ‫‪1/7‬‬ ‫‪< 0/03‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪0-10‬‬ ‫‪55,000‬‬ ‫ﻣﮕﻨﺘﻴﺖ‬ ‫‪ -2‬ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ‪ :‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫‪ -3‬ﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻫﻤﻪ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/04/15‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ‪ 96/04/22‬ﺑﻪ ﺟﺰ ﺍﻳﺎﻡ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ )‪ 7:30‬ﺍﻟﻰ ‪ (16:30‬ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻬﺮﻭﺭﺩﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻫﻮﻳﺰﻩ ﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ ،33‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ‪021-81492018 :‬‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻛﻮﻫﺴﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﻛﻮﻫﺴﻨﮕﻰ ‪ 19‬ﻭ ‪ ،21‬ﭘﻼﻙ ‪ ،377‬ﺗﻠﻔﻦ‪ – 051-38427008 :‬ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪209‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﺻﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰﻧﺎﻣــﻪ ﻛﺘﺒﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻓﻴﺶ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1,000,000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 109096709009‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ – ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ )ﺳﺎﻋﺖ ‪ (12‬ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/05/05‬ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻘﺮﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻣﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻧﻤﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/05/07‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14:00‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ‪ -‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ‪ -‬ﻧﺒﺶ ﻛﻮﭼﻪ ﺷﺮﻳﻒ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ(‬ ‫‪ -7‬ﻣﺒﻠﻎ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪ :‬ﻳﻚ ﻓﻘﺮﻩ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻓﻴﺶ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﻭﺟﻪ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪) 1,375,000,000‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﺳﻴﺼﺪ ﻭ ﻫﻔﺘﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ( ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -8‬ﻣﺪﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﻡﺍﻟﻒ ‪391‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 96/62‬ﺷﻌﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﻳــﻚ ﻧﻮﺑــﺖ ﺩﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸــﺎﺭ ﭼــﺎپ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳــﻴﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧــﺪﻩ ﺍﺑــﻼﻍ ﻭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻭﻗــﺖ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺧــﻪ ‪ 96/4/31‬ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﻃﺎﻫﺮﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‪ :‬ﮔﻨﺎﻭﻩ – ﭘﺎﺳﺎژ ﺫﻭﺍﻟﻔﻘﺎﺭ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻃﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺒﺪﺍﻟﻬﻰ ﺍﺻﻞ )ﺍﺣﻤﺪﺑﻴﮕﻮ( ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‪ :‬ﻣﻐﺎﻥ – ﻣﺲ ﮔﺮﻫﻤﺎ ﭘﺎﺳﺎژ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 11‬ﺻﺒــﺢ ﺣﺎﺿــﺮ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺿﻤــﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻧﺴــﺨﻪ ﺛﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ‬ ‫ﻛﺘﺒــﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺩﺭ ﻏﻴــﺮ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺣــﻞ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻏﻴﺎﺑــﺎ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺣﻜــﻢ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻦ پ‪4‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﺒــﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﻛﻼﺳــﻪ ‪ 96/62‬ﺷــﻌﺒﻪ ‪ 3‬ﺣــﻞ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﺛﺒــﺖ ﻛــﺪ ﻣﺮﺍﺗــﺐ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﮔﻨﺎﻭﻩ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 7201200‬ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪1394/9/28‬ﺷــﻌﺒﻪ ‪ 54‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺍﺣــﺪﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺙ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﻋﻤﺮﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﻣﻬﻴﻦ ﻋﻤﺮﺍﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﺸــﻤﺎﺭﻩ ‪3776/1/114‬ﻣﻮﺭﺧﻪ‬ ‫‪1396/3/20‬ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 30‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺷﺸــﺪﺍﻧﮓ ﻳﻜﺒﺎﺏ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﺗﺨﺖ ﺗﺤﺖ ﭘﻼﻙ ‪ 9‬ﻓﺮﻋــﻰ ﺍﺯ ‪ 1962‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 221‬ﺩﻓﺘﺮ ﺟﻠﺪ ‪ 29‬ﺑﻨﺎﻡ ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﻋﻤﺮﺍﺩﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 56782/2‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻔﻘﻮﺩ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﻋﻠﻴﻬﺬﺍ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ‪ -‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫‪120‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺛﺒﺖ ﻭ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻧﺰﺩ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺘﺒﺎ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﻤﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺻﻞ ﺳــﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻭ ﺭﺳﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺳﻴﮕﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﻣﻬﻠﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻋﺪﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﻟﻤﺜﻨﻰ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻟﻴﻼ ﻧﻴﻠﻔﺮﻭﺷﺎﻥ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺰﻣﻰ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳــﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺻﺪ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ‪...‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺳــﻬﻢ ‪ 3 ،5 ،11 ،13 ،16‬ﻭ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻙ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺎﻓﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻘﺼــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻫﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﻟﺺ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﺎﻟﺺ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻘﺎﺻﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﭙﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﻬﻢﻫﺎﻯ ‪،8 ،9 ،16‬‬ ‫‪ 7‬ﻭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺷــﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺎﺍﻫﻤﻴﺖ ﺳﻮﺩ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ )ﭼﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﺜﺒﺖ( ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪50‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪ 48 ،‬ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷﺪﻩ ﺳﺎﻝ‪95‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ‪165‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺒﻠﻎ ‪270‬ﺭﻳﺎﻝ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ ،95‬ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ‪،‬‬ ‫‪63‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﻞ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 96‬ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪96‬‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 253‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ‬ ‫‪155‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪155‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻧﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ‪ 12‬ﻣﺎﻫﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 95/12/30‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ‪ 270‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪95/12/30‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 119‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﮔﺮﺍﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫‪227‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 270‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 71‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪﻯ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 819‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ‪2/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪94‬‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﺷﺮﻛﺖ ‪155‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﻬﻴــﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺗﻠﻔﻴﻘــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻘــﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺪﺍﻝ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ‪1396‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻘﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺳﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‪96‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪526‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺪﺩ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻛﻪ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪153‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪12 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪526‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪715‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﻴﻠﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪811‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﺳﻠﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﻠﺐ ﺭﺷﺪ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻠﺖ ﺭﺷﺪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻞ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪249‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ‪2‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪823‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻴﺮﺁﻫــﻦ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ‪39‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﻓﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ‪2‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪89‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪146‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 73‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳــﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪4‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻭ ‪48‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 240‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ‪ 421‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﭘﻮﺷــﺶﺩﺍﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ‪272‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺭﺷــﺪ ‪73‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻧﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪84‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 457‬ﺑﻴﻠــﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ ﻭ ‪ 627‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﻠﺐ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ‪748‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧــﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﻠﺐ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪ ‬ﻧﺸـﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧـﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛـﻮﺩ ﺩﻳـﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪170‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﻠﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺖ‬ ‫‪65‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳﺎﻝ‪ 95‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪509‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪180‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪81‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ‪2‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﻞ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﻛﺎﻫﺶ ‪29‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪351‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫‪2‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 448‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪420‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 810‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫‪22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪18/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪5/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪20/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ‪96‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧــﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺷــﻤﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴــﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻣﻼﻛﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣــﻼﻙ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻤــﻮﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﺎﻧﻪﺗﺮﻯ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﭼﻪ ﺍﻣﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻏﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺳﺒﺐ ﺧﺮﻭﺝ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧــﺮﻭﺝ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻛﺸــﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺒﺨﺸﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﺶ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻪ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴــﻴﻦ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻤﺎﻧﻌــﺖ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻼﺵﻣﺎﻥ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻻﻝﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺍﺳﻠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﻠﺐ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺭﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﮔﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧــﺎﺹ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻭ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ )ﺍﻯﭘــﻰﺁﻯ( ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ )ﺍﻯﭘﻰﺁﻯ(‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻼﺵﻣﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴــﻴﻦ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺷــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻬﺎﻡ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺑﺎﺭﺯ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺷﺎﻳﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻓﺸــﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺳﻬﻢ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺳﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻳﻌﻪﻫﺎ ﻗﻴﻤﺘﺶ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﺨﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺒﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋــﺰﺕ ﺻﻴﺎﺩﻧﻴــﺎ ﻃﻴﺒــﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺷﺸــﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1384‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ‪3‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺼﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﺎﺭﺯ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﻴﺒﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻛﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻣﻨﺼــﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻴﻜــﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺟﺮﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑــﻮﺭﺱ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺷﺸــﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ ﺳــﻮﺩﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺟﺮﻡ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 19‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﻧﺎﺷــﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺸﺎ ﻧﺸﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻻﻳﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﻴــﺐ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 21‬ﻧﺎﺷﺮ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺎﻳﻌﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺳــﻬﻢ ﺭﺍ ﺭﻗــﻢ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻬﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻓﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺎﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻰﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺷﺎﻳﻌﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻰﺧﺒﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪9‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ ،9‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺁﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻨﺪﺑﻨﺪ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﺬﻑ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺳﺮﺩﺭﮔﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺯﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻃﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﺗﻨﺰﻝ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻨﻰﻣﻘﺪﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻮﭼﻜﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻟﻐــﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺯﻳــﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻧﺼﺎﺏ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷــﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺗﻰ ﻣﻌﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺫﻛﺮ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﺴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 141‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺫﻛﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﺒﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺰﻝ ﻭ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰﻣﻘﺪﻡ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺭﺗﻘﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺰﻝ ﻭ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺴﺒﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻭﺿﻊ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺒﻨﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺁﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺪ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺒﻨﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳــﺎﻟﻰ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ‪6‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭﺝ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ«‪ ،‬ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷــﺪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻋﻠﻰﺍﻟﺤﺴﺎﺏ ‪ 16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﺯﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺩﺭﺝ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﻣﻮﺍﻋﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﻫﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ‪ 1395/11/30‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﻌﻬﺪ ﭘﺬﻳﺮﻩﻧﻮﻳﺲ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺎﻣﻠﻴﺖ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻴﺮ ‪ 1396‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﺩ »ﻣﺸﻴﺮ‪ «(MOSHIR9911 ،9911‬ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﻤﺮﺷﻜﻦﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ )ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ(‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳــﻴﻠﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/4/24‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻛﻮﻯ ‪ 17‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺒﺶ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻧﻬﻢ‪ ،‬ﭘﻼﻙ ‪ 98‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪3248‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺟﻠﺴﻪ‪:‬‬ ‫‪ (1‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻴﻔﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ (2‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻤﺮﺷﻜﻦﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 4‬ﻧﻔﺮ‬ ‫‪ (3‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻤﺮﺷﻜﻦﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﻥ ﻳﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻓﺸﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺫﻳﺮﺑﻂ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻃﺮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮﺩ؟ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﺮﻳﺢ ﻭ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺷﺸــﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ‪ ،‬ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ )ﺣﺒﺲ ﺳﻪ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣــﺎﻩ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ(‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺛﺒــﺎﺕ ﺟﺮﻡ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺗﺒﺮﺋﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺑﻌــﻪ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻟﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻮﺟﺐ ﺯﻳﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻳﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺟﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﺮﺯﺑﻨــﺪﻯ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻬﺎﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪17‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺩﻫﻢ ﺗﻴﺮ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‬ ‫‪ 85‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺮﺿﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 16/75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 556‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ‪ 850‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻴﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ؛ ﻛﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ 470‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫)ﭼﻬــﺎﺭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 722‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ( ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 750‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺑﻠﻮﻛﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷﺖ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺗﺨﺘﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻋﺰﺕ ﺻﻴﺎﺩﻧﻴﺎ ﻃﻴﺒﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺸﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﻨﻜﻪ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪4/951837‬ﺏ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻓﻌﻼ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻯ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﻓﺮﻭﺵ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﻫﺮﻭﻳﻴﻦ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ‪ 2‬ﮔﺮﻡ ﻭ ‪10‬‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﻰ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻭﺍﻥ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺷﻴﺸﻪ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ‪ 2‬ﮔﺮﻡ ﻭ ‪ 50‬ﺳﺎﻧﺘﻰ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫‪/41108‬ﻡﺍﻟﻒ ﺑﺎﺯﭘﺮﺱﺷﻌﺒﻪ‪ 4‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯﻋﻤﻮﻣﻰﻭﺍﻧﻘﻼﺏﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﺷﻬﺮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960180‬ﺭﺿﺎ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺣﺴﺐ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 174‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﺑﻨﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻱ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 11‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/41109‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪1‬ﺩ‪ 960043/‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1‬ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 33‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ) ﺍﻭﻳﻦ ( ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺤﻤﺪ ﺭﻭﺣﻰ ﻓﺮﺩ ﮔﻨﺎﻧﻠﻮ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺳﻌﺎﺩﺕ ﻗﻠﻰ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﻏﻴﺒﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺧﺼﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﺑﻨﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 33‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/41110‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪/941384‬ﺏ‪ 2‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺯﺑﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﺑﻨﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 11‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/41111‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 951674‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻯ ﺣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻧﺼﻴﺒﻪ ﺍﻛﺒﺮ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﺒﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺳﻴﺮﻭﺱ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﻭ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻏﻴﺎﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 6‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/41112‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 12‬ﺗﻴﺮ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﺨﺘﺎﻝ ‪ SM‬ﻭ‬ ‫‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ 110 ،‬ﺗﻦ ﺳــﺒﺪ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻮﻧﺪﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ 100 ،‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺳﺮﺏ ﻭ ‪10‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ‪ 70‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 163‬ﺗﻦ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﻣــﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻭﻛﻴــﻮﻡ ﺑﺎﺗﻮﻡ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪9 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 860‬ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 940830‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻟﻴﻼ‬ ‫ﻻﺭﻯ ﺯﺍﺩﻩ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻭﺡ ﺍﻟﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﺮﻙ ﺍﻧﻔﺎﻕ‬ ‫ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﻓﺤﺎﺷﻰ ﻭ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻏﻴﺎﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ‬ ‫‪/41113‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 6‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9409982149200768‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1087‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972167000283‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺣﺴﻨﻰ ﺳﺎﺗﻠﻤﺶ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﻮﺳﻰ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ‪ -1 :‬ﻣﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ‬ ‫ﮔﻮﺍﺭﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ -2‬ﻫﻮﻣﻦ ﺑﺮﻭﻧﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺣﻤﺪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻫﺎ ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺴﺘﻮﺟﺐ ﺗﻌﺰﻳﺮ ‪ -2‬ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ‪ -3‬ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻫﻮﻣﻦ ﺑﺮﻭﻧﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺳﻪ ﻋﺪﺩ ﻋﺎﺑﺮﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪94/12/12‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺣﺴﻴﻦ ﺣﺴﻨﻰ ﺳﺎﺗﻠﻤﺶ ﺑﺪﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﻛﻪ ﺷﺎﻛﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻦ ﺳﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳﺮﻗﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻛﻰ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺧﻄﺎﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺎﻛﻰ ﻭ ﺍﺧﺬ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺍﺯ ﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻓﻘﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺰﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤﺮﺯ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﺎﺩﻩ ‪ 265‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻨﻊ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻇﺮﻑ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫‪/41114‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1087‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982149100476‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1078‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9609972166100229‬ﺷﺎﻛﻰ‬ ‫‪ :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺯﻳﻨﻠﻰ ﺑﻮﺟﺎﻧﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻃﺎﻟﺐ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻧﻬﺎﻝ ﻧﺪﻳﻤﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻃﺎﻟﺒﻰ ﻣﺠﺮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﻛﻮﻫﻰ ﻧﻴﻚ ﺳﻴﺮﺕ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﺒﺎﺳﻌﻠﻰ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪ :‬ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻨﺎﻡ ﻣﻬﺪﻯ ﻓﻴﺮﻭﺯﻛﻮﻫﻰ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﺳﻴﺮﺕ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﺒﺎﺳﻌﻠﻰ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﺼﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻩ ﺳﻜﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺟﺎﺑﺮ ﺯﻳﻨﻠﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻧﻬﺎﻝ‬ ‫ﻧﺪﻳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭﻛﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺳﻜﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻔﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺹ ‪ 9‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ ﻣﺤﺮﺯ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻤﺎﺩﻩ ‪ 674‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺑﺨﺪﻣﺖ‬ ‫‪/41115‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1078‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺍﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻳﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﺟﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰﺍﺵ ﻗــﻮﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﺍﺳــﺦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺗﻨﺎﻗﺾ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠــﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺫﻫﻦ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺍﺯ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮﺣﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻏﺮﺍﻕ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﮔﺮ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 16/8‬ﺗﺮﻳﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻭ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻥ ‪ 19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺗﻮﺍﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺎﺻــﻞ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻗــﺎﺭﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺎﻝ ﺑﻪ ﺭﺥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻠﻮﺹ‬ ‫‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 64‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ‪ 7/25‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴﭙﺮﺕ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓﻴﻮﭼﺮﺯ ﻭ ﻧﻘﺪﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺍﻟﻴﺎﻥ ﭼﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫‪ 5/8‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 36‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ‪ 13‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷــﺪ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﺟﺎﺭﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﻤﻰ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺗﺎ ‪7‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺿﺪﺯﻧﮓ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣــﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺸﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪3‬ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺿﺪﺯﻧﮓ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﻪ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﺩﻟﻴﻞ ﺻﻌﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻛﻤﻚ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ‬ ‫ﺳﻴﻨﮓﺷﺎﻥ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻋﻴﺪ ﻓﻄﺮ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﺩﻥ ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻪ ﺳــﺮ ﻣﻰﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻤﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳــﻠﺐ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳــﻠﺐ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﭼﺎپ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺁﻣﺪﻧﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺎﻧﻮﺩﻳﻤﻨﺸﻦ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺟﻮﻫﺮ ﻣﺲ ﺭﺳﺎﻧﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎپ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣــﺲ ﺁﻧﻼﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫»ﻧﺎﻧﻮﺩﻳﻤﻨﺸــﻦ« ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺷﺪﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺟﻮﻫﺮﻫﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻒﺟﻮﺷــﻰ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺖ ﻧﺎﻧﻮﺩﻳﻤﻨﺸــﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﺎﻧﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﭼﺎپ ﺳــﻪﺑﻌﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺷــﺪﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑــﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺳــﺎﻧﺎ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻳﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 160‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻰﮔﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻒﺟﻮﺷﻰ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﭘﺘﻨﺘﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺛﺒــﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺕ »ﻳﻮﺍ ِﺱﭘﻰﺗﻰﺍ ُ« ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻧﻮﺟﻮﻫﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻰ‪ ،‬ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺷــﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻒﺟﻮﺷﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﺳﻴﻮﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺗﻒﺟﻮﺷﻰ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻟﻴﺰﺭ‪ ،‬ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻻﻣﭗﻫﺎﻯ ﻗﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ﻋﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺩﻳﻤﻨﺸﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﻣﻘﺎﻭﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛــﺮﻭﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ ﺩﺭﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﻛﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺷﺒﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯﭘﻮﺳــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﭘﺎﻳــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺟﻮﻫﺮ ﻣﺲ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎپ ﺳــﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺭﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺪﺍﺭﭼﺎﭘﻰ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺲ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺳﺎﻧﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﻘﺮﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺟﻮﻫﺮ ﻣﺲ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺟﻮﻫﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭼﺎپ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮ ﻳﻌﻨــﻰ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺩﻣﺎﻫﺎﻯ ‪ 100‬ﺗﺎ ‪ 150‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳــﺎﻧﺘﻰﮔﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﻧﻮﺩﻳﻤﻨﺸــﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2012‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭼﺎپ ﺳــﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺟﻮﻫﺮ‬ ‫ﺳــﻪﺑﻌﺪﻯ‪ ،‬ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺳــﻪﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﻣﻮﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﭼﺎﭘﮕﺮ‬ ‫ﺳــﻪﺑﻌﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺑﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﺭ ﭼﺎﭘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﻧﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪،‬‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭ ژﺍﭘﻦ ‪10‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤــﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺟﻨﮓ ﺳــﺮﺩ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﺗﺎﺑﻮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺒﺐ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟــﻰ‪ 20‬ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪1394‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ‪ 35/3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻳﻚ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ )ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻳﻚ ﺗﻦ ‪ 1000‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ(‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫)‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 40/3 ،2014‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻳــﻚ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ‪1/4‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭ ژﺍﭘﻦ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﻛﻢ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻳﻚ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ‪81‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1989‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1368‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪678/75‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑــﻮﺩ؛ ﺍﻭﺝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻭﺕ‬ ‫‪) 2006‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ‪ (1385‬ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑــﺎ ‪ 1339/28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻨﺤﻨﻰ‬ ‫ﻧﺎﺭﻧﺠﻰ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻣﻨﺤﻨﻰ ﺁﺑﻰ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﭼﭗ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 2005‬ﺗﺎ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1384‬ﺗﺎ‪ 1394‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻳﻚ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪) .‬ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻳﻚ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‪ 1000‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻃﻠﺲ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺳﺘﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﮔﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺍﻟﻰ ﺷــﻬﺮ ﻛﻮﺭﻣﻴﻞ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﮔﻴﻨﻪ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻃﻼ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺛﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻣﺮﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ژﻭﺋﻦ ‪1991‬‬ ‫)‪1370‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪ 219/86‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠــﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳــﻴﺐ ﺟــﺪﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻥ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺑﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﺁﻟﻴــﺎژ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﺑﻪﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺿﻊ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻣﺠﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 4/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪4/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻞ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﻋﺼﺮ ﺩﻳﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ »ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺭﺩﺭ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪» ،‬ﭘﺎﺗﺮﻳﻚ ﭘﻮﻳﺎﻧــﻪ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪» ،‬ﻟﻮ«‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ )ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎﻝ(‬ ‫ﻭ »ﻋﺰﺕﺍﷲ ﺍﻛﺒﺮﻯ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪-‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‪ -‬ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ‪4‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 56‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ )ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ( ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 18‬ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻣﻰ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ )ﺳﻰﺍﻥﭘﻰﺳﻰ‬ ‫‪ (CNPC‬ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭ ﭘــﺎﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ‪» ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺭﺩﺭ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫»ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﻣﻴﺸﻞ« ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ »ژﻭ ژﺍﻥ ﺗﻴﻨﮓ« ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻬــﻢ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳــﻜﻮﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻥ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 30‬ﭼــﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻧﺼــﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪2‬ﺳــﻜﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 40‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻓﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﺎﺯﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﺮﺯﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ‪9700‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 3700‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭﺳﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ‪ 14‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﮔﺎﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺎﻧﻌـﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﺣﻀـﻮﺭ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻞ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎﻧﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ‪29‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ‪ 84‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 4.8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 84‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫»ﻋﻠــﻰ ﻛﺎﺭﺩﺭ« ﻋﺼﺮ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨــﺶ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ ﻓــﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﻮﻝ ﻣــﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪ 335‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ »ﺗﺮﺵ ﻭ ﻏﻨﻰ« ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪290‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ‪ 315‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺳﺒﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 4/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ »ﺩﻳﻠﻰ ﻣﻴﻞ« ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ‪ 4/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺳﻮﺷــﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﻧﻴــﺰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻏﻮﻝ ﺍﻧﺮژﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﺳﻰﺍﻥﭘﻰﺳﻰ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺳــﻬﻢ ‪50/1‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺳــﻬﻢ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ‪ 19/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 1376‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﻰ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﺮﺱ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺩﻳﻠــﻰ ﻣﻴﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪50/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘــﺮ ﻣﻜﻌﺐ )‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ( ﮔﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ »ﺩﻳﻠﻰ ﻧﻴﻮﺯ« ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻮﺷﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﺮﺩ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﻰﻓﺮﻭﺷــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺭﺍﻣﻜﻮﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ‪ 4‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻣﻜﻮﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ »ﻋﺮﺏ ﻫﻮﻯ«‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺎ ﺭﺍ ‪ 20‬ﺳــﻨﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ‪1/65‬ﺩﻻﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﻔﺖ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 2013‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﭘﻨﺠﻢ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺁﻧﮕﻮﻻ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭﭘــﻰ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻪﺑﺴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻒﺷﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻒﺷﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻘﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪5‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ )ﺗﺎﭘﻴﻜﻮ( ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﺳﺎﺯﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 5‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺳﻴﺪﻋﻤﺎﺩ ﺣﺴﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻣﻘﺎﺻﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 85‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ‪ 5‬ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﻔﺘــﺢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﺎﺩﻝ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻭ ﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺗﺎﺵ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1996‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 26‬ﺳﺎﻝ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻃﺮﻓﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻫﺮ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻚﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭﮔﺎﺯﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﻭﺧﺸﻴﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺳــﻰ ﻛﺎﻣﺮﺳﺎﻧﺖ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻄﻠﺒﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻰ ﭘﺮﻭﻣﺎﻙ ﻛﻪ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺮﻛﻮ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻳﺎﻧﻮﻭﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻛﺎﻣﺮﺳﺎﻧﺖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻗــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻳﻤﻴﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﺪﻭﺩﻑ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻟﻴﺮﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺴــﺎﻧﺪﺭ ﻣﺪﻭﺩﻑ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺎﺯ ﭘﺮﻭﻡ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺴﻔﺮ ﮔﺎﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻴﺖ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺳــﺒﻚ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺗﺼﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻫﻴﭻ ﻭﻗﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴــﺖ؛‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺷﻔﺎﻑ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﻗﻌﮕﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﻓﻬﻢ ﻭ ﺗﻔﺴــﻴﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﻄﺎ ﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﮔﻠﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﻢﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭼﺮﺥ‬ ‫ﻣﻰﺧــﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴــﻜﻮ‪-‬ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 26‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺧﺸــﻴﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺟﻨﮕﻨﺪﻩ ﺭﻭﺳﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺻﺎﺑﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﺍﻡ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﻴﻦ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻫﺎ ﺳــﺒﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﻭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪46/03‬‬ ‫‪0/34‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪48/69‬‬ ‫‪0/77‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪45/36‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻴــﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺠﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺎﺩﻝ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1996‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻴــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﺮ ﺳــﻪ ﺳــﺎﻝ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 2‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﻴﻤﺎﺑﻴﻦ ﺣﻞ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺍﻭﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺭﺍﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﺎﺩﻝﺁﺫﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﺩﻋﻮﺍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺤــﺚ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2005‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 12/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﺍﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ‪37/5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻓــﺎﻉ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺩﻭﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪1/9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻋــﺎﺩﻝ ﺁﺫﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﺩﻋﻮﺍ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﮔﻔــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺠﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺎﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺧﺎﻙ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﮔﻞ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓــﻰ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻚﺑﻌﺪﻯ ﻧﻔــﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻼﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻞﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺸﻒ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺧﺎﻙ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 8‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 5‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻞﻣﺤﻤــﺪﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ‪42‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻏﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﻨﮕﺮﻩ‬ ‫)‪(YES‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻗﻠﻰﭘﻮﺭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻘﺸــﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ 4/5 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻠﻰﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 3/6‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻕﺩﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪﻥ ‪ 13‬ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ‪ 10‬ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﻭ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﻴﺮﻭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪ 150 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻗﻠﻰﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 13‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻠﻰﭘﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﻕﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 10‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﻭ ‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﻭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 204‬ﻣﻌﺪﻥ ﺛﺒﺘﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻻﺷــﻪ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﺲ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻳﺖ‪ ،‬ﻣﺎﺭﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 120 ‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ 391 :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 261‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 120‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺸــﺨﻴﺺ‬ ‫ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ژﺋﻮﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﺑﻴﻮﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺣﻴﺎﺗــﻰ ﺑــﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻛﺸــﻒ ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻫــﺪﻑ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺴــﺎﻥ؛ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﻭ ﮔﻴــﺎﻩ‪ ،‬ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺴﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻠﻢ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪﺍﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻠﻢ ﺑﻴﻦﺭﺷــﺘﻪﺍﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ‪ ،‬ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﭘﻬﻨﻪﺑﻨﺪﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺸــﺖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻋﻠﻮﻡ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﻼﻣﺖ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﺣﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭ‪ ،‬ﺣــﺬﻑ ﻭ ﭘﺎﻳــﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﺑﻜﺮﻩ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳــﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﮔﺴﻞﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺶ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺁﺏ ﺷــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻭﺳــﻴﻊ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺧــﺎﻙ‪ ،‬ﮔﻴــﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺣﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺯﻳﺴﺖﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﺩﻳﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﺰﻭﺗﻮﭘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﺘﺮﻭﭘﻮژﻧﻴــﻚ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﺨﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻣﻘﻴــﺎﺱ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگﻣﻘﻴــﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻟﻰﺍﺵ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺸﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺟﺎﻯ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ‪ 25‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 45‬ﺩﺭﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺟﺰﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﺏ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫)ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ(‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣــﺎ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﻌﺪﻧﺨﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 5‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ )ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭘــﺲ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺁﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺁﮔﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﻳﺮﻯ ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺣﺬﻑ ﻧﺸﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ) ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 8‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‪ ،‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ‪ ...‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ(‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ‪ 100‬ﺗﺎ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻌﺎﻉ ‪ 100‬ﺗــﺎ ‪ 150‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻮﻟﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻢ ﻛﻢﻛﻢ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻄــﻰ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻣــﻮﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺯﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﮔﺮ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻭ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺁﻥ‪ 5 ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻮﺍﺻــﻞ ﻛــﻢ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪60‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪15‬ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻢ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﺎ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣــﺎﺕ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻃــﺮﺡ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴـﺎﺯ ﺑـﻪ ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﻃـﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳـﺶ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺗﻴﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻴﺪﻳﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻠﻤﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻟﻐﻮﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻳﻚ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍژﻩ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻳﻚ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ‪ ....‬ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴــﺮﻭﺯ‪ ،‬ﻭﺍژﻩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻣﻌﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍژﻩ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍژﻩ ﺩﺭ ﻋﻠﻮﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 40‬ﺷﻤﺴــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1353‬ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳــﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻗﻄﺐ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﭘﻬﻨﻪ ﺷــﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ‬ ‫)ﺑﻠﻮﻙ ﻟﻮﺕ( ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺭﻭﻧــﻖ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚﻣﻘﻴﺎﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻓﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻭﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻭﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻧﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻌــﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻳﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻓﺘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ‪ GIS‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺟﻬﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﺻﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳــﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﻇــﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺗﻴﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻴﺪﻳﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻳﺎ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻃﺮﺡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﮕــﻮﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻃﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭﻯ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻻ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻯ ﭘﺴﺎﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺼﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻟﻄــﻒ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻴــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻫﻞ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺮﻙ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑــﺰﺭگ »ﺩﻟﻮﻳﺖ« ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻥ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﻭﺷــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﻳﺪ ﺍﺳــﭙﺮﻭﻝ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺨﺶ ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺩﻟﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﺷــﻜﺎﻑﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺩﻟﻮﻳﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ‪89‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺟﺎﻯ ﺟﺬﺍﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ‪87‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺷﻐﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺸــﺘﺎﻕ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪94 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﮔــﺮﻭﻩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧــﻰ ﻛــﻪ ﺯﺍﺩﮔﺎﻩﺷــﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ ‪83‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺩﻟﻮﻳــﺖ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫‪57‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻋــﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪21 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻭ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻤﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻼﻗــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍﻯ‬ ‫‪ 23‬ژﻭﺋــﻦ ‪ 3) 2016‬ﺗﻴــﺮ ‪ (95‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺴــﻮ ﺍﻣﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺧﻨﺜــﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻌﻀﻞ ﺷــﻜﺎﻑ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺏ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﻠﺪﻣﻦﺳــﺎﻛﺲ‬ ‫ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ﺣﺘــﻰ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺗﺠــﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴــﺰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﻰ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﻰ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻘﺒﻮﻻﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﻯ ﺍﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﺗﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﻜﺴــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ‪63‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺴﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ‪ 1/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻓﻨﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2025‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1403-04‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻴــﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﻮﻳﺪ‬ ‫ﻟﻨﺪﺯﻣﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺎﺗﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻬﻴﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺒﺮﻡ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪« .‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ؛‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻫــﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤــﻮﻝ ﺩﺭ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺷــﺪﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺷﺪﻥ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻟﻮﻳﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻛﻢﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪6 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻛﻢﻣﻬــﺎﺭﺕ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪15 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺗــﺮﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ‪47‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻮﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺼــﺪ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺠﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ‬ ‫‪32‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﻧــﺪ‪11 .‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪10 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪telegraph :‬‬ ‫‪Bloomberg‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﺷﻜﺎﻑ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﻣﺼﺮ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻟﻴﻮﻡﺍﻟﺴــﺎﺑﻊ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻻﻫﺮﺍﻡ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﻣﺼﺮ ﺑﻴﻦ ‪ 42‬ﺗﺎ ‪55‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛــﻪ ‪ 30‬ژﻭﺋــﻦ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺮﺳــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺍﺧﻮﺍﻥﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻋﺒﺪﺍﻟﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺴﻴﺴﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻃﺒﻘﻪﻫﺎﻯ ﻓﻘﻴﺮ ﻭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﭘﻮﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺘﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﻟﺴﻴﺴﻰ ﺑﺮ ﻣﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻟﺸــﻜﺮ ﺍﺑﻮﺑﻜﺮ ﺍﻟﺠﻨﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺑﺴــﻴﺞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ ‪) 2014‬ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻴﺮ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ (93‬ﻳﻌﻨﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﻟﺴﻴﺴــﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﭘﻮﻧﺪ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪) 2016‬ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺁﺑﺎﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺁﺫﺭ ‪ (95‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺿﻌﻴﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺼﺮ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻦ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ ﻟﻐﻮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖﺁﻣﻴﺰ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﻫﺮﺍﺱ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻋﺒﺪﺍﻟﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺴﻴﺴــﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﺩﻧﺎﻙ ﺍﻣﺎ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﺼﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺘﺶ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺼﺮ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺩﺑﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺴــﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺳــﺎﻟﺮﻭﺯ ﻛﻮﺩﺗﺎﻯ ‪ 30‬ژﻭﺋﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺮﺳﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﻯ ﻣﺼﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺳــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (91-92‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﺮ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﺴــﺮﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣــﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗــﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧــﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ‪43/4‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺭﻗﻢ ‪7/3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻧﺎﺗﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻛﺴــﺮﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ )ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ( ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺴــﺮﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﻣﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧــﺮﺩﺍﺩ( ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪21/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺭﻗﻢ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫‪12/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ‪ 13‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﻯ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪9/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 64‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪11/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 89‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣــﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺑــﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪4 /4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 130‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧــﻮﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﺻﻠﻰ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﻣﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧــﺮﺩﺍﺩ( ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 240‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻫﺮ‬ ‫ﻛــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 1/04‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‪ 858 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫‪831‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣــﻪ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 930‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 820‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 450‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑــﺎ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﺼﺮ‬ ‫‪ 5‬ژﻭﺋﻦ )‪ 15‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺎ ﺭﻗﻴﺐ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ »ﺭﻳﺎﻝ« ﺑﺎ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﮔــﺮﻭﻩ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﻟﻮﻳﺪ ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺛﺎﻟﺜﻰ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ‪ 21‬ژﻭﺋﻦ )‪ 31‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻳــﺎﻝ ﻗﻄــﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ »ﻫﺎﻯﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ« ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻟﻮﻳــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﺗﻠﻨﺪ ﻭ ﻫﺎﻟﻴﻔﺎﻛﺲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺴــﻜﻮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺎﺭﻛﻠﻴﺰ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺭﻭﻳﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺳﻜﺎﺗﻠﻨﺪ ﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫‪ HSBC‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ »ﻫﺎﻯﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ« ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﻄــﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 3/81‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳــﻊ ﺩﻧﻴﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻨــﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺻــﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ )ﺟﻰﺍﺱﺗﻰ( ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫــﺎ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓــﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ‪ 2‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ ﺟﺪﻳــﺪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺗﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﺭﺍ‬ ‫‪28‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺭﻧــﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺐ ‪ 30‬ژﻭﺋﻦ )‪ 9‬ﺗﻴﺮ( ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺻــﻼﺡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺳﻴﺎﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻧﺎﺏ ﻣﻮﻛﺮﺟﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺁﺭﻭﻥ ﺟﻴﺘﻠــﻰ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺻــﻼﺡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﺷــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻫﻨﺪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﻘﻴﺮ ﻭ ﻗﺸﺮ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺍﺻــﻼﺡ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ‬ ‫)ﺟﻰﺍﺱﺗﻰ( ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺷﺐ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﭼﭗﮔﺮﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻛﻨﮕﺮﻩ‪ ،‬ﺗﺮﻳﻨﺎﻣﻮﻝ‪ ،‬ﭼﭗ‪ ،‬ﺩﻯ ﺍﻡ ﻛﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭ ﺟﻰ ﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﺘــﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺰﺏ ﻛﻨﮕــﺮﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻧﻈــﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺟﺎﻣﻮ‬ ‫ﻭ ﻛﺸﻤﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﺭﻭﻥ‬ ‫ﺟﻴﺘﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻣﻔﺘﻰ ﺳــﺮﻭﺯﻳﺮ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺟﺎﻣﻮ ﻭ ﻛﺸﻤﻴﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬ﺡ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻨﺎﺭﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﻄﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺿﻤﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 3‬ﻣﺤﻮﺭ ﻛﺎﺭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻛﻨــﺎﺭﻙ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‪ 27 ،‬ﻃــﺮﺡ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫‪ 25‬ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺟﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ‪ 4‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪11‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﻛﻨﺎﺭﻙ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 5100‬ﺗﻦ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﻏﻴﺮﻣﺎﻛﻮﻝ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺭﺯﻯ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻨــﺎﺭﻙ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﺑﻬﺸــﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻳﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻧــﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‪400‬ﺗﺎﻛﺴﻰ‬ ‫ﺑﺎﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱﻫﺎﻯﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻨﻨﺪﺟﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 400‬ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 25‬ﺳــﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 700‬ﻣﺎﻟﻚ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻝ‪92‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻌﻄﻞ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪95‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻼﻋــﻮﺽ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫‪3‬ﻧﻮﻉ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﭘﮋﻭ ‪ ،405‬ﺳﻤﻨﺪ ‪ ef7‬ﻭ ﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻨﻨﺪﺟﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ‪20‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﻡ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪22‬ﮔﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻤﺎﻧﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪ 22‬ﮔﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ )‪ 10‬ﺗﺎ ‪14‬‬ ‫ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ( ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣــﺮگ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺧﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻘــﺎﺭﻥ ﺑﺎ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑــﻪ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 16‬ﺗﻴﺮ ﻣﻮﻛﻮﻝ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺧﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺮگ ﻭ ﻣﻴﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳﻼﻣﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻨﺒﻪ ‪ 10‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ »ﺩﺧﺎﻧﻴــﺎﺕ ﺗﻬﺪﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ«‪ ،‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ »ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ«‪ ،‬ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 12‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫»ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ«‪ ،‬ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ »ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ«‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪14‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ »ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻼﻣﺖ«‪ ،‬ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 15‬ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯ »ﺳــﻔﻴﺮﺍﻥ ﺳــﻼﻣﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ« ﻭ ﺟﻤﻌﻪ ‪16‬‬ ‫ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯ »ﻧﻘــﺶ ﺁﻣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ« ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪ 22‬ﮔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺴﺎﺱﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪ 22‬ﮔﺎﻧﻪ ﺿﻤﻦ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙﻫــﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻼﻣﺖﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺗﺮﻙ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺧﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻣﻮﺳﻮﻯﺑﻴﻮﻛﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺩﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢ ﺍﻧــﺪﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳــﺮ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪،‬ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ‪،‬ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫــﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻧﻜﺘــﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻭﻝ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺨــﺶ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺷﺮﺍﻛﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻠﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺑﺸﺮﻳﺖ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﺎﭼﺎﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻣﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫــﻢ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻣﺮ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻣﻮﺝ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳــﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻭﻝ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﻟﺴﻮﺯﺍﻧﻪ ﺗﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ‪ .‬ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭼﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻏﻴــﺮﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺟﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪93‬ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ‪ 3‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ ﻃﺮﺡﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺍﺋﻤــﻰ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻪ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﺷــﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺷــﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺭﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻨﺒﻪ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻄــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻣﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﺴﺘﻦ ﺧﻼﻑ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺁﺭﺍﻣﺶ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‪،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟـﺬﺏ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻋﺎﻣﻠـﻰ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﺰﺩ ﻭ ﺍﺷــﻜﺬﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﻫﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻣﻮﺳــﻮﻯﺑﻴﻮﻛﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﺍﺣﻴﺎ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺤﺮﻙ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﺭﻗﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺮﭘﻴﻜﺮﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻳﻜﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﻭﻳﺶ ﻧﺎﺭﻭﻳﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺠﻠﻴﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ‪10‬‬ ‫ﺗﻴﺮ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﺭﺍﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻌﺎﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺎﻛﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻤﻜﻦ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩ ﮔﻴﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﻌﻀــﻼﺕ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻭﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﺮﻣﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﺮﺍﻭﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﻮﻩ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺷــﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞﺧﻴﺰ ﻣﻚ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺟﺎﻟﻖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﻳﺶ ﻧﺎﺭﻭﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ 40 :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺳﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻬﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ؛ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪43‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﻭﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺣﺴـﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﺳـﻮﺭﻧﺎ ﺳﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻮﻟﻴﺎﻧﮓ‬ ‫ﺷﻮ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻭ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﻌﻮﺿﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ)ﺭﺍﭘﻤﻰ( ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴـﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴـﻦ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴـﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻣﻨﺴـﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﺳـﻠﻮﺍﻛﻰ‪ ،‬ﺻﺮﺑﺴـﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺁﺳـﻴﺐ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ؛ ﺍﻳـﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﺳـﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪ 4‬ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷـﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪ 4‬ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ‪ 7‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﺮ ﺷﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻣﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 43‬ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳـﻄﺢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳـﻄﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒـﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺣﺴﺎﺱ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺁﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺳــﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 14‬ﺗﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪ 4‬ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﺩ ﻭﻏﺒﺎﺭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﮔﺮﺩ ﻭﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﻫﻮﻟﻴﺎﻧﮓ ﺷــﻮ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴــﺮ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﺘﻮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩ ﻧﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻠﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻧﻤﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫‪17‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ )‪ (GDP‬ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﻟﻴﺎﻧﮓ ﺷــﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺗﻮﻓﺎﻥﻫــﺎﻯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑــﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ‪ 2030‬ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﻟﻴﺎﻧﮓ ﺷــﻮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 2030‬ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﻭ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﺗﺎﺏﺁﻭﺭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒــﺎﺭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗــﺎﺏﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺑﺪﻯ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛــﻪ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻈﺮ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻗﺮﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﺍ ﻭﺧﻴﻢﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺎﺏﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺧــﺎﻙ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﺯﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤــﻦ ﺍﻟﻌﻮﺿــﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﺭﺍﭘﻤﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻳﺎﺕ ﻗﺮﺁﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻢﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺸــﺮ ﺑﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﻌﻮﺿﻰ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﻔﻆ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺴــﻞﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺣﻴﻢﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻋﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻞ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻊ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻗﺒﻠﻰ ﺁﺏ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺪﺷﻪﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺏ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻫﺮﻡ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺭﺣﻴﻢﭘﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺩﻭ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻋﻀﺎ ﻧﻈﺮﻫــﺎ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ« ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ‪ 4‬ﻧﺸﺴﺖ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺁﺏ ﻛﻪ ﻋﻠــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﻭ ﺍُﻓﺖ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﻛــﻮﻩ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺟــﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 35‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺴــﻠﻢ ﻏﻼﻣﺰﺍﺩﻩﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺑﺮﻛــﻮﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻧﺎﺩﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻮﺡ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻭ ﻟﻤﺲ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺮﻕ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﻖ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﺎ‬ ‫‪ 300‬ﻣﺘﺮﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣــﺰﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻧﺼﺮﺕﺁﺑــﺎﺩ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺨــﺶ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻫﺮﻭﻙ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ‪22‬‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺟﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖ ﻭ ﺷﻖ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺧﺎﻟﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣــﺰﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑــﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺯﻣﻴﻨﻰﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻉ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳــﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺑﺮﻛــﻮﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸﻰ ﺩﺷﺖ‬ ‫ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺎﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻠﻤﭗ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺘﺎﻳﺠﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫـﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺟـﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺍٌﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺍﻧﺶ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻧﺶ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺧﻄــﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﻴﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺧﺮﺍﺑﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ‪ 35‬ﻓﺮﻭﭼﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 30‬ﻣﺘﺮ ﻭ ﻗﻄﺮﺷﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 80‬ﻣﺘﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﻄﺮ ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ 1 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ 10 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ 12 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ‪ 13 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ 20 :‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪36 :‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ 44 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ 54 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ‪ 58 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺮ‪ 59 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ 65 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ 66 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ‪ 79 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ 92 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ 99 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ‪ 99 :‬ﺩﺭﺻﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ 70 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ 30 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ 34 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ 85 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﻘﻴﺮ ﻣﻘﺮﻭﺽ‪ 91 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ 91 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺳــﺎﻟﻢ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﺭﻓﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﻮﺑــﺎﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴــﺖ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﻪﺳــﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻣﻠــﻮ‪ ،‬ﻟﺘﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻘــﺎﻥ‪ ،‬ﻻﺭ ﻭ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﻮﺯﺩ‪ :‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻧﻘﻄــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 4‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪805‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 9 - 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 4 - 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -805‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2123‬‬ ‫ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻳﺎﻭﺭ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ‬ ‫‪ 11‬ﺗﻴﺮ‪ ،‬ﺳــﺎﻟﺮﻭﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ‬ ‫ﺷﺎﻫﺮﺥ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﻭ ﻳﺎﻭﺭ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺯﺭﺗﺸﺘﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻄﻖﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﺥ ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ ﻣﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ«‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1319‬ﺍﺭﺑﺎﺏ ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ ﺷﺎﻫﺮﺥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﻣﺮﻣﻮﺯﻯ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺭﻭ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﻛﻴﺨﺴــﺮﻭ؛ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫)ﻛﺮﺳــﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ( ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1288‬ﺗﺎ ‪ 1319‬ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷــﺮﺕ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﻣﻔﺎﺧﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎﺩﮔﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ؛ ﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ ﺁﺩﺭﻳﺎﻥ )ﺗﻨﻬﺎ ﺁﺗﺸﻜﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ(‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎﻯ ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻭ ﺍﻳﺮﺝ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻻﺗﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻳﺸﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮﻯﻫﺎ ﺑﻪﺟﺎﻯ ‪ 2‬ﺷﺐ‪ 4 ،‬ﺷﺐ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺑﻮﺩ ﻋﺒﺎﺱ ﻛﻴﺎﺭﺳﺘﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺕ »ﺁﻭﺍﺯ ﭘﺎﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﻬﺮ« ﺷﻬﺮﺍﻡ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﻭ ﺣﺎﻓﻆ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 12‬ﻭ ‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷﻰ ﭘﺮﻭژﻩ »ﺁﻭﺍﺯ ﭘﺎﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﻬﺮ« ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺍﻡ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 10‬ﻭ ‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ‪ 12‬ﻭ ‪13‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫»ﺁﻭﺍﺯ ﭘﺎﺭﺳــﻰ« ﻧﺎﻇﺮﻯﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻭﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻟﺤﻦ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺎﻓﻆ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺷﺐ ﻛﻨﺴﺮﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺻﺤﻨﻪﭘﺮﺩﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺐﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻋﻜﺲ »ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ« ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ‪ 77‬ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 77‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻋﺒﺎﺱ ﻛﻴﺎﺭﺳــﺘﻤﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﻪ »ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﺯﻧﺪﮔــﻰ« ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 16‬ﺗﻴﺮ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻧﺎﻡﺁﺷــﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ‪ 77‬ﺍﻣﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ﻛﻴﺎﺭﺳﺘﻤﻰ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﻭﻓﺎﺕ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻛﻮﺷﺶ ﭘـﺮﻫﺎﻡ ﺩﻳﺪﻩﻭﺭ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﮔﺮﺩ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻯ ﺍﺣﺘـﺮﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﻔﺖ ﺗﻜﻪ ﺯﻧﺪﮔـﻰ ﺭﺍ‪ ،‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﻗﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻭ ﻫـﺪﻳﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻴﺮﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﻫﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ« ‪ 16‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺗﻴﺮ‬ ‫‪1396‬ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﻟﻬﻴﻪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻬﺪﻳﻪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﺒﻬﻪ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﻟﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻦﺑﺴﺖ ﺣﻤﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 1‬ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺷﻨﺒﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﻳﺪﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺗﻴﺮ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ‪ ketab.ir‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳــﻘﻒ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺳﻘﻒ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻘﻒ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺍژ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ )‪ (ketab.ir‬ﺛﺒﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳــﻚﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎﺳﺎﺑﻘﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻛﻮﺩﻙ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴــﻦ ﺭﺍ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺩﻭﺳــﺖ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺧﻮﺩﻡ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺷــﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﺰﻳﺰﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﻨﺎﻡ ﺧﻮﺩﻡ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻛﺎﺭ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺟﺎﻯ ﮔﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻛﻮﺩﻙ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ؛ ﭼﺮﺍ؟ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺟﺎﻩﻃﻠﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﻴﻠﻰ ﻗﺒﻞﺗﺮ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻥ‬ ‫ﻳــﻚ ﻓﻴﻠــﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺯﺣﻤﺖ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳــﻚ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ؛ ﻛﻼﻩ ﻗﺮﻣــﺰﻯ‪ ،‬ﺟﻨﺎﺏ ﺧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﺴﺮﺧﺎﻟﻪ ﻭ ‪ ...‬ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔــﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻋﺮﻭﺳﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﻋﺮﻭﺳﻜﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﺸﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺭﻭﻯ ﺳﻦ ﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﮔﭗ ﻭ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺑﺮﻭﻣﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺷــﺪ ﺳﺮﺍﻍ ﻋﺮﻭﺳﻚﺳﺎﺯﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴــﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳــﻚ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷــﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺣﺲ‬ ‫ﺩﺭﻭﻧﻰﺷــﺎﻥ ﻭ ﺗﻨﻬﺎﻳــﻰ ﻭ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﺎ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺷﺮﻳﻚ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﻰء‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﻫــﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺷــﻰء ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺟﺎﻥ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳﻚ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻛﻠﻴﭗ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﻣﺮﺿﻴﻪ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﭘﺨــﺶ ﺷــﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻠﻴﭙﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳــﻚﻫﺎﻯ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻪ ﭘﺨﺶ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﺷــﺘﻪ ﻃﺎﺋﺮﭘﻮﺭ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺳــﻦ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻃﺎﺋﺮﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻟﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﻭﺳﻚﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﻮﺩﻛﻰﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﺘــﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨــﻢ؛ ﻋﺮﻭﺳــﻚﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎ ﺑﺎﺭﺑﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﻟــﻢ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﻭﺳــﻚﺑﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ »ﺧﺎﻟﻪ ﻗﻮﺭﺑﺎﻏﻪ« ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﻛﺎﺭ ﺧﺎﻟــﻪ ﻗﻮﺭﺑﺎﻏﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺁﻣﺪﻡ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﻭﺳــﻚﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﺎﺧﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻢ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺑﻮﺳــﻪ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻋﺮﻭﺳﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻳﻚ ﺳﺮﻭﺩ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﻛﻮﺩﻙ‬ ‫ﺑﺴــﺎﺯﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷــﺘﻪ ﻃﺎﺋﺮﭘﻮﺭ ﻳــﻚ ﻗــﺎﺏ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﺮﻭﺳــﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺳــﻴﺪﻥ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﻟﻖ ﻋﺮﻭﺳــﻚﻫﺎﻯ ﻛﻼﻩ ﻗﺮﻣﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﭘﺴــﺮﺧﺎﻟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻢ ﻃﺎﺋﺮﭘﻮﺭ‬ ‫ﺗﺸــﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﭼــﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻧــﺎﻡ ﺗﻤــﺎﻡ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﺳــﺎﺯ ﺗﺎ ﻋﺮﻭﺳــﻚﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ؛ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻳﺎﺩﻯ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻓﻨــﻰﺯﺍﺩﻩ ﻋﺮﻭﺳــﻚﮔﺮﺩﺍﻥ ﻛﻼﻩ ﻗﺮﻣــﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﻰ ﺟﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺭﺿــﺎﺩﺍﺩ ﺩﺑﻴــﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻰﻧــﮋﺍﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻭ ﺗﻨــﻰ ﭼﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺳــﻦ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻫــﺪﺍﻯ ﻫﺪﺍﻳﺎ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻗﺪﺭﻯ ﺍﺯ ﺯﺣﻤﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﺱ ﺑﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮﺭ ﻳﺎﺩ ﺧﺎﻧﻢ ﻓﻨﻰﺯﺍﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻰ ﺑﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺮﺳﻨﺪﻡ‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻢﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺍﺯ ﻛﺎﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺷﺪ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥﺑﺨﺶ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻰﻧﮋﺍﺩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻫﺪﻳﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺿﺎﺩﺍﺩ ﺩﺑﻴﺮ ﺳﻰﺍﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴــﻦ ﺭﺍ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺩﻭﺳــﺖ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻼﻝﭘﻮﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺤــﺎﺩ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﻛﻨــﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺧﻄــﺮﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻧــﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺰﻳﺰﻣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﻃﺒﻞ‬ ‫ﺩﻋﻮﺍ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻰﻛﻮﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺩﻩﻫﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺑــﺰﺭگ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴــﭻ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺪﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﭘﺮﺗﻌﺪﺍﺩ‪ ،‬ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻫﻢﺁﻣﻴﺰﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺮﻭﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻓﺎﻕ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺁﺣﺎﺩ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺻﺪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻊ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺴﺎﺱ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﺵ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﺍﻡ ﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑــﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺻﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﮕــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺷــﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛــﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﺑــﻮﺩﻯ ﺍﺧﻼﻕ‪ ،‬ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺶﻫــﺎﻯ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﻘــﺮﺍﺽ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺩﻩﻫﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻋﻮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﻫﻴﭻﻛﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﺯﺩﻩ ﻭ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮءﺗﻔﺎﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺻﺪﺍﻳــﻰ ﺟﺰ ﺻــﺪﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﻢ ﺑــﻪ ﻧﺨﺒــﮕﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﺸﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻨﻔﻜﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻡ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﻮﻳﺶ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻭﻓﺎﻕ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﭘﻮﻳﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻓﺎﻕ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻟﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻳﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﮔﻢﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻫﺮﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﻭﻓﺎﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺑﺰﻧﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴــﺪ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺳﺘﻴﻦﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺸــﺘﮓ ﭘﻮﻳﺶ ﻭﻓــﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﺮﺩﺍ ﻭ ﻓﺮﺩﺍﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮ ﻭ ﻣﻔﺴــﺮ ﺑﺎﺳﺎﺑﻘﻪ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺍﺭ ﻓﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺩﺍﻉ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻄــﺎءﺍﷲ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﻜﺘﻪ ﻣﻐﺰﻯ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‪11 ،‬‬ ‫ﺗﻴــﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫــﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﻛﻪ ‪ 94‬ﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﺯﻧﺪﻩ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1337‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﻭﻭﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫»ﻏﻼﻣﻌﻠــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺸــﻴﻴﻊ ﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺸــﻴﻴﻊ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻭﻯ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﻭ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺍﺯ ﺷــﺎﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ ﻋﻄﺎءﺍﷲ ﺑﻬﻤﻨﺶ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺸــﻴﻴﻊ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺰﺭﻧﺪﺍﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗــﺮﻙ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺮﺣــﻮﻡ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻗﻠﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺑﻬﻤﻨﺶ ﮔﻔﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﮔﻔﺖ ﭘﺪﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺍﺭ ﻓﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻭﺩﺍﻉ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺭﻭﺍﻧﺶ‬ ‫ﺷﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﺯ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻳﺪ؟‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!