روزنامه صمت شماره 829 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 829

روزنامه صمت شماره 829

روزنامه صمت شماره 829

‫ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 829‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﺸــﺎﻧﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻓﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺜﻴﻒ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﻠــﺖ ﺁﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪7‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻣﻰﺯﻧﺪ؟‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺮﺩﻡﺳﺎﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﺎﺳﺰﺍ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪2‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺷﻴﺮﻛﻮﻧﺪ ‪ /‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﮔﺮﻳﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﻭﺍﺝ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﺷﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺘﺎﺏ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪﺍﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺑﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺧﻠﻖ ﻭ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑـــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺳﺎﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻫﺪﻓﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻬﻰ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺍﻣﺖ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﻣــﻼﻙ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﻳــﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺁﻥ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺫﻯ ﻧﻔﻌــﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺘــﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺬﺏ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺧﻼﻕﻣﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻠﻤﻰ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ » :‬ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ‪«.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺝ ﻧﻬــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻳﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺣﻔﻆ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﻗﺒﺎ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﭘــﻰ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺳــﻠﻴﻘﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩ؛ ﻣﺰﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪ 8‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ‪ 19‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 8‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ‪ 19‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﺰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 92‬ﻫﻴﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫‪ 25‬ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻴﻪ‪ 26 ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭ ‪ 30‬ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 11‬ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮﺍﻥ ﻛﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ 9 :‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ‪ 7 ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠــﺲ‪ 11 ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ‪ 35‬ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ‪ 12‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ‪ 6 ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ‪ -‬ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺣﻜﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺪﻑﺷﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﻭ ﺩﺭﺍﻳﺖ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺪﻑﺷﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺤﺚ ﻣﻔﺼﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻜﺎﻳﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺻﺮﻳﺢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻣﻘﻨﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻠــﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃــﺮﺡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﻪ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﻚ ﺗﻚ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻨﺎﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ ‪ G20‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎ ﺧﻼﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﭼﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺍﻳــﺖ ﺑﻪ ﻧﺤــﻮﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺪﻑﺷﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺧــﺮﺩﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺱ ﻫــﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺧــﺮﺩﻩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻗــﻮﻩ ﻣﻘﻨﻨــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻥﺷــﺎءﺍﷲ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ‪ 16‬ﮔﺎﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﺳــﺦ ﺟﺪﻯ ﺗﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺬﻫﺐ ﻭ ﻗﻮﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺬﻫﺐ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻋﺰﻡ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺰﻡ ﻭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ‬ ‫ﻭ ﻗﻮﻣﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﺠﻤــﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻨــﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺑــﺎﻻ ﺑــﻪ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺸــﻚ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴــﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻭ ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳــﻴﺐ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺘﺎﺩﻯ ﻣﻠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺷﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺎ‬ ‫ﻧﻘﻄــﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴــﺎﺯﺍﺕ ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺮﺯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ‪ ،‬ﻣــﺮﺯ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺬﻫﺐ ﻭ ﻗﻮﻣﻴﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺳﺎﻻﺭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳﺖ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻣﺬﻫﺐ ﻭ ﻗﻮﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻇﺮﻳﻒ ﺍﺯ ﻧﺸﺴﺖ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺪﺱ‬ ‫ﻭ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺠﺎ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻗﺪﺱ ﻭ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻇﺮﻳﻒ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺪﺱ ﻭ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑــﺪﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷــﻐﺎﻟﮕﺮﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻫﻮﻳﺖ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﺷﻐﺎﻟﻰ ﻭ ﻳﻬﻮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺟﻨﺎﻳﺎﺕ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻗﺐ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭﺍﻧﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﻐﺎﻟﮕﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﻭﺯﻛﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﻫﺸﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭژﻳﻢ ﺟﻌﻠﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﻭﻟﻴﻌﻬﺪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎﻯ ﺟﺮﮔﻼﻥ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻣﻘﺘﺪﻯ ﺻــﺪﺭ ﺍﺯ ﺍﻋﺘــﺮﺍﻑ ﻭﻟﻴﻌﻬﺪ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭﺵ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻫﺒﺮ ﺷــﻴﻌﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺯﺑــﺎﻥ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻃﺎﻳﻔﻪﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺻﻼﺡ ﺍﻟﻌﺒﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻣﻘﺘﺪﻯ ﺻﺪﺭ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺻﺪﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳــﻠﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭﻟﻴﻌﻬﺪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﻭ ﺭﻳﺎﺽ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺻــﺪﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﻴﻢ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﻼﻑ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﻌﺒﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ؟‬ ‫ﻭﺍﻻ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡﺷــﺎﻥ )ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻣﺠﻠــﺲ ﮔﺬﺷــﺘﻪ(ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺧﺐ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﺶ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭﻋﻤﻞ ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻭﺯﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳــﻞ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻗﺎ ﻫﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻧﺎﻃﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪.. .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻧﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﻭﺑﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪.‬‬ ‫ﺣﻮﺍﺱ ﺗﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺣﺎﻻ ﺩﻝﺧﻮﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ؛ ﺍﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻛﺘﻚ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﻳــﻢ«‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﻫﻢ ﭘﺎ ﺟﺎﻯ ﭘﺎﻯ ﺍﻭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺁﻧﻜﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﻩ ﻓﺮﺩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺷــﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﺑﻄــﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻜﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‪» :‬ﺍﻳﻦﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻳﻢ )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺑﺎﺑﻚ ﺯﻧﺠﺎﻧﻰ( ﻭ ﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺍﺻﻞ ﺍﻣﻀﺎﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ«‪ .‬ﺑــﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺑﻚ ﺯﻧﺠﺎﻧــﻰ ﺧﻄﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻒ ﺭﺍ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ؛ ﺑﻪ ﺍﺗﻜﺎﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭼﭙﺎﻭﻝ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺨﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1391‬ﻭ ‪ 1392‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎ ﻭ ﻓﺴﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺩ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﭘﺎﺳﺦﮔﻮﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮ ﻟﻐﻮ ﺳﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎ‬ ‫»ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ«‪» ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪ ﻭ ﻣﺮﺯ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻛﻨﺪ« ﻭ‪ ....‬ﺍﻳﻦ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻣﻴﻨﻮﻯ ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺴﺮﺕ »ﺁﻭﺍﺯ ﭘﺎﺭﺳﻰ« ﻧﺎﻇﺮﻯﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺣﻔﻆ ﺣﺮﻣﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﺷﺄﻥ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﻨﺴــﺮﺕ »ﺁﻭﺍﺯﭘﺎﺭﺳﻰ« ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺣﺎﻓــﻆ ﻓﺮﺯﻧــﺪﺵ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺟﻤﻌﻪ ﺷــﺐ ‪ 6‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻮﭼﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺳــﺎﻟﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﭘﻠﻤﺐ ﺷــﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ ﺑﺎ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺸﻦﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳﻠﺤﺸــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺎﺯﻧﻰ ﻋﻀﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﻮﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ‬ ‫ﺿﻤﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻣﺸــﻬﺪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮﺍﻝ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﻤﺎﺭﻯ ﻣﺸﻬﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﻳﺮﺍﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﺎﻣﻼﻥ ﺍﺧﻼﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﻩ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﻛﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﻭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺑﻘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺧﻄﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺘﺎﺏ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﻘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﺶ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺷــﺨﺺ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻗﻀﺎﺋــﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷﺪﻥ ﺩﻭ ﭘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﭘﺮﺩﻩ ﺳﻮﻡ ﻫﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﺮﺍﺱ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺮﺩﻡﺳﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ‪3‬ﻗﻮﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺣﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﺸــﺎﻧﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻗﻮﺍﻯ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﻨﻨﻪ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻘﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺮﺟﺎ ﺑــﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﭘﺎﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﺸــﻴﺪﻧﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺻﻤﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻗﻮﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 770‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ‪ 955‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴــﻪ ﻭ ﻗﻮﻩ ﻣﻘﻨﻨﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ‪3‬ﻗﻮﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻫــﺮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻣﻮﺍﻓــﻖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻃﻠﺒﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻃﻠﺒﻜﺎﺭ ﻭ ﻣﻌﺘﺮﺽ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷﺒﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺟﺬﺏ ‪ 770‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻗﻮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰﺗﺮﻳﻦ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻛﻨــﺪ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫‪ 85‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻋﻮﺍﻳــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 433‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 861‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ‪16‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺗﻤﻠﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ‪ 22/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ‪ 4800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ‪ 1900‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ 1900 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ‬ ‫‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﻠــﻰ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫‪ 7600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ‪1900 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻳﻚﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ‪1800‬‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺷﺪﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺯﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﺸــﺪ ﺑﻪﺣﺴﺎﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺭﺳﻴﺪ ﻳﺎ ﻗﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﭘﻮﻝ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺗﺎ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺗﻼﺷﻴﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﭘﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﻒ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺎﺑﻖ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 52‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 591‬ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺨﺼﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ‪100‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷﺪﻩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺍﺳــﻢ ‪ 10‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻰﺍﺳﺎﺱ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ؟ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪﺟﺎﻯ‬ ‫ﺑﺪﻩ ﺑﺴــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺟﻨﺎﺣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﭼﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺘﻐﻴﺮ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺧــﻮﺩ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺪﺍﻧﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻨﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫‪ 3‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﻢ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻧﻈﺮﺍﺕﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﺎﺷﺎﻳﺴﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺳــﺮﺟﻤﻊ ﻣﻌﺪﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻔﻜﻴﻚﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢﻓﻜﺮﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣــﻜﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﺎﺑﻖ‪ ،‬ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻭﺑﻮﺩﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺭﺍ ‪ 7-8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺣﺴﺎﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺮﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺭژﻳﻢ ﺍﺷــﻐﺎﻟﮕﺮ‬ ‫ﻗﺪﺱ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻧﻴﺎﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺁﻗﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﺎﻛﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪6‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ‪ 5‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﺟﺰ ﺑﺤﺚ ﻣﻮﺷــﻚ ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺳﻴﻤﺮﻍ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻴﺜﻢ ﻛﺮﻳﻤـﻰ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ :‬ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘــﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧــﻚ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺤــﺚ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧــﻚ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺟﻨﺒﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ )ﻛﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ( ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ )ﻛﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺎﻇﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ( ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟـﻒ‪ -‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺷـﺮﻛﺘﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠـﻰ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﺩﺭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻞ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﻫﻢﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺤﻞ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸــﺎﺕ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻏﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﻧــﻚ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﻛﻮﺷﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫)ﻛﻪ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ( ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺭﻳﺴــﻚ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﻭ‪(...‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺎﻳﺮ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺏ‪ -‬ﺣﺎﻛﻤﻴـﺖ ﺷـﺮﻛﺘﻰ ﻭ ﻧﻈـﺎﺭﺕ ﺑﻴﺮﻭﻧـﻰ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺸــﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺮﺧــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺫﻯﻧﻔﻊ ﺑﺎﻧﻚ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻴﻔﺎﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺿﺎﻳﻊ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﻨﺎﻓﻊﺷﺎﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻣﺒﺪﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡﻣﻬﻠﺖﻗﺎﻧﻮﻧﻰﺑﺮﺍﻯﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺍﺯ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺁﺭﻣﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺠﻴــﺪ ﻛﻴﺎﻥﭘﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺻــﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻛﻼﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺟﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻫﻤﺎﻝ ﻭ ﺳﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻰﺟﻬﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻭﻗﺖﻛﺸــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻴﺎﻥﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺪﮔﻤﺎﻧﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻮﻝ ﻣﺴــﺎﻋﺪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩ؟ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ؟‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺷﺨﺼﻰ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻳــﺰﺩﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻘﻒ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺷﻬﺮﻯ ‪ 8‬ﻳﺎ ‪9 /5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﻴﻦ‪ 300‬ﺗﺎ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠــﻮﺯ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ‪ 9 /5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺟﻨﺒﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻛﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻳﻜﻢ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺰﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺷﺮﺍﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 490‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺎﻓﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﻣﺤﻞ ﺯﻧﺪﮔﻰﺷﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ‪10‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻌﺐ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﺤﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 130‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴﺎﺯﺍﻥ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻓﺖ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺜﻴﻒ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﺭﺿﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻰ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻌﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛــﻪ ﻫﻴــﭻﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨــﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺟﺎﺩﻩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷــﺎﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻟﻨﺞﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﻜﻨﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔــﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺜﻞ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﻓــﻰ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻪﻟﻨﺠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻠﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺎﻓﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ ﻟﻨﺞﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺣﺎﻣﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻪﻟﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺣﺒﻴــﺐﺍﷲ ﺣﻘﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻧﻘــﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑــﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻛﺸﻔﻴﺎﺕ ‪ 31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺁﻓﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﺼﻪﺍﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﺭﺿﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺳﻄﻪﺍﻯ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪12‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 13‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺼﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻧﺼــﻒ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕﺷــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﮕﻴﺮ ﻭ ﺑﺒﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺣﻠﻘﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻫﺮﻗﺪﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺸﻜﻞﺗﺮ ﻭ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺳــﻴﮕﺎﺭ‪ ،‬ﭘﻮﺷــﺎﻙ‪ ،‬ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻰ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﻛﻤﺎﺑﻴﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻋﻼﺋﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﺰﻡ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺟﻮﺍﺏ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻘــﺎﻁ ﺿﻌﻔﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺜﻞ ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺯﺍﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻟﺠﺎﻡﮔﺴــﻴﺨﺘﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﻝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺳﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﺷﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻀﻮﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫــﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﺎﻭﺭ ﻛﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭼﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺣﺴﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﺨــﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﻤﺮﻙ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳﻜﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻣﻰﻧﺎﻣﻴﻢ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻚ ﻣﺮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺳــﺨﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻧﻮﺍﺭ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺴــﺘﻌﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﻤــﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﻴﺶ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺁﻧﺠﺎﻫﺎ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﺍ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭼﻮﻥ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﭘﻬﻠﻮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﮔﺸــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﺣﺴﺎﺱ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻣــﻮﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﻣﺠﻬﺰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺍﺣﺖ‬ ‫ﺭﺻــﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦﻫﻤــﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﭼﻤﺪﺍﻥ ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺰ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻮﻳﻪ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻥ ﺗﺎ ‪ 225‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺭﻗﻤﻰ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 225‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1392‬ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 96‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻛﻨﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 21/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1395‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 1394‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺗﺎ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﺗﺒﺼﺮﻩ )‪ (35‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ 1395‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺴــﻌﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 45‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ‬ ‫ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺒﺼﺮﻩ )‪ (35‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺟﻠﺴــﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻘﻒ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﻬﺎﺗــﺮ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺩﺭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 225‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 165‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺳﻮﺏ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺳﻮﺩ ﺗﻌﻬﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳــﺮﻓﺼﻞ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﺳﻮﺏ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺑﺖ ﻃﺮﺡ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺻﻞ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺒﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺁﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﺷــﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 829‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2147‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺧﻮﺍﻑ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺎﻟﻰ ‪5‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪98‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 75‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ ‪ 25‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻮﺍﺭ ﺳﺒﺰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﻭ ‪GAS analayser‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻃﺮﺡ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ‪50‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻃﺮﺡ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺤﻠﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺧﻮﺍﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪370‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺤﺎﻕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫‪ 43‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻓﻮﺕ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻫــﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﺕ ﺷــﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑــﻪ ﻫﻤــﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﺕ ﺷــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ ‪ 40‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﺕﺷﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﺮﻭﺣــﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 93‬ﺗﺎ ‪ ،95‬ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 213‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺣﺎﺩﺛﻪﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ ﺩﺭ ‪90‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﮔــﺮﮔﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻇﻬﺮ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﻥ؛ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻗﺸــﻢ‪ ،‬ﺍﺭﺱ ﻭ ﻣﺎﻛﻮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 43‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻴﺮ ‪ 96‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 4‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﻻﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻻﺯﻡ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 43‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺑﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 8‬ﻣﻬﺮ ‪ 92‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺳﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﺷﻜﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻧﺼــﺮﺍﻑ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣــﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓــﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻠﻤﻰﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺗﻼﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻋﺮﺻــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﻋﺘﻴﻘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭگ ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟــﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳــﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟــﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﮕﺎﻣــﺪﻭﻝ ﺍﻭﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ )ﮔﻮﻫﺮ( ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﮔﻬﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻬﺮ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪332‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ‪ 2‬ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻛﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ‪ -‬ﭼﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪ -‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺮﻭﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﺍﻣــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭼﺸــﻢ ﺑﺴــﺘﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻛﺎﻓــﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺧــﻮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻢ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑــﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﺍﻩﺣــﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 17/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻋﺰﺍﻣــﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﻬﺮ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺍﻑ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﭘــﺎﺭﻙ ‪114‬ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﻭ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﻳــﻚ ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺳﭙﺎﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 95‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﻥ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 150‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 3/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 550‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪91‬ﺩﺭﺻــﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﻭ ‪ 48‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ )ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ( ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﻥ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 98‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ )ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ(‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﻬﻴــﺪﺍﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻨﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪22/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 17/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ‪46/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟــﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 21/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 39/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 18/7 ،92‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ‪34‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺷﻤﺶ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪23/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻨﮓ ﺧﺎﻡ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣــﻮﺍﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ‬ ‫‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺳــﭙﺎﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻏﻠﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺳﭙﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣــﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪5500‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻛﻨﺴــﺘﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻛــﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺷﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪7500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺛﺒﺖﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ‪2800‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗــﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺖ‬ ‫‪1000‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺻﺒﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﺎﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺬﺍﺏ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﻭﺭﻕ ﺭﻭﻳﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ‪5/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪ 7/2‬ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﭘــﺮﻭژﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ‪24‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻋﻼﻭﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳــﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﻴﺪﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪4‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿــﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 150‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ‪750‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫‪ 3000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥﺳــﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻑ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺎﺭﻩ ﺟــﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ﺭﻳﻠــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺫﻭﺑﻰﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺭﺳــﺘﻪ ﺫﻭﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺭﺳﺘﻪ ﺫﻭﺏ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺻﺤﺒﺖ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﻀــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺮﻓﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﻮﺩﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﺪﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺎﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻻﻳﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑـﻰ ﻋﻤﻠﻜـﺮﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﺷﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻳﻌﻨﻰ ‪ SGL‬ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻬــﺪ ﺑﺎﻻﻯ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍﺿــﻰ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺭﺩﻩﺑﻨــﺪﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺗﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻭ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻓﻮﻻﺩﺳـﺎﺯﺍﻥ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫‪ ‬ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷـﺪﻩ ﺫﻭﺏ ﺑـﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗــﺎ ‪ 150‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺤـﺮﺍﻥ ﺍﻟﻜﺘـﺮﻭﺩ ﺗـﺎ ﭼـﻪ ﺯﻣﺎﻧـﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ؟‬ ‫ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛــﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺍﻣﻨﻪ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞﻫــﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺯﻳﺮ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‪ 13 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪﺳﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻤﺶ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺪﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕــﻰ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﻟﻴﺘﻴﻮﻣــﻰ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼــﻮﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣــﻮﺯﻩ ﻫﻢ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 3‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺭﺍ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨـﻰ ﺷـﻤﺶ ‪ 500‬ﺩﻻﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ‪ 9‬ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻬﺎﻯ ﺷﻤﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﻫﻢ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ )ﻧﻪ ﻧﻪ ﺑﻴﮕﻢ ﺷﻬﺒﺎﺯﻯ(ﺷﻜﺎﻳﺘﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺘﻬﻢ )ﻭﺣﻴﺪ ﻣﻮﺳﻴﻮﻧﺪ( ﺩﺍﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺪﻧﻰ ﻏﻴﺮﻋﻤﺪﻯ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1175‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮﺩﺭﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﺷﺮﻓﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ – ﻧﺒﺶ ﻧﻴﺎﻳﺶ – ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ‬‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960386‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ‬ ‫‪ 96/6/21‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻌﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﻭﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﺎﻛﻰ ﻭﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰﻣﻮﺍﺩ ‪115‬ﻭ‪ 180‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭﻛﻴﻔﺮﻯ ﻭﺩﺳﺘﻮﺭﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭﻳﻜﻰ ﺍﺯﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯﻧﺸﺮﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻜﻮﺍﺋﻴﻪ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ‬ ‫‪/44680‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1175‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980282001066‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1170‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9609972181000604‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻗﺎﻧﻰ ﺍﻟﻪ ﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺟﻮﺍﺩ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺩﻯ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪:‬ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺩﻯ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻰ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺷﻬﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 669‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1375‬ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬ ‫‪/44683‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1170‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982155000644‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1175‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9609972181500435‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﭘﮋﻣﺎﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺣﻤﻴﺪ ﻛﺮﻣﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻫﻤﺖ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪:‬ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ ‪:‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﻤﻴﺪ ﻛﺮﻣﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻫﻤﺖ ﺳﻰ ﺳﺎﻟﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻋﺪﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﻪ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 29/900/511‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﭘﮋﻣﺎﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭ ﻛﻴﻔﺮ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ‬ ‫ﻭﺍﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻳﺎ ﻋﺬﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﻭﺻﻒ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺳﺎﻳﺮﻗﺮﺍﺋﻦ ﻭﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﺮﺯ ﻭﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻭﻋﻤﻞ ﻭﻯ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﻣﺮﺗﻜﺒﻴﻦ ﺍﺭﺗﺸﺎء ﺍﺧﺘﻼﺱ ﻭ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻓﻠﺬﺍ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻯ ﻭ ﺟﺰﺍﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 29/900/511‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺩ ﻣﺎﻝ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻓﺮﺟﻪ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬ ‫‪/44684‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1175‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982156200092‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1175‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609972181500411‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻳﻮﻧﺲ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﺒﺎﺱ ﺍﻟﻤﺎﺳﻰ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪:‬ﺿﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ ‪:‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﺒﺎﺱ ﺍﻟﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﺑﻠﺤﺎﻅ ﻋﺪﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﻳﺮﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺪﻧﻰ ﻋﻤﺪﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﺤﺮﺯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﻋﻤﻞ ﻭﻯ ﺭﺍ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ‪709‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﻟﺬﺍ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪-1‬ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﺑﺖ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺩﺍﻣﻴﻪ ﺧﻠﻒ‬ ‫ﺗﺤﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﭼﭗ ‪-2‬ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﺑﺖ ﺟﺮﺍﺣﺖ‬ ‫ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﭼﭗ ﺩﺭﺣﻖ ﺷﺎﻛﻰ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻭﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬ ‫‪/44686‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1175‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9309980283300581‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1175‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609972181500412‬ﺷﺎﻛﻰ ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﺧﺎﻧﻢ ﺯﻫﺮﺍ ﺑﺎﻟﻨﮕﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫‪:‬ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ ‪:‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﺎﻧﻢ ﺯﻫﺮﺍ ﺑﺎﻟﻨﮕﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻋﺪﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﻪ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪ 8/122/456‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺑﻬﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻳﺎ ﻋﺬﺭ ﻣﻮﺟﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺮﺗﻜﺒﻴﻦ ﺍﺭﺗﺸﺎ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺱ ﻭ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻓﻠﺬﺍ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻯ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 8/122/456‬ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺰﺍﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺩ ﻣﺎﻝ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻰ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻓﺮﺟﻪ‬ ‫‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻓﺮﺟﻪ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬ ‫‪/44687‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1175‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻳﻜﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳــﺎﻝ )ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ﻳﻜﻬﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ‪ 31‬ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺭﺷﺪ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺟــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ‪16‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 810‬ﺭﻳﺎﻝ ﺗــﺎ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 930‬ﺭﻳﺎﻝ )ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪681‬‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻜﻬﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 693‬ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﻫــﺮ ﺗﻦ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺭﺷــﺪ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺛﺒﺖﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﻭﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻧﻬﺎ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﭼــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻫﺮﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮﻡ‬ ‫‪18‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ )ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﺷــﺪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗــﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻞ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳــﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ )ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ( ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺍﺯ ﺣﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪55‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪34‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪34‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪ 33‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 501‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻧﺼــﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺷــﻤﺶﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ‪180‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 56‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 849‬ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫‪ 192‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻧﺼﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻭ ‪ 4‬ﺩﻫﻢﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 253‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨــﺎﺏ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳــﺮ ﭘﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺩﺭﻳﺴﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺳــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ »ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴـﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ‪ -‬ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗـﻰ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣـﻰ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳـﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺑـﺰﺭﮔﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣـﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴـﻪ ﺑﺮﮔـﺰﺍﺭ ﻛـﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﮔـﺮﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳـﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳـﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠـﻪ ﻫﻮﺷـﻤﻨﺪ ﺳـﻔﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺟـﻮﺍﺩ ﻗﺎﺳـﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺷﻬﺎﺏ ﺳﻴﺪﻣﺤﺴـﻨﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﺷﻜﺮﻯﺧﺎﻧﻘﺎﻩ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﭘـﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺠﺘﺒـﻰ ﺁﻗﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺣﻤـﺪ ﻳﺤﻴﺎﻳﻰﺍﻳﻠـﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻣﺴـﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷـﺪ‪.‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸـﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷـﺪ‪ .‬ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑـﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻪ »ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑـﺎﻻﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫـﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺎﺷـﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣـﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳـﺘﺎ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨـﺪ؟ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜـﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﺴـﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ؟« ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺟــﻮﺍﺩ ﻗﺎﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺘــﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕــﺮﺩﻯ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭ ﺳــﺮﺩﺑﻴﺮ ﻧﺸــﺮﻳﻪ »ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ« ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ ،92‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )‪ 5‬ﺩﻭﺭﻩ( ﻭ‬ ‫ﻣــﺪﺭﺱ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﺘﺮ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻫﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1360‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻼﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﻮﺍ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺭﺍ ﺁﻟﻮﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﻓﺘﻴــﻢ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﮔﻮﺳــﻔﻨﺪ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺫﻫﻨﻴــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﺎﺭ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺯﺩﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻋﻠﻰ ﻣﺴــﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣــﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﻮﺭﻩ ﻭ‬ ‫‪ ...‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﺭﻭﻯ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺲ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﻪﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺮﭘﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 5‬ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ )ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ( ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺁﻟﻴﺎژ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﻜﻪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺲ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺷﻜﺮﻯﺧﺎﻧﻘﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻛﺘﺎﺏ »ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳــﻢ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺣﺮﻛﺖﺁﻓﺮﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻝﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺷــﻮﻕﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻁﺁﻓﺮﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﺁﻓﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺟﺰﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻛﻠﻴــﺪﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﭘﻮﻳﺸﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻣﻴﺪﺁﻓﺮﻳﻦ ﻳﺎ ﺣﺮﻛﺖﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻏﺎﻓﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﺮﻯﺧﺎﻧﻘﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖﻫــﺎﻯ ﻧﺸــﺎﻁﺁﻓﺮﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻣﻰﺩﺍﺩﻳــﻢ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﭘﺰﺷﻚ ﻭ ﺧﻠﺒﺎﻥ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻧﻈﺮﻯ ﺻﺮﻑ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻭ ﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻧﺎﻧﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺐ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺎﻫﺸﻬﺮ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﺳﺎﺯﻯ ﺷﺐ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻤــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻁ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺸﻨﺎﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﺮﻯﺧﺎﻧﻘﺎﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻭ ﻋﻈﻤﺖ ﻣﻠﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺷﻌﺎﺭ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺷﻬﺎﺏ ﻣﺤﺴــﻨﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﻣﻮﻟﻒ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎﻯ »ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻓﻨﻮﻥ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ«‪» ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ«‪» ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻧﻮﻳﺴــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ« ﻭ »ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻓﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺮﻳﻪ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﻜﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻗــﻢ ﺑﺰﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﻧــﺮﻭﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﺴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺨﺎﻃﺐﭘﮋﻭﻫﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺟﻠﻮﻩ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎ‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺁﻗﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳــﻤﭙﻮﺯﻳﻮﻡ‬ ‫ﻣﺠﺴﻤﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻬﻠﻚ ﺧــﻮﺩ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻴﺎﻥﺑﺮ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻦﺑﺴــﺖ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺟﺰﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﻳﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻛﻔﻠﺮ ﻣﻨﻔﻮﺭ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪ ﻳﺤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﻠﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪ‪ ،‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺁﺩﺍﺏ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺁﺩﺍﺏ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻫﺘﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ )ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﺘﻠﺪﺍﺭﻯ(‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻰ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺭﺍﻛﻔﻠﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻣﻨﻔﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻳﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﻡﺍﻟﻤﻨﻔﻌﻪ ﻭ‪ ...‬ﻛــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻮﻗﻊ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎ ﻭ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴــﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﻮﻳﺸــﻰ‬ ‫»ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻌﺎﻣﻠــﻰ« ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺮﺯﺑﻨﺪﻯﻫــﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺳــﻔﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ«‪ ،‬ﻣــﺪﺭﺱ ﺩﺭﻭﺱ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻮﺳــﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺵﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭﺳﺖ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﮔﻮﺵ ﻭ ﭼﺸﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺁﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﻛﺮﻳﻤﻰﻧﺴﺐ ﺩﺍﻧﺸــﻴﺎﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﻫﻨﺮ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻓﻘﻂ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻔﺎﻑ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻓـﻊ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰﻧﺴــﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼ ‪ 117‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 130‬ﺗــﺎ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﻋﺒﺎﺩﺍﷲ ﻣﺤﻤﺪﻭﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺎﻯ ﻃﻼ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﻃﻼ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﻃﻼ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼ ‪ 117‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 130‬ﺗﺎ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻭﻟﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺳﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺷﻚ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﻝ‬ ‫‪ 3700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ‪3800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ‪ 1269‬ﺩﻻﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺗﻜﻴﻪ ﻛــﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺸــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺸــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺳﺒﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻘﺪﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻓﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺁﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺨﺶ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺭ ﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻓﻜﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﮔﺎﻡ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻳﻴـﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﺨﻴﺰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺧﻨﻤﻮﻥ‬ ‫ﺳــﻄﺤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻻﻳﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳﻄﺤﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺯﻙ‬ ‫ﻭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻬﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺲ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ )ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺒﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻢ ﺷﺪﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺮﺗﻰ ﻭ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ(‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩﻳﻮﻣﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻛﺮﻳﻤﻰﻧﺴﺐ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪13/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ‬ ‫‪ 4‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ‪13/5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒــﺲ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 13/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻙ ‪ 4‬ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﻙﻫﺎﻯ ‪2‬ﻭ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﭘﺮﻭﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻓﻼﺡ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻠﻮﻙ ‪4‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺩﻩ ‪ 4‬ﺭﺍ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪30‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻌﺪﻥ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻪ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒــﺲ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﻭﺩﻩ ‪2‬ﻭ‪ 3‬ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻢ ‪ 3/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫‪ 76‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﺒﻪ‬ ‫ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻣﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1269‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﺯ ‪ 14‬ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪ 1/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪2‬‬ ‫ﺑﻤﺐﺍﻓﻜــﻦ »ﺑﻰﻳﻚ ﺑﻰ« ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﺷــﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﻭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻗﺎﺭﻩﭘﻴﻤﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷــﻜﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2/66‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼﻯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴــﻞ ﻛﺎﺷــﻜﺎﺭﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﻣﻴﻨﺎﭘﻮﻟﻴﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗــﻰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﺍﺯ ﻣﺎﻟــﻰ ‪4/5‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻓﺪﺭﺍﻝ‬ ‫ﺭﺯﺭﻭ ﻛﻤــﻚ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ‪WTO‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﻣﺤﻮﺭ‪ ،‬ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﺎ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻧﻮﻳــﻦ ﺣﻜﻮﻣﺖﻣــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻜﻮﻣــﺖﺩﺍﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺧﻴﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﭘﻴﺶﺷــﺮﻁﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺻﻞ‪ ،44‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻃﻼ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺳــﻄﺤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪) .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ( ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺧﻨﻤﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ )1404‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ( ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺮ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﺍﻳﻞﺳــﻮﻟﻪ« ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺿﺪ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻞ ﺳــﻮﻟﻪ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﻭﭘــﺎ )ﻳﻮﺭﻭﻓﺮ(‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺁﺳــﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻳﻞﺳــﻮﻟﻪ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﮔﺸــﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻛﻨﺪ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭﺿﻊ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺷﻮﻙ ِ‬ ‫»ﺗﺴﻼ« ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﻴﺎﻫﻮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‪» ،‬ﺗﺴــﻼ« ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ -‬ﻣﺲ‬ ‫ﻧﻘﺸﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ‪ -‬ﺩﺭ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲﺁﻧﻼﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ »ﺗﺴــﻼﻣﻮﺗﻮﺭﺯ«‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣــﺪﻝ ‪ 3‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻡﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺗﺮﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻋﻤــﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪35‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪350‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻼ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺳﺪﺍﻥ ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺴــﻼ ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺑﺨﺸــﺪ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺴــﻼ ﺭﺍ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺁﺛﺎﺭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺗﺴﻼ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳــﻘﻒ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 6400‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺗﺴﻼ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ِ‬ ‫ﻣﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻴﺰﻧﺲﺍﻳﻨﺴــﺎﻳﺪﺭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﺴﻼ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚﺑﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺎﺭژ ﻛــﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻣﺎﻳﻞ ﺣﺮﻛــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺗــﺮﻯ ‪70‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺗﻰ ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫‪ 300‬ﻣﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ‬ ‫ﻣﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﺪﻝ‬ ‫‪ 3‬ﺗﺴــﻼ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 140‬ﭘﻮﻧﺪ )ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 63/5‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ(‬ ‫ﻣﺲ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑــﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ‪350‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2030‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴــﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﺪﻝ ‪ 3‬ﺗﺴــﻼ‪ 8 ،‬ﺩﻭﺭﺑﻴــﻦ‪ ،‬ﻳﻚ ﺭﺍﺩﺍﺭ‪12 ،‬‬ ‫ﺳﻨﺴــﻮﺭ ﺍﻭﻟﺘﺮﺍﺳﻮﻧﻴﻚ ﻭ ﻳﻚ ﺳــﻮﭘﺮﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺴــﻞ ﺍﺗﻮﭘﺎﻳﻠﻮﺕﻫﺎﻯ ﺗﺴــﻼ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻣــﺪﻝ ‪ 3‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻛﻮﺩﻟﻜــﻮ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺳــﻮﺩﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻮﺩﻟﻜــﻮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪6600‬ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲ ﺁﻧﻼﻳﻦ »ﻧﻠﺴﻮﻥ ﭘﻴﺰﺍﺭﻭ«‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜــﻮ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻠﻰ »ﺍﻝ ﻣﺮﻛﻮﺭﻳﻮ«‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻛﻞ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 534‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻛﺴﺐﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ‪ 6600‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻦ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 3‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ( ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﻣــﺮﺯﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻛــﻮﺍﺩﻭﺭ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﻭ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟــﺖ ﭘﺎﺭﺍ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝﺷــﺮﻕ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻛﻮﺍﺩﻭﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﻟﻮﺭﻳﻤﺎﮔــﻮﺁ« )‪ (Llurimagua‬ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺑﻨــﺎ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣــﺪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﻮﺗﻮﻟﻐﻮﻯ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﻮﺗﻮﻟﻐــﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺍﻳﻮﺗﻮﻟﻐﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺷﻜﺎﻓﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻭﻧــﻖ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﺗﻌﺪﻳــﻞ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺁﺳــﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻤﺘــﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻑ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺒﺐ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﭘﺮﭼﺎﻟﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ‪ 87‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 830‬ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 130‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 410‬ﻧﻔﺮ ﺭﺷــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺑﻪ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﺎ ﺁﻥﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺛﺎﺑﺘﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻭ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻰﻣﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑــﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2018‬ﺗﺎ ‪2027‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1397‬ﺗﺎ ‪ 1406‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 210‬ﻧﻔﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 670‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﻜﺎﻓﻰ‬ ‫‪9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 540‬ﻧﻔﺮﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺍﺧﺘﻼﻝﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﺁﻥ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗــﺎﺯﻩﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺷــﻜﺎﻓﻰ ﺑﻴﻦ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺑﻰﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‬ ‫ﻣﺎﻳﻨﻴﻨــﮓ ﻋﻮﺍﻣﻠــﻰ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﺗﻨﮕﻨــﺎﻯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺩﺍﻣﻦ ﻣﻰﺯﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺡ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺳــﻦ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‪ :‬ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺴــﻦ ﺍﺯ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2007‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1386‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﻪ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪1395‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺭﻥ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ‪ :‬ﺯﻧــﺎﻥ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷﺎﻏﻼﻥ‪ ،‬ﺯﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ :‬ﺍﻓﺖ ﻭ ﺧﻴﺰﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻭ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺳﺨﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺭﺩﺳــﺘﻰ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺍﻣﺮﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 800‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺟﺰﺋﻰ‬ ‫ﺟﺪﺍﻳﻰﻧﺎﭘﺬﻳــﺮ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻭﭘﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ‪5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻣﺲ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪ ،1397‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻣــﻮﺝ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺭﻗــﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﺗﻴﻪﺍﻧﺪﻳﺸــﺎﻥ ﻣﺲ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻘﺪﻯ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ‪ 6283‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺩﺭﺝ ﺷﺪ؛‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 6000‬ﺩﻻﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﻛﺎﺳــﭙﺮ ﺑﺮﮔﺮﻳﻨﮓ«‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﺍ ِﻯﺑﻰﺍ ِﻥﺁﻣﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻻﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﻓﺼــﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪6/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ »ﺁﻧﺘﺎﻳﻜﻪ« ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﻭﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺗﻴﻤﻰ ﺍﺯ ‪ 23‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺮ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 95‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎﻇــﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ژﻭﺋــﻦ ﺑﻪ ‪ 53‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺳــﻪ ﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 539‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺁﻥ ﻣﻰﻧﮕﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﻣﻮﺭﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻨﻠﻰ« ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪23‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ 50 ،‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺳﻴﺘﻰ ﮔﺮﻭپ« ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮ ‪ 45‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﮔﻠﺪﻣﻦ ﺳﺎﻛﺲ« ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 29‬ژﻭﺋﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫‪ 47‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗــﻦ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﺩﻋــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﺸﻰ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ »ﻛﺮﺩﻳﺖ ﺳــﻮﺋﻴﺲ« ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﺗﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ »ﻣﻚ ﻛﻮﺍﺭﻯ« ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺘــﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ »ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ« ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺭﻳﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ ‪ 330‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ« ﺩﺭ ‪ 18‬ﺟﻮﻻﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﺳﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫»ﻭﺍﻟﻪ« ﻧﻴﺰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻗﻮﻯ ﻭ ‪ 91/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪5/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﻗﻮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪4‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 139‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻚ ﻛﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻭﺩﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺳــﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺭﺷﻜﺴﺖ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻳﺎ ﺍﺣﻴﺎ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣــﻪ ﭘــﺮﺩﺍﺯﺵ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ .1392‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﻮﻟــﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤــﺎﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﻘﻮﻁ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳــﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻼﺕ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﺴــﺒﻰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﺕ ﺍﻭﻳﻞ ﺩﺭ ﻧﺮﻭژ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻫﻤﺴــﻮﺩ‬ ‫)ﻣﺸــﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ( ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷــﺪ ﺧــﻮﺏ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﭘﺴــﺖﺑﻮﻡ ﻭﺳﻴﻊ‬ ‫ﺧﺰﺭ )ﺩﺷــﺖ ﻭﺳــﻴﻊ ﺷــﻤﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧــﺰﺭ( ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﺴــﻮﺱﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺮ ‪ 2-3‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ »ﻭﺍﻗﻌﻰ«‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﺪﻳــﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﺭﺍﻣﻜﻮ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫــﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﺑــﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈــﺮ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻓﺮﻣﻮﻟﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﺳــﺮﻳﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﻬﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫــﺮﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2013‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳﻬﻢ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻪ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﻨــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﺎﻟــﺺ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﺎﻟــﺺ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺿﺪ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺿﺪﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺩﺭﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘــﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺪﻳﺪﺗﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺖﺗﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ‬ ‫‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺳﺒﻚ »ﻭﺳﺖ‬ ‫ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻣﻴﺪﻳﺖ« ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 17‬ﺳــﻨﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﭘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻳــﻚ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔــﺖ ‪ 50‬ﺗــﺎ ‪ 55‬ﺩﻻﺭ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻤــﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺳــﺒﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﻧﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ‪،‬ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﺳـﺎﻳﺮ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳـﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺵ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ )‪ (ERW‬ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟــﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺁﺷــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺟﻬﺎﻥ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮﺩﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻙ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛــﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻯ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺟﻮﺷــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪45‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫‪55‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪88‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺎﺯ ﻭ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺯﻭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ‪41‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 270‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻣﻌﻤــﻮﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳــﻊ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﮔﺮﺍﻧﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 5/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪98‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺗﺎﭘﻴﻜﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﺑﻰﻧﻴــﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻓﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ‪ 9‬ﻓﺎﺯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ‪ 49‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻫﻠﺪﻳﻨــﮓ ﺗﺎﭘﻴﻜﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‪ 300 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﻠﻒ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑــﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺼﻴﺐ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺷﺘﺎﺏ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺴــﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﭘﻴﻜﻮ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪50/28‬‬ ‫‪0/33‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪52/77‬‬ ‫‪0/1‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪49/46‬‬ ‫‪0/58‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﺴﻨﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ 9 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫‪ 7‬ﻧﻔــﺮﻩ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﮕــﻮﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ »ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻨﻮﻧﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﺯﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ »ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳــﺪ« ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟــﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺤﻀﺎﺭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻪ ﻗﻮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 23‬ﺗﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺘــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻨﻮﻧﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺻﻼﺣﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 29/4‬ﺩﻻﺭ )ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ( ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺳﺎﻳﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪ 0-10‬ﻭ ‪ 10-30‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭﺏ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﺎﻩ ﮔﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ‪ 8‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷﻤﺶ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 8‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ‪ 41‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪ 30 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺗﺨﺘﺎﻝ‪ 68 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺭﻕ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻤﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 716‬ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ 8 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪490‬‬ ‫ﺗــﻦ ﻗﻴﺮ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ ﻭ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ ﻭﻛﻴﻮﻡ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺩﺍﺩﻭﺳﺘﺪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 875‬ﺗﻦ ﺷﻜﺮ ﺳﻔﻴﺪ‪660 ،‬‬ ‫ﺗــﻦ ﺫﺭﺕ ﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﺩﺍﻣﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ ﺟﻮ ﺩﺍﻣﻰ‪،‬‬ ‫‪ 495‬ﺗﻦ ﻣــﺮﻍ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﻭ ‪ 143‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 449‬ﺗﻦ ﺟﻮ ﺩﺍﻣﻰ ﻭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 250‬ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﺗﻦ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻋﺎﻳﻖ ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﻟﻨﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 347‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳـﺪ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻋـﺎﺕ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑـــﻮﺭﺱ ﻟﻨــﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪346‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻧﻘــﺪﻯ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑــﻪ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 347‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗــﻰ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗــﻦ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪283‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻪ ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 381‬ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻘﺪﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪903‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 904‬ﺩﻻﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻗﻠﻊ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 925‬ﺩﻻﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 930‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪.‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 801‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 802‬ﺩﻻﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮﺏ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 310‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 312‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺳﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ‬ ‫‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﻤﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪14‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺑــﻪ ‪ 83‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 662‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻭﺟﻮﻩ )ﺳﻤﺎﺕ( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫‪ 435‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﺟﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻞ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺻﻜﻮﻙ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 12‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻨﺎ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺤﺴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻳﺪﻙ ‪ 85‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺭﻗﻢ ﻛﻞ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 76‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﻜﻮﻙ ﺍﺳــﺘﺼﻨﺎﻉ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 300‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺤﺴﻨﻰ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﺳــﺘﺼﻨﺎﻉ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﻤﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺻﻜﻮﻙ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪14‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺑﻪ ‪ 83‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 662‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺻﻜــﻮﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺷــﺮﻕ‪ ،‬ﺟﻮﭘﺎﺭ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺘﻞ‪ ،‬ﻣﺎﻫﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻟﻮﺗﻮﺱ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻭ ﺑﻨﺎﮔﺴــﺘﺮ ﻛﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺻﻜﻮﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ ﻧﻮﺳــﺎﻥﮔﻴﺮﻯ ﻋﻤــﻞ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﻣــﻦ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺛــﺎﺭﺵ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻓﻌﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺎﻛﻮ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﭼﺮﺧــﻪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻨﺎ ﻣﺤﺴــﻦ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺭﺷﺪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﻥﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭﺵ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ‪3‬ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﻫﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺗﺤﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻴﻨﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺒﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ؛‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺮﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﭘﺮﺭﻳﺴﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺎﻛــﻮ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ؛ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻻﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺭﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺳﻘﻒ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻬﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ‪ 3 ،2‬ﻣﺎﻩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ؛ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﺣﺲ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻳــﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻓﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﺤــﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧــﻮﻉ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﻻﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻳﺎ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺶ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻃﻠﺒﺶ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﭘﺎﻳﺎﭘﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺿﺮﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺒﻴﻞ‪ ،‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺪﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻣﺪ‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭ‬ ‫ﮔــﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑــﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺁﻳﻨـﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑـﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠـﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧـﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳـﭙﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﻮﻝﺷﺎﻥ ﺑﺮﺳﻨﺪ؟‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﺎﻻﻳــﺶ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻋﺮﺿﻪﺍﻯ‬ ‫)ﺳﻠﻒ‪ ،‬ﻧﻘﺪ ﻳﺎ ﻧﺴﻴﻪ( ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼــﻪ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺶ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ (3 +t) ،‬ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ‪ 72‬ﺳــﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﻮﻟــﺶ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺗﺮﻡ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻳﺎ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻇــﺮﻑ ﭼﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧــﺪﺍﺩ ﻳﺎ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺿﻤﺎﻧﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧــﺰﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺿــﺮﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺴﻮﻳﻪ )‪3‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ( ﺑــﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗــﺶ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻫﻢ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 3+t‬ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫‪ 5+t‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻠﻒ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3+t‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺷﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﺴﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﻻ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﻮﻝ ﺩﻳﺮﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺗﺎﻕ ﭘﺎﻳﺎﭘﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻫــﻢ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﻴﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺗﺎﻕ ﭘﺎﻳﺎﭘﺎﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺼﻮﻥ ﻣﻰﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫـﺮ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭼـﻪ ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳـﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧـﺖ ﻛﻨـﺪ‪ ،‬ﺑـﻪ ﮔﻔﺘـﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﮔﺎﻫـﻰ ﺑﻌـﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑـﻮﺭﺱ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻄﻠـﻊ ﻭ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻜﺘﻮﺏ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳـﺪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑـﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺩﻭﻟﺘـﻰ ﻳﺎ ﻭﺍﺑﺴـﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘـﻰ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﺣﻀـﻮﺭ ﻛﻤﺘـﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼـﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﺎﻫــﻰ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻮﺍﻟﻪﺍﻯ ﺑــﻮﺩﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺨﺮﺩ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻃﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻛﺎﻻﻳــﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳــﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺷــﻮﺩ؟ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻭﻡ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻧﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻔﺎﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﻳــﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﺸﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺑﺸﺎﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﺘﻬــﻰ ﮔﺎﻫــﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺯﻳﺮﻧﻈــﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺷــﺒﻴﻨﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻫﻢ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺨﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻳﺎ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻛﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷــﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺒﺎﺷــﺮ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷــﺮ ﻛﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻓﻬﺮﺳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻃﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺧﺎﺹ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﻳﺎ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻢ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳـﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷـﺮﻛﺖ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻣﻠﺰﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻣﺒﺎﺷــﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫)ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺍﻻﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﻨــﺪﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ( ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺭﻭﻳﻪ ‪ 40‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻛﺎﻻﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﻨﺪ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻋﺎﺩﺕ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﮔﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻗﺒﺾ ﺍﻧﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺧﻮﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻳﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﭼﻪ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﻭﻳﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻫﻢ ﺗﺎﺟــﺮ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻛﺎﻻ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳـﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑـﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺷـﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﻭ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺧــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﺷــﻨﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﺯﻯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﻣﻰﺗـﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺑـﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳــﻨﺘﻰ ﻫﻢ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﻴﻮﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿـﻪ ﺳـﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﻛﻠﻴﻨﮕﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳـﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺳـﻤﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷـﺪﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺷــﻜﺮ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﻣﻰﺯﻧﺪ؟‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﮔﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰﻫﺎﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺑــﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺑﺰﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰﺍﺵ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻧﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻗــﺎﺭﻩ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ .‬ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺭﻛﻮﺱ ﻧﻮﻻﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ »ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﭘﺘﺮﺳــﻮﻥ« ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻳــﻚ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺵ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻥ‬ ‫»ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻠﻖ ﻛــﺮﻩ)‪«(DPRK‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺗﻨﻬــﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺪ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﻬﻨﻪ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺭﺍ ﻛﻤﺮﻧﮓﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﻳﺎ ﺗﺤﺮﻙ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﺮﺗﻨﺶﺗﺮ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺭﻳﺸﻪﺩﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺎﻳﺪ ﺷﮕﻔﺖﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻳﺸــﻪﺩﺍﺭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺭﻭﺍﺑﻄﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖﻫــﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (84-85‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ (85-86) 2007‬ﺗــﺎ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (93-94‬ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ‪ 216/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪ 90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪147‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﺸــﻬﺮﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺎﺭﻳﻪ ﺍﮔﻨــﺲ ِﻭ ِﻭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺑﺨــﺶ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻴﻦﻫﻮﺁ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﺑﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺣﺘﻰ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪» :‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﺯ« ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﺷــﺮﻳﻚ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻛﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﺯ« ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﻃﻴﻒ‬ ‫ﻛﺎﻣﻠــﻰ ﺍﺯ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﻫﺎ ﻛــﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫــﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ‪ 47‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ‪ 35‬ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﭼﻴﻦ ‪100‬‬ ‫ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘــﺮ ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺣﻤﻞ ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﻫﻮﺍﻧــﻮﺭﺩﻯ ﻛﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻳــﻮﺁﻥ )ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 147/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ( ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ (76-77) 1998‬ﺗــﺎ ‪ 2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪-85‬‬ ‫‪ (84‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫‪» (95‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺍﻯﺍﺱﺍﺱ)‪«(ISS‬‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﺗﻮﺭﻳﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻻﻧﺪ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 7‬ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎ ‪13‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺳﺮﺍﻍ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑــﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻭ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻫــﻪ ‪ 70‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ ،(50‬ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎﻯ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺍﻯﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻫﻞ ﻗﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ 80‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻫﻪ ‪ (60‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴــﺰ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧــﮓ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺳــﻼﺡ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﻛﻨﮕﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﻴﻮﭘﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺩﺍﮔﺎﺳــﻜﺎﺭ ﻭ ﺍﻭﮔﺎﻧﺪﺍ ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺳــﺮﺍﻍ‬ ‫ﻧﺎﻣﻴﺒﻴﺎ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﺲ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴﻚ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﺯﻳﻤﺒﺎﺑﻮﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺕ ﻭ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪(87-88‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺳــﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﻛﻨﮕﻮ ﺭﺍ ﺭﻫﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ )ﺑﻬﻤــﻦ ‪ (95‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛـﺪﺍﻡ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺩﻭﺳـﺖ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻛﻨﮕﻮ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺁﻧﮕــﻮﻻ‪ ،‬ﺍﺭﻳﺘﺮﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴﻚ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻴﺒﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺠﺮﻳــﻪ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﻭﮔﺎﻧﺪﺍ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺣــﻮﻝ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﻼﺡﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﭼﻴﻦ ﻳﺎﺭ ﻏﺎﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻗﻄﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺳﻼﺡ ﻧﻤﻰﻓﺮﻭﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻓﺮﺳــﺘﺪ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻫﻞ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﭼﻮﺏ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺮﺟﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻫﻞ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﻓﺮﺳــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻯ ﺍﺳﻜﺎﺩ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﮓﻫــﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝﻃﻠﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﻳﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﻳﺪﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻣﻨﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻴﻦ ‪4‬‬ ‫ﺗﺎ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﻏﻴﺮﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﺕ )ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪CNBC :‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1386‬ﺗﺎ ‪1394‬‬ ‫‪ 216/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﭘﻞ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﻓﻴﻠﺘﺮﺷﻜﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﮔﺌﻰ ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺿﺪﺭﻭﺳــﻰ‪ ،‬ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ‪ 27‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 5‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻮ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 419‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻭ ‪ 3‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺿﺪﺭﻭﺳﻰ ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (92-93‬ﺳﺨﺖﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ‪ 30‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 8‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ »ﭘﻮﻟﻴﺖ ﺍﻛﺴﭙﺮﺕ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻧﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺒﻜﺴــﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﺭﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺿﺪﺭﻭﺳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺑﻦﺑﺴﺖ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﻰﺍﻧﮕﻴــﺰﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺿﺮﺑــﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧﺴــﻨﺠﻴﺪﻩﺍﻯ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻡ ﺭﻭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻫﺒﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻳﺮ ﻳﺎ ﺯﻭﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻳﻚ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻣﻰﮔﺰﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺳﻘﻮﻁ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻢ ﻋﻠﻨﻰ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻼﺵ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺭﺍ ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻫــﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﻭ ﻭﻧﺰﺋﻼ ﻭﺿــﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻫــﺮ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺬﻑ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻯ( ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺿﺮﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻠﻴﺞ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺣﻞ ﺷﺮﻗﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗــﻼﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻘﺎﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ‪ ،‬ﻭﻻﺩﻳﻤﻴــﺮ ﭘﺎﺩﺭﻳﻨﻮ ﻟﻮﭘﺰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ ‪ 54‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﻭ ﺩﻳﻮﺯﺩﺍﺩﻭ ﻛﺎﺑﻠﻮﻯ ‪ 54‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻛــﻪ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﻳﺮﻳﻨﻪ‬ ‫ﻫﻮﮔــﻮ ﭼﺎﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻭ ﻓﺮﺩﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺰﺏ ﺣﺎﻛﻢ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻨﺎﺗﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺭﻭﺑﻴﻮ ﺍﺯ ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻭﺿــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﻪﻫﻢ ﺧــﻮﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳــﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳــﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻃﺮﻑ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﺒﻮﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻢﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻧﺎﻣﺘﻘﺎﺭﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ ﻃﺮﻑ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺤﺮﻳﻚﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻜﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺿﺪﺭﻭﺳﻰ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺶ ﻭ ﻗﻮﺱﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﻻﺩﻳﻤﻴﺮ ﭘﻮﺗﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻻﺩﻳﻤﻴﺮ‬ ‫ﭘﻮﺗﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﻭﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ 755 :‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﻭﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ 755 :‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤــﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﻟﻮﻣﻮﻧــﺪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻭﺭﺯﺩﻥ ﺳﺎﻧﺴﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻭﻯﭘﻰﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﭘﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ‬ ‫ﺳﺎﻧﺴﻮﺭﻫﺎﻯ ﻭﺑﺴﺎﻳﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ‪ 29‬ژﻭﺋﻴــﻪ )‪ 7‬ﻣﺮﺩﺍﺩ(‬ ‫ﻭﻯﭘﻰﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺍﭘﻞ )ﺍﭘﻞ ﺍﺳﺘﻮﺭ(‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻰ ﺣﺬﻑ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﭘﻞ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﻜــﻦ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭﻯﭘﻰﺍﻥ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ‪ ،‬ﻳﻮﺗﻴــﻮﺏ‪ ،‬ﻓﻴﺲﺑــﻮﻙ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻟﻮﻣﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ )ﺗﻴــﺮ( ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺘﺎﺏ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ )ﺗﻴﺮ( ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺘﺎﺏ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟــﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺪﺗﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ )ﺗﻴﺮ(‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ‪ 19/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 728/78‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺁﻥ‬ ‫)‪ 107/83‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ( ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻪ )ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﻡﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻰ ﭘﻴﻨﮓ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺷﺪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﻞ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑــﺎﻻﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﺗﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺪﻫــﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑــﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)ﺩﻯ ﺗﺎ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 3/63‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺟﻬﺶ ‪22‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 22/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﻣﻪ‬ ‫)ﺩﻯ ﺗﺎ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ( ﻛﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ‬ ‫)ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺗــﺎ ﺣﺪﻯ ﻣﺘﻜﻰ ﺑــﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ )ﺍﺳﻔﻨﺪ( ﺍﻧﺪﻛﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻴﻦ ﺑــﺎ ‪45/8‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑــﻪ ‪ 805/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﻩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗــﺎ ژﻭﺋﻦ )ﺩﻯ ﺗﺎ ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ‪53/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺑﻊ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ )ﺑﻬﺎﺭ ‪ ،(96‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻮﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ‪ 6/9‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ ﺭﺑﻊ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫)ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ‪ (95‬ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺳﺮﺷﻤﺎﺭﻯ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺮﻛــﺰ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺳﺮﺷﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﻣﺤﺒﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﭘﺎﻳﺸــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﻭﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﺶ ﺟﺎﻣﻊ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﻗﺘﻞ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪7‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎﻳــﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻃﻼﻕ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻔــﺎﻑ ﻭ ﺣﺠﺎﺏ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﻧﻮﺍﻣﻴﺲ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻋﺘﻴﺎﺩ‪ ،‬ﺗﻜﺪﻳﮕﺮﻯ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﻭ ﭘﻨﺠــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﺳــﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻧﺪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺪﻳــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻌــﺎﻭﻥ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ »ﺳﺮﺷــﻤﺎﺭﻯ ﻣﺤﻼﺕ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ« ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺮﺳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺑﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ‪ ....‬ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻢ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻛﺎﻇﻤﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻜﻤﻞ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﺳــﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺯﻣﻴــﻦ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺏ ﺑــﻪ ﺳــﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺁﺏ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﺏ ﻳﻚ ﺑﺤﺚ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 4‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻧﻴﺘﺮﻳﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﻜﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺳــﻮﻡ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺸﻌﺎﺑﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﺳﺎﻡﺁﻭﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻗﻢ‪،‬‬ ‫ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻧﻤﻚ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻬﺮ‪،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺍﻭﺭﻭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻢ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻛﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﻔﺎﻑ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻧﻤﻚ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺫﻯﺻﻼﺡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﺸــﺄ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﺸــﺄ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻢ ﺍﺯ ﺷــﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭﺭﻭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼــﻪ ﻧﻤﻚ ﺣﺎﺻﻞ ﻗﻄــﻊ ﺣﻘﺎﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻧﻤﻚ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗــﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻧﻤﻚ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺍﻳﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻠﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻃﻠﺐ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻭﺭﻭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺠﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﻞ ﺣﺠﺘﻴﻪ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻫﻮﺍ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺭﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺸــﺄ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺸﺄﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭﺭﻭﺟﻰ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷﺎﻛﺮﻯ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﻬﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﻥ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎ ﻧﻈﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻫﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﺳــﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻃــﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﺑﻨﺪ ﺷﺸــﻢ ﺳــﻨﺪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﺫﺭ‬ ‫‪ (1386‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻛﺎﻟﺒﺪﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻋﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺗﻮﺍﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ )ﻭﻳﮋﮔــﻰ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ(‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 3‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻔﻮﺫ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﮕــﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﻮﺍﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻣﺒﺘﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺘﻰ ﺷــﻔﺎﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺳﻄﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺷــﻬﺮ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻛﺘﺴــﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺷﻬﺮ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﻐﺎﻳﺮ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺬﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻴﻨﻮﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﻀﻴﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺘﻜﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﻠﺪﺧﺘﺮ ﻭ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻛﻠﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺷــﻬﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻛﺎﻇﻤــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻜﻤﻞ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫)ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤــﺎﺭﻯ( ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﻠﺪﺧﺘﺮ ﻭ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻃــﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻭ ﻣﻼﻙ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﻗﻴﻖ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢﻓﺮﻭﺷﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻧﻴــﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪30‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻋﻤﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻢ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘﻬﻨﻪﻫــﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻫﺎ ﻧﻈﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺨﻠﻔﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒــﻰ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﺁﺭﺍ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ‪ 10‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ ﻋﻀﻮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﺻــﺪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺷــﻬﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﺣــﻜﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺭﺍ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺻﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌــﺮﺽ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻭ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﺻــﺪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻨــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻛﺘﺴﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻟﻚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻌــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺭﺍ ﻫﻤﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻛﻢﺑﻀﺎﻋــﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﻨﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ‪ 20 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣــﺎﺩﻩ ‪) 5‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﻣﻌﻤــﺎﺭﻯ( ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺣﻜﻤــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑــﻊ ﻭ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪130‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻤﺰﻩ ﺭﻭﻏﻨﻴﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ‪ 250‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 10‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪5‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫‪ 10‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺁﺑﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺧﺮﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻛﻬﻤﺮﻩ ﺳﺮﺧﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻻﻣﺮﺩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻗﻨﺒﺮﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ ‪ 30‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻴﻔﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ‪ 130‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 250‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺎﺭ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺴﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻳﺎ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻴﺴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺑﺮ ﺑﻪﺩﺳــﺖﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺪﺍﺑﻴــﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺁﺏ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺍﻣﻴﻨﻰ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺸﺄ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﻧﻈﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺸﺄ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ‪ ،‬ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺍﻣﻴﻨــﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣــﻪ ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﺸــﻚ ﻭ ﻛﻢﺁﺏ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴــﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻋــﺎ ﺣﻞ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴــﺢ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻬــﺎﺭ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻣﺰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺏﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺏﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺁﺏ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﺑﺴــﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﻋﻤﻠﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﻘﺪﻡ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻛــﺮﺩﻥ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃــﺮﺡ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﻗﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻛﻢﺁﺑــﻰ ﻗﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳــﺖ ﺍﷲ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻓﻴﻖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻣﺎﻥ ﺁﻗــﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻥ ﺟﻨﮕﻞﺑﺎﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺣﻜﻢ ﻗﺼﺎﺹ ‪8‬ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺣﻜﻢ ﺍﻋﺪﺍﻡ ‪7‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ‪7‬ﺗﻦ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﻪ ﺩﺭﺩﻧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﺴﺒﺒﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺣﻜﻢ ﻗﺼﺎﺹ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻛﻤﭙﻴﻦﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺒﺎﻫــﺎﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺳﺒﺰ ﺩﺳــﺖﻳﺎﻓﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧــﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺎﺭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﭘﺎﻯ ﺟــﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺧﻠﻘﺖ ﺧﺪﺍﺳــﺖ ﺻﻴﺎﻧــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﺪﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ‪ 200 ،‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺸﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﭘﺮ ﭼﺎﻟﺸــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺗﻌﺮﺽ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺗﺨﺮﻳــﺐ ﻳﻚ ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﻳﻚ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻌﺮﺽﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻫﺠﻤﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻛﺮﻩ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻬﻮﺍﺭﻩ ﺑﺸــﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧــﺎﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻳﮕﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧــﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﺑﻴــﺖ ﺿﺎﺑﻄﺎﻥ ﻗﻀﺎﺋﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﻠــﻰ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﺝ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 1500‬ﻧﻔــﺮ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧــﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺳــﻼﺡ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴــﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﺎ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻩﻭﺷــﻤﻨﺪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻻﻳﺤﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﻳﺢ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﺣﻖ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻻﻳﺤﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧــﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻻﻳﺤﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺟﻨﮕﻞﺑﺎﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 9‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 2‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪829‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺟﻨﮕﻞ ﻣﺎﺭﻣﻴﺸﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺟﻨﮕﻞ ﻣﺎﺭﻣﻴﺸــﻮ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻤﭙﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺁﺛــﺎﺭ ﻭ ﺑﻘﺎﻳﺎﻯ ﺟﻨﮓ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﻣﺎﺭﻣﻴﺸﻮ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤــﺎﻥ ﻭﻫــﺎﺏﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺟﻨــﮕﻞ ﻣﺎﺭﻣﻴﺸــﻮﻯ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻣﺎﺭﻣﻴﺸﻮﻯ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣــﺪﺍﺩﻯ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺁﺗــﺶ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺗﺎ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﮔﺬﺭ ﻭ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻤﭙﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﺑﻘﺎﻳﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﺮﺯﺑﺎﻧﻰ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 6‬ﺑــﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﻣﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻫﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺗﺶ ﺗﺎ ﻣﺮﺯ ﺷﻬﺎﺩﺕ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﻓﺘﻨﺪ؛ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋــﺰﺍﻡ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﺏﭘﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﻋﺼﺮ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ!‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﻓــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﺫﻭﻗﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﺸﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻛﻞ ﺁﺗﺶ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﻣﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﺣﻔــﻆ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺗﺶ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﻞ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻫــﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺟﻨــﮕﻞ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘــﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺧــﺖ ﺳــﻴﺐ ﻭﺣﺸــﻰ‪ ،‬ﮔﻼﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﺍﻟﺰﺍﻟﻚ‪ ،‬ﺑﻠﻮﻁ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﺍﺯﻇﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺳﻮﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎﺭﻣﻴﺸــﻮﻯ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 9 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 2 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 829‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2147‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻢ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺸــﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﻛﻢ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻧــﺪﻙ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺧﺴﺮﻭ ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺩﺑﻴﺮ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺟﺸﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺎﻝ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 9‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺳﻴﻒﺍﷲ ﺩﺍﺩ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻛﺎﻣــﺮﺍﻥ ﻣﻠﻜﻰ )ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎ( ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺟﺸﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻗﻠﻢ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﻗﺒﻠﻰ ﺟﺸــﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺑﺪﻋﺖ‬ ‫ﻭ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻠﻜــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻭ ﻓﺮﻭﺗﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺸﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺸــﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺸــﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺳﺎﺯﻳﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ ﺷﺪ‬ ‫»ﺳﻢ ﺷﭙﺮﺩ« ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺟﺸﻦ ﺗﻴﺮﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺗﻴــﺮﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺁﺭﺵ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1337‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﺸﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻯ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻟﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺁﺭﺵ ﻛﻤﺎﻧﮕﻴﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ؛‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺳﺎﺯﻳﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻮﻳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﻴﺮﮔﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 140‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻨﺮﻯ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﺷﺐ ﻭ ﺳﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﻄــﻮﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ ﺍﺯ ﺟﻜﻰﭼﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺮﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﺍﻛﺸــﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫‪ 30‬ژﻭﺋﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻴﻦ ﻭﻧﻜﻮﻭﺭ ﻭ ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ ﻣﺒﻠﻎ ﺁﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺳــﺮﻋﺖ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺧﻮﺷــﺎﻣﺪ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺟﻜﻰ ﭼﺎﻥ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺳﻠﺒﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺳﻠﺒﺮﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺳﻢ ﺷﭙﺮﺩ« ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ‪ 73‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫»ﺳــﻢ ﺷــﭙﺮﺩ« ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻨﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ ﻭ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1979‬ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ »ﻛﻮﺩﻙ ﻣﺪﻓﻮﻥ« ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﭘﻮﻟﻴﺘﺰﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1983‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ »ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ« ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺳــﻜﺎﺭ ﻧﻘﺶ ﻣﻜﻤﻞ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﭘﻴﺸﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺼﺒﻰ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻛﻨﺘﺎﻛﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺳــﻢ ﺷﭙﺮﺩ« ﺩﺭﺳﺎﻝ ‪ 1978‬ﻭ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ »ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﻬﺸﺖ«‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ »ﺗﺮﻧﺲ ﻣﺎﻟﻴﻚ« ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ »ﺭﻳﭽﺎﺭﺩ ﮔﻴﺮ« ﺑﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ ﻭﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﻳﻚ ﺫﺭﻩ‬ ‫ﺗﺮﺱ« ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻣﺎﻥ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻭﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»ﻳﻚ ﻃﺮﻑ« ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫»ﺷــﻴﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺘﻮﻯ ﺯﻧــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺒﺎﺏ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺑﻰ ﺩﻝﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﻩ«‪ ...‬ﺍﻳﻦ ﺑُﺮﺵ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻮﻯ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫»ﺗﺌــﻮﺩﻭﺭﺍ ﺭﺍﺩﻭﻭﺍﻧﻮﻳﭻ« ‪ 23‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻫﻞ ﺻﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻠﮕــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻭ ﻋﺮﺑﻰ ﺷﺮﻕﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﻠﻂ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ؛ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻠﮕﺮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺗﺌﻮﺩﻭﺭﺍ« ﻫﻤﺮﺍﻩ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻔﺮﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺍﻧﺶﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﻔﺮﺵ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔــﭗ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ ﭘﺎﻯ ﺑﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺯﺩﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺵ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺌﻮﺩﻭﺭﺍ ﺳــﻌﻰ ﻛــﺮﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻮﺗﺎﻫــﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥﮔﺮﺩﻯﺍﺵ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻧﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﻴﻔﺘﻪﺍﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﺍﻭ‪ ،‬ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻤﺰﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﺌــﻮﺩﻭﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﺶ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺷــﺖ ﻗﻴﻤﻪ ﻭ ﺟﮕﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺵ ﺷــﺒﻴﻪ‬ ‫ﺟﮕﺮﻫﺎﻯ ﺻﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺴﺎﺑﻰ ﻫﻢ ﺷﻴﻔﺘﻪ ﻛﺒﺎﺏ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 44‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺒﺎﺏ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺷــﻬﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮﺵ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻳﻚ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻫﺮ ﻃﻮﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻤــﻚﺍﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺌﻮﺩﻭﺭﺍ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﺠﺮﻳﺶ ﺭﻓﺘﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﺘﻮ ﺑﺨﺮﻡ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﺍﻫﻞ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻢ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻮﻯ ﺻﺮﺏ ﺑﻪ ﻟﺒﺎﺱ ﺯﻧــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪﻯ ﺑــﻪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺠﺎﺏ ﻭ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻧﺘﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻡ ﺧﺮﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺩﻭﺳﺘﺶ ﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻣﻰﺭﻭﻡ‪.‬‬ ‫ﺗﺌﻮﺩﻭﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺸﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑــﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑــﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﻮﺯﻩ ﺟﺎﻟﺒــﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺣﺘــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺸﻨﮓﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻜﺮ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺑﺪﻯ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﭘﻴﻜﺮ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻞ‬ ‫ﻗﻠﻢ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺑﺪﻯ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻞ ﻗﻠــﻢ ﻭ ﭼﻬﺮﻩﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺩﻳﺮﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺩﻫﻢ ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﭘﻴﻜﺮ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﺑﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺎﻡﺁﻭﺭﺍﻥ ﺑﻬﺸــﺖ ﺯﻫﺮﺍ )ﺱ(‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻫﻢ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺑــﻚ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﺮﺻﺎﺩﻗــﻰ‪ ،‬ﻗﻄﺐﺍﻟﺪﻳــﻦ ﺻﺎﺩﻗــﻰ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ ﻏﺒﺮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﻣﻴﺮﻋﺒﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺪﺍﷲ ﺍﻣﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺳﺎﻟﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺷﻨﮓ ﮔﻠﻤﻜﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﺴــﻴﻨﻰﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﭘﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﻨﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻬﺸــﻴﺪ ﻧﻮﻧﻬﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺻﻔﺪﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺍﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻭﺵ ﺻﺤﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺑﻬﻨﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰﺧﺮﻡ‪ ،‬ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯﻓﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺁﺩﻳﻨﻪ‪ ،‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳــﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺁﺑﻴﺰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺩﺍﺭ ﺳــﻔﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺳﺎﻟﻤﻰ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﻗﺪ ﻣﺮﺩﺍﻧﮕﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺭﻫــﻢ ﻭ ﺩﻳﻨﺎﺭ ﺧﻢ ﻧﻜﺮﺩ؛ ﺍﮔــﺮ ﺧﻢ ﻣﻰﻛﺮﺩ ‪50‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﻳﺪﻙ ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺎ ﻭﺍﻗﻌﺎ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻤﻴﻤﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺠﻴﺐ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎ‪ .‬ﻣﺪﻳﺎ ﺩﺭ ‪ 61‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻔﺘﻢ ﺭﻓﻴﻖ ﺭﺳﻤﺶ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺎ ﺭﺳﻤﺶ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻭﻯ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺖ ﻭ ﺷﮕﻔﺖﺯﺩﮔﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﻎ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪200‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺎﺯ ﻭ ﺑﻔﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰﺷﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺩﻋﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﻧﻤﺎﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻛﺎﻭﻩ ﻣﻴﺮﻋﺒﺎﺳﻰ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺒﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺘﺮﺟﻤﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺴــﻨﺪﻳﺪ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺒﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺪﻳﺎ‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫»ﺭﻭﺯﻯ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﻯ« ﻭ ﺩﺑﻴــﺮ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳــﺰﻩ »ﻳﻠﺪﺍ« ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺁﺷﺘﻰ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻧــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﻧﺪﻩ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺎ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺩﺳﺖ ﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﺩﻋﻮﺗﻰ ﻧﻤﻰﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺩﺍﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﻮﺷﺎ‪ ،‬ﺧﺴﺘﮕﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑــﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑــﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻭﺟــﻮﺩﻯﺍﺵ ﺩﺭ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻯ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺩﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ .‬ﺍﻭ ﻋﺎﺷــﻖ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﺷﻴﻔﺘﻪ ﺍﺭﺝ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻣﺘﻨﻰ ﻳــﺎ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻰﺳﭙﺮﺩﻧﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻚﺗﻚ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺎﻝ ﺩﻗﺖ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﻔﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺨﺖ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺰﻳﻤﺘﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻭ ﺣﺴــﺎﺏ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ ﺁﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴــﻢ ﻛــﻪ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺍﺩﺏ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﻤﻰﻣﻴﺮﻧﺪ ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺎ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﺎﻧﻰ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﭘﺴــﺮ ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷﻴﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻴﺮﻣﻘﺪﻡ ﻭ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﭘﺪﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺪﺭ ﻣﻦ ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺩﻳﺪﻡ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 77‬ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﮔﺮﻳﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻦ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻭ ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻰ ﻣﻦ ‪ 42‬ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺪﺭﻗﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻮﻳﻨﺪﻩ ﻓﻮﺕ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﻛﻰ ﺍﺯ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺪﺭﻡ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﭼﻄﻮﺭ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﻡ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺎ ﻛﺎﺷــﻴﮕﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺭﻳــﻮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ )ﺭﻩ( ﺑﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻇﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ‪61‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻌﺮ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺣﺴﻦ ﺻﻔﺪﺭﻯ ﻭ ﺁﻟﻦ ﻻﻧﺲ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺷــﻌﺮﻫﺎﻯ ﺣﺴــﻦ ﺻﻔﺪﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺷﻌﺮﻫﺎﻯ ﺁﻟﻦ ﻻﻧﺲ‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ »ﺭﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﭘﺎﺭﻳﺲ« ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺪﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻌﺮ »ﺭﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﻳﺲ«‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻌﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﻌﺮﻫﺎﻯ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ »ﺁﻟﻦ ﻻﻧﺲ«‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻋﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ‪ 12‬ﺷﻌﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﻋﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﺛﺎﻟﺚ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺣﺪﻭﺩ ﺳــﻪ ‪ -‬ﭼﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﭼﺎپ‬ ‫ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺛﺎﻟــﺚ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿــﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺪﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻟﻴــﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻟﻦ ﻻﻧــﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻛﺘــﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺷــﻌﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺳﭙﺎﻧﻠﻮ‪،‬‬ ‫ﻳــﺪﺍﷲ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﮔﺮﺍﻧﺎﺯ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﻭ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺍﻭﺟﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﻻﻧﺲ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪﻡ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺷﻌﺮﻫﺎﻯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺧﻮﺵﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻌﺮ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻌﺮﻫﺎﻯ ﻻﻧﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻌﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻋﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﻣــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫‪ 12‬ﺷــﻌﺮ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻡ ﻛــﻪ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺳــﻢ ﺷــﻌﺮﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺷــﻢ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺣﻤﺪ ﺷــﺎﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻌﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻻﻧﺲ‬ ‫ﺷﺎﻋﺮﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺩﺍﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺼــﺪﻕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧــﻮﺩ ﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﺎﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﺤﺎﺷــﻰ ﻭ ﻧﺎﺳــﺰﺍ ﻭ ﺗﻬﻤﺖ ﻭ ﺍﻓﺘﺮﺍ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﭙﻬﺮ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻘﻞ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﻠﻨﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺒﻬﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﺪ‪» :‬ﺑﻌــﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺩﺭﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ *‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺳــﺎﻗﻂ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‪ :‬ﺍﻭﻝ ؛ ﻓﺤﺶ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺳــﺰﺍ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ‪ 19‬ﻭ ‪ 26‬ﺁﺫﺭ‬ ‫‪ 1330‬ﺑﺴــﻮﻯ ﻣﻦ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺁﺑﺮﻭ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻜﺸــﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺑﻪ ﻧﺎﺟﻮﺍﻧﻤﺮﺩﺍﻧﻪ ؛ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﺯﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺑﻪ ؛ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺭ ﻧﻔﻊ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﻴﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺩﻭﺍﺭ‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﻨﻴﻪ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﻭ ﺷﺸــﻢ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺟﻬﺘﻰ ﺟﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﻨﻴﻪ ﺑﻪﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻃﻬــﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﻜﺘﺎﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎﻭﺝ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻧﻔﺴــﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟــﺎ ﺑﻨﺪ ﺁﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺸــﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻴﺸــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻴﺸــﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﺘﺎﺝ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻨﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﻰﺍﺣﺘﺮﺍﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺪﻡ ﺑﺮﺩﺑﺎﺭﻯ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻩ ﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺗﺄﺛﻴﺮﻯ ﺑﺴــﺰﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮﻓﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻤﺤﺾ ﺷــﻨﻴﺪﻥ ﻳﻚ ﺣﺮﻑ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻴﻜﺸﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻯ ﺟﺰ ﺧﺪﻣﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﻢ ﺣﺮﻑ ﺑﺪ ﻧﺎﻛﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻓﺤﺶ ﺷــﻨﻴﺪﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﺍﺋﺪ ﺑﻰﻣﺴــﻠﻚ‬ ‫ﻣﺰﺩﻭﺭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ‪ ،‬ﺑﻘﺪﺭ ﭘﺮ ﻛﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻧﻨﻤﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺑﻴﺎﺩ‬ ‫ﭘﻨﺪﻯ ﻣﻰﺁﻣﺪﻡ ﻛــﻪ ﻣﺎﺩﺭﻡ ﺑﻪ ﻣــﻦ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﭘﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪:‬‬ ‫»ﻭﺯﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻘﺪﺭ ﺷﺪﺍﺋﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ« ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ؛ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺣﺮﻳﺺ ﻣﻰﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺍﺯ ﻓﺤﺶ ﻛﻜــﻢ ﻧﮕﺰﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭﺯﻧﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪«...‬‬ ‫**ﺧﺎﻃــﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﺄﻟﻤــﺎﺕ ﻣﺼﺪﻕ ‪ /‬ﺑﻪﻛﻮﺷــﺶ ﺍﻳﺮﺝ ﺍﻓﺸــﺎﺭ ‪/‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﻋﻠﻤﻰ ‪ /1365 /‬ﺹ ‪249‬‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﺣﺬﻑ ﺷﺨﺼﻴﺘﻰ ؛ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺣﺬﻑ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪ ،‬ﻛﻮﺩﺗــﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺯﻧــﺪﺍﻥ ﻭ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﺁﺑــﺎﺩ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺼــﺪﻕ ﺩﺭ ﺧﺎﻃــﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴــﻞ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻦ؛ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻓﺤﺎﺷﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺳــﺰﺍﻫﺎ ﻭ ﺗﻬﻤﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻛﺘــﺮ ﻇﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺘﮕــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺘــﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﻳــﺪﻡ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻳﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ!‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﻜﺨﺎﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﻛﺒﺎﺏ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺗﺎ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻧﺘﻮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎﺳﺰﺍ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻛﺮﺩﻥ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!