روزنامه صمت شماره 699 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 699

روزنامه صمت شماره 699

روزنامه صمت شماره 699

‫ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺎﺭﻛﺒﺎﺩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 699‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪:‬ﺗﻌﺎﻣﻞﺳﺎﺯﻧﺪﻩﺑﺎﺟﻬﺎﻥﺑﺮﺍﺳﺎﺱﻣﻨﺎﻓﻊﻣﻠﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫»ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 255‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪1‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪4‬‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﻯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫‪ 3‬ﺿﻠﻊ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭘﻮﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪7‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ«‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭼﺎپ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﻔــﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺤﺘﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﺷــﺎﺗﺎ« ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻴــﻞ ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﭘﻴﺶﺩﺑﺴﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 59‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻛﺎﻏــﺬ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﭼﺎپ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ ﻭ ﻧﺸــﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ‪ ...‬ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻏﺬ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﮔﺎﺱ ﻧﻴﺸــﻜﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ ﻛﺎﻏﺬ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻛﺎﻏﺬ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﭼﻨﺪ ﻭﺟﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺣﻰ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺤﻮﻝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﻭﺟﻬﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ‪ 80‬ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﻴﻞ ﻭ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭼﺎپ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﺮ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏﺧﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﺯﻳﺎﻥ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ ﻭ ﻧﺸﺮ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻔﺴﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺮﺍﻓﺎﻥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﺮ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 138‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ ‪ 38‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 122‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻜﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪58‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻟﻰ‪ 11 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺛﺒﺖﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯ‬ ‫)ﺳــﻨﺎ(‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻳﻮﺭﻭ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ‬ ‫‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 937‬ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫‪10‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 430‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ ‪ 120‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 48‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﺘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺮﻭﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻫﺮ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ‪ 38‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 260‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﻫﺮ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ‪ 41‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 820‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪ 180‬ﻭ ‪ 170‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ‬ ‫ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺳﻜﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﺎ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‪11 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 460‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺳــﻜﻪ ﺑﺎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ‪6 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺭﺑﻊ ﺳــﻜﻪ ﻃﻼ ﺑﺎ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺳﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 260‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﻜﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﺮﻣﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ‪ 2 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃــﻼ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 2‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻭ ‪20‬ﺳــﻨﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪190‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 10‬ﺳــﻨﺖ ﻭ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 133‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 320‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 80‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳﻨﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺭﭘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﻊ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻃﺮﺣﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﺍﻳﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﺎﺭﻟﺰ ﺷﻮﻣﺮ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻗﻠﻴﺖ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺳــﻨﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻼﻑ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺸﺮ ﺩﻭﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻣﻦ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻫﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝ ﻭ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮﺭﻯ ﻟﻐﻮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻮﻣﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﻰﺍﺛﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻗﻠﻴﺖ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺳــﻨﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺁﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﺎ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺿﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﻭﺭﻭﻑ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﺍﻯ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻳﻚ ﺩﻳﺮﻳﻦ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪{Z]­Z^»½Y€ËYֻԇY[Ô¬¿Y€n§ÄÅ{Z£M‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫¿‪©€]ՂËÄ»Z¿€]Ä]ZÌ‬‬ ‫{»‪½Y€°‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫‪µÁÓYÕ{Z¼m‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‪Ö¸»s€—ŠËZŒ³‬‬ ‫‬ ‫{{‪€n§ÄÅ‬‬ ‫‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪ZÅÖeY{YÁd¼Ì«ŠËY‚§YµZ¼fuY‬‬ ‫]‪|Ë|mÕZÅÄ»Z¿ÃÂ̋Z‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫»‪ՀfŒ»ÁZ‡Á{ÂyġÁ{ĸ»Z ‬‬ ‫‪Öm»Ä]ZÆÀeÄ¿€ÌyYÃZ»|Àq{cY{YÁÁÂu{|Ë|mÕZÅÄ »Z¿ÃÂ̋¡Ô]Y‬‬ ‫‪Ä°¸]Ã{¾»Y{½Y€ËYÁ{ÂyYZ]Ä]ÖmZy½YY~³ÄËZ»€//‡{ÁÁYÕ|Ì»YZ¿Y‬‬ ‫{»‪Ã|‹ÖeY{YÁÕZÅÁ{ÂyYZ]{ŠËŒeÄ]€nÀ»µZ//‡Ã|¿Z»Ö«Z]ÕZÅà Z‬‬ ‫‪½ZŒ¿‰ÂyÕÁÄ]»¾ËY¡Ô]YÄ]d^ˆ¿½Z³|ÀÀ¯{YÁY|f]Y{|Àq€Å d‡Y‬‬ ‫{‪Ö¿Y€´¿,ÁZeZ§Ä]Ä]»¾ËY½|‹{YÁÁÖ¿Z»c|»d‹~³Y†aZ»Y|¿{Y‬‬ ‫‪ d‡YÄf§€³c|‹Zv¿Y{ZnËYYZÆ¿M‬‬ ‫‪cӐv»YZ]Ä]d^ˆ¿½ZˀfŒ»Zf§Ä]Z“Z¬eŠËY‚§Y‬‬ ‫]€»‪ÁY€//§Z]½Y€//ËYÁ{Â//yd// À½Â//À¯YºÅ {{€//³Ö‬‬ ‫¿Œ‪Y֋Z¿cÔ°Œ»¾ËYY֌z]įÃ{Â]ÁÄ]ÁÖËZÅ\Ì//‬‬ ‫‪µZÀ´Ì‡YÕ|À»ÀÆ]Á¾ËYYd‡YÄf//‹~³cZ¼Ì¼e€iY‬‬ ‫»Œ‪d À{ZÅd¯€‹€³Y |‹Z]ÕY~³d‡Żžm€»|¿YÂeÖ»Á€»YZÅՀf‬‬ ‫‪ |À‹Z]Ã{{‡|ËZ]|ÀfˆÅ|Ì·ÂeŠËY‚§YµZ^¿{Ä]Á{Ây‬‬ ‫‬ ‫»|‪žËZÀÖ¿Z‡Á€]ÄrË{,dˀË‬‬ ‫‬ ‫‪Á€»YÕZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫Ÿ¬\»‪¶ËYYžËZÀYÕZÌ//ˆ]ÕÁZÀ§ÁŠ¿Y{d§€//ŒÌaZ˜«Y½|¿Z‬‬ ‫‪ָ̘ e¶Ì·{Ö³ZeÄ]cZneÁ½| »,d À€ËÁ d//‡YÃ{€¯kZy|Ì·Âe‬‬ ‫]€‪½{Â^¿|»MÁYÄ·Z//‡ÕZneÕZŽZ//Œ¿¾f§¾Ì]YÁž//ËZÀÖ//y‬‬ ‫‪{ÂmÁZ]€ÌyYÄÅ{{ÄËÁÄ]į֌·Zq-d‡YÃ{€¯½YÂÀŸÖf ÀÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫‪Äf§€³ՀfŒÌ]c|‹ZÌ¿{ÕZÅd§€//ŒÌaYÂ//Œ¯¾f§€³ĸZ§ÁZźˀve‬‬ ‫‪ d‡Y‬‬ ‫‬ ‫‪Öf ÀÄ ‡Âe‬‬ ‫]‪ZÅ®ÌÀ̸¯€^¿ZÌ»Z‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‡€»‪­€fŒ»ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫]‪ÖmZyÕZŽZŒ¿Z‬‬ ‫‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪Äfy‡ÕZÅÄ·ÓZ]Y{Á‬‬ ‫‪_Zqd À{Ä¿ZzeYÁÕZ°¼Å‬‬ ‫‪cZÌ·Z»|{ZfyY‬‬ ‫‪®q¯žËZÀÄ]Ã{Á‚§Y‰Y‬‬ ‫Ÿ‪ÖËZ̼̯¶”¨·YÂ]Y†°‬‬ ‫]‪Äf//ˆ]YÁÕZÅ|uYÁÁZÅÄ¿ZzaZq€]Á†Ì//‡ZeÖËY€mYÄ»Z¿¾ÌËMՀ//´¿Z‬‬ ‫{‪Ä]•Â]€»»Y,Ä»ZÀ¬§YÂe¾ËY…Z//‡Y€] |//‹|ÅYÂycZœ¿ÄÀÌ»¾ËY‬‬ ‫¿¬‪cY‚ÌÆneÁ_Z//qcÓM¾Ì//‹Z»ÁcY{Z,cY{YÁ,|ˀy,µZ¬f¿YÁ¶//‬‬ ‫»€]‪½| »,d ÀcYÁZ//]–^e€»Ö//¨ÀÁÖf ÀÕZÅ|uYÁÄ//]•Â//‬‬ ‫‪Ö»Ô//‡Y{Z//‹YÁ²Àŀ§cYÁÃ|Ɵ€]ÖËYÂfv»»YļÅÁcZ//neÁ‬‬ ‫‪ {Â]|ÅYÂy‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫“€‪tÌvÖËZ¼¿ZmcÁ‬‬ ‫]€‪€][Mº¯žËZÀÕY‬‬ ‫‬ ‫‪Yw€¿cZ^i‬‬ ‫{{‪€´¿Ã|ÀËMd·Á‬‬ ‫‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫‪µÁÓYÕ{Z¼m‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪¶»ZŸcZÌņÌ˹ZÌa‬‬ ‫‪d^‡ZÀ»Ä]Á|̼ËY‬‬ ‫§€‪€n§ÄÅ{¹ZËY½|̇Y‬‬ ‫{‪[Ô//¬¿Y€//n§Ä//Å‬‬ ‫‪{ZËÁ¹Z//¿Z],Ö»Ô//‡Y‬‬ ‫‪Y~´¿ZÌÀ],¶//uY¹Z//»Y‬‬ ‫¿œ‪¾ÌnŸ,Ö»Ô//‡Y¹Z//‬‬ ‫‹‪ |]ZËÖ»¹Âƨ»ÁÃ|//‬‬ ‫—¸‪{µZ//‡€n§Â‬‬ ‫‡‪¹Z¬»Õ‡YįÖ·Z//‬‬ ‫»‪Ã|¿YÂyÖf»ÁZ¬»{Zf«Y½YÂÀŸÄ]Հ^źœ ‬‬ ‫‹‪žËZÀÁ½| »Šz]ÕZÅÕ|À¼¿YÂeÁM{ZË,Ã|//‬‬ ‫»‪½Y€ËY¾Ì»€//‡­Zy{ČËįd//‡YÖ¿| ‬‬ ‫‪¶Ë|^eÖf»ÁZ¬»{Zf«YYÕ{Z¼¿Ä]Á{Y{ֻԇY‬‬ ‫‹‪½|‹º°vfˆ»Ä]|¿YÂeÖ»Šz]¾ËY d‡YÃ|//‬‬ ‫‪ÕZ¬eYÕÓYÁ¥|ÅÁÃ{€¯®¼¯{Zf«YÕZÅÄËZa‬‬ ‫‡˜‪ |À¯ª¬v»Y½Z»Œ¯µZ¤f‹YÁdŒÌ »t‬‬ ‫{‪ÕÂ//‡YįՀÌ//ˆ»Z][Ô¬¿Y¾//ËYž//«YÁ‬‬ ‫]‪ºœ »¹Z//¬» ½Z//ŒËYÕ°̿¦¸yÁY~//´¿ZÌÀ‬‬ ‫‪Á¹{€»Y~´f»|yY{Â//y,Ã|//‹¾Ì » Հ^Å‬‬ ‫‪ |¿Y{Ö»[Ô¬¿YÖ¸Y½Z^uZ‬‬ ‫§€‪ÕZÅÖ¿ZŒ¨¿Zm,±‚]ÕZŁÁ¾ËY½|Ì//‡Y‬‬ ‫‪c€”u¹Âu€»Ä//ËÁÄ]Á[Ô//¬¿Y¾Ë€Ë{½YZ//Ë‬‬ ‫‪į|À¯Ö»ÁM{ZËYÖ¿ZnÀ//ˆ§Ö¼‹ZÅ×YdËM‬‬ ‫]‪µZÆ¿,{€//¼³‚]¾ËYÕZÅÖ´f//‹~³{ÂyY½Á|//‬‬ ‫‪ dˆŒ¿Ö¼¿Z]Ä][Ô¬¿Y‬‬ ‫‪½YÁ€Åd‹Y{°¿ÕY€]d‡YÖf€§ZŁÁ¾ËY‬‬ ‫|‪²Àm,[Ô¬¿YÕY|Æ//‹,Ö»Ô//‡Y[Ô¬¿YªË‬‬ ‫‪ ½ZŒËYºœ »ÕZÅÃ{Y¿ZyÁ½Y€³ZjËY,ָ̼ve‬‬ ‫‪½YY~´f»|yÕY€]½Á‚//§YÁªÌ§ÂeÁÕY|ËZa‬‬ ‫‪Y€n§Â¸—¾ËY{YÖ»Ô//‡Y[Ô¬¿Y¾Ìf//‡Y‬‬ ‫‪ ¹Zf‡YÂy,½ZÀ»|¿ÁY|y‬‬ ‫»‪½ŻZ]€¯Õ|Æ‬‬ ‫§‪ֻԇY[Ô¬¿YºfŒÅÁև€n‬‬ ‫‪d¼‡Ä]d¯€u‬‬ ‫‪Y|Æ e©YÁY‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪½Zfˆq¸]Á½ZfˆÌ‡Ö¿| »žËZÀÁ½| »Šz]{ÕY~³ÄËZ»€‡ÕZÅḑ€›Z]Ö¸¤‹d€§Y‚Å‬‬ ‫‪½ZfˆÌ‡ÕY€]Õ|Ì»Y½Y€ËY½Zf‡Á|ÀÅ‬‬ ‫‬ ‫]‪ZÆ]Zq|À‬‬ ‫‬ ‫‪Ä»ZÀ¬§YÂeֻԇY{Z//‹YÁ²Àŀ§€ËÁÁcZneÁ½| »,d À€ËÁ‬‬ ‫‪¶»Z eŠËY‚§Y¥|ÅZ]Ä»ZÀ¬§YÂe¾ËY,ZeZ‹‰Y‚³Ä] |¿{€¯Z”»YÕZ°¼Å‬‬ ‫‪Ä],Öf»ÁZ¬»{Zf«Y¥Y|ÅYÄ]¶Ì¿{žË€ˆeÕY€],Ö//Œz]¾Ì]ÕZ°¼ÅÁ‬‬ ‫‪¾ËYª^— |Ì//‡Հ̻YÖv·ZZ“|Ì//‡ÁÃ{Yd¼ ¿Z“|¼v»ÕZ”»Y‬‬ ‫‪և€]Ö»Ô//‡Y{Z//‹YÁ²Àŀ§cYÁ¦ËZ›ÁÁ¥Y|ÅY½Â¿Z«Ä»ZÀ¬§YÂe‬‬ ‫‪¾ÌÀr¼Å {Â//‹Ö»sԏYÄ»ZÀ¬§YÂe¾ËY¥Y|ÅYdÆm{ZÌ¿c{Á‬‬ ‫‪ÃZ¼‹¾ËYÕZųÁd¨³‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪ÕZÅŒ¯…° »ŠÀ¯YÁ‬‬ ‫Ÿ¬\‪dˀË|»Ä]Ã{Zf§Y‬‬ ‫‪d ÀÁ€ÀŶ»Z e‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ՁY|¿Yd‡Âa‬‬ ‫‪¹Zy{Zf«Y‬‬ ‫§€‪d·Á{‰Á‬‬ ‫»‪Âv‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﭘﺎﻧﺼﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ؛ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﺍﻯ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻳﻜﻰ ﺩﻳﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡ ﺳــﺮﮔﺌﻰ ﻻﻭﺭﻭﻑ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﻤﻠﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺒﻚ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪{Z^¯Z^»½Y€ËYֻԇY[Ô¬¿Y€n§ÄÅ{Z£M‬‬ ‫]‪|Ì·ÂeÄy€qÄ]Õ{Zf«Y|uYÁY‚ÅdŒ³Z‬‬ ‫‪|Ì‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫‪µÁÓYÕ{Z¼m‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ µÁYµZ‬‬ ‫‪cY{ZŠËY‚§Y‬‬ ‫‪¹Zm€]ZˆaՁZ³ՄeY€f‡Y‬‬ ‫‪¹Zm€]ÕY€mY‬‬ ‫€§‪{ÁMՁYÖËÂmÄ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪Z¼ÌaYÂÅ|ˀy‬‬ ‫‪Ö ˜«ZÌ·ZfËYY‬‬ ‫‹|‬ ‫‬ ‫»‪dŒ»{d̬§Â‬‬ ‫]€¿|‪ÁÄ]ÕZÅ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‹‪ՁZ]Zv¿Ydˆ°‬‬ ‫{»‪½Y€ËY¾Ì‬‬ ‫‪ZaÁYÖeY{ZÕZÅYZ]\uZeÕY€]½Y€ËY‚Ìy‬‬ ‫‪֏yŠz]Ád·Á{½ÂÀ¯ZeŠÌaµZ‡®ËY,ÕZne–]YÁ{Ö¸¸¼·Y¾Ì]ŠËZŒ³‬‬ ‫]‪,½ZÌ»¾ËY{į|¿YÃ{Â]Ä//mY»Â//Œ¯{ZaÁYÕ{Zf«YÕZÅcZÌÅ”u®Ì§Y€eZ//‬‬ ‫¯Œ‪½Z³|ÀËZ¼¿¹Y‚ŸYÄ]d^ˆ¿ZÅŒ¯€´Ë{YŠÌ],ZÌ·ZfËYÁĈ¿Y€§,½Z¼·M|À¿Z»ÖËZÅÂ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»ˆ‪‘ŸÔ]ÕZÅc|ŸZ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪{YMcZne‬‬ ‫‪.|]ZËd‡Y[Ây‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪֏ZfyYÕ³Ád¨³‬‬ ‫‪½Y€ËYՁZ³ÕÁMY‬‬ ‫{‡‪¹Zm€]ÄËZ‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¯‪½Y€Æe{¾¼Æ]xËZeYՀ´‹{€³½ZËZ¼ÀÅYÖ¿ZÆm½Â̈¿YÂÀ‬‬ ‫‪”uÕY€]įՀ´‹{€³Ö¿ZÆm½Y€Ë|» {Y{Ä»Y{Y¾¼Æ]ZeÁ|‹Z£M‬‬ ‫{¯‪½Y€ËY,|¿Y{Â//”u½Y€ËY{Հ´//‹{€³½ZËZ¼ÀÅYÖ¿ZÆm½ÂÌ//ˆ¿YÂÀ‬‬ ‫‪ÖfuÁ|À¿Y{Ö»½Z//Æm€//‡Y€‡½Y€´//‹{€³Ö»Z¼eÕY€]Ö]Y~m|¬»Y‬‬ ‫»‪Հ´‹{€³Ä]dŒ³Z]ÕY€]½Y€ËYՀ´‹{€³ÕZÅdyZ‡€Ë|¿|¬f ‬‬ ‫‪ÕZÅÄ]}ZmÄ//ÀÌ»{Ö¿Z//‡Ô—YÁcZ¤Ì¸^eZ//»Y,d//‡YÖ§Z¯ÕYÄ//§€u‬‬ ‫‪ |]ZËŠËY‚§Y|ËZ]½Y€ËYՀ´‹{€³‬‬ ‫]‪d‡YcZ¤Ì¸^e{Â^¿Ö¸Y¶°Œ»½ZÌ»¾ËY{|ËZ‹½Z//‡ZÀ‹Z¯Ã|̬ŸÄ‬‬ ‫¯‪€//‡Y€‡Հ´//‹{€³½ZËZ¼ÀÅY½ÂÌ//ˆ¿YÂÀ¯¾Ì¼Å|¨Å|À¿Z»Õ{Y|ËÁÄ‬‬ ‫‪€´‹{€³[~m€i»cZ¤Ì¸^eÕY€]Ö»€ÅY½YÂÀŸÄ]|¿YÂeÖ»½Y€ËY{½ZÆm‬‬ ‫]‪ÕY‚³€]½Z//‡ZÀ‹Z¯YÖy€]Ã|//̬ŸÄ]|Àq€Å-{Â//‹{Y|¼¸«½Y€ËYÄ//‬‬ ‫‪\‡ZÀ»Ö§€ »{|¿YÂeÖ»¹ÁY|»ÁÄf//‡ÂÌa—Ä]Հ´//‹{€³ÕZÅ{Y|ËÁ‬‬ ‫‪Հ´‹{€³Ö¿ZÆm½Z»Z‡¶¯€Ì]{Äf¨³Ä]¾ÌÀr¼Å {Â//‹ž«YÁ€i»½Y€ËY‬‬ ‫‪YÂ^Ÿ|«†¯€ÅÁ{Â]Ã{€]ÖaՀ´//‹{€³¹Âƨ»Ä][€£Y¶^«½Y€ËY‬‬ ‫‪{»ÃY¼ÅŒ¯¾ËYÁ{€¯Ö»Â^Ÿ½Y€ËYY|ËZ]d//‹Y{Yº//ŒË€]YÃ{Zm‬‬ ‫Ÿ‪ d‡YÃ{Â]ZÌ¿{½Y€´‹{€³Ä«Ô‬‬ ‫]‪d À{įÖ//ÅZ´ËZmÄ]Äf//‹~³ÕZŵZ//‡{½Y€ËY֟Z§€·YÄf¨³Ä‬‬ ‫‪dŒ³Z]†¿Y€¨À¯¾ËY¹ZÌaZ»Y,Ã|̇€¿,Äf‹Y{Y½MÖ´fˆËZ‹Հ´//‹{€³‬‬ ‫‪ d‡YՀ´‹{€³Ö¿ZÆmÄ »ZmÄ]½Y€ËY‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪ZÅÄ»ZÀŒz]sԏYÁ¾ËÁ|e‬‬ ‫§¬–]‪ZŶ°Œe€œ¿Z‬‬ ‫»‪Â//Ƽm†ÌË µÁY½ÁZ// ‬‬ ‫{]‪ZÅÄ¿ZzeYÁÄ]ÕYÄ»ZÀŒz‬‬ ‫‪Ŀ³€Å,Öf·Á{ÕZÅd¯€//‹Á‬‬ ‫‪ZÅÄ»ZÀ//Œz]sԏYZ˾//ËÁ|e‬‬ ‫‪Z]ZÆÀeYÖ//ËY€mYÕZ//ÅÄËÁÁ‬‬ ‫¿œ€‪Zn»•Â//]€»ÕZŶ°//Œe‬‬ ‫{‪ dˆ¿Y‬‬ ‫]‪µÁY½ÁZ// »,Հ//Ì´¿ZÆm©Zv//‡Y,€Æ»‰Y‚//³Ä//‬‬ ‫‪,ZÅÄ¿ZzeYÁÖ»Z¼e,ÕYÄ»ZÀ//Œz]Á|Z]ÂƼm†ÌË‬‬ ‫‡‪ÕZÅ{ZÆ¿,Öf·Á{ÕZÅd¯€//‹ÁZÅÄ//ˆ‡Â»,ZŽZ»Z//‬‬ ‫‪Ze{€¯¦¸°»YÂ//Œ¯ÕZÅY|¿Zf//‡YÁÖ»Ô//‡Y[Ô¬¿Y‬‬ ‫‪YÖËY€mYÕZʼnÁÁZÅÄ»ZÀŒz]sԏY,¾ËÁ|eĿ³€Å‬‬ ‫‪¾f» |ÀÅ{¹Zn¿Y֐ze•Â]€»ÕZŶ°Œe€œ¿Z]ZÆÀe‬‬ ‫¯‪d‡Ys€‹¾ËYÄ]Ä»ZÀŒz]¶»Z‬‬ ‫]‪cZˆ‡Â»,ZŽZ»Z//‡,ZÅÄ¿ZzeYÁÄ̸¯Ä]Ä»ZÀ//Œz‬‬ ‫‪ÁÖ»Ô//‡Y[Ô//¬¿YÕZ//Å{ZÆ¿,Ö//f·Á{ÕZÅd¯€//‹Á‬‬ ‫‪Œ¯€‡Y€‡ÕZÅY|¿Zf‡Y‬‬ ‫{‪€¼f//ˆ»{Â//^Æ]½Â//¿Z«Á{YÂ//»ÕY€//mY‬‬ ‫»‪¹Á‚·Ä//]€//œ¿Á Ä//]» Z¯Á\//ˆ¯–//Ìv‬‬ ‫]‪Õ{Zf«YÖ//f·Á{€Ì£ÕZŶ°//ŒecY€œ¿YՀ//̳ÀÆ‬‬ ‫¿œ‪ՁÁZ//Œ¯Á½{Z »,žËZÀ,Ö//¿Z³Z]ÕZÅ©ZeY€//Ì‬‬ ‫‪ÕZŶ°//ŒeÁ½Y€//ËY¥Z//ÀYÁ½Y€//ËY½ÁZ// e,½Y€//ËY‬‬ ‫¯‪ÖËY€mYÕZÅÃZ´f//‡{Ö//»Z¼e,Հ//³Z¯ÁÖ//ËZ»€§Z‬‬ ‫»‪ÕZÅÄËÁÁZÅÄ»ZÀ//Œz]sÔ//YZ˾//ËÁ|e{|//À¨¸°‬‬ ‫‪,Öf·Á{cY€¬»\ːeÕY€]{ZÆÀ//ŒÌaÄWYY{ÁÖËY€mY‬‬ ‫¿œ‪Y€«Ä//mÂe{»Á~//yYY–//]Õ}ÕZŶ°//Œe€//‬‬ ‫{‪ |ÀÅ‬‬ ‫{§‪|ÀËM€§{‚Ì¿d·Á{ÕZŽÂ̼̈¯Ád·Á{cZÌÅ€f‬‬ ‫]€‡‪Ö^f¯€œ¿~//yY¾¼“,•Â//]€»ÕZÅ{ZÆÀ//ŒÌaÖ//‬‬ ‫‪ÕY€]ZÆ¿MÃ|ÀËZ¼¿Y¹Á‚·c{,–]€Ë}ÕZŶ°//Œe‬‬ ‫‹€¯‪ |ÀÀ¯Ö»cŸ{cZˆ¸m{d‬‬ ‫{¿‪|‹s€˜»ՁZ‡|¿€]ŠËZ¼Å¾Ìfˆz‬‬ ‫»‪ՁZ‡|¿€]ž¸“ćÖ§€ ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»|‪ÃÁ€adˀË‬‬ ‫‹‪{‹Âƌ»|ËZ]įÕYÄf‬‬ ‫‹‪€´Ë{ÕZÅŒ¯,ZžËY€]ÃÁԟZ»Y |¿YÃ{€¯¹Y|«Y½Y€ËYÄ]֏yŠz]ÕZÅd¯€//‬‬ ‫¿‪ÕY~³ÄËZ»€‡ÁÕZ°¼ÅZ]|¿Y{|«Á|¿YÄf‡ÂÌa½Y€ËYÕZne½Z°Ë€//‹ij€mÄ]‚Ì‬‬ ‫»Œ‪ |ÀÀ¯\ˆ¯Y½Y€ËYd˂»€aÁ€°]YZ]YÖÆmÂe¶]Z«ºÆ‡­€f‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫]‪½Y€ËYdŒ³Z‬‬ ‫]‪ÕYħ€uՀ´‹{€³Ä‬‬ ‫‡‪Zœf¿Y{½Zfˆq¸]Á½ZfˆÌ‬‬ ‫‬ ‫‪½ZÅZ̳d À‬‬ ‫{‪Ö¿ZÆmÖËÁY‬‬ ‫‹‪{Â‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ ‪www.Tejaratdaily.com‬‬‫»‪{€¯¡Ô]YÂƼm†Ì˵ÁY½ÁZ ‬‬ ‫{»‪ÕZÅÂ//Œ¯Á½Y€ËYÕZne–]YÁ,Zźˀve¤·Á¹Zm€]ª§YÂeZ]ÁÄf//‹~³ÕZÅÃZ‬‬ ‫‪ּƇ½{ÁMd‡{Ä]µZ^¿{Ä]ÖËZaÁY±‚]ÕZÅŒ¯€fŒÌ]ÁÄf§ZËŠËY‚§YÖËZaÁY‬‬ ‫‪¾ËYµZ^¿{Ä] |ÀfˆÅÖ¿Y€ËY½Y€mZeZ]Õ{Zf«YcÓ{Z^»ŠËY‚§Y¾ÌÀr¼ÅÁ½Y€ËYYZ]Y‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫‪µÁÓYÕ{Z¼m‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫ ‡‪ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺣﻘﻮﻕ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺘﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺝ ﻣﻰﻧﻬﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺭﻭﻧــﺪﻩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻻﻭﺭﻭﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣــﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛــﺮ ﺑــﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔــﺮﻯ ﻭ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﺳﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻣﺼﻤﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻒ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺒﻚ‬ ‫ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪» ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ« ﺣﻤﻠﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺒﻚ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻏﻴﺮﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑــﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯﻫﻤــﺪﺭﺩﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﻄــﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔــﺮﻯ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﺮﺯﻯ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺒﻚ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺪﻑ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻋﺰﻡ ﻭ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﻁﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻁﮔﺮﺍﻳﻰ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﻮﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺣﻤﻠﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪﺷﺐ ﺑﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻛﺒﻚ‪ 6 ،‬ﻧﻔﺮ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ ‪ 8‬ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺧﻴﻢ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‪ ،‬ﺩﻭ ﻓﺮﺩ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺧﻨﺠﺮ ﻛﮋﺩﻡﻋﻤﺎﻧﻰ‬ ‫)‪(4‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻘﻂ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﻁ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻜــﻰ ﺑﺮ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻗﺎﻋﺪﻩ‬ ‫ﺑﺪﻩﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﺍﺵ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﺪ ﺳــﭙﺲ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺠﺎﺏ ﻛﻨﻴــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺍﻗﻨﺎﻉ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺁﺷﻨﺎ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻨﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺎﻥ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺎﻻﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳــﻠﻴﻘﻪ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯﺷﻴﻮﻩ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ )ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﻫﺎ(‬ ‫ﺗﻦ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺟــﻮﺍﺏ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﺩﺭ ﻭﺭﺍﻯ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﻧﻮﻉ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﺤﺎﻅ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ »ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ« ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻗﻢ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﻮﺭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻙ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻼﻝ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻋﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻛﻪ ﻫﻤﺪﻟﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻛﺎﻻ ﻳــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻢ؛ ﻓﺮﺵ ﻭﺧﻨﺠﺮ‪ .‬ﺧﻨﺠﺮ ﻛﮋﺩﻡ ﻋﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﺴﻮﻧﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻜﻞ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﮔﺎﻥ ﻫــﺮ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﺧــﻮﺩ ﺗﺤﻔﻪﺍﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺍﻧﺎﻳﺎﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﺩﺍﺏ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﻮﻡ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻜﺸــﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﻦ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺧﻨﺠــﺮ ﻛﮋﺩﻡ« ﻋﻤﺎﻧــﻰ ﻧﻤﺎﺩﺩﻟﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻨﺠﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻤﻰ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﻮﺵ‬ ‫ﺳﺮﺷــﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﻴﻔﺘﻴﻢ‪ .‬ﺯﻧﺠﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺎﻗﻮ ﺷﻬﺮﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻜﺮﺗﺮ‪.‬ﻛﻨﺎﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻡ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺑﺴــﺘﻪ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ ﻛﺸﻤﺶ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻳﻚ ﺳﺎﻙ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻥ ﭼﻨﺪ ﺭﺩﻳﻒ ﺟﻮﺭﺍﺏ‬ ‫ﭼﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻳــﻚ ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻰﺗﺎﻣﻞ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﭼﺎﻗﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻡ ﺍﺷــﻜﺎﻝ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﻛﺠﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺎﻗﻮ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳــﻦ ﺍﻳــﺪﻩ ﺑــﻪ ﺫﻫــﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺧﻄــﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺠﻜﺎﻭﻯﺍﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﺒﻨﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﺴﻘﻂ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻐــﺎﺯﻩﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ »ﺧﻨﺠﺮ« ﺑﻮﺩﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻨﺠﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 100‬ﺭﻳﺎﻝ ﻋﻤﺎﻧﻰ)ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﻨﺠﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﻪﺍﺵ ﺍﺯ ﺷﺎﺥ ﮔﻮﺯﻥ ﻭ ﻧﻘﺮﻩﻛﻮﺏ ﺑﻮﺩ‬ ‫‪ 5000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺯﻧﻢ‪ ،‬ﻛﺴﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﻴــﻢ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻢ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﮔﺸــﺘﻰ ﺩﺭﻭﻥ ﺭﺍﻫﺮﻭﻫﺎ ﺯﺩﻡ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﺁﺧﺮ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻘﻂ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺮﻙ ﺳﺎﻟﻦ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﻛﻨﺠﻜﺎﻭﻯ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻢ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩﻡ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺧﻮﺍﺏ ﻭ ﺑﻴﺪﺍﺭﺑﻮﺩﻡ ﺗﺒﻠﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﻴﻒ ﮔﺬﺍﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻧــﺶ ﺗﻮﺟﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪﻫﺎ!‬ ‫ﺗﺒﺴﻤﻰ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﻭﺭﻕ ﺯﺩﻡ‪ .‬ﺣﻴﺮﺕﺯﺩﻩ ﺷﺪﻡ‪ .‬ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺍﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﻜﺎﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺁﺑﺸــﺎﺭﮔﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﻋﻄﻒ ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭ ﻣﻰﺭﻳﺨﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺟﻬﻴﺪﻧــﺪ ﻭ ﻻﺑﻪﻻﻯ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﺣﺸــﺖﺯﺩﻩ‪ ،‬ﺯﺩﻡ ﺑﻴﺮﻭﻥ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺑﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺸــﺘﻢ‪ .‬ﻧﻴﻤﻪ ﺷــﺐ ﺳــﺎﻋﺖ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻢ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺟﺎ ﻧﻤﺎﻧﻢ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﺍﻡ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻡ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺎﻟﻢ ﺭﺍﺣﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺮﻡ ﻣﻄﻬﺮ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﻣﺪﺍﺭ ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻌﻬــﺪ ﺑــﻪ ﺭﻫــﺮﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤــﺎﻥ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑــﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻤــﺎﻥ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﻡ ﻣﻠﻜﻮﺗﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﻤــﻊ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﭘﻴﺮﻭﻯ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﻣﺘــﻦ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﮔﺰﻳﻨﺸــﻰ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﻼﻡ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺘﮕﺮ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻭ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺗﻔﺴــﻴﺮ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﭼﺘﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻫﻤــﻪ ﻣﻌﺘﻘــﺪﺍﻥ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﮕﺴــﺘﺮﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺟﺬﺏ ﺁﻥ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻣــﺎﻡ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺠﻠــﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺁﺭﺍء ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺑــﺰﺭگ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﺰﻳﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﺳﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺁﻓﺮﻳﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ)ﺭﻩ( ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺳﺘﻴﻼ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ‬ ‫ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﭘﺮﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﻫــﺮﺍﺱ‪ ،‬ﺗﺎﻓﺘــﻪ‬ ‫ﺟﺪﺍﺑﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﺩ ﮔﻤﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻫﻨﻤﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻮﻳــﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑﺎ ﺣﻖﺍﻟﻨﺎﺱ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻤﺎﺳــﻪﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﻧﺮﻣﺶ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧــﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖﺳــﺎﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻫﻤﻪ ﻧﻴــﻚ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴــﻢ ﺩﺭ ﭘﻴﭻ ﻭ‬ ‫ﺧﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻛــﻪ ﭘﻴﺮﻭ ﻭ ﺧﻠﻒ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﺣﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺭﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻘﺪﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔﺮﻧﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺸــﺮ ﺧﺎﺻــﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﻋﺰﻳﺰ ﺍﻣــﺎﻡ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻤﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻐﺘﻨﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ‬ ‫ﺧﻤﻴﻨــﻰ ﻳــﺎﺩﮔﺎﺭ ﺍﻣــﺎﻡ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺗــﻼﺵ‪ ،‬ﺯﺣﻤﺎﺕ‬ ‫ﻃﺎﻗﺘﻔﺮﺳﺎ ﻭ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺣﻜﻴﻤﺎﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﻋﺰﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﻮﻣﻨﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻣــﺪﻯ ﺩﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﺍﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻬﺎﻝ ﺑﺮﻭﻣﻨﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻡﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺭﻭﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺿﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺗﺮﺍﻣﭗ؛‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻭﻳﺰﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 214‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻣﺤﻠﻪ ﺳﻴﺮﻭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﺳﺎﺯﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻭﻳﺰﺍ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻭﻳﺰﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺒﺎﻉ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺘﻤﺎ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺿﺪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮﻯ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺸــﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺷﻜﺎﻓﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﻤﺪﻥﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﻧﻴــﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻤــﺪﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻘﺶ ﻛﺎﺭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻠﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻳﻤــﻦ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩﻧﺪ ﻭ ﻧﮕﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺟﺎ‬ ‫ﺧﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻤﺎ ﺭﺍﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ‪ :‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻠــﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺧــﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎﺳﻌﻠﻰ ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﻥ ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺮﺳﻰﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺧﺒــﺮﮔﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺣﻠﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺩﺍﻻﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺩﺍ ﻧﻴﺰ ﺷــﻮﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ‪8‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻊﺍﻻﻭﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻥ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻧﮋﺍﺩﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ‪16‬ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻥ »ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ‪7‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺥﺳــﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙﺗﺎﻳﻤﺰ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺷــﻤﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ »ﺳــﻰﺍﻥﺍﻥ« ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﺮﻣــﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﻗﺾ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ژﻧﻮ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻨﺎﺗﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﭼﺎﻙ ﺷــﻮﻣﺮ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﮔﺮﻳﻦﻛﺎﺭﺕ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺎﻗﺾ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ‪90‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠــﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦﻣﺎﻩ ‪ 96‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ‪ 28‬ﺩﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻃﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺟﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﺤﺚ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻠﺪﻳﻪ ﺩﺭ ‪100‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﻭ ﺩﺭﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳﺨﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻗﻮﻟﻰ ﻫﻢ ﺳــﺨﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺗﻬﻤﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؛‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺳﻬﻢ ﻛﺪﺍﻡﻳﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﻼﻡﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ ﺷــﻐﻠﻰ ﻟﻜﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﺣﻖ ﻛﺴــﻰ ﺿﺎﻳﻊ ﻣﻰﺷــﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﻫﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪8‬ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻞ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗــﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻫﺮﺝﻭﻣﺮﺝﻫــﺎ ﺑــﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺟﺎﻥﺍﻑﻛﻨﺪﻯ ﺷــﻬﺮ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ‪7‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻂ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻫﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﻚ ﻗﺎﺿﻰ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ »ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ ﻗﻠﻢ« ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺰﻝ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻤﺴﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧــﺪﺍﻥ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻛﺘﺐ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﻭﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻧــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻜﺲﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﻭ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺪﺍﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺗﺤﺖﺷﻌﺎﻉ ﻛﺞﻧﻈﺮﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺁﻳﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺣﻠﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺯﺟﺮﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺧﻄﺒــﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ‪ 88‬ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻤــﺎﻥ ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﺎﻥ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑــﺰﺭﮔﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺎ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺴﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺋﺘﻼﻑ ﻧﺎﻧﻮﺷﺘﻪ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺣﺠﺎﺭﻳــﺎﻥ ﺧــﻮﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ؛‬ ‫ﺣﺠﺎﺭﻳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﻳــﺮﻩﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴــﻒ ﻧﻜﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﺸﻜﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻃﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﺧﺖ‬ ‫ﺩﺷﻤﻨﻰ ﺑﺎ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻴﻒ ﺩﻟﻮﺍﭘﺲ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺧﻄﻮﻁ ﻗﺮﻣﺰ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻰ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻧﮕﺎﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭼﺎﻟﺸــﻰ ‪ 88‬ﻛﻪ ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﻰ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﻳﺪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻨﺎﻳﻪ ﻭ ﻃﻌﻨﻪ ﺭﻗﻴﺐ ﭘﻴﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻃﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺎﻣﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻮﻻﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻧﻔﻮﺫ ﺩﺷﻤﻦ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﻴﻒ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻪﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻃﻴﻒ ﺍﺻﻮﻟﮕــﺮﺍ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻃﻴﻒ‬ ‫ﺗﻨﺪﺭﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻨﺎﺡ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺁﻧﭽﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ‪ 20‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 699‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻣــﻮﺍﺩ )‪ (2‬ﻭ )‪ (3‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻣﺴــﺘﻤﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ -‬ﻣﺼﻮﺑــﻪ ‪ -1390‬ﻭ ﻧﻈــﺮ ﺑــﻪ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻈﻴــﺮ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻜﻠﻔﻨــﺪ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻳﺎ ﺍﺻــﻼﺡ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑــﻂ ﺭﺍ ﺍﺧــﺬ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﺧــﺬ ﻧﻈﺮ ﻛﺘﺒﻰ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺫﻳﺮﺑﻂ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺳﻪﺿﻠﻊ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳﻴﮕﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺭﻣﺰﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪12/5 ،94‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﺦ ﺳــﻴﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ‪3/7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﺦ‬ ‫ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻠﺖ ﻛﺎﻫﺶ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻠﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 3‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 102‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﮕﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻠــﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻋﻤﻼ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻣﺰﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻭﺿﻊ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﮕﺎﺭ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﺦ ﺳﻴﮕﺎﺭ ‪ 500‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﻨﺪ )ﺩ( ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 7‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻴــﻦ ‪ 120‬ﺗﺎ ‪150‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ‪ 3‬ﺿﻠﻊ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺁﺑﺪﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺩﻫﻠﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻟﺒﻨــﻰ ﺑــﻪ ﻋــﺮﺍﻕ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﺍﻣــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺳــﺮﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺪﺭﻥ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷــﻜﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺷــﺎﺩﻣﻬﺮ ﻛﺎﻇﻢﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻣﻰ ﻭ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻣﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻴﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳﺮﺩﺧﺎﻧﻪ ﻣﺪﺭﻥ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻜﻴﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺍﻣــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻴﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﻧﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﺪﺱ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜــﻦ ﺑﻮﺩ ﻗــﺪﺭﻯ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺑﻜﺸﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺴــﺒﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺭﺍﻏﺐﺗﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﺱ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ ﭘﻼﺳﻜﻮﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻫﻤﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﻜﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻫــﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﺨﺮﻳﺐﺷﺪﻩ ﺿﻤﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﺎﺿﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯﺍﻥ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﺶﺑﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺧﻴﺎﻁ ﻭ‪ ...‬ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﺷﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻃــﺐ ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻛﺸــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ‪ 10‬ﺗﺎ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻋﺼﺎﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﺍﺑﻄﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﻃﺐ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪10‬‬ ‫ﺗﺎ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪ ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﻢ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﺮ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻃــﺐ ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻛﺸﺖ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﻌﻨﺎ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﺸــﺖ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺑﻌﺪﻯ ﻧﻴﻨﺪﻳﺸــﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻭﺍﺭ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳــﻰ ﻭ ﻃﺐ ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺬﺭ ﻭ ﻧﻬﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻋﺼﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﺳﺎﻧﺲ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻠﻘﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳــﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺎ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘــﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻃﺐ ﺳــﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻛﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﻚ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻃﺐ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻃﺐ ﺳﻨﺘﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺧﺴﺮﻭﺗﺎﺝ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺎﻓﻌﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑــﺎﺭﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ‪55‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺧﻸ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺟﺤﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻴﺸــﻪ ﻭ ﺍﺯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﺑﮕﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺵ ﻛﺸــﻒ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻴﺒﺮﻯ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺛﺒــﺎﺕ ﺭﻧﮓ ﻛﺎﺷــﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﻯ ﺁﻓﺘﺎﺏ )ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺷــﻜﻞ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺁﻥ ﭘﺪﻳﺪﺍﺭ ﺷــﻮﺩ(‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻓﻮﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺍﻣﺎ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻫــﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻛﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻣﺰ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻫﻞ ﻓﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ‪ 200‬ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 18‬ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻩﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﺱﻫﺎ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻧﻬﻢ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻧﻬــﺎ ‪2313‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 55‬ﺑﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪1208‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺷــﻰء‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺣﺘﻰ ﻳــﻚ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺳﺎﻃﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪ ﻧﻮﻋــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺑﺮﻧــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻓﻘﺮ ﻭ ﻓﺴــﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻤﻠﻜــﺖ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻫﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻮﻳﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺟﻮﺍﻣﻌﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﺎﻻﺗــﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻓﺸــﺮﺩﻩﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻄﺤﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺷﻤﺮﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺫﻋﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻧﻔــﻮﺫ‪ ،‬ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻬــﺪ ﻃﺮﻓﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﺳﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻧﺸﻮﺩ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪﻯ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻠــﻰ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ )ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻧﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻟــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﻧﺪﻫــﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑــﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺗــﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺫﻋﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻭﻉ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﻤﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻠﻮﻩﮔﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺧﻠــﻖ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷــﺎﻓﻌﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺮﻥﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻫﺮﮔــﺰ ﺍﺯ ﭘــﺎ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺭﻣــﺰ ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺸــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﻧــﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺑﺮﻧــﺪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﻧﺪ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺤﻮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺪ ﻛﺸــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﻟﺪ ﻭ ﺗﻜﺎﻣــﻞ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﻧــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﻧﺘﺰﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﻗــﺪﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻛــﻪ ﺭﺍﺑﻄــﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺟــﻪ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﺩﺭﺟــﻪ ﺧﻮﻳﺸــﺎﻭﻧﺪﻯ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳــﻰ ﻭ ﻋﺎﻃﻔــﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻭ ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻋﺎﻣــﻪ ﺑﻴﻦ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﺮﻧﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻴﺨﺘــﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﺎﻓﺎﺕ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻮﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯ ﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 699‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 4 2017‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺩﻫــﻪ ﻓﺠــﺮ ﺍﻧﻘــﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧــﺎﻡ ﻭ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﺍﺣــﻞ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻋﺠﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﻠﻮﻉ ﻓﺠﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ« ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﺤﻜﻢ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻭﺍﻻﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺎ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻧﮕــﺬﺍﺭ ﻭ ﺧﻠﻒ ﻧﻴﻜﻮﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ -‬ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ‪ -‬ﻣﻌﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺪﻣﺘﮕﺬﺍﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳــﺎﺭﺍﻥ ﺩﻳﺮﻳﻦ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺣﻀﺮﺕ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﺯﺧﻮﺩﮔﺬﺷــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﺭﮔﻤــﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﻧﻤﻰﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻜﻮﺩﺍﺷﺖ ﺭﻫﺮﻭﺍﻥ‬ ‫ﺻﺪﻳﻖ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻳﺸﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺘﮕﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﻴﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﻠﻮﻉ ﻓﺠﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﺳﻰ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪240‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺗﻌﻬﺪﺯﺍ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫»ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﻧﻄــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﮕﺎﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣــﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺩﻭﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻮﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺁﻧﺘﻴﻤﻮﺍﻥ ﺳــﻔﻴﺪﺁﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺳــﻌﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻃﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫»ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ؛ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣﺲ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪20/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 370‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺲ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺍﺯ ﻛﻞ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺯﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 772‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ‪ 89‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻘﺼﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻬﻢ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫‪ 693‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 317‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﻬﻢ ‪ 19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 186‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ‪11‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ ﺳﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸﻮﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪92‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﻧﻰﺭﻳﺰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﻤﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰﺭﻳﺰ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺳــﺎﻥ ﭘﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﻧﻰﺭﻳﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ‪92‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ 7‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒــﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻴــﺎژﻯ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯﻫــﺎ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ 5 :‬ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺮﻣﺎﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﺮﻭﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﻛﻨﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﻳﻢ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺴﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ 60 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ‪21‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺻﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺮﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻬﭙﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺎﻻ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻳــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻫﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 10‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺩﺍﺳﺘﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻤــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺷــﻔﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻟﺴﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻠﺐ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪22 :‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺯﻏﺎﻟﺴــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪ 6‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻏﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻋﻤﺪﻩ ﺯﻏﺎﻟﺴــﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻚ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﻏﺎﻝ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻏﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﻫﺎﻯ ﻧــﺎﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻮﺩ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻥ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻘﻂ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﺲ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺻﺒﺎﻍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻳﺎ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ( ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺑﻮﻣﻴــﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫»ﻣﻜﺮﺍﻥ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥﻭﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻃﺮﺡ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻘﻴﻦ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯ ﺗﺮﺟﻴــﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨــﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻜﺸــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻨﺪﻯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻨﻰ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻮﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﻣﺮ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺴﺘﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻗﻠﺐ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻰﺷــﻚ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺷــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻮﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﮔﺬﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ‪....‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷـﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ؛ ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺧﻮﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﺷﺮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫)ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ( ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻤﻚ ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮ ﺻﺒﺎﻍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧــﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻫﻔﺘﻢ ﺑﻪ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺒــﺎﻍ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫــﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﺎﻡﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻬﻨﺎﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ 1100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺑﺎ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﺒﺎﻍ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻛﺒﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻃﻼ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨﺰ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﻣﺮﻣﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻚ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﺍﺑﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻧﺘﻴﻤﻮﺍﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺁﺑﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 93‬ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﭼﻬﻞ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ ﺻﻠﺢ ﺍﺯ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏ ﺑﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻗﺮﻣﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 699‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪2016‬ﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﻣﺘــﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ)‪ ،(World Steel‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺍﺯ ‪58‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪62‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺑﻪ ‪54‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪2016‬ﻡ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫــﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳــﻚ ﻭ ﻗﻄــﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻓــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪227‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪227‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 505‬ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﻴﺶ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﻴﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪73‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺩﻫﺎﻗﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑــﻪ ﺍﺭﺩﻥ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﻴﺶ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺩﻫﺎﻗﻴﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪477‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 343‬ﺗﻦ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻋﻈﻴــﻢ ﻓــﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨــﻮﺏ ﻛﻴــﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‪ 86‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 170‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 22‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﺷﻬﺮ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻌﺎﺵﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﺎﻯ ﺟﺎﺟﺮﻡ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺟﺎﺟﺮﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻳﺤﻴﻰ ﻧﻴﻜﺪﻝ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻜﺪﻝ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﭘﻮﺩﺭ ﺑﻪ ﺻﻼﺡ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﻠﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮگ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﭘﺎﺷــﻴﺪﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺳــﻮﺧﺘﮕﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺐ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛــﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﭘﺎﺗﻴﻞ ﺣﻤﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺬﺍﺏ ﺭﻭﻯ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻰﭘﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻌﻠﻮﻡ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺪﻭﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻮﺧﺘﮕﻰ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺐ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ؛‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻴﺎﻧﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻃﺎﻟﺨﻮﻧﭽﻪ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﺼﺪﻭﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺴــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 320‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 320‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﻬﺮﺍﺏ ﺭﺿﻮﺍﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ‪ 36‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ‪318‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﭻ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻫﻚ ﻛﻠﺴــﻴﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﻮﺍﻧــﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ‪ 310‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳــﻨﮓ ﮔﭻ‪ ،‬ﻧﻤﻚ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻙ ﺳــﺮﺥ ﻭ‬ ‫ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺳﻤﻰ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 3000‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﺩﻭﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨــﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺎﻳﺶ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺩﻭﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﻭﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﻭﺍﺭ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﺒﺮﻭﻣﺘﺮ‪ -‬ﺑﺎﻻﻧﺴﺮ ﭘﺮﺗﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪7‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﺩﻭﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵﺳﻨﺞ ﻭ ﺑﺎﻻﻧﺴﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴــﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭ ﭼﺎﭘﻰ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺯﺷــﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻮﻧﺘﺎژ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻋﻴﻮﺏ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻨﺴﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﺘﺎﺏﺳﻨﺞ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺳﻴﻤﻮﻻﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫)ﻳــﻚ ﻫﺮﺗــﺰ ﺗﺎ ‪10‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ( ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﮔﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﻭ ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﺩﻳﺘــﺎ ﻛﻠﻜﺘﻮﺭ ﺟﺎﻧﺒﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻝﻫــﺎ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻳﺎﺿﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ‪ -‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺁﻧﺎﻟﻴــﺰ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻻﻧﺲ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺷﺎﺭژ ﻭ ﺩﺷﺎﺭژ‪ ،‬ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺰﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺩﻭﺍﺭ ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺛﺒﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻋﻴﻮﺏ ﻳﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﺮﺍﺑﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﻭﺍﺭ ﻭ ﺍﺳــﻤﺒﻞ ﻭ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻗﻒﻫﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺑﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻛﺎﻭﻩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻛﺮﻳﺎ ﻧﺎﻳﺒﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﻭﻯ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﺮﺥ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺭﻕ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻛﺎﻭﻩ ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴــﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻳﻚ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﻓــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﻳــﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﻤﻪﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻧــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻐﺮﻧﺞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ‪50‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﻭﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺣﺎﻣﻰ ﻣﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﺁﺯﻣــﻮﻥ ﻭ ﺧﻄﺎ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺭﺍ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻛﺎﻭﻩ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻭﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴــﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻚ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻭﺭﺯ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺗﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﻛﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫــﻢ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﭘﻴﺸــﮕﺮﻯ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻠــﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺯﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 4‬ﺷــﺮﻁ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺖ؟ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﺮﺱ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻳﻚ ﺍﻫﺮﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻋﺰﻳﺰ‬ ‫ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﺎ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛‬ ‫ﺑﻪﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 3‬ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺷﺪﺩﻫﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﺸﻪ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺤﺮﻳﻚ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻔﺎﻑ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻫﺮ ﺍﺯ ﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﻮﻝ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗــﺎ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻭﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷــﺪﻳﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻴﻢ ﻭ ﻛﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺧﺎﻟﻘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭﺭﻕ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﻳﺨﭽﺎﻝﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦ‬ ‫ﻟﺒﺎﺳﺸﻮﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺭﺷﺪ ﻭﺭﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣــﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻫــﺮﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻫــﺮﻡ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜــﺎﻝ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻳــﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺳــﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﻨــﮓ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺟــﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺸــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﺳﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﻚﺳﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣــﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻨﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺿــﺮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎ ﺑـﺎ ﻛﺎﻫـﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺑـﻪ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺯﻛﺮﻳــﺎ ﻧﺎﻳﺒﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳــﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﻭﻯ ﺩﻫــﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺯﻛﺮﻳﺎ ﻧﺎﻳﺒﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺒــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ‪ 400‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳــﺪ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ‪ 25‬ﺗــﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔــﺮ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺸــﻜﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺭﺍ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﻣﺪﻋﻰ‬ ‫ﺳــﺮﺩﻣﺪﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓــﻮﻻﺩ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺎﻳﺒﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻬﺎﺗﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ؟‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻬﺎﺗــﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺸــﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺗﻮﺯﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺭﻓﻊ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ‬ ‫ﺣﺎﻛــﻢ ﺑﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺵ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻬﺎﺗــﺮ ﭼﻮﻥ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺮ ﺍﺻــﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺿﺮﺭﺩﻫﻰ ﺁﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﻭ ﺁﺷــﻔﺘﮕﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺗﻮﺯﻳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻬﺎﺗﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺧــﻮﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺁﻳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﻓﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻭ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻗﺮﻣﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺯ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺯ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 95/11/7‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳــﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺯ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ ﺿﻤــﻦ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﮔﻮﻳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑــﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺨﺰﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ )ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ( ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ– ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺷﻤﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1384‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻤﻠــﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 40301004‬ﺑﻴــﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1389‬ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺣﺪﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1388‬ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪10 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪1,2 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪2,3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﻭ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1394‬ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑــﻪ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪600 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‪18 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ‪ 4300‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﺬﺷــﺪﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺳﻬﻤﻴﻪ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬــﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 23‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫* ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﻨﺲ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫* ﺭﻓﻊ ﺗﻌﻬﺪﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫‪ -2‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ‬ ‫‪ -3‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﺎﺭﻳﻨﻪ ﻏﻮﻛﺎﺳﻴﺎﻥ ﺳﻮﺍﺭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻫﺮﻭﺱ ﺍﺑﻦ ﺟﺎﻥ ﻭﻣﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻧﻮﺭﺍﻭﻳﺎﻥ ﻟﻮﺍﺳﻜﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻠﻮ ﺍﺑﻦ ﺟﺎﻥ ﻭﺭﺳﺘﻢ ﺍﺑﻦ ﺟﺎﻥ ﻭﻋﺠﺐ ﻧﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻠﻚ ﻣﺸﺎﻉ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9509980226400490‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 95/12/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪9:00‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/128732‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺿﺎ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﻧﮋﺍﺩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺠﺘﻰ ﻭ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ ﭼﺎﻫﻴﺎﻧﭽﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ )ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 146‬ﻭ‪ 147‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺪﻧﻰ(‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 23‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪9509980228300579‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 95/12/14‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9:00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/128730‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 23‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻨﻰ ﻓﺮ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﺯﺍﺩﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭﺍﻋﺴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 23‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻗﺮﻧﻰ‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪9509980228300581‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 95/12/16‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10:00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/128729‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 23‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980229400012‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 34‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9509970229400748‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻋﺎﺑﺪﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪:‬ﺁﻗﺎﻯ ﺭﺿﺎ ﻋﻄﺎﻳﻰ ﻓﺮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪.1:‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ .2‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻚ ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ .3‬ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﺎﺑﺪﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻋﻄﺎﻳﻰ ﻓﺮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﺳﻮﻝ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻚ ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻮﺭﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 877 -44‬ﻕ ‪ 12‬ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﭙﻰ ﻗﻮﻟﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺟﻮﺍﺏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﻝ ﺑﺮ ﻓﻚ ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻭﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 198 -515‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﻚ‬ ‫ﭘﻼﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭘﻼﻙ ﻭﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1/518/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﻭﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺩﻋﻮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ﺏ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 107‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺭﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭﺳﭙﺲ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻣﺪﺕ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 34‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/128728‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ‪ 2‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ‪ BOT‬ﻭ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪EPGF‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 9500601 :‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‪:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﻭﻟﻰ ﻧﺠﻒ ﭘﻮﺭ ﻭ ﺳﻜﻴﻨﻪ ﻟﻄﻔﻰ ﭘﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪:‬ﻣﺠﻴﺪ‪,‬ﺳﻌﻴﺪ‪,‬ﻧﻮﻳﺪ‪,‬ﻧﺎﺯﮔﻞ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺭﺋﻮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪:‬ﻭﻟﻰ ﻧﺠﻒ ﭘﻮﺭ ﻭ ﺳﻜﻴﻨﻪ ﻃﻠﻔﻰ ﭘﻮﺭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪:‬ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺎﺑﻪ ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 930954‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺻﻮﻝ ﻧﻈﺮﻳﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻄﻠﺒﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﺘﺒﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ﺳﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/128731‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 717‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻮﺭﺍ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫‪ 1419/756/95‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻋﺬﺭﻯ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 15‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 89/7/11‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪.1 :‬ﺍﺳﺪﺍﻟﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 717‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1332‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﻙ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.2‬ﺍﻋﻈﻢ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3081‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1363‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.3‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 0011331161‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1368‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.4‬ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 17781‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1365‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.5‬ﺳﻜﻴﻨﻪ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1758‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1314‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﻙ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪.6‬ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﺷﺎﻧﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 9‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1310‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﻙ ﭘﺪﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 756‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/128725‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980226400372‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9509970226401015‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳﭙﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺳﻤﻌﻴﻞ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺍﺳﻤﻌﻴﻞ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ -1 :‬ﺍﺣﺪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﻌﻤﺖ ‪ -2‬ﺻﺎﺩﻕ ﺧﻠﻴﻠﻰ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻫﻮﺷﻨﮓ ‪ -3‬ﺳﺮﺍﺝ ﺭﺣﻤﺘﻰ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ -1:‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪ -3 ...‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪...‬‬ ‫‪ -4‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺩﻋﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺳﻤﻌﻴﻞ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺍﺣﺪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﻕ ﺧﻠﻴﻠﻰ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﺮﺍﺝ ﺭﺣﻤﺘﻰ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪59/420/823‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 103/377/358‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1395/5/25‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪95/5/26‬‬ ‫ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺭﻏﻢ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪ ﻳﺎ ﺍﺳﻘﺎﻁ ﺁﻥ ﻭ ﻣﺎﻵ ﺑﺮﺍﺋﺖ‬ ‫ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺑﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 10‬ﻭ ‪ 320‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 198‬ﻭ ‪ 519‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺗﻀﺎﻣﻨﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪59/420/823‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 103/377/358‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/5/25‬ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/5/26‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺭﻭﺯ ﻭﺻﻮﻝ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/129240‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9409980231200439‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 147‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9409970231201167‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺭﺣﻤﺘﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻫﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺩﻩ ﺟﻮﻟﻨﺪﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ -1 :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ‪ -3‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ‬ ‫‪ -4‬ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺭﺣﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﺒﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺩﻩ ﺟﻮﻟﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 75/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻳﻚ ﻓﻘﺮﻩ ﭼﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 129224296575‬ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ‪ 94/5/26‬ﺟﺎﺭﻯ ‪ 0107248907009‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺩﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﺪﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺗﻜﺬﻳﺒﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻣﺼﻮﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺑﺮ ﺻﺤﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﭼﻮﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻦ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 314‬ﻭ ‪ 313‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 522‬ﻭ ‪519‬‬ ‫ﻭ ‪ 198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 76/3/1‬ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 75/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 2/875/400‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺿﻤﻨﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺻﻮﻝ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻭ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 147‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/129241‬‬ ‫‪ 95/12/24‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻠﺮﻧﮓ ﺑﺨﺶ )ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ( ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺑﺎﺏ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ :‬ﺑﻬﻨﺎﻡ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻃﻠﺐ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2305‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻻ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻌﺪﺍ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺁﻥ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪110/129242‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2305‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺷﻌﺒﺎﻥ ﺯﺍﺩﻩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻫﺎﺩﻯ ﺳﺎﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻓﻠﻜﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻬﺮﺍﻧﭙﺎﺱ‪ -‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪9509980242300833‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/1/16‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11/00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/129243‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 584‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1320/12/10‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/9/21‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻣﺤﺴﻦ ﻣﻬﺮﺍﺳﺎ‪ -‬ﺵ‪ .‬ﺵ ‪ -4250‬ﻙ‪ .‬ﻡ ‪ -0042649269‬ﺕ‪ .‬ﺕ ‪ -1338‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﻋﻈﻢ ﻣﻬﺮﺍﺳﺎ‪ -‬ﺵ‪ .‬ﺵ ‪ -5155‬ﻙ‪ .‬ﻡ ‪ -0037019449‬ﺕ‪.‬‬ ‫ﺕ ‪ -1343‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺮﺍﺳﺎ‪ -‬ﺵ‪ .‬ﺵ ‪ -4413‬ﻙ‪ .‬ﻡ‬ ‫‪ -0037227701‬ﺕ‪ .‬ﺕ ‪ -1347‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺯﻫﺮﻩ ﻣﻬﺮﺍﺳﺎ‪-‬‬ ‫ﺵ‪ .‬ﺵ ‪ -3499‬ﻙ‪ .‬ﻡ ‪ -0055934031‬ﺕ‪ .‬ﺕ ‪ -1349‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﻤﻴﺪ ﻣﻬﺮﺁﺳﺎ‪ -‬ﺵ‪ .‬ﺵ ‪ -2213‬ﻙ‪ .‬ﻡ ‪ -0072742356‬ﺕ‪ .‬ﺕ ‪ -1355‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺲ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2306‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 24‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/129245‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺭﺷﺎﻟﻮﺱ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺳﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ ﻭ ﺳﻮﺍﻥ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺳﺮﻯ ﻭ ﻭﺭﻧﻴﻚ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺳﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺑﻴﻨﺎ ﺧﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺳﺮﻯ ﻭ ﺁﻭﺍﻥ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺳﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﻄﻼﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻓﻠﻜﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻬﺮﺍﻧﭙﺎﺱ‪ -‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺍﺭﺟﺎﻉ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9109980242300246‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/1/26‬ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10/00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/129244‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻟﻬﻪ ﺍﻣﺎﻣﻰ ﺭﺍﺩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﻭ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺑﺖ‪ ...‬ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻓﻠﻜﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻬﺮﺍﻧﭙﺎﺱ‪ -‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980242300054‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1396/1/26‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9/00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/129410‬ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‪ 126‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﭘــﻮﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﻧﺴــﻴﻪﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻝﺳــﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺴﻴﻪﺍﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﮔــﺮﺩﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍﻛﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺭﺩ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺳــﻔﻴﺮ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻟﻐﻮ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻯﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫‪63‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 784‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﻪﭼﻨــﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ 2‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑﺮ ﺍﻋــﻼﻡ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺗــﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻗــﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻗﻄﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻗﺎﺿﻰ ﺍﺳﺪﻯ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻴﺜﻢ ﻋﺮﺏ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻃﻼﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺯﻭﺟﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 243‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻴﺮﻋﻤﺎﺩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982162301015‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 1395/12/18‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9:00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮ‬ ‫ﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 243‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/128733‬‬ ‫‪ -4‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪ -5‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫‪ -6‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ )ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻴﻢﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ(‬ ‫‪ -7‬ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪ -8‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪ -9‬ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣﺪﺍﺩ ﭘﻴﺮﻭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫‪ -2‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪ -3‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫‪ -4‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪ -5‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫‪ -6‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ -7‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠــﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ -8‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪20‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫‪ -9‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺣﺪﺍﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺪ »‪«21‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪-‬‬ ‫ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺪ »‪ «10‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ »‪ «9‬ﺍﺯ ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺷﺸــﻢ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠــﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫* ﺗﻤﻠﻚ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪.‬‬ ‫* ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫* ﺍﺧﺬ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫* ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫* ﺍﺧﺬ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫* ﻓﻨﺲﻛﺸــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺟﺎﺩﻩﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪40‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫* ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻪ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﺪﻩ‬ ‫* ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 2‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫* ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪18‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧــﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫* ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 18‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫* ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺨﺰﻥ ‪ 2000‬ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺒﻰ ﻭ ‪ 500‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻌﺒﻰ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﻃﺮﺡ ﺧﻮﺩ‪ 19 ،‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪:‬‬ ‫‪ 11‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫‪ 1‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ‬ ‫‪ 1‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻓﻠﻪ ﻣﺎﻳﻊ‬ ‫‪ 1‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ /‬ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ‬ ‫‪ 5‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻓﻠﻪ ﺧﺸﻚ‬ ‫* ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺨﻠﻴــﻪ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫‪4‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ‪9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‪:‬‬ ‫‪ 6500 :EPCF‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫‪250 :BOT‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ‪ BOT‬ﻭ ‪EPGF‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 4‬ﭘﺴﺖ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ‪9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/11/3‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 662‬ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻣﺤﻮﻃﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪ 16390‬ﻣﺘــﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺒﻘــﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺯﺭﺩﻛﻮﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﺮﻭﺵ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪:‬‬ ‫‪ 160‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﻬﺘﺎﺏ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ )ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎﻥ(‪ 120 :‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪860‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‪ 40 :‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﺭﻳﺎ ﺳﻠﻴﻢ‪50 :‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ‪ 200 :‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺭﺍﺩﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻇﻤﻰﻧــﮋﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﻫﻢ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪97‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻓﺮﻳﭙﻮﺭﺕ‪ -‬ﻣﻜﻤﻮﺭﺍﻥ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﻳﭙﻮﺭﺕ ﻣﻜﻤﻮﺭﺍﻥ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﺳــﺒﺮگ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﻳﭙــﻮﺭﺕ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣــﺲ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﺳﺒﺮگ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪635‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 29‬ﺗﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﻳﭙﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺫﻭﺏ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ »ﺭﻭﻯ«‬ ‫ﺗﺎ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪0/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 628‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻛﻪ ‪49/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪1/2 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ‪808/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺴﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫‪10/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﻭﻳﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ‪9/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 66‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ‪ 69/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪69/7‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻧﺲ ﻛﻤﻰ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻃــﻼ ﺩﻳــﺮﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‬ ‫ﻧﺎﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻣﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ‪ 0/22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 1194‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﺒﺪ ﺍﺭﺯﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ‪ 0/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100/23‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﭻ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑﻰﺍﻡﺁﻯ‪ -‬ﻓِــﭻ ‪ BMI-Fitch‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘــﻰ ﺍﺯ ﻓﻠــﺰ ﺭﻭﻯ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻓﻠﺰ »ﺭﻭﻯ« ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2020‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪8/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪209 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﺴﻮﻥ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻋﻮﺍﺭﺿﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﺘــﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺁﺧﺮ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 505‬ﺗﺎ ‪510‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻼﻑ ﺩﺭﺟﻪ ‪ 37‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴــﻞ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 484‬ﺗﺎ ‪489‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻓﻮﺏ ﺁﺳﺘﺮﺍﺧﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺣﻤﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 535‬ﺩﻻﺭ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﺧﺮ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻡ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﺗﺎﺟﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰ‬ ‫»ﺭﻭﻯ« ﺗﺎ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘــﻰ ﻣــﻚ ﻛﻮﺍﺭﻯ‬ ‫)‪ (Macquarie‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌــﻪ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪ 2778‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﺎ ‪ 3000‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ‪6/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻇﻬﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻚ ﻛــﻮﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺷﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﻭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﻭ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﺮﻋﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪6/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫‪ 2188‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2021‬ﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﮔﻠﻴﻨﻜــﻮﺭ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ‪ Vedanta‬ﻭ‬ ‫‪ MMG‬ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ‪ 2760‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﺑﻪ ‪279‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ »ﺭﻭﻯ« ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ‪2/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﭼﻴــﻦ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪3/1‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﺯ ‪623‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ‪589‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪4/6‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ‪696‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺗﺎﻣﺴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺗﻘﻮﻳﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﻼ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻴﻄــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃــﻼ‪ ،‬ﻧﻘــﺮﻩ‪ ،‬ﭘﻼﺗﻴﻨﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻻﺩﻳــﻮﻡ ﻭ ﻣــﺲ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟــﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻨﻈــﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 22‬ﺗﻦ ﻳﺎ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 827‬ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺎﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻃﻼ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 801‬ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ )ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ(‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻗﺎﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ )‪ (2015‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 6‬ﺗﻦ ﻭ ‪ 1‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ‪4‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﺯ ﻣﻪ ﺗﺎ ﺍﻭﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (1395‬ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺖ ﺭﺍ ‪15‬ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ)ﭼﻴﻦ( ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺿﺮﺭ ‪15‬ﺗﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫــﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺎﻧﺪﻭگ‪ ،‬ﺷﺎﻥﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻦﺟﻴﺎﻧﮓ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻘﺼﻴــﺮﺍﺕ ﻫــﻢ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﭼﻚﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟــﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃــﻼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﺎﻫﺸــﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ‪ 3‬ﺗــﻦ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪ 126‬ﺗــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻴﻢ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ‪ 9‬ﺗﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪ 2015‬ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﻢﻋﻴﺎﺭﻯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 1/08‬ﺗﻦ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 0/69‬ﺗﻦ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻛﻮﺭﺗﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺎﻟــﺖ ﻛﻠــﻮﺭﺍﺩﻭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺗﻦ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪4‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ‪4‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺳــﻤﺖ ﭼﭗ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻞ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺍﻓﻘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪4‬ﻣﺎﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1390‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1395‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺳــﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﺤﻨﻰ ﻗﺮﻣﺰ ﺭﻧﮓ‬ ‫ﺳﻮﺍﺭ ﺑﺮ ﺩﻳﺎﮔﺮﺍﻡ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻰﻛﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‪ ،‬ﺗﺎﻣﺴﻮﻥ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳــﻚ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻗــﺎﺭﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 139‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ‪3‬‬ ‫ﺗــﻦ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎﻧﺎﻛﻮﭼﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻧﮕﺮﻭ ﺩﺭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴــﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻃﻼﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪6‬ﺗــﻦ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺻﻴــﻒ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﻧﻮﺭﺱ ﻣﺎﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﻧﺰﺍﻧﻴﺎ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻮﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺼﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳــﻚ ﺗﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ ﺩﺭ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻃﻼ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 88‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺎﺩﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (2017‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺟﻰﺍﻑﺍﻡﺍﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻏﻮﻝﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪Heapsoffun :‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔــﺖ ﺗﺒﺮﻳــﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻧﻔﺘﮕﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ‪45‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳــﻮﺭﻭ‪ 4‬ﻭ ﻳــﻮﺭﻭ‪ 5‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﻮﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ 2017‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ‪ 7‬ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﻭ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﻴﺎﻥﺩﺳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﻞ‪ ،‬ﺯﻳﻤﻨﺲ‪ ،‬ﻫﺮﺑﺮﺕ ﺍﺳﻤﻴﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺍﻧﺪﭘﻮﺭﺯ‪ ،‬ﺍﺭﻧﺴﺖﺍﻧﺪ ﻳﺎﻧﮓ‪ ،‬ﭘﻠﺘﺲ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)ﺳــﺘﺼﺎ(‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﺳــﺘﺼﻨﺎ(‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﻤﺎﻡ ﻫﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻤﻴﻪ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ‪126‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﻣﻤﺘﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ‪900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺁﻣﻮﻧﻴــﺎﻙ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨــﻰ ﺍﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫)‪ (co2‬ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪63‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1404‬ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨــﮓ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫‪ 7300‬ﺗﻨﻰ ﺁﻣﻮﻧﻴﺎﻙ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺍﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪﻛﺮﺑﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻥ ﻭ ﻧﻴﺘﺮﻭژﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫»ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﺑﺴــﺎﻕﺯﺍﺩﻩ« ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻃﺮﺡ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﺎ ﺗﻨﺎژ ‪ 40‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺧﻠﻮﺹ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﺎﻕﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨــﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﺗﻨﺎژ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﮔــﺬﺭ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻗﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺿﻤﻦ ﻣﻜﻠﻒ ﻛــﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺍﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳــﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺩﻭﻟﺖﻣﺤﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﻓﻌﻰ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻳــﺎ ﻏﻴﺮﻋﻀــﻮ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣــﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ؛ ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺳﻴﺎﺳﻰﺍﺵ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺗﺼﺪﻳﮕﺮﻯ ﺫﻳﻨﻔﻌﺎﻥ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬ ‫ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻡ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﻬــﻢ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺗﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﮔﺮﻯ ﻧﺎﻡ ﺑــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺿﻤﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺑﻜﻮﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻛﺸــﻒ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿــﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ‪ 18‬ﻓﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻔﻴﺎﺕ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻗﻄﻊ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺻﻴﻒ ‪ 3‬ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ )ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ( ‪ 3‬ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‪ ،‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 11‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ‪ 29‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺗﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺷــﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 3‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻨﮓ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﻋﻠﻰﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﭙﻨﺎ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺍﺻﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴــﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺑﺮ ﺷﻤﺮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻭﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﭙﻨﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺪﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭼــﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻴــﺰﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺳﺮﺑﻠﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ؛‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﺳﭙﺮﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﻋﻠﻰﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺁﻥﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻫﻨﮕﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﻉ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﺮ ﺷﻤﺮﺩﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﻘﻴﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺴــﻠﻰ ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2040‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧــﺮژﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺷﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻣﺸــﺘﻘﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﭘﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2040‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪2040‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺤﺮﻙ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﮔﺮﻓــﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺴﻠﻰ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪25‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺴــﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺴــﻠﻰ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 2017‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺎﺕ ﻧﻘﺶ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺍﭘﻚ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪2050‬ﻡ‪81 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﭘﻚ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﭘﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2040‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺷــﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻋﺴــﻠﻰ ﺍﭘﻚ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 40‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻟﻬﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻟﻬﺴــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻢﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻮﺩ‬ ‫ﭘﻮﻻﻭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯﺗﻰ)‪،(Azoty‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﻫﻴﺎﺕ ‪ 18‬ﻧﻔﺮﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻟﻬﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯﻭﺗﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻟﻬﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪53/33‬‬ ‫‪0/09‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪55/53‬‬ ‫‪0/4‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪52/91‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫‪=0‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺁﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ‪ 102‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺰﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﺑﺎﻗﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 15‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‪ 10 ،‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺻﺎﻋﻘﻪ ﺷﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺨﺰﻥ ‪ 102‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺣﺮﻳﻖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 4‬ﻭ ‪ 20‬ﺩﻗﻴﻘﻪ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻄــﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﺗﻨﺪﮔﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‪ ،‬ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻫﻴﭻ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﺟﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺰﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻰ ﻛﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔــﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎﻳﻊ )ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﻧﻔﺘﮕﺎﺯ(‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿــﺎ ﺑﺎﻗﺮﻯﺩﻳــﺰﺝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳــﺞ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﭘﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﺮﻧــﺪ ﺣﻴﻄﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﭘﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳــﺰ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ﺣﺪ ﻧﺼــﺎﺏ ﻻﺯﻡ ﻭﺍﺟﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ )ﺑﺮﻧﺪ( ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘــﺲ ﻫﻤــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ )ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻭ ﻧﻔﺘﮕﺎﺯ( ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﻳﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻤﭗ ﺑﻨﺰﻳﻦﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﻛﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗــﺮﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪115 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪440‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 60‬ﺳــﻬﻢ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﻗﺒﻞ ﺁﻥ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻓﺎﺋﺰﻩ ﺑﻨــﺎء ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ‪192‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪747‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ‪.‬ﺑﻨﺎء ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ‪ 304‬ﻛﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ‪ 60‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 23‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 14‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ »ﻭﻣﻌﺎﺩﻥ«‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﺨﺎﺭﺝ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳــﻨﺎ(‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪248‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪93‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻤــﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫‪27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪944‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪770‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪31‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪835‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪241‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ »ﻭﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺣﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 10‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 1395‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺑﺮﺱ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ »ﺩﺧﺎﻟﺘﻰ« ﺑﻪ »ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ« ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪﮔﺮﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﻭ ﺭﻭﻧــﺪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺗﻌﻬﺪﺯﺍ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺿﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩ ﻫﺮ ﺳــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﻣﺤﻤــﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑــﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫــﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺖ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻣﻼﻙ ﻛﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ‪ 1000‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﺩ ﻫﺮ ﺳــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺸﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮﺳﺎﻳﺸــﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﻞ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻬﻢ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﺧــﺮﻭﺝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﻭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺻﻒﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺴــﺒﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﺑــﻮﺭﺱ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﺳﻬﻢﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﭘــﺮﺱ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺴﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺪﻝ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﻳﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺨﻤﺼﻪﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﺸﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﺠﻢ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻳﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻑﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪﺍﺵ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺎﺳﻤﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻴﻨﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻻﻳﺤﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣــﻞ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 140‬ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺳـﻬﻢ ﻧﻔـﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺽ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺤﻮﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺛﺮﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﺛــﺎﺭ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻫﻢ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻐﺎﻳﺮﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ‪ ،‬ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ ،96‬ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑــﻪ ‪320‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫‪ 116‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 44‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴــﺒﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺳــﻬﻢ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺳﻬﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ‪ 56‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﻔﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﻳﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳــﻢ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﺮﻳﻘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧــﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻌــﺎﺩﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻬﻢ ﺭﻳﺨﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺣﻜﻤﻰ ﺁﻣﺪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺷﺎﻥ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺬﺏ ﻧﺸــﺪﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ﭼﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺪﻑ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺗﺤﺮﻳﻚ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫‪ 96‬ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺭﺷــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺛﺮ‬ ‫»ﻭﺍﮔﺸــﺖ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻓﺮﺽ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻔﺮﻭﺽ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻫﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺄﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻋــﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗــﺎﻡ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻔﺮﻭﺿﺎﺗﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻧﻔﺖ ‪ 55‬ﺩﻻﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪﺗﺮﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻛﺴــﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺗﻌﻬﺪﺯﺍ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 7/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪5/2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗــﻮﺭﻡ ‪ 1/9‬ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ‪7/3‬‬ ‫ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 1500‬ﺗﺎ ‪ 1600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻫﻢ ‪ 4100‬ﺗﺎ ‪ 4200‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻪ ﻣﺎﻫﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺣﺠﻢ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ ﺑـﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺴــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻌــﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴــﻚ ﮔﺮﻓﺖ ﭼﻮﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻔﺎﻑ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻫﻤﺎﻧﻄــﻮﺭ ﻛــﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﭘﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺍﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﺷــﺎﻫﻴﻦ ﭼﺮﺍﻏــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﮔﺎﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺛﺒﺖ ﻧﺸــﺪﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﻳﻚ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﻠﻊ ﺷــﻮﺩ؟! ﭘﺲ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻴــﭻ ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﺛﺒﺖ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺛﺒﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺩﻭ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﭼﻮﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘــﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻔﺎﻑ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 255‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪،‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﺎ ﺭﻏﺒﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺎﺽ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺳﻮﻕﺍﻟﺠﻴﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﭘﻬﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪،‬ﺳﺎﺣﻞ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻓﺮﺍﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﻭ ﺷﻬﺪﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻫﺮ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴــﺎﺽ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪117‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫‪ 255‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 32‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 255‬ﻃﺮﺡ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ )ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ( ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫)‪ 1084‬ﻧﻔﺮ( ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ‪18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻓﻴــﺎﺽ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 33‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪7‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ‪ ،1395‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪33‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻣﻬﻢ ﻣﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺣﺎﻝ ‪ 18‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ‪33‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﻣﻠﻰ ‪ 25‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗــﺎ ‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 95‬ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 310‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 64‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻃــﺮﺡ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮ ﻃﺎﻫﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺟﻮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫــﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ‪11 ،95‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 905‬ﺟــﻮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫‪3/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪98‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 933‬ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪8/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪17‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺳﺎﻝ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 939‬ﻣــﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ‪58‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 662‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪11/7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﺮﻓﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻴﻦ ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪5/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫﺎﻳﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪ 548‬ﻓﻘﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 619‬ﻓﻘﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪9/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺎﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻧــﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﻭ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﺘــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ ﻧﺒﺎﺗﻰ ﻭ ﻻﺳــﺘﻴﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻭ ﻓﺮﻳﺰﺭ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﻟﺒﺎﺳﺸــﻮﻳﻰ‬ ‫‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﺸﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 500‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺍﺯ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪14‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺑــﺎﻻﻯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ‪ 33‬ﻃــﺮﺡ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪5 ،95‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 400‬ﻃــﺮﺡ ﺑﺎﻻﻯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪9‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪900‬ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪56‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 460‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪91‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻭ ‪ 68‬ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪21‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 397‬ﻧﻔﺮ ﺷﺎﻏﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺎﺽ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻃﺎﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫‪ 7500‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﻣﻨﺤﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ؛ ﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻬﺎﻡ ‪ 49‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ‪ ETF‬ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻛﺴــﺮ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺘﻰ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧــﻜﺎﺕ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 16‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻫﺮﻡ ﻓﺸــﺎﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺿﺪ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻭﻟﻰﺍﷲ ﺳــﻴﻒ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ‪ 16‬ﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺷــﺨﺺ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﻛﺘﺒﻰ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺷﺪﻥ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪16‬ﺑﻨﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺳﻴﻒ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪.1‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺘﺒﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﻭﺛﺎﻳﻖ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺳــﻬﻞﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻭﺛﺎﻳﻖ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺣﺼــﻮﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭ ﺑﻼﻭﺻــﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻳﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻛﻪ ﻓﺎﻗﺪ‬ ‫ﻭﺛﺎﻳــﻖ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ )ﻣﻠﻚ( ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﻣﻨﻘﻮﻝ )ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺛﺎﻳﻖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ( ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺷــﺨﺺ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﻃﻰ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .6‬ﺩﺭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ)ﻣﺘﻀﻤﻦ ﭘﻴﺸﻮﻧﺪ ﻭ ﭘﺴﻮﻧﺪ(‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺤــﻞ ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﭘﺪﺭ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ﻛﺎﻣﻞ )ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﻭ ﺳــﺎﻝ( ﻭ ﻛﺪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .7‬ﺟﺪﺍﻭﻝ ﭘﻴﻮﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﻣﺘﻀﻤﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺧﻼﺻﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .8‬ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺻﺮﻓﺎ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ )ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳــﻤﻰ( ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ .9‬ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ ﺧــﺮﻭﺝ ﺿﺎﻣﻨﻴــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺻﺮﻓﺎ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺿﺎﻣﻨﻴﻦ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .10‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﻨﺤﻠﻪ ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻋﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﺣﻜﻢ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 143‬ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺻﺎﻟﺢ ﺣﻜﻢ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻳﺎ ﺗﻘﻠﺐ ﻣﺪﻳﺮ ﻳﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ .11‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﺗﻘﺴﻴﻂ‪ ،‬ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭﺛﻴﻘﻪ‬ ‫ﻣﻜﻔﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻮﻥ ﻣﻌﻮﻕ ﻳﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﻮﻧﻴــﻦ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫــﻰ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .12‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻬﺮ ‪ 1373‬ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺩﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .13‬ﺩﺭ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷــﺨﺺ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺭﻓــﻊ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‪،‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﻓﻊ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﻛﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .14‬ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕــﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﺎﻛــﻢ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﺍﺳﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﻓﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﺧــﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺫﻯ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺟﻬﺖ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .15‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺟﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺟﺰﺋﻰ ﻭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .16‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻬﺮ ‪ 1392‬ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒــﺎﺕ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﻪ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ‪20‬‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻭ ﺳــﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻓﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻳﻜﻮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﭘﻮﺭﻓﻼﺡ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﻳﻌﻨﻰ ‪7/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﺳــﻄﺢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑــﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺍﻓﺰﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺟﺰﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻓﻼﺡ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ‪ 20‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳــﺶ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ »ﻓﻴــﺎﺕ« ﻭ »ﺍﻭﻳﻜﻮ«‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭘــﮋﻭ ﻭ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻻﻛﭽﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﭙﺮﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻳﻜﻮ ﻭ ﻻﻧﭽﻴﺎ ﺣﺮﻑﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻓــﻼﺡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﻴــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ‪ 3‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻝﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻝﺳــﻰﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻼﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ »ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎ« ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻭ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 50‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﻗﺮﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻓﺸــﺮﺩﮔﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﻤﺎﻉ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻚﻋﺎﻣﻠﻰ ﭘﺮﻫﻴﺰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺷﺪ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻓﻖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﻧﻘﺶ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﻟﺪ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﻮﭘﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻗﺎﻧﻌﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺴــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﻮﭘﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﭘﺎﺳﺘﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓــﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟــﺐ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺴﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﺳﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻳﺴﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺠــﺮﻯ ﻃــﺮﺡ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻳﺴــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺍﮔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ )ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺯﻳﺴﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ( ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺎﻫﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﻬﺸﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ‪ 4‬ﺗﺎ‪5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭ ﺑﻴــﻦ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ‬ ‫‪6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﻯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺳﻪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺳﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻧﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺑﻬــﺰﺍﺩ‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻧﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ‪ 300‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻳﺘﻞ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻃﺮﺡ ﺳــﻮﻡ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﻌــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺍﻧﺎ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺑــﻪ ﺳــﻮﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻮﻟﺪ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺍﻝﺁﻭﺭﺍﻥ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﻣﻠﻰ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻫﺘﻞ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺗﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻮﺍﻣﻌﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺖﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺩﻭﻡ ﺑــﻪ ﺳــﻮﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪20 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻳﻚ ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ)‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻌــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔــﺖ ‪120‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺷــﻐﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬــﻢ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺟــﻮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕﺟﻮ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺁﻫﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻟﻄﻔﻰ ﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻨﻮﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻗﺸﺮ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﮔﻮﻳﺎ ﻗﺼﺪ ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ ﺣﺘﻰ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻮﻗﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻟﺸﻜﺮ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺴﺎﻭﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻰ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺭچﮔﻮﻧﻪ ﻣﺮﺍﻛــﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺭﻩﺁﻭﺭﺩﻯ ﺟــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧــﺮﺥ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺗﺶ ﺗﻨﻮﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﭘﺸﺖﻣﻴﺰﻧﺸﻴﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺳﺮ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻨﺨﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺤﺼﻴــﻼﺕ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻋﻤــﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺼﻠﻰ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﺮﺥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴــﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﺮﺥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺷﺎﻏﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺿﻤﻨﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ‪12/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ‪10/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺯﻧﺎﻥ ‪21/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ ﻧــﺮﺥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫‪14/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ‪7/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ ‪15‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ‪ 12/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐــﺮ ﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻀــﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻭﺭﺯﻳﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ )ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﻣــﺰﺩ ﻭ ﺣﻘﻮﻕﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﻓﺎﻣﻴﻠــﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺰﺩ( ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ )ﻣﺰﺩ ﻭ ﺣﻘﻮﻕﺑﮕﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ( ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫‪83/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ‪16/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪10‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ‪12/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪35/3‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻋﺪﺩﻫﺎﻳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺙ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪628‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭﺍﺭﺙ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻧﻰ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﺠﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺫﺍﺋﻘــﻪ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺗﻼﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺻﻐــﺮ ﺁﻫﻨﻰﻫــﺎ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻛﺎﻧــﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟــﻰ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺭﺳــﻰ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﺨﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺷــﺪﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﻏﻴﺮﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﺷــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﺭچﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺑــﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﻼﻑ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻼﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪ ﻟﻄﻔﻰﻧــﮋﺍﺩ ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ‪ 25‬ﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻼﺡ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﺭﺟﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 86‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻬﻢ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣــﺪﺕ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﻑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮ ﺳــﻨﺨﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﺶ ﭼﺮﺥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻟﻨﮓﻟﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺛﻤﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺣﺮﻓﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺳﻮﺋﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻫﻤﺮﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺥ ﮔﺮﺩﻭﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻭﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠــﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ )ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ(‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ‪ 789‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺟﻨﺎﺏ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻧﺎ ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺨﺒﺮ ﺩﺯﻓﻮﻟﻰ ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﻭﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻭﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ )ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ( ﺳــﻬﻢ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺛــﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 52‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪) 2014‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (1393‬ﺑﻪ ‪ 2732‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪) 2016‬ﻣﻬﺮ ‪ (1395‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﻣﻬﺮ ‪،1395‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 6 .6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 2518‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ (1391) 2012‬ﺑﻪ ‪ 3650‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫)‪ (1394‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﺷﺪ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻛﺴﺐ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2012‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 51‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺣﻘﺎﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﭼﻨﺪﻣﺠﻬﻮﻟﻰ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ؛ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺣﻘــﻮﻕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻳــﺎ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻭﺭﺯﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺭﻭﺵﻫــﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻫﺮﺟﺎ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ ﺑــﺎ ﺗﻀﻌﻴــﻒ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺣﺎﺝ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪83‬ﺗﺎ ‪ 87‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﻠﺐ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴــﺮ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻏﻔﻠﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻜﺜﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻜﺜﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺳــﻴﺐ ﻭ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﺮﻛﺸــﻰ ﺑــﻪ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴــﻚ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻞﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺑــﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺑﻪﺣﻖ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬــﻢ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭﻗﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﺑﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫــﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻈــﺎﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺝ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪3 ،‬ﺗﺸــﻜﻞ ﺭﺳــﻤﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1363‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪ 6‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻣﺎﻫﻴﺘﻰ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﺍﻯ ﻭ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻏﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﻣﺘﺤﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻳــﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺯ ‪3‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ 3 ،‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺳــﻠﺐ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 22‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 71‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛــﺮﺩ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﺩﺭ ﻗﻴــﺎﺱ ﺑــﺎ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻏﻴﺮﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺗﻴﻚﺗــﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 26‬ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﭼــﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﻭ ﺳﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪10‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪50‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﻤﻴﻘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰﺗﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﻮﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺗﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺸﻜﻞﻳﺎﺑﻰ؛ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻞﻳﺎﺑﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻗﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 69‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪﮔﺮﺍﻳﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﮔﺮﺍﻳﺸﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺳﺎﺩﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺘﻤﻮﻝ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻔﻮﺫ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳــﺖ؛ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻗﻮﻯ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻛﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺭﺍﺩﻩ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 69‬ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﮔﺮﺍﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻫــﺪﻑ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺼﻠﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﮔــﻰ ﻫــﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﻏﻠﻂ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻏﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺣﺎﻛﻢ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿــﺎﺕ ﺟﻤﻌﻰ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﺎﻳﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺸــﻜﻞ ﻳــﺎ ﻳﻚ ﻧﻬــﺎﺩ ﺟﻤﻌﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﻳﻌﻨــﻰ ﮔﺮﻳﺰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺗﺮﺱ ﺗﻮﻫﻤﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺸﻜﻞﻳﺎﺑﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻫﺮﺝ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺝ ﻭ ﺧﺸــﻮﻧﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺠــﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻳــﻚ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﻌﺎﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﻋﻴﻨﻴﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺣﺎﺝ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻗﺸﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺁﻭﺍﺭﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ؟‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠﺦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺴﺒﻪ ﻭ ﺷﺎﻏﻼﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﻁ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﻣﻘﺮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻘﺮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭﺻﺪﺩ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺮﺁﻣﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/11/9‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻨﺪ ‪ 4‬ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﺎﻏﻼﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ )ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ( ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ(‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﺑﻴﻤﻪﺷــﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺭﺩﻳﻒﻫــﺎ ﻭ ﺗﺒﺼﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ‪ ،‬ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻔﻘﻮﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺯﻳــﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻫﻮﻳﺖ ﻭ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﭘﻴﻜﺮﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺎﻥﺁﻭﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌﺎﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻛﺮﻳﻢ ﻳﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻤــﻪ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﺎﺑﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﺯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟــﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﺎﻭﺭﻯ ﻣﻘﺮﺭﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﺍﻣﺮﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺳــﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺗﺎﺑﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎ ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﻭ ﺣﺪﻳﺚﻫﺎ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺷــﺎﻏﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﺮﺩ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﺗﺎ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 1396‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﺷــﺪﻩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﺩﻳﻪ ﻋﻤﺮ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﻔﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻨﺪ ‪ 3‬ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ( ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ‪ -‬ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮﻳﺶﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻨﻘﻄﻊ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪ -‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻨﺪ ‪ 5‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪5‬ﺳﺎﻝ ﺗﻘﺴﻴﻂ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ‪ 9‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ‪81‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﻳﻚﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪ 1395‬ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺷــﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ‪ 81‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﻋﻴﺴــﻰ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﺮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻨﻰ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪29‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻨﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1384‬ﺑﻪ‬ ‫‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1394‬ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻩ ﺳــﻨﻰ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻫــﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺧﻼﺕ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻨﻰ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 29‬ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﺎﻡ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺟــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻳــﺎ ﻧﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺷــﻐﻞﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1384‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪4/7‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ‪9/10‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﺧﻂ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺯﻧــﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭﺍﮔﺮﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻥ ﺩﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﺭﻩﻭﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻭﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺷﻜﺎﻑ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪699‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 2 - 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪ 31 - 1438‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -699‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ‪ :‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﺁﻧﻢ ﻛﻪ ﮔﺮ ﺯ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺁﻳﺪ ‪ //‬ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺯﻧﻢ ﻛﻪ ﻏﺼﻪ ﺳﺮ ﺁﻳﺪ‪ //‬ﺧﻠﻮﺕ ﺩﻝ ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺎﻯ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺿﺪﺍﺩ‪ //‬ﺩﻳﻮ ﭼﻮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻭﺩ ﻓﺮﺷﺘﻪ ﺩﺭﺁﻳﺪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺍﻫﻰ ‪37‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺭ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ«‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨــﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺒﻌﻴــﺪ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻴﻬــﻦ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻒ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺑﻬﺸﺖ ﺯﻫﺮﺍ‬ ‫ﺍﻣﺘــﺪﺍﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻋﺸــﻖ ﻭ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﺸﻜﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎﺯ ﺑﺎ ﺁﺭﺍﻣﺶ‬ ‫ﻗﻠﺒﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﻴﻬﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺳــﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻥ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭﺍﺯ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻬــﺪﺍﻡ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺭﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪ ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺎﺩ »ﺍﷲ ﺍﻛﺒﺮ« ﺳﺎﻟﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﺮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺳﺮﻭﺩ »ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ«‪ ،‬ﺍﺷﻚﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻃﻒ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻠﺖ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﻋﻮﺍﻃﻒ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﻦ ﺑﺎﺭ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺩ ﺷﺎﻩ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺪﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻭﺣﺪﺕ ﻛﻠﻤﻪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺗﺎ ﻗﻄﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﻓﺴﺎﺩ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻋﺎﺯﻡ ﺑﻬﺸﺖﺯﻫﺮﺍ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻫﺠﺮﺕ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺯ ﻧﺠﻒ ﺍﺷﺮﻑ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻳﻌﻨﻰ )‪ 118‬ﺭﻭﺯ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﻧﻮﻓﻞ ﻟﻮﺷﺎﺗﻮ(‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺗﺄﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 19‬ﺩﻯ ‪ ،57‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﺷــﺘﻴﺎﻕ ﺍﻣﺎﻡ )ﺭﻩ( ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ‪ 59 .‬ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‪ 108 ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ 36 ،‬ﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻑ ﻭ ‪ 6‬ﻓﺮﻣــﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨــﻰ)ﺭﻩ( ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻀﺮﺕ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﭘﺨﺶ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻮﺭﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺨﺶ ﺁﻥ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺷــﺐ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺭﻓﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ‪ ،‬ﺑــﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻭﺣﺪﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﻮﻥ ﻣﺘﺤﺼﻦ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺗﺤﺼﻦ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪10 .‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﻬﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺮﺻﻪﺍﻯ ﭘﺮﻓﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﻧﺸﻴﺐ ﻛﻪ ﺯﺧﻢ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﻭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻴﻢﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺗﺮﻯ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤـﻰ‪ :‬ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﻟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﻓﺘﻪﺭﻓﺘﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺳــﻰﻭﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺳــﻴﺮ‬ ‫ﺗﻜﺎﻣﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻤﺎﺷـﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺸـﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺳﻰﻭﺩﻭﻡ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻓﻬﻴﻤﻪ ﺍﻣــﻦﺯﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻴــﺎﻡ ﻭﻗﺎﺭ ﻛﺎﺷــﺎﻧﻰ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻴــﺎﻡ ﻭﻗﺎﺭ ﻛﺎﺷــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻨﻮﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ« ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺗﻤﺎﻳﻠــﻰ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺎﺭ ﻛﺎﺷــﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﻮﺳﺘﺮ‬ ‫ﻣﺠﺰﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺳــﻮﻡ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﻫﻢﭘﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺸﺪ؛ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺷﻜﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺷــﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷﻰ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺳــﻮﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﺍﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﻫﺴﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﻳﻚ ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻴﺪ!‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﺒـﺎﻁ ﺗﻤﺎﺷـﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻳﻮﻧــﺲﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ ﺧﺼﻮﺻــﻰ‬ ‫»ﻓﺎﻧﻮﺱ« ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪ‬ ‫»ﻓﺎﻧﻮﺱ« ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﻓﺠﺮ« ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺷــﻜﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪﺗﺮﻯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﻧﺲﺯﺍﺩﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ‬ ‫»ﻓﺎﻧﻮﺱ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺑﺎﺭﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﺤﻨﻪﺍﻯ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ »ﻓﺎﻧﻮﺱ« ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑــﻮﺩ؛ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻤﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﺸﺨﺺﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﻣﻨﻈﻤﻰ ﻣﻴﺎﻥﻣﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﭼﮕﻴﻨﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻳﺎ ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﻣﺪﻋﻮ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ؟ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪» ‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻧﺠﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺨﺶ »ﺑــﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﻓﺠــﺮ« ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫــﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﻝ ﻧﻴــﻚ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻗﺪﺭ ﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺒﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻗﺪﺭ ﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺒﻬﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﻳﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠــﺮ« ﻫﻢ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻘﺪ ﻭ ﮔﻠﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ ‪ 3‬ﻧﻘﻄــﻪ ﺭﺍ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﭘﺎ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺍﺣﺴــﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﻧﻪ؛ ﻣﻦ ﻛﺎﺭﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻧﺤﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺷــﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻡ ﺗﺎ ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷﻢ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻡ‪ .‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪ ﺳﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺳــﭙﺎﺭﻡ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﻧﻈﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻌﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻏﺎﻓﻞ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭ ﭘﻨﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻬﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴـﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ »ﺑـﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﺷـﺎﻫﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻫﻴﻦ ﭼﮕﻴﻨــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻤﺎﺷــﺎﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸــﺎﻳﺨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫»ﺑﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ« ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺳﻰ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺒﺴﻮﻃﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﮕﻴﻨﻰ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺨﺶ »ﺑﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﻓﺠﺮ«‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ؛ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺫﻫﻨﻴﺘﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺧﻄﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻢ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯﺗﺮ ﻭ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﺯﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺎﻥ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻀﺎﻋﻔﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯﻣﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ؛ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪289 Members‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺥ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳـﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷـﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳـﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺻﺪﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪10:39 AM‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﺷﻬﺮﻙ ﺟﻴﻢ« ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻋﻠﻰ ﺷـﺐﺧﻴﺰ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪10:34 AM‬‬ ‫ﺍﺭﻛﺴـﺘﺮ ﺳـﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻫـﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪10:39 AM‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳـﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻳﻮﺳـﻔﻰﻓﺮ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳـﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔـﺮﻭﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳـﻜﻮ ﻭ ﻛﺴﺒﻪ ﺁﺳـﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﺁﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪10:34 AM‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪Mute‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺳﻜﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺍﺳــﻜﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺘﻨــﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻋﺎﺗﻰ ﻗﺒــﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺗﺎﻳﻤﺰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﺴــﺨﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﺘﺎﺳــﻔﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﻈﺮﺍﺗﻢ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻗﺼﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘــﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ ﭼﻮﻥ ﺁﮔﺎﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻛﺎﺩﻣــﻰ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﺪﺭﻭﻯﻫﺎﻳــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛــﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺁﻛﺎﺩﻣــﻰ ﺑﻪ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺼﻮﺭﻡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳــﻢ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻔﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺎﻳﻠﻢ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺳــﻔﺮﻡ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻋﻮﺍﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺒﻴﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﻧﮕﺮﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻙ ﺟﻬﺎﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺟﺰ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻫﻮﻟﻨﺎﻙ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺮﺱ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺗﻨﺪﺭﻭ ﺗﻼﺵﺷﺎﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﻫﻮﻟﻨﺎﻙ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫــﺎ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺩﺷﻤﻨﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺷﻤﻨﻰﻫﺎ ﺗﺮﺱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺱ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﺪﺭﻭﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺫﻫﻦﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﻪ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺮﻩ ﺧﺎﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻭ ﺍﺩﻳﺎﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺭﻳﺸﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺸﻮﻧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯﺷﺎﻥ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺬﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺸﻮﻧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩﺍ‪ .‬ﺗﺤﻘﻴﺮ‬ ‫ﻣﻠﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺧﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻜﺎﻑ ﻭ ﺩﺷــﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﻧﺰﺟﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻧﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ‪ 6‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻧﺸﻮﺩ‪ «.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺠﺎﻋﺎﻧﻪ ﺗﺮﺍﻧﻪ ﻋﻠﻴﺪﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻏﻴﺮﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺳﻰﻭﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﺷﺎﻫﺴﻮﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭﻯ ﺷﻤﺎﺭﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻯﺩﻫﻰ ﺟﻬﺖ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ ،76‬ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻤﺴﺎﺯﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺮﻍ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻴﻤﺮﻍﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺖ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺳﻜﺎﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!